Список Шиндлера - Schindlers List - Wikipedia

Список Шиндлера
Список Шиндлера movie.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерСтивен Спилберг
Произведено
Сценарий отСтивен Зайлиан
На основеКовчег Шиндлера
к Томас Кенелли
В главных ролях
Музыка отДжон Уильямс
КинематографияЯнуш Камински
ОтредактированоМайкл Кан
Производство
Компания
РаспространяетсяУниверсальные картинки
Дата выхода
Продолжительность
195 минут[1]
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет22 миллиона долларов[2]
Театральная касса321,3 млн. Долл. США[3]

Список Шиндлера американец 1993 года эпос историческая драма Режиссер и продюсер Стивен Спилберг и написано Стивен Зайлиан. Он основан на 1982 г. научно-популярный роман Ковчег Шиндлера к Австралийский писатель Томас Кенелли. Фильм следует Оскар Шиндлер, немецкий промышленник, который вместе с женой Эмили Шиндлер сэкономил больше тысячи в основном Польско-еврейский беженцы из Холокост используя их на своих заводах во время Вторая Мировая Война. Это звезды Лиам Нисон как Шиндлер, Рэйф Файнс в качестве SS офицер Амон Гёт и Бен Кингсли как еврейский бухгалтер Шиндлера Ицхак Стерн.

Идеи для фильма о Schindlerjuden (Евреи Шиндлера) были предложены еще в 1963 году. Польдек Пфефферберг, один из Schindlerjuden, сделал миссией своей жизни рассказать историю Шиндлера. Спилберг заинтересовался, когда исполнительный Сидни Шейнберг отправил ему рецензию на книгу Ковчег Шиндлера. Универсальные картинки купил права на роман, но Спилберг, не зная, готов ли он снять фильм о Холокосте, попытался передать проект нескольким режиссерам, прежде чем принять решение о его постановке.

Основная фотография проходил в Краков, Польша, более 72 дней в 1993 году. Спилберг стрелял в черное и белое и подошел к фильму как к документальному фильму. Оператор Януш Камински хотел создать ощущение безвременья. Джон Уильямс сочинил партитуру, а скрипач Ицхак Перлман исполнила основную тему.

Список Шиндлера премьера 30 ноября 1993 г. в г. Вашингтон, округ Колумбия. и был выпущен 15 декабря 1993 года в США. Часто входит в число величайшие фильмы из когда-либо созданных,[4][5][6][7] фильм получил международное признание критиков за его тон, режиссуру Спилберга, исполнение и атмосферу; Фильм также имел кассовый успех, заработав 322 миллиона долларов по всему миру при бюджете в 22 миллиона долларов. Он был номинирован на двенадцать Оскар, выиграв семь, в том числе Лучшая картина, Лучший режиссер, Лучший адаптированный сценарий, и Лучшая оригинальная музыка, и выиграл множество других наград, в том числе семь BAFTA и три Золотой глобус. В 2007 г. Американский институт кино в рейтинге Список Шиндлера 8-е место список 100 лучших американских фильмов за все время. Фильм был признан «культурно, исторически или эстетически значимым» Библиотека Конгресса в 2004 г. и отобран для сохранения в Национальный реестр фильмов.

участок

В Краков в течение Вторая Мировая Война, немцы заставляют местных Польские евреи в переполненный Краковское гетто. Оскар Шиндлер, этнический немец из Чехословакия, прибывает в город в надежде разбогатеть. Член Нацистская партия, Взятки Шиндлера Вермахт (Вооруженные силы Германии) и SS чиновников и приобретает завод производить эмалированная посуда. Чтобы помочь ему вести бизнес, Шиндлер прибегает к помощи Ицхак Стерн, еврейский чиновник, который поддерживает контакты с участники черного рынка и еврейское бизнес-сообщество. Стерн помогает Шиндлеру организовать финансирование завода. Шиндлер поддерживает дружеские отношения с нацистами и пользуется богатством и статусом «герр Директор», а Штерн занимается административным делом. Шиндлер нанимает еврейских рабочих, потому что они стоят меньше, в то время как Стерн гарантирует, что как можно больше людей считаются необходимыми для немецких военных усилий, что спасает их от перевозки в концентрационные лагеря или убийства.

SS-Унтерштурмфюрер (Второй лейтенант) Амон Гёт прибыл в Краков, чтобы наблюдать за строительством Концентрационный лагерь Плашув. Когда лагерь построен, он приказывает ликвидировать гетто; при этом погибает много людей. Шиндлер становится свидетелем резни и глубоко потрясен. Он особенно замечает молодую девушку в красном пальто, когда она прячется от нацистов, а позже видит ее тело среди телеги с трупами. Шиндлер старается поддерживать дружбу с Гетом и, благодаря взяткам, продолжает пользоваться поддержкой СС. Гёт жестоко обращается со своей служанкой-еврейкой Хелен Хирш и беспорядочно стреляет в людей с балкона своей виллы; заключенные находятся в постоянном страхе за свою жизнь. По прошествии времени внимание Шиндлера смещается с зарабатывания денег на попытки спасти как можно больше жизней. Чтобы лучше защитить своих рабочих, Шиндлер подкупает Гота, чтобы тот позволил ему построить подлагерь.

Когда немцы начинают проигрывать войну, Гету приказывают отправить оставшихся евреев в Плашув в Концентрационный лагерь Освенцим. Шиндлер просит Гота позволить ему переместить своих рабочих в военный завод он планирует встроить Brünnlitz недалеко от его родного города Цвиттау. Гёт соглашается, но берет огромную взятку. Шиндлер и Штерн составляют «Список Шиндлера» - список из 850 человек, которые должны быть переведены в Брюннлиц вместо Освенцима.

Поскольку еврейских рабочих везут поездом в Брюннлиц, тот, который вез женщин и девочек, случайно перенаправляется в Освенцим-Биркенау; Взятки Шиндлера Рудольф Хёсс, комендант Освенцима, чтобы добиться их освобождения. На новом заводе Шиндлер запрещает охранникам СС входить в заводской цех без разрешения и призывает евреев соблюдать Еврейская суббота. В течение следующих семи месяцев он тратит большую часть своего состояния на подкуп нацистских чиновников и покупку гильз у других компаний; из-за махинаций Шиндлера завод не производит никакого вооружения. У Шиндлера кончатся деньги в 1945 году, когда Германия капитулирует.

Как член нацистской партии и спекулянт на войне, Шиндлер должен бежать от наступающих Красная армия чтобы избежать захвата. Охранникам СС на фабрике Шиндлера было приказано убить еврейскую рабочую силу, но Шиндлер убеждает их «вернуться к [своим] семьям мужчинами, а не убийцами». Он прощается со своими рабочими и готовится отправиться на запад, надеясь сдаться американцам. Рабочие передают Шиндлеру подписанное заявление, подтверждающее его роль в спасении еврейских жизней, и преподносят ему кольцо с гравировкой Талмудический цитата: «Кто спасет одну жизнь, спасет весь мир». Шиндлер тронут, но ему также стыдно, поскольку он считает, что должен был сделать больше. Рабочие утешают Шиндлера и со слезами на глазах прощаются с ним перед отъездом с женой. Когда Schindlerjuden Проснувшись на следующее утро, советский солдат объявляет, что они освобождены. Евреи идут в ближайший город.

Эпилог показывает, что брак Шиндлера потерпел неудачу после войны, как и его попытки открыть новый бизнес, в то время как Гот был казнен за преступления против человечности. Позднее Шиндлер был удостоен чести Яд Вашем за его усилия спасти своих рабочих от гибели. В настоящее время многие из уцелевших Schindlerjuden и актеры, изображающие их, посещают могилу Шиндлера и кладут камни на ее маркер (традиционный еврейский знак уважения при посещении могилы), а Лиам Нисон кладет две розы.

Бросать

Лиам Нисон (на фото в 2012 году) сыграл Оскара Шиндлера в фильме.

Производство

Разработка

Пфефферберг, один из Schindlerjuden, сделал миссией своей жизни рассказать историю своего спасителя. Пфефферберг попытался создать биографический фильм Оскара Шиндлера с MGM в 1963 г., с Говард Кох пишу, но сделка сорвалась.[9][10] В 1982 году Томас Кенелли опубликовал свой исторический роман. Ковчег Шиндлера, которое он написал после случайной встречи с Пфеффербергом в Лос-Анджелесе в 1980 году.[11] MCA президент Сид Шейнберг отправил режиссеру Стивену Спилбергу Нью-Йорк Таймс рецензия на книгу. Спилберг, пораженный рассказом Шиндлера, в шутку спросил, правда ли это. «Меня привлекла парадоксальность персонажа», - сказал он. «Что заставит такого человека внезапно взять все, что он заработал, и положить все это на службу спасению этих жизней?»[12] Спилберг проявил к Universal Pictures достаточно интереса, чтобы купить права на роман.[12] При их первой встрече весной 1983 года он сказал Пфеффербергу, что начнет сниматься через десять лет.[13] В финальных титрах фильма Пфефферберг указан в качестве консультанта под именем Леопольд Пейдж.[14]

Ликвидация Краковского гетто в марте 1943 года - тема 15-минутного сегмента фильма.

Спилберг не был уверен, достаточно ли он зрел, чтобы снять фильм о Холокосте, и проект остался «на [его] совести».[13] Спилберг пытался передать проект режиссеру Роман Полански, который отказался. Мать Полански была убита в Освенциме, а он жил в Краковском гетто и пережил его.[13] В конце концов, Полански поставил собственную драму о Холокосте. Пианист (2002). Спилберг также предложил фильм Сидней Поллак и Мартин Скорсезе, который был прикреплен к руководству Список Шиндлера в 1988 году. Однако Спилберг не был уверен в том, что Скорсезе станет режиссером фильма, поскольку «я упустил шанс сделать что-нибудь для моих детей и семьи в связи с Холокостом».[15] Спилберг предложил ему возможность направить Ремейк 1991 года Мыс страха вместо.[16] Билли Уайлдер выразил заинтересованность в том, чтобы снять фильм как памятник своей семье, большинство из которых были убиты во время Холокоста.[17] Брайан Де Пальма также отклонил предложение направить.[18]

Спилберг наконец решил взяться за проект, когда заметил, что Отрицатели холокоста серьезно рассматривались в СМИ. С ростом неонацизм после падения Берлинская стена, он беспокоился, что люди слишком терпят нетерпимость, как это было в 1930-е годы.[17] Сид Шейнберг одобрил фильм при условии, что Спилберг сделал парк Юрского периода первый. Позже Спилберг сказал: "Он знал, что как только я Шиндлер Я бы не смог сделать парк Юрского периода."[2] На картину был отведен небольшой бюджет в 22 миллиона долларов, так как фильмы о холокосте обычно не приносят прибыли.[19][2] Спилберг отказался от зарплаты за фильм, назвав его "кровавые деньги ",[2] и верил, что фильм провалится.[2]

В 1983 году Кенелли наняли для адаптации его книги, и он превратил ее в 220-страничный сценарий. Его адаптация была сосредоточена на многочисленных отношениях Шиндлера, и Кенелли признал, что недостаточно сжал историю. Спилберг нанят Курт Люэдтке, адаптировавшего сценарий Из Африки, чтобы написать следующий черновик. Луедтке сдался почти четыре года спустя, так как он нашел изменение взглядов Шиндлера слишком невероятным.[15] За время работы в качестве директора Скорсезе нанял Стивен Зайлиан написать сценарий. Когда ему вернули проект, Спилберг счел 115-страничный черновик Зайлиана слишком коротким и попросил его расширить его до 195 страниц. Спилберг хотел, чтобы в повествовании больше внимания уделялось евреям, и он хотел, чтобы переход Шиндлера был постепенным и неоднозначным, а не внезапным прорывом или прозрением. Он расширил последовательность ликвидации гетто, так как «очень твердо чувствовал, что последовательность должна быть практически недоступной для просмотра».[15]

Кастинг

Нисон прослушивался на роль Шиндлера на раннем этапе и был брошен в декабре 1992 года, после того как Спилберг увидел его выступление в Анна Кристи на Бродвей.[20] Уоррен Битти участвовал в чтении сценария, но Спилберг был обеспокоен тем, что не сможет скрыть свой акцент и что он принесет «багаж кинозвезды».[21] Кевин Костнер и Мел Гибсон проявил интерес к изображению Шиндлера, но Спилберг предпочел сыграть относительно неизвестного Нисона, поэтому звездные качества актера не перевесили бы персонажа.[22] Нисон чувствовал, что Шиндлеру нравится перехитрить нацистов, которые считали его шутом. «Они не воспринимают его всерьез, и он использовал это в полной мере».[23] Чтобы помочь ему подготовиться к роли, Спилберг показал отрывки из фильма Нисона. Time Warner Исполнительный директор Стив Росс, у которого была харизма, которую Спилберг сравнивал с Шиндлером.[24] Он также нашел запись речи Шиндлера, которую Нисон изучил, чтобы выучить правильные интонации и высоту звука.[25]

Файнс был брошен на роль Амона Гота после того, как Спилберг посмотрел свои выступления в Опасный человек: Лоуренс после Аравии и Грозовой перевал Эмили Бронте. Спилберг сказал о прослушивании Файнса: «Я видел сексуальное зло. Все дело в тонкости: были моменты доброты, которые пробегали по его глазам, а затем мгновенно становились холодными».[26] Чтобы сыграть роль, Файнс прибавил 13 кг. Он смотрел исторические кинохроника и поговорил с выжившими в Холокосте, которые знали Гота. Изображая его, Файнс сказал: «Я был близок к его боли. Внутри него находится изломанный, несчастный человек. Я чувствую себя расколотым из-за него, мне его жалко. Он похож на какую-то грязную, потрепанную куклу, которую мне подарили и которую я почувствовал. особенно привязан к. "[26] Доктора Сэмюэл Дж. Лейстедт и Пол Линковски из Université libre de Bruxelles описать персонажа Гота в фильме как классического психопат.[27] Файнс был так похож на Гота в костюме, что, когда Мила Пфефферберг встретила его, она задрожала от страха.[26]

Характер Ицхак Стерн (играет Бен Кингсли) - составная часть бухгалтера Стерна, управляющего фабрикой Абрахам Банкир, и личный секретарь Гота, Митек Пемпер.[28] Персонаж служит альтер-эго и совестью Шиндлера.[29]

Всего в фильме 126 говорящих частей. Во время съемок были наняты тысячи статистов.[15] Спилберг выбрал израильских и польских актеров, специально отобранных с учетом их восточноевропейской внешности.[30] Многие немецкие актеры не хотели надевать униформу СС, но некоторые из них позже поблагодарили Спилберга за катарсический опыт выступления в фильме.[21] В середине съемок Спилберг задумал эпилог, в котором 128 выживших отдают дань уважения могиле Шиндлера в Иерусалиме. Продюсеры изо всех сил старались найти Schindlerjuden и прилететь, чтобы снять сцену.[15]

Экранизация

Основная фотография началось 1 марта 1993 г. в Краков, Польша, с плановым графиком 75 дней.[31] Бригада стреляла в реальных местах или рядом с ними, хотя лагерь Плашув должен был быть реконструирован в соседнем заброшенном карьере, так как современные многоэтажные квартиры были видны с того места, где стоял первоначальный лагерь.[32][33] Внутренние кадры фабрики эмалированной посуды в Кракове были сняты на аналогичном объекте в г. Олькуш, а кадры экстерьера и сцены на заводской лестнице были сняты на самом заводе.[34] Производство получило разрешение от польских властей снимать на основании Государственный музей Аушвиц-Биркенау, но возражения против съемок в самом лагере смерти были высказаны Всемирный еврейский конгресс.[35] Чтобы избежать съемок в самом лагере смерти, съемочная группа построила копию части лагеря недалеко от входа в Биркенау.[36]

Были некоторые антисемитский инциденты. Женщина, столкнувшаяся с Файнсом в его нацистской форме, сказала ему, что «немцы - очаровательные люди. Они не убивали никого, кто этого не заслужил».[26] Антисемитские символы были нацарапаны на рекламных щитах возле мест стрельбы,[15] в то время как Кингсли чуть не вступил в драку с пожилым немецкоязычным бизнесменом, оскорбившим израильского актера Майкла Шнайдера.[37] Тем не менее, Спилберг заявил, что на Пасха, "пришли все немецкие актеры. ермолки и открыл Аггада, и израильские актеры подошли к ним и начали объяснять им это. И эта семья актеров сидела без дела, а раса и культура остались позади ».[37]

Моя личная жизнь ударила меня по лицу. Мое воспитание. Мое еврейство. Мои бабушка и дедушка рассказывали мне истории о Шоа. И еврейская жизнь вернулась в мое сердце. Я все время плакал.

- Стивен Спилберг о своем эмоциональном состоянии во время съемок.[38]

Стрельба Список Шиндлера был глубоко эмоциональным для Спилберга, тема вынуждала его противостоять элементам своего детства, таким как антисемитизм, с которым он столкнулся. Его удивило, что он не плакал во время посещения Освенцима; вместо этого он обнаружил, что его переполняет ярость. Он был одним из многих членов съемочной группы, которые не могли заставить себя смотреть во время съемок сцены, где стареющие евреи вынуждены бегать голыми, когда нацистские врачи выбрали их для поездки в Освенцим.[39] Спилберг прокомментировал, что чувствовал себя больше репортером, чем режиссером - он создавал сцены, а затем смотрел, как разворачиваются события, как если бы он был их свидетелем, а не снимал фильм.[32] Несколько актрис сломались во время съемок сцены душа, в том числе одна из них родилась в концлагере.[21] Спилберг, его жена Кейт Кэпшоу, и их пятеро детей сняли дом в пригороде Кракова на время съемок.[40] Позже он поблагодарил свою жену «за то, что спасла меня девяносто два дня подряд ... когда все стало просто невыносимо».[41] Робин Уильямс позвонил Спилбергу, чтобы подбодрить его, учитывая полное отсутствие юмора на съемочной площадке.[41]

Каждый вечер Спилберг тратил несколько часов на монтаж. парк Юрского периода, премьера которого должна была состояться в июне 1993 года.[42]

Спилберг иногда использовал Немецкий и Польский язык диалог, чтобы создать ощущение реализма. Первоначально он рассматривал возможность создания фильма полностью на этих языках, но решил, что «читать [субтитры] слишком безопасно. Это было бы оправданием [для аудитории], чтобы оторвать взгляд от экрана и посмотреть что-нибудь еще».[21]

Кинематография

Создан под влиянием документального фильма 1985 года. Шоа, Спилберг решил не планировать фильм с раскадровки, и снять это как документальный фильм. Сорок процентов фильма было снято на портативные камеры, а скромный бюджет означал, что фильм был снят быстро, за семьдесят два дня.[43] Спилберг чувствовал, что это придает фильму «спонтанность, остроту, а также служит предмету обсуждения».[44] Он снимал без использования Стедикамы, снимки с возвышения или зум-объективы, «все, что можно было бы считать страховкой».[44] Этот повзрослевший Спилберг чувствовал, что в прошлом он всегда отдавал должное таким режиссерам, как Сесил Б. Демилль или же Дэвид Лин.[37]

Решение снимать фильм преимущественно в черное и белое способствовал документальному стилю кинематографии, который оператор Януш Камински сравнивал с Немецкий экспрессионизм и Итальянский неореализм.[44] Камински сказал, что хотел создать в фильме впечатление вневременности, чтобы зрители «не знали, когда он был снят».[32] Спилберг решил использовать черно-белое изображение, чтобы оно соответствовало ощущениям от реальных документальных фильмов той эпохи.[44] Председатель Universal Том Поллок попросил его снять фильм на цветном отрицательный, чтобы позволить впоследствии продавать цветные VHS-копии фильма, но Спилберг не хотел случайно «украшать события».[44]

Музыка

Джон Уильямс, который часто сотрудничает со Спилбергом, написал музыку для Список Шиндлера. Композитор был потрясен фильмом и посчитал, что он будет слишком сложным. Он сказал Спилбергу: «Для этого фильма вам нужен лучший композитор, чем я». Спилберг ответил: «Я знаю. Но они все мертвы!»[45] Ицхак Перлман исполняет тему на скрипке.[14]

В сцене ликвидации гетто нацистами исполняется народная песня. Ойфн Припетшик (идиш: אויפֿן פּריפּעטשיק, 'На плите') поет детский хор. Песню часто пела бабушка Спилберга, Бекки, своим внукам.[46] В кларнет Соло, прозвучавшие в фильме, были записаны Клезмерский виртуоз Гиора Фейдман.[47] Уильямс выиграл Премия Оскар за лучший оригинальный саундтрек за Список Шиндлера, его пятая победа.[48] Отрывки из партитуры были выпущены альбом саундтреков.[49]

Темы и символика

Фильм исследует тему Добро и зло, используя в качестве главного героя «хорошего немца», популярную характеристику в американском кино.[50][17] В то время как Гёт характеризуется как почти полностью темный и злой человек, Шиндлер постепенно превращается из сторонника нацистов в спасителя и героя.[51] Таким образом, вводится вторая тема искупления, поскольку Шиндлер, имеющий дурную репутацию интриган на грани респектабельности, становится отцом, ответственным за спасение жизней более тысячи человек.[52][53]

Девушка в красном

Шиндлер видит девушку в красном во время ликвидации Краковского гетто. Красный окрас - один из немногих примеров цвета, использованного в этом преимущественно черно-белом фильме.

В то время как фильм снимается в основном в черно-белом цвете, красное пальто используется, чтобы выделить маленькую девочку в сцене, изображающей ликвидацию Краковского гетто. Позже в фильме Шиндлер видит ее эксгумированное мертвое тело, которое можно узнать только по красному пальто, которое она все еще носит. Спилберг сказал, что эта сцена должна была символизировать то, как члены высшего правительственного уровня в Соединенных Штатах знали о Холокосте, но ничего не сделали, чтобы остановить его. «Это было так же очевидно, как маленькая девочка в красном пальто, идущая по улице, и все же ничего не было сделано, чтобы бомбить немецкие железнодорожные пути. Ничего не было сделано, чтобы замедлить ... уничтожение европейского еврейства», - сказал он. . «Это было моим посланием, позволившим этой сцене быть цветной».[54] Энди Патрицио из IGN отмечает, что точка, в которой Шиндлер видит мертвое тело девушки, - это точка, в которой он меняется, больше не видя «пепел и сажу горящих трупов, накапливающихся на его машине, просто досаду».[55] Профессор Андре Х. Карон из Université de Montréal задается вопросом, символизирует ли красный цвет «невинность, надежду или красную кровь еврейского народа, принесенного в жертву ужасу Холокоста».[56]

Девочку сыграла Оливия Домбровская, которой на момент съемок было три года. Спилберг попросила Домбровскую не смотреть фильм, пока ей не исполнилось восемнадцать, но она посмотрела его, когда ей было одиннадцать, и сказала, что была «в ужасе».[57] Увидев фильм снова взрослой, она гордилась ролью, которую сыграла.[57] Хотя это было непреднамеренно, персонаж похож на Рома Лигоцка, которая была известна в Краковском гетто своим красным пальто. Лигока, в отличие от своего вымышленного коллеги, пережила Холокост. После выхода фильма она написала и опубликовала свой рассказ. Девушка в красном пальто: Воспоминания (2002, в переводе).[58] Девушка в красном, возможно, была вдохновлена ​​жительницей Кракова Геней Гитель Чиль, согласно интервью 2014 года членов ее семьи.[59]

Свечи

Первая сцена показывает семью, наблюдающую Шаббат. Спилберг сказал, что «начать фильм при зажженных свечах ... было бы неплохо, если бы начать фильм с обычной субботней службы до того, как начнется джаггернаут против евреев».[15] Когда цвет тускнеет в первые моменты фильма, он уступает место миру, в котором дым становится символом сожженных тел в Освенциме. Только в конце, когда Шиндлер разрешает своим работникам проводить субботние службы, образы огня свечей снова становятся теплее. Для Спилберга они представляют собой «всего лишь проблеск цвета и проблеск надежды».[15] Сара Горовиц, директор Центра еврейских исследований Кошицкого в Йоркский университет, считает свечи символом евреев Европы, убитых, а затем сожженных в крематории. Эти две сцены ограничивают нацистскую эпоху, знаменуя ее начало и конец.[60] Она указывает, что обычно женщина в доме зажигает субботние свечи. В фильме этот ритуал совершают мужчины, демонстрируя не только подчиненную роль женщин, но и подчиненное положение еврейских мужчин по отношению к ним. Ариец мужчины, особенно Гёт и Шиндлер.[61]

Другой символизм

Для Спилберга черно-белая презентация фильма представляла сам Холокост: «Холокост был жизнью без света. Для меня символ жизни - это цвет. Вот почему фильм о Холокосте должен быть черно-белым. белый."[62] Роберт Геллатли отмечает, что фильм в целом можно рассматривать как метафору Холокоста, где спорадические вспышки насилия в начале перерастают в крещендо смерти и разрушения. Он также отмечает параллель между положением евреев в фильме и дебатами в нацистская Германия между использованием евреев для рабский труд или полностью их истребить.[63] Алан Минц, профессор исследований Холокоста в Еврейская теологическая семинария Америки в Нью-Йорке. Он отмечает его присутствие в сцене, где Шиндлер устраивает Поезд холокоста загружены жертвами, ожидающими транспортировки из шланга, и сцена в Освенциме, где женщин принимают настоящий душ вместо ожидаемого отравления газом.[64]

Релиз

Фильм был открыт 15 декабря 1993 года. К моменту закрытия кинотеатров 29 сентября 1994 года он собрал 96,1 миллиона долларов (170 миллионов долларов в долларах 2019 года).[65] в США и более 321,2 миллиона долларов по всему миру.[66] В Германии, где его показали в 500 кинотеатрах, только за первую неделю фильм посмотрели более 100 000 человек.[67] и в конечном итоге его увидели шесть миллионов человек.[68] Фильм пользовался популярностью в Германии и имел успех во всем мире.[69]

Список Шиндлера состоялась премьера телеканала в США на NBC 23 февраля 1997 года. Показанный без рекламы, он занял 3-е место за неделю с рейтингом 20,9 / 31 / акция,[70] самый высокий Рейтинг Nielsen для любого фильма, начиная с трансляции NBC парк Юрского периода в мае 1995 года. Фильм был показан по государственному телевидению в Израиле на День памяти жертв Холокоста в 1998 г.[71]

В DVD был выпущен 9 марта 2004 г. в широкоэкранном и полноэкранном вариантах на двусторонний диск с художественным фильмом, начинающимся на стороне A и продолжающимся на стороне B. Особые моменты включают документальный фильм, представленный Спилбергом.[72] Также для обоих форматов был выпущен ограниченный выпуск подарочный набор, в который вошли широкоформатная версия фильма, роман Кенелли, саундтрек к фильму CD, senitype и фотобуклет под названием Список Шиндлера: образы из фильма Стивена Спилберга, все в корпусе из оргстекла.[73] Подарочный набор лазерных дисков был ограниченным тиражом, в который вошли саундтрек, оригинальный роман и эксклюзивный буклет с фотографиями.[74] К 20-летнему юбилею фильм вышел на экраны. Blu-ray диск 5 марта 2013 г.[75] Цифровая ремастеринг-версия фильма была выпущена в кинотеатрах 7 декабря 2018 года к его 25-летию.[76] собрав 551000 долларов в 1029 кинотеатрах.[77] Фильм был выпущен на 4K UHD Blu-Ray 18 декабря 2018 года.[78]

После успеха фильма Спилберг основал Выжившие из Фонда визуальной истории Катастрофы, а некоммерческая организация с целью предоставления архива отснятых свидетельств как можно большего числа выживших в Холокосте, чтобы сохранить их истории. Он продолжает финансировать эту работу.[79] Спилберг использовал доходы от фильма для финансирования нескольких связанных документальные фильмы, включая Память об Анне Франк (1995), Заблудшие дети Берлина (1996), и В последние дни (1998).[80]

Прием

Критический ответ

Список Шиндлера получил признание как кинокритиков, так и публики, а американцы выступили ведущими ток-шоу Опра Уинфри и президент Билл Клинтон убеждая своих соотечественников увидеть это.[81][82] Мировые лидеры во многих странах посмотрели фильм, а некоторые встречались лично со Спилбергом.[81][83] На Гнилые помидоры, фильм получил рейтинг одобрения 97% на основе 100 отзывов со средней оценкой 9,06 / 10. Критический консенсус сайта гласит: "Список Шиндлера сочетает жалкий ужас Холокоста с характерным нежным гуманизмом Стивена Спилберга, чтобы создать драматический шедевр режиссера ».[84] Metacritic дал фильму средневзвешенную оценку 94 из 100, основанную на 26 критиках, что указывает на «всеобщее признание».[85] Аудитории, опрошенные CinemaScore дал фильму редкую оценку "A +" по шкале от A + до F.[86]

Стивен Шифф из Житель Нью-Йорка назвал его лучшей исторической драмой о Холокосте, фильм, который «займет свое место в истории культуры и останется там».[87] Роджер Эберт из Чикаго Сан-Таймс описал его как лучший фильм Спилберга, «блестяще исполненный, написанный, направленный и увиденный».[88] Эберт назвал его одним из десяти любимых фильмов 1993 года.[89] Терренс Рафферти, также с Житель Нью-Йорка, восхищались «смелостью повествования, визуальной смелостью и эмоциональной прямотой». Он отметил, что выступления Нисона, Файнса, Кингсли и Дэвидца заслуживают особой похвалы.[90] и называет сцену в душе в Освенциме «самой ужасающей сценой из когда-либо снятых».[91] В издании 2013 г. Видео и видео гид, Леонард Мальтин присвоил картине оценку четыре из четырех звезд; он описал фильм как «ошеломляющую адаптацию бестселлера Томаса Кенелли ... с таким бешеным темпом, что он выглядит и чувствует себя так, как будто Голливуд никогда не снимал раньше ... самый интенсивный и личный фильм Спилберга на сегодняшний день».[92] Джеймс Верньер из Boston Herald отметил сдержанность и отсутствие сенсационности в фильме и назвал его «важным дополнением к работе о Холокосте».[93] В своем обзоре для Нью-Йоркское обозрение книг, Британский критик Джон Гросс сказал, что его опасения, что история будет чрезмерно сентиментальной, «совершенно неуместны. Спилберг демонстрирует твердое моральное и эмоциональное понимание своего материала. Фильм - выдающееся достижение».[94] Минц отмечает, что даже самые суровые критики фильма восхищаются «визуальным великолепием» пятнадцатиминутного фрагмента, посвященного ликвидации Краковского гетто. Он описывает последовательность как «реалистичную» и «потрясающую».[95] Он отмечает, что фильм многое сделал для увеличения памяти и осведомленности о Холокосте, поскольку оставшиеся в живых умирают, разрывая последние живые связи с катастрофой.[96] Выпуск фильма в Германии вызвал широкую дискуссию о том, почему большинство немцев не сделали больше, чтобы помочь.[97]

Критика фильма также появилась, в основном со стороны академических кругов, а не популярной прессы.[98] Горовиц отмечает, что большая часть еврейской деятельности, наблюдаемой в гетто, состоит из финансовых операций, таких как предоставление денег в долг, торговля на черном рынке или сокрытие богатства, таким образом закрепляя стереотипный взгляд на еврейскую жизнь.[99] Горовиц отмечает, что, хотя изображение женщин в фильме точно отражает нацистскую идеологию, низкий статус женщин и связь между насилием и сексуальностью в дальнейшем не исследуются.[100] Профессор истории Омер Бартов из Брауновский университет отмечает, что физически крупные и сильно нарисованные персонажи Шиндлера и Гота затмевают еврейских жертв, которые изображаются маленькими, суетливыми и испуганными - просто фон борьбы добра со злом.[101]

Горовиц отмечает, что противопоставление абсолютного добра и абсолютного зла в фильме приукрашивает тот факт, что большинство виновных в Холокосте были обычными людьми; фильм не исследует, как средний немец рационализировал свои знания о Холокосте или свое участие в нем.[102] Автор Джейсон Эпштейн прокомментировал, что фильм создает ложное впечатление о том, что если бы люди были достаточно умными или удачливыми, они могли бы пережить Холокост.[103] Спилберг ответил на критику, что неудача Шиндлера, когда он говорит, слишком сентиментальна и даже не соответствует характеру, указав, что сцена нужна, чтобы вызвать чувство потери и дать зрителю возможность оплакивать вместе с персонажами на экране.[104]

Бартов писал, что «отталкивающий китч последних двух сцен серьезно подрывает многие предыдущие достоинства фильма». Он описывает гуманизацию Шиндлера как «банальную» и критикует то, что он описывает как «Сионист закрытие "поставлено на песню"Золотой Иерусалим ".[105]

Оценка других кинематографистов

Список Шиндлера был очень хорошо принят многими сверстниками Спилберга. Кинорежиссер Билли Уайлдер написал Спилбергу: «Лучшего человека не найти. Этот фильм - абсолютное совершенство».[17] Полански, который отказался от возможности снять фильм, позже прокомментировал: «Я бы точно не справился с такой работой, как Спилберг, потому что я не мог быть таким объективным, как он».[106] Он процитировал Список Шиндлера как влияние на его фильм 1995 года Смерть и Дева.[107] Успех Список Шиндлера светодиодный режиссер Стэнли Кубрик отказаться от своего собственного проекта Холокоста, Арийские документы, который был бы о еврейском мальчике и его тете, которые пережили войну, пробравшись через Польшу, притворившись католиками.[108] По словам сценариста Фредерик Рафаэль, когда он предложил Кубрику Список Шиндлера Кубрик прокомментировал: «Думаете, это о Холокосте? Это было об успехе, не так ли? Холокост - это около 6 миллионов человек, которые погибают. Список Шиндлера около 600 человек, которые этого не делают ".[108][b]

Режиссер Жан-Люк Годар обвинил Спилберга в том, что он использовал фильм для извлечения прибыли из трагедии, в то время как жена Шиндлера, Эмили Шиндлер, жил в бедности в Аргентина.[110] Кенили оспаривала утверждения о том, что ей никогда не платили за ее взносы, «не в последнюю очередь потому, что я недавно сам послал Эмили чек».[111] Он также подтвердил в офисе Спилберга, что оплата была отправлена ​​оттуда.[111] Режиссер Майкл Ханеке раскритиковал последовательность, в которой женщин Шиндлера случайно отправили в Освенцим и загнали в душевые: «В этом фильме есть сцена, когда мы не знаем, выходит ли газ или вода в душевые в лагере. Вы можете только что-то сделать. вот так с наивной публикой, как в Соединенных Штатах. Это неправильное использование формы. Спилберг имел в виду добро, но это было глупо ».[112]

Фильм подвергся критике со стороны режиссера и преподавателя. Клод Ланцманн, режиссер девятичасового фильма о Холокосте Шоа, Кто звонил Список Шиндлера «китчевая мелодрама» и «деформация» исторической правды. «Художественная литература - это нарушение, я глубоко убежден, что существует запрет на изображение [Холокоста]», - сказал он. Ланцманн также раскритиковал Спилберга за то, что тот взглянул на Холокост глазами немца, заявив, что «это мир наоборот». Он жаловался: "Я искренне думал, что раньше было время Шоа, и время после Шоа, и это после Шоа некоторые вещи больше нельзя было делать. Спилберг все равно их сделал ".[113]

Реакция еврейской общины

В 1994 году Village Voice На симпозиуме, посвященном фильму, историк Аннет Инсдорф рассказала, как ее мать, пережившая три концлагеря, почувствовала благодарность за то, что история Холокоста наконец-то была рассказана в большом фильме, который будет широко показан.[114] Венгерский еврей автор Имре Кертес, пережившая Холокост, считает, что жизнь в нацистском концентрационном лагере не может быть точно описана кем-либо, кто не испытал ее на собственном опыте. Поблагодарив Спилберга за то, что он довел историю до широкой аудитории, он обнаружил, что в финальной сцене фильма на кладбище не учитываются ужасные последствия переживания для выживших и подразумевается, что они прошли через это эмоционально невредимыми.[115] Раввин Ури Д. Хершер нашел фильм "привлекательным" и "воодушевляющим" проявлением гуманизма.[116] Норберт Фридман отметил, что, как и многие выжившие в Холокосте, он отреагировал на Спилберга чувством солидарности, которое обычно присуще другим выжившим.[117] Альберт Л. Льюис Раввин и учитель Спилберга в детстве описал фильм как «подарок Стивена своей матери, своему народу и, в некотором смысле, самому себе. Теперь он полноценный человек».[116]

Похвалы

Список Шиндлера фигурирует в ряде списков лучших, в том числе в ВРЕМЯ Топ-100 журнала по версии критиков Ричард Корлисс и Ричард Шикель,[4] Тайм-аут опрос 100 лучших фильмов, проведенный журналом в 1995 году,[118] и «100 фильмов века, которые стоит посмотреть» Леонарда Мальтина.[5] В Ватикан названный Список Шиндлера среди 45 самых важных когда-либо снятых фильмов.[119] А Канал 4 опрос назван Список Шиндлера девятый величайший фильм всех времен,[6] и он занял четвертое место в их опросе фильмов о войне 2005 года.[120] Фильм был назван лучшим фильмом 1993 года такими критиками, как Джеймс Берардинелли,[121] Роджер Эберт,[89] и Джин Сискель.[122] Считая фильм «культурно, исторически или эстетически значимым», Библиотека Конгресса выбрал его для сохранения в Национальный реестр фильмов в 2004 г.[123] Спилберг выиграл Премия Гильдии режиссеров Америки за выдающуюся режиссуру - полнометражный фильм за его работу,[124] и поделился Премия Гильдии продюсеров Америки за лучший театральный фильм с сопродюсерами Бранко Лустигом и Джеральдом Р. Моленом.[125] Стивен Зайлиан выиграл Премия Гильдии писателей Америки за лучший адаптированный сценарий.[126]

Фильм также выиграл Национальный совет по обзору за Лучший фильм, вместе с Национальное общество кинокритиков за Лучший фильм, Лучший режиссер, Лучший актер второго плана, и Лучшая операторская работа.[127] Награды от Круг кинокритиков Нью-Йорка были также выиграны за Лучший фильм, Лучший актер второго плана, и Лучший оператор.[128] В Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса наградил фильм за Лучший фильм, Лучшая операторская работа (связано с Пианино ), а также за лучший производственный дизайн.[129] Фильм также получил множество других наград и номинаций по всему миру.[130]

Главные награды
КатегорияПредметРезультат
Оскар[48]
Лучшая картинаВыиграл
Лучший режиссерСтивен СпилбергВыиграл
Лучший адаптированный сценарийСтивен ЗайлианВыиграл
Лучшая оригинальная музыкаДжон УильямсВыиграл[c]
Лучший монтаж фильмаМайкл КанВыиграл
Лучшая операторская работаЯнуш КаминскиВыиграл
Лучшее художественное направлениеВыиграл
Лучший актерЛиам НисонНазначен
Лучший актер второго планаРэйф ФайнсНазначен
Лучший звукНазначен
Лучший макияжНазначен
Лучший дизайн костюмовАнна Б. ШеппардНазначен
Премия ACE Eddie[131]
Лучший монтажМайкл КанВыиграл
BAFTA Awards[132]
Лучший фильм
  • Стивен Спилберг
  • Бранко Лустиг
  • Джеральд Р. Молен
Выиграл
Лучшее направлениеСтивен СпилбергВыиграл
Лучший актер второго планаРэйф ФайнсВыиграл
Лучший адаптированный сценарийСтивен ЗайлианВыиграл
Лучшая музыкаДжон УильямсВыиграл
Лучший монтажМайкл КанВыиграл
Лучшая операторская работаЯнуш КаминскиВыиграл
Лучший актер второго планаБен КингслиНазначен
Лучший актерЛиам НисонНазначен
Лучший макияж и прически
  • Кристина Смит
  • Мэтью В. Мангл
  • Вальдемар Покромски
  • Полин Хейс
Назначен
Лучший дизайн-постановщикАллан СтарскиНазначен
Лучший дизайн костюмовАнна Б. ШеппардНазначен
Лучший звук
  • Чарльз Л. Кэмпбелл
  • Луи Л. Эдеманн
  • Роберт Джексон
  • Рональд Джадкинс
  • Энди Нельсон
  • Стив Педерсон
  • Скотт Миллан
Назначен
Чикагская ассоциация кинокритиков Награды[133]
Лучший фильм
  • Стивен Спилберг
  • Джеральд Р. Молен
  • Бранко Лустиг
Выиграл
Лучший режиссерСтивен СпилбергВыиграл
Лучший сценарийСтивен ЗайлианВыиграл
Лучшая операторская работаЯнуш КаминскиВыиграл
Лучший актерЛиам НисонВыиграл
Лучший актер второго планаРэйф ФайнсВыиграл
Золотой глобус[134]
Лучший фильм - драма
  • Стивен Спилберг
  • Джеральд Р. Молен
  • Бранко Лустиг
Выиграл
Лучший режиссерСтивен СпилбергВыиграл
Лучший сценарийСтивен ЗайлианВыиграл
Лучший актер - драматический фильмЛиам НисонНазначен
Лучший актер второго плана - кинофильмРэйф ФайнсНазначен
Лучшая оригинальная музыкаДжон УильямсНазначен
Признание Американским институтом кино
ГодСписокРезультат
1998100 лет AFI ... 100 фильмов#9[135]
2003100 лет AFI ... 100 героев и злодеевОскар Шиндлер - герой №13; Амон Гёт - злодей # 15[136]
2005100 лет AFI ... 100 цитат из фильмов«Список абсолютно хороший. Список - жизнь». - номинирован[137]
2006100 лет AFI ... 100 ура#3[138]
2007100 лет AFI ... 100 фильмов (выпуск к 10-летию)#8[139]
2008ТОП-10 AFI#3 эпический фильм[140]

Споры

Памятная доска на Эмалии, фабрике Шиндлера в Кракове

В американском телешоу 1997 года фильм транслировался практически без редактирования. Телепередачу первым получил ТВ-М (ныне TV-MA ) рейтинг под Руководство для родителей на телевидении это было установлено ранее в том же году.[141] Том Коберн, затем Оклахома конгрессмен, сказал, что, транслируя фильм, NBC довел телевидение «до небывало низкого уровня, с полной фронтальной наготой, насилием и ненормативной лексикой», добавив, что это было оскорблением «порядочных людей во всем мире».[142] Под огнем обоих Республиканцы и Демократы, Кобурн извинился, сказав: «Мои намерения были хорошими, но я явно ошибся в своем суждении о том, как я сказал то, что я хотел сказать». Он пояснил свое мнение, заявив, что фильм должен был выйти в эфир позже ночью, когда не будет «большого количества детей, смотрящих без присмотра родителей».[143]

Споры возникли в Германии по поводу телевизионной премьеры фильма на ProSieben. Протесты среди еврейской общины последовали, когда станция намеревалась транслировать это с двумя рекламными паузами по 3-4 минуты каждый. Игнатц Бубис, Глава Центральный совет евреев Германии, сказал: «Проблематично прерывать такой фильм рекламой».[68] Ежи Канал, председатель еврейской общины Берлина, добавил: «Очевидно, что фильм мог бы иметь большее влияние [на общество], если бы транслировался без рекламы. Станция должна сделать все возможное, чтобы транслировать фильм без перерывов».[68] В качестве компромисса трансляция включала один перерыв, состоящий из коротких новостей, обрамленных рекламными роликами. ProSieben был также обязан транслировать два сопроводительных фильма к фильму, показывающих «Повседневная жизнь евреев в Хевроне и Нью-Йорке» до трансляции и «Пережившие Холокост» после.[68]

в Филиппины, главный цензор Генриетта Мендес заказала вырезать три сцены, изображающие половой акт и женскую наготу перед показом фильма в кинотеатрах. Спилберг отказался и снял фильм с показа в филиппинских кинотеатрах, что побудило Сенат требовать отмены цензуры. Президент Фидель В. Рамос Сам вмешался, постановив, что фильм может быть показан без купюр всем лицам старше 15 лет.[144]

В соответствии с словацкий режиссер Юрай Герц, сцена, в которой группа женщин путает настоящий душ с газовой камерой, взята непосредственно, кадр за кадром, из его фильма. Zastihla mě noc (Ночь настигла меня, 1986). Герц хотел подать в суд, но не смог финансировать дело.[145]

Песня "Йерушалаим Шел Захав" ("Золотой Иерусалим ") фигурирует в саундтреке к фильму и играет ближе к концу фильма. Это вызвало определенные споры в Израиле, так как песня (написанная в 1967 г. Наоми Шемер ) широко считается неофициальным гимном победы Израиля в Шестидневная война. В израильских репродукциях фильма песня была заменена на "Халиха ЛеКесария" («Прогулка в Кесарию») Ханна Сенес, боец ​​сопротивления Второй мировой войны.[146]

Влияние на Краков

В связи с повышенным интересом к Кракову созданным фильмом, город купил Фабрика эмали Оскара Шиндлера в 2007 году создать постоянную экспозицию о немецкой оккупации города с 1939 по 1945 год. Музей открылся в июне 2010 года.[147]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ В фильме имя Лейпольда неправильно написано как «Йозеф Липольд».[8]
  2. ^ Шиндлеру приписывают спасение более 1200 евреев.[109]
  3. ^ Уильямс также выиграл Грэмми для музыкальной партитуры фильма. Свободнее 2001, п. 234.

Цитаты

  1. ^ Британский совет по кинематографии.
  2. ^ а б c d е Макбрайд 1997, п. 416.
  3. ^ «Список Шиндлера (1993)». Box Office Mojo. Получено 1 июня, 2020.
  4. ^ а б Корлисс и Шикель 2005.
  5. ^ а б Мальтин 1999.
  6. ^ а б Канал 4 2008.
  7. ^ "100 лет AFI ... 100 фильмов - выпуск к 10-летию". Американский институт кино. 20 июня 2007 г.. Получено 1 июня, 2020.
  8. ^ Хьюз, Кэти (7 августа 2018 г.). ""Список Шиндлера "кредиты еще". Flickr. Получено 7 августа, 2018.
  9. ^ Макбрайд 1997, п. 425.
  10. ^ Кроу 2004, п. 557.
  11. ^ Паловски 1998, п. 6.
  12. ^ а б Макбрайд 1997, п. 424.
  13. ^ а б c Макбрайд 1997, п. 426.
  14. ^ а б Свободнее 2001, п. 220.
  15. ^ а б c d е ж грамм час Томпсон 1994.
  16. ^ Кроу 2004, п. 603.
  17. ^ а б c d Макбрайд 1997, п. 427.
  18. ^ Мощность 2018.
  19. ^ Паловски 1998, п. 27.
  20. ^ Паловски 1998 С. 86–87.
  21. ^ а б c d Сьюзан Ройал, интервью.
  22. ^ Паловски 1998, п. 86.
  23. ^ Entertainment Weekly, 21 января 1994 г..
  24. ^ Макбрайд 1997, п. 429.
  25. ^ Паловски 1998, п. 87.
  26. ^ а б c d Корлисс 1994.
  27. ^ Лестедт и Линковски 2014.
  28. ^ Кроу 2004, п. 102.
  29. ^ Свободнее 2001, п. 225.
  30. ^ Минц 2001, п. 128.
  31. ^ Паловски 1998, п. 48.
  32. ^ а б c Макбрайд 1997, п. 431.
  33. ^ Паловски 1998, п. 14.
  34. ^ Паловски 1998 С. 109, 111.
  35. ^ "Евреи пытаются остановить съемки Освенцима". Нью-Йорк Таймс. Рейтер. 17 января 1993 г.. Получено 12 апреля, 2020.
  36. ^ Паловски 1998, п. 62.
  37. ^ а б c Ансен и Куфлик 1993.
  38. ^ Макбрайд 1997, п. 414.
  39. ^ Макбрайд 1997, п. 433.
  40. ^ Паловски 1998, п. 44.
  41. ^ а б Макбрайд 1997, п. 415.
  42. ^ Паловски 1998, п. 45.
  43. ^ Макбрайд 1997, стр. 431–432, 434.
  44. ^ а б c d е Макбрайд 1997, п. 432.
  45. ^ Гангель 2005.
  46. ^ Рубин 2001 С. 73–74.
  47. ^ Medien 2011.
  48. ^ а б 66-я церемония вручения премии Оскар 1994.
  49. ^ Список AllMusic.
  50. ^ Лошицкий 1997, п. 5.
  51. ^ Макбрайд 1997, п. 428.
  52. ^ Лошицкий 1997, п. 43.
  53. ^ Макбрайд 1997, п. 436.
  54. ^ Шикель 2012 С. 161–162.
  55. ^ Патрицио 2004.
  56. ^ Карон 2003.
  57. ^ а б Гилман 2013.
  58. ^ Лигоцка 2002.
  59. ^ Роснер 2014.
  60. ^ Горовиц 1997, п. 124.
  61. ^ Горовиц 1997 С. 126–127.
  62. ^ Паловски 1998, п. 112.
  63. ^ Джеллатли 1993.
  64. ^ Минц 2001, п. 154.
  65. ^ Федеральный резервный банк Миннеаполиса. «Индекс потребительских цен (оценка) 1800–». Получено 1 января, 2020.
  66. ^ Свободнее 2001, п. 233.
  67. ^ Лошицкий 1997, стр.9, 14.
  68. ^ а б c d Berliner Zeitung 1997.
  69. ^ Лошицкий 1997 С. 11, 14.
  70. ^ Радиовещание и кабельное телевидение 1997.
  71. ^ Мейерс, Зандберг и Нейгер, 2009 г., п. 456.
  72. ^ Amazon, DVD.
  73. ^ Амазонка, Подарочный набор.
  74. ^ Amazon, Laserdisc.
  75. ^ Amazon, Blu-ray.
  76. ^ Брезникан, Энтони (29 августа 2018 г.). "'"Список Шиндлера" вернется в театры к 25-летнему юбилею ". Entertainment Weekly. Получено 29 августа, 2018.
  77. ^ Койл, Джейк (9 декабря 2018 г.). "'Ральф снова стал лидером по кассовым сборам, «Аквамен» стал хитом в Китае ». Новости CTV. Ассошиэйтед Пресс. Получено 1 июня, 2020.
  78. ^ Список Шиндлера 4K Blu-ray, получено 8 ноября, 2018
  79. ^ Свободнее 2001, п. 235.
  80. ^ Свободнее 2001 С. 235–236.
  81. ^ а б Макбрайд 1997, п. 435.
  82. ^ Горовиц 1997, п. 119.
  83. ^ Минц 2001, п. 126.
  84. ^ "Шиндлер's Список (1993)". Гнилые помидоры. Фанданго Медиа. Получено 13 ноября, 2020.
  85. ^ "Шиндлер's Список Отзывы ». Metacritic. CBS Interactive. Получено 22 января, 2020.
  86. ^ МакКлинток, Памела (19 августа 2011 г.). «Почему CinemaScore имеет значение для кассовых сборов». Голливудский репортер. Получено 2 июля, 2018.
  87. ^ Шифф 1994, п. 98.
  88. ^ Эберт 1993a.
  89. ^ а б Эберт 1993b.
  90. ^ Рафферти 1993.
  91. ^ Минц 2001, п. 132.
  92. ^ Мальтин 2013, п. 1216.
  93. ^ Верньер 1993.
  94. ^ Брутто 1994.
  95. ^ Минц 2001, п. 147.
  96. ^ Минц 2001, п. 131.
  97. ^ Houston Post 1994.
  98. ^ Минц 2001, п. 134.
  99. ^ Горовиц 1997 С. 138–139.
  100. ^ Горовиц 1997, п. 130.
  101. ^ Бартов 1997, п. 49.
  102. ^ Горовиц 1997, п. 137.
  103. ^ Эпштейн 1994.
  104. ^ Макбрайд 1997, п. 439.
  105. ^ Бартов 1997, п. 45.
  106. ^ Кронин 2005, п. 168.
  107. ^ Кронин 2005, п. 167.
  108. ^ а б Goldman 2005.
  109. ^ "Митек Пемпер: некролог". Дейли Телеграф. 15 июня 2011 г.. Получено 16 марта, 2016.
  110. ^ Эберт 2002.
  111. ^ а б Кенелли 2007, п. 265.
  112. ^ Ханеке 2009.
  113. ^ Lanzmann 2007.
  114. ^ Минц 2001 С. 136–137.
  115. ^ Кертес 2001.
  116. ^ а б Макбрайд 1997, п. 440.
  117. ^ Минц 2001, п. 136.
  118. ^ Тайм-аут Киногид 1995.
  119. ^ Грейданус 1995.
  120. ^ Канал 4 2005.
  121. ^ Берардинелли 1993.
  122. ^ Джонсон 2011.
  123. ^ Библиотека Конгресса 2004 г..
  124. ^ CBC 2013.
  125. ^ Награды Гильдии продюсеров.
  126. ^ Пруд 2011.
  127. ^ Национальное общество кинокритиков.
  128. ^ Маслин 1993.
  129. ^ Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса.
  130. ^ Лошицкий 1997, с. 2, 21.
  131. ^ Giardina 2011.
  132. ^ BAFTA Awards 1994.
  133. ^ Награды кинокритиков Чикаго 1993.
  134. ^ Золотой глобус 1993.
  135. ^ Американский институт кино 1998.
  136. ^ Американский институт кино 2003.
  137. ^ Американский институт кино 2005.
  138. ^ Американский институт кино, 2006 г..
  139. ^ Американский институт кино 2007.
  140. ^ Американский институт кино 2008.
  141. ^ Чуанг 1997.
  142. ^ Чикаго Трибьюн 1997.
  143. ^ CNN 1997.
  144. ^ Бранигин 1994.
  145. ^ Косуличова 2002.
  146. ^ Брешит 1997, п. 205.
  147. ^ Паво Трэвел 2014.

Общие источники

внешняя ссылка