Хаваджа Шейх - Khawaja Shaikh

Khawaja (Урду: خواجه شيخ) Являются важной ветвью Khawaja в Южная Азия.

Имя

Khawaja почетное звание, используемое в Средний Восток, Южная Азия, Юго-Восточная Азия и Центральная Азия, особенно в отношении Суфий учителя. Он также используется Кашмирские мусульмане[1][2] и Мизрахи евреи -особенно Персидские евреи и Багдадские евреи.[3] Слово происходит от иранского слова khwāja (Классический персидский: خواجه khwāja; Дари хаджа; Таджикский ходжа). Написание ходжа или же Hoca (турецкий ), খাজা (Хааджа) (Бенгальский ), ходжа (Боснийский ), ходжа (албанский ), хоџа (сербский ), χότζας (Chótzas) (Греческий ), Hogea (румынский ), Коджа (Яванский ).[4] Имя также используется в Египет и Судан для обозначения лица с иностранным гражданством или иностранным наследием.

Брачные обычаи

Khawaja люди обычно женятся в рамках своей социальной принадлежности, т. е. "Хаваджа". Они женятся независимо от статуса, богатства или классовой дискриминации. В зависимости от обстоятельств группа (клан) может составлять от нескольких сотен семей до нескольких тысяч семей. Например, в Бхат Согласно определению клана, их клановая система - это целая группа, имеющая очень мало подгрупп, тогда как хаваджи разделены на дюжину или две подгруппы. Для клана Бхат (кашмирский клан) группа, по большому счету, обычно разделяет родовую деревню в Кашмире в качестве ориентира. В прошлом не поощрялись браки в семье, отличной от семьи Хаваджа, и между двоюродными братьями и сестрами. Браки с мужчинами, не входящими в социальную группу, то есть клан Хаваджа (например, женитьбу за пределами, например, мусульманских пенджабских семей), теперь приветствуются и принимаются несколькими семьями Хаваджа, хотя некоторые старейшины общины могут все еще не одобрять этого. семьи, которые находятся вне Семейно-клановая система (Барадари ) не следуют старинным семейным традициям.

Люди, использующие имя Хаваджа

Значимые фигуры с именем или с использованием титула Хаваджа в Южной Азии включают:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Эпилог, Том 4, Выпуск 5. Эпилог - Джамму Кашмир. С. 23–. GGKEY: JAACF25BJCD.
  2. ^ Шьям Лал Пардези (1989). От Амударьи до Витасты: отношения между Центральной Азией и Кашмиром с высоты птичьего полета. Публикации Сангармаал. п. 15. Здесь уместно упомянуть, что слово Khwaja используется как знак уважения перед именем владельца магазина или оптового торговца из Кашмира-мусульманина.
  3. ^ Хусейн, Рукия К. (2004). "ХВАДЖА ИЗРАИЛЬ САРХАД: АРМЯНСКИЙ ТОРГОВИК И ДИПЛОМАТ". Труды Индийского исторического конгресса. 65: 258–266. ISSN  2249-1937.
  4. ^ С. Робсон и С. Вибисоно, 2002 г., Яванский английский словарь ISBN  0-7946-0000-X, св Коджа