Письма жителям Канады - Letters to the inhabitants of Canada

В Письма жителям Канады были три письма, написанные Первый и Второй Континентальные конгрессы в 1774, 1775 и 1776 годах, чтобы напрямую общаться с населением Провинция Квебек, ранее французская провинция канады, который не имел репрезентативная система в то время. Их цель состояла в том, чтобы привлечь большое количество франкоговорящего населения к делу американской революции. Эта цель в конечном итоге не удалась, и Квебек вместе с другими северными провинциями Британская Америка, остался верен Британии. Единственная значительная помощь, которая была получена, - это набор двух полков общей численностью не более 1000 человек.

Титульный лист к французскому переводу письма, составленного Первый континентальный конгресс в 1774 г.

Фон

Приобретение Провинция Квебек в результате Французско-индийская война (1754–1763)[1] отдал Великобритания контроль почти над всем восточным побережьем Северная Америка, и принесла бывшую французскую колонию Канада в более тесные отношения с Американские колонии. Новая провинция значительно отличалась от других провинций Британская Америка, поскольку подавляющее большинство людей в Квебеке говорили только Французский и были Римский католик.[2] Существовали также различия в гражданских и юридических делах, поскольку закон до британского завоевания основывался на французском праве.

В 1774 г. Британский парламент принял Закон Квебека, наряду с другими законами, которые американские колонисты назвали Невыносимые действия. Эта мера, пришедшая на смену Королевская прокламация 1763 г. как управляющий документ Квебека, использовался для укрепления позиций британцев в Квебеке, гарантируя (среди прочего) права французских канадцев исповедовать католицизм. Это во многом воспринимается историками.[сомнительный ] контролировать ущерб в провинции Квебек, чтобы помешать французским канадцам присоединиться к движению за независимость в американских колониях.[3] Американские колонисты интерпретировали религиозные положения, касающиеся католицизма, как клин, с помощью которого католицизм может быть введен во все колонии, а другие положения, касающиеся структуры правительства Квебека, как попытку Британский парламент утвердить больший контроль над провинцией и лишить ее людей того, что многие считали основными правами.

Первое письмо

Конгресс готовит письмо

Джон Дикинсон, автор первого письма

21 октября 1774 г. Первый континентальный конгресс, собравшись для выработки единого ответа на невыносимые действия, решив адресовать письма населению Квебека, Остров Святого Иоанна, Новая Шотландия, Грузия, Восточная Флорида и Западная Флорида все колонии, которые не были представлены делегатами на Конгрессе.[4][5] Комитет в составе Томас Кушинг, Ричард Генри Ли и Джон Дикинсон был создан для составления этих писем.[6] Первый проект был представлен 24 октября, обсужден и возвращен в комитет. 26 октября был представлен, обсужден, изменен и принят новый проект.[5] Было принято решение, чтобы президент подписал письмо и приказал перевести и напечатать Письмо жителям провинции Квебек будет сделано под наблюдением делегатов Пенсильвании. Письмо было переведено на французский язык и напечатано в виде 18-страничной брошюры под названием Письмо об адресе жителей провинции Квебек, провинция Канада, часть Общих конгрессов Америки, Септентриональ, Теню в Филадельфии.[7] Перевод приписывается Пьер Эжен дю Симитьер. Окончательное содержание письма приписывается Джону Дикинсону, поскольку его набросок очень похож на последнее письмо.[8]

Содержание первого письма

В письме жители Квебека сообщали о пяти важных правах британского конституционного права, которые не действовали в их колонии более десяти лет после мирный договор 1763 г., который положил конец французско-индийской войне и привел к тому, что каждый французский подданный в Канаде стал новым британским подданным, теоретически равным в правах со всеми другими британскими подданными. Эти пять прав были представительное правительство, суд присяжных, Habeas Corpus, землевладение, и Свобода прессы. В тексте цитируется отрывок из Beccaria с О преступлениях и наказании и несколько отрывков из Монтескье с Дух законов. Историк Квебека Марсель Трюдель считает, что это первое письмо было "ускоренным курсом на демократическое правление", в то время как Гюстав Ланкто утверждает, что письмо Конгресса «ввело [среди жителей] понятие личной свободы и политического равенства», назвав это их первым «политическим алфавитом» и «первым уроком конституционного права».[9]

Жителям Квебека было предложено предоставить провинциальное представительство Закон Квебека не предусматривал и не велел этому представительному органу направить делегатов на предстоящий континентальный Конгресс, который состоится в Филадельфии 10 мая 1775 года.

Раздача и реакция на первое письмо

Печатник французского происхождения из Филадельфии Флери Месплет напечатал 2 000 экземпляров французского перевода.[10] Другие рукописные переводы оригинального английского письма на французский язык (впервые опубликовано в Пакет Пенсильвании Данлэпа) также находились в обращении, возможно, даже прибыв в Канаду до «официального» перевода, оплаченного Конгрессом.[11][12][13] Широкому распространению письма воспрепятствовал генерал Гай Карлтон, затем губернатор провинции.[14] Однако он сообщил своему начальству в Англии, что «распространилось сообщение о том, что в Монреале были получены важные письма от Генерального Конгресса» и что проводились городские собрания, «дышавшие тем же самым духом, столь обильно распространявшимся. через соседние провинции ».[15] Эти городские собрания, в которых, по-видимому, преобладали англоговорящие, закончились без выборов делегатов Континентального Конгресса.

В начале 1775 г. Бостон с Комитет по переписке послал Джон Браун в Квебек, чтобы собрать разведывательные данные, оценить настроения и агитировать за восстание в этой провинции. Он обнаружил смешанные настроения среди англоговорящих жителей, некоторые из которых были обеспокоены тем, что принятие Конгрессом экспортного бойкота по сути предоставит прибыльную торговлю мехом франкоговорящим. Большая часть франкоговорящего населения была в лучшем случае нейтральна по отношению к британскому правлению; некоторые были довольны этим, но другие могли быть убеждены в том, чтобы помочь американцам в их целях. Браун также отметил относительно слабое военное присутствие в провинции.[14] Генерал Карлтон, зная о деятельности Брауна, не сделал ничего, чтобы вмешаться, кроме предотвращения публикации письма в местной газете.[16]

Второе письмо

Джон Джей, автор второго письма

Составление второго письма

В Второй континентальный конгресс собрались 10 мая 1775 г., после Битвы при Лексингтоне и Конкорде в котором колониальные силы противостояли крупным британским войскам 19 апреля и отбросили их обратно в Бостон. Эта победа привела к тому, что Конгресс открыл сессию с большим волнением и надеждой.[17]

Джон Браун прибыл в Филадельфию 17 мая, чтобы сообщить о захват форта Тикондерога и рейд на Форт Сен-Жан, событие, которое вызвало много дискуссий в Конгрессе. 26 мая Конгресс постановил подготовить второе письмо жителям Канады. Комитет, составивший письмо, состоял из Джон Джей, Сайлас Дин и Сэмюэл Адамс, последний из них ранее написал письмо народу Канады от имени Бостонского комитета по переписке.[18] 29 мая, после заслушивания дополнительных свидетельств о ситуации в Монреале от торговца из Монреаля Джеймса Прайса, Второй континентальный конгресс одобрил это письмо.[19]

Письмо под названием Письмо угнетенным жителям Канады, было переведено как Письмо об адресе жителей провинции Квебек, часть Общего конгресса септентриональной Америки, Теню в Филадельфии.[20] Письмо подписал президент Джон Хэнкок, и снова переведен Пьером Эженом дю Симитьер; 1000 экземпляров были напечатаны Флери Месплет.[21] Содержание письма приписывается Джону Джею.[21]

Содержание второго письма

В письме Конгресс снова выразил сожаление по поводу формы гражданского правительства, введенной Закон Квебека, который он сравнил с «тиранией». Далее он утверждал, что при этой форме правления «вы, ваши жены и ваши дети стали рабами». Что касается наслаждения их религией, Конгресс считал это сомнительным, поскольку это зависит от «законодательного органа, в котором вы не участвуете и над которым у вас нет контроля [sic ] ". Конгресс явно надеялся привлечь франкоговорящих жители их делу, а также англоговорящие жители, которые мигрировали в Квебек из других колоний.[22]

На момент написания письма Конгресс уже знал, что губернатор Карлтон призвал людей вооружиться, чтобы защитить своего нового короля от вторжения. В письме население предупреждалось об опасности быть отправленным на войну против Франции, если она присоединится к войне на стороне американцев (что в конечном итоге и произошло в 1778 году). Если Конгресс снова настаивал на том, чтобы относиться к канадцам как к друзьям, разделяющим общие интересы с другими колонистами, он, однако, предупредил людей, чтобы они «не уменьшали нам неприятную необходимость обращаться с вами как с врагами».

Раздача и реакция на второе письмо

Прайс отнес письмо в Монреаль вместе с аналогичным письмом от Конгресс провинции Нью-Йорк,[23] и распространял их в провинции. Большая часть англоязычного купеческого сословия, которое зависело от торговли мехом и его рынка в Европе, опасалась этой ситуации. Французский жители обычно не обращали внимания на призывы к английским вольностям, с которыми они были относительно мало знакомы.[22] Однако они также не слишком поддерживали существующее военное правительство, поскольку призывы к оружию были встречены с ограниченным успехом. В жители гораздо более оппортунистически были счастливы следовать за той силой, которая побеждала в то время, пока они платили за свои припасы.[24]

В конце концов, американцы получили ограниченную поддержку в Квебеке, в конечном итоге подняв два полка, которые участвовали в Континентальная армия. В 1-й канадский полк был поднят в ноябре 1775 года в первые дни вторжение в Канаду, а 2-й канадский полк был поднят в январе 1776 г.

Третье письмо

Джеймс Уилсон, один из авторов третьего письма

В сентябре 1775 года, после того как второе письмо не повлияло на общественное мнение, американские колонисты начали вторжение в Квебек из Форт Тикондерога и Кембридж, Массачусетс. Это вторжение завершилось Битва при Квебеке в конце декабря 1775 г., когда город успешно защищался, и оккупанты окопались на зиму. После битвы Моисей Хазен и Эдвард Антилл отправился из Квебека в Филадельфию, чтобы сообщить новости о поражении Америки.

Составление третьего письма

Услышав о поражении, Конгресс 23 января 1776 г. учредил комитет, которому было поручено составить еще одно письмо к населению Канады. Члены комитета на этот раз были Уильям Ливингстон, Томас Линч младший, и Джеймс Уилсон.[25] Письмо было одобрено на следующий день и подписано Джон Хэнкок.[25]

Содержание

Конгресс поблагодарил население за услуги, которые он оказал его делу, и заверил их, что войска для их защиты уже в пути и прибудут раньше британских подкреплений. Он также сообщил им, что Конгресс санкционировал создание в Канаде двух батальонов для оказания помощи в этом деле. Людей снова пригласили организовать местные и провинциальные собрания, на которых можно было выбрать делегатов, представляющих провинцию на Континентальном Конгрессе.[26]

Раздача и реакция на третье письмо

Французский перевод был снова напечатан Флери Меспле; однако неясно, кто в комитете является автором, а также был ли дю Симитьер переводчиком.[27] Хейзен и Антилл доставили копии письма Дэвид Вустер, командуя колониальными силами, оккупировавшими Монреаль. Он курировал распространение письма в конце февраля.[26]

Письмо не встретило значительного отклика, поскольку население было недовольно тем, что ему платили за поставки в бумажной валюте, и в остальном не было в восторге от оккупации колониальными силами.[26]

Заключение

Американское вторжение 1775 года было катастрофическим провалом, американцы были вынуждены отступить обратно в форт Тикондерога. Провинция осталась в руках британцев, и ее населенным пунктам никогда больше не угрожала война. Цель этих писем и множества других обращений к канадскому народу - заручиться политической и военной поддержкой революции, как правило, не была реализована. Пока Конгрессу удалось поднять два полка канадцев (Джеймс Ливингстон с 1-й канадский полк и Хазена 2-й канадский полк ), их количество было не таким большим, как хотелось бы, и сеньоры и католическое духовенство в конечном итоге сплотилось вокруг британского губернатора. Квебек останется относительно сильной колонией для Британии во многом благодаря строгому руководству Гай Карлтон,[28] и несмотря на попытки привнести революционный дух американских колоний в Квебек.[29]

Содержание писем

английский и французский Wikisource иметь содержание букв:

  • Письмо жителям провинции Квебек, 26 октября 1774 г. (en, fr )
  • Письмо угнетенным жителям Канады, 29 мая 1775 г. (en, fr )
  • Письмо жителям провинции Канады, 24 января 1776 г.en, fr )

Примечания

  1. ^ «Французско-индийская война». Словарь американской истории. 7 томов. Сыновья Чарльза Скрибнера, 1976. Воспроизведено в Историческом центре ресурсов. Фармингтон-Хиллз, Мичиган: Gale Group.
  2. ^ Неправильно, п. 19
  3. ^ «Закон Квебека 1774 года». Энциклопедия Гейла экономической истории США. Gale Group, 1999. Воспроизведено в Историческом центре ресурсов. Фармингтон-Хиллз, Мичиган: Gale Group.
  4. ^ Монетт, Пьер (2007). Rendez-vous manqué avec la révolution américaine., Монреаль: Québec Amérique, стр. 59.
  5. ^ а б Frothingham, стр. 375–376
  6. ^ Монетт, стр. 60.
  7. ^ Буквально: «Письмо, адресованное жителям провинции Квебек, бывшей Канады, от Всеобщего Конгресса Септентриональной Америки, состоявшегося в Филадельфии».
  8. ^ Монетт, стр.61.
  9. ^ Монетт, стр. 73.
  10. ^ Монетт, стр. 85.
  11. ^ Монетт, стр.99.
  12. ^ "Письмо из Монреаля. Стороны в Канаде[постоянная мертвая ссылка ]", в Американские архивы серия 4, том 1, с. 1164
  13. ^ "Письма из Квебека, в которых рассказывается об обращении с мистером Уокером.[постоянная мертвая ссылка ]", в Американские архивы серия 4, том 3, с. 1185
  14. ^ а б Олден, стр. 195–196
  15. ^ Гроб, п. 483
  16. ^ Нельсон, п. 59
  17. ^ Неправильно, стр. 272–273
  18. ^ Monette, стр.110.
  19. ^ Lanctot, стр. 46–47
  20. ^ Буквально: письмо от Всеобщего конгресса Северной Америки, проходившего в Филадельфии, к угнетенным жителям провинции Квебек.
  21. ^ а б Монетт, стр.162.
  22. ^ а б Ридо, п. 75
  23. ^ Lanctot, стр. 48–49
  24. ^ Ридо, п. 76
  25. ^ а б Монетт, стр.307.
  26. ^ а б c Кингсфорд (том 6), стр. 44–45
  27. ^ Монетт, стр.309.
  28. ^ Неправильно, стр. 280–290
  29. ^ Альфред Лерой Берт, Старая провинция Квебека, (Торонто: The Ryerson Press, 1933), стр. 145

использованная литература

  • Монетт, Пьер (2007). Rendez-vous manqué avec la révolution américaine. Les обращается к жителям провинции Квебек, диффузионным по случаю американского вторжения 1775–1776 годов. (На французском). Монреаль: Квебек Америка. ISBN  978-2-7644-0547-5.
  • Трудел, Марсель (2006). La tentation américaine, 1774–1783. La Révolution américaine et le Canada: текстовые комментарии (На французском). Sillery: Септентрион. ISBN  2-89448-484-4.
  • Нельсон, Пол Дэвид (2000). Генерал сэр Гай Карлтон, лорд Дорчестер: государственный деятель ранней Британской Канады. Издательство Fairleigh Dickinson Univ Press. ISBN  0-8386-3838-4.
  • Риендо, Роджер (2000). Краткая история Канады. Факты о файле. ISBN  0-8160-3157-6.
  • Олден, Джон Р. (1969). История американской революции. Нью-Йорк: Кнопф. ISBN  0-306-80366-6.
  • Ланкто, Гюстав (1965). Le Canada et la révolution américaine, 1774–1783 гг. (На французском). Монреаль: Бошемин.
  • Ланкто, Гюстав (1967). Канада и американская революция 1774–1783 гг.. Перевод Кэмерон, Маргарет М. Издательство Гарвардского университета. Английский перевод предыдущей записи.
  • Неправильно, Джордж М. (1935). Канада и американская революция: крушение первой Британской империи. Нью-Йорк: Компания MacMillan.
  • Кингсфорд, Уильям (1893). История Канады, Том VI. Розуэлл и Хатчинсон.
  • Гроб Виктора (1896 г.). Провинция Квебек и ранняя американская революция: исследование англо-американской колониальной истории. Университет Висконсин Press.
  • Фротингем, Ричард (1872). Возвышение Республики США. Литтл, Браун и компания. В этой книге приводится несколько подробный отчет о деятельности Первого Континентального Конгресса.

внешняя ссылка