Список агентств, затронутых закрытием федерального правительства США в 2013 г. - List of agencies affected by the United States federal government shutdown of 2013

Ниже приводится список государственных учреждений и операций, затронутых Прекращение работы федерального правительства США в 2013 г..

Американская комиссия по боевым памятникам

В Американская комиссия по боевым памятникам управляет 24 кладбищами на чужой территории для американских военнослужащих, погибших за границей. Эти кладбища, а также 26 памятников американским военнослужащим, были закрыты из-за остановки.[1]

Конгресс

Хотя членам Конгресса была гарантирована оплата во время остановки, они имеют широкую свободу действий в принятии решения, каких сотрудников оставить на работе, а каких, если таковые имеются, уволить. Многие члены решили оставить весь свой персонал на заработной плате, «чтобы продолжать служить ... избирателям». Другие члены уволили половину или большую часть своих сотрудников, возможно, на ротационной основе, или закрыли свой местный офис, оставив свой офис в Вашингтоне открытым и хотя бы частично укомплектованным.[2]

Тренажерный зал членов Палаты представителей получил указание продолжить работу, а тренажерный зал для сотрудников Конгресса был закрыт, как и планировалось.[3] Десятки членов Дома живут в своих правительственных учреждениях, чтобы сэкономить на личных расходах, и используют тренажерный зал Дома, чтобы принять душ.[4]

Комиссия по безопасности потребительских товаров

В Комиссия по безопасности потребительских товаров не исследовали и не отзывали продукты, которые могут вызвать травмы, но не представляют непосредственной опасности для безопасности.[5] CPSC отправила инспекторов порта в отпуск, которые проверяют соответствие импортируемой продукции стандартам безопасности, например, проверяют, не содержат ли детские игрушки чрезмерного количества свинца или что одежда для сна соответствует стандартам воспламеняемости. Комиссия уволила всех своих 540 сотрудников, кроме 23.[6][7]

Департамент сельского хозяйства

Закрытие веб-сайта USDA 1 октября 2013 г.

Инспекторы по мясу, птице, зерну продолжали работу.[8] Однако Министерство сельского хозяйства США не выпускала никаких статистических или экономических отчетов, в том числе о ценах и объемах предложения сельскохозяйственных товаров. Эти отчеты особенно важны для товарные рынки.[9] Национальные леса США остаются открытыми, и разрешены ответственные рассредоточенные кемпинги; однако палаточные лагеря и другие места отдыха были закрыты.[10] В Служба сельскохозяйственных исследований и Зарубежная сельскохозяйственная служба выключится.[8]

Специальная программа дополнительного питания для женщин, младенцев и детей, или WIC, были сильно урезаны. Правительство не внесло никаких новых денег в программу, которая обеспечивает питание беременных женщин, матерей и маленьких детей из малообеспеченных семей. Некоторые штаты смогли продолжить выполнение программы с текущими деньгами около недели.[11] Чем больше Программа дополнительного питания, также называемые продовольственными талонами или картами EBT, финансируются Закон о восстановлении и продлится до 2014 года.[12]

В Лесная служба закрыли свои офисы и уволили подавляющее большинство сотрудников, и только некоторые сотрудники правоохранительных органов и пожарных остались на дежурстве. В результате увольнения лесозаготовительным компаниям было приказано прекратить лесозаготовительные работы в 155 г. Национальные леса в течение семи дней.[13] Первоначально агентству удавалось оставить открытыми ряд кемпингов и зон отдыха, но по мере того, как закрытие продлилось до второй недели, многие из этих объектов также были закрыты. Представитель лесной службы Лео Кей сказал, что закрытие концессионных кемпингов было необходимо, потому что сотрудники, которые управляют и контролируют концессионные контракты, были уволены.[14] Что касается закрытия Зона отдыха Maroon Bells Скотт Фитцуильямс, лесничий Национальный лес Уайт-Ривер в Колорадо, заявил: «У нас нет средств на оплату рейнджеров за управление участком или сбор сборов, нет финансирования для откачки туалетов, проверки водоснабжения и крайне ограниченных возможностей правоохранительных органов. Если мы позволим транспортным средствам въезжать в этот район, где люди пойдут в ванную? Куда бы они складывали мусор? »[15]

В Национальная органическая программа, который подтверждает, что продукты, помеченные как органические, действительно соответствуют органическим стандартам, была приостановлена, как и программа, подтверждающая, что на импортных продуктах правильно указана страна их происхождения.[16]

Министерство сельского хозяйства США прекратило выдачу ипотечных кредитов семьям в сельской местности, что вызвало задержки для некоторых людей, которые находились в процессе покупки нового дома. USDA Служба сельского жилищного строительства обрабатывает около 132 000 ипотечных кредитов в год, или около 1,4% всех ипотечных кредитов в Соединенных Штатах. Семьи могут претендовать на ипотеку USDA, если они получают до 115% от среднего дохода в их районе.[17]

Министерство торговли

В Департамент торговли уволили 40 234 из 46 420 сотрудников. В Ведомство США по патентам и товарным знакам планировал оставаться открытым в течение трех-четырех недель, используя средства из собираемых сборов.[18] В Национальная служба погоды обычно предоставляет прогнозы погоды, часы и предупреждения, что имеет решающее значение для защиты жизни и имущества. Некоторые мероприятия, связанные с исследованием погоды и разработкой улучшений Глобальная система прогнозов прекратился.[19] Министерство торговли не публиковало данных о состоянии экономики.[20]

Министерство обороны

Заместитель министра обороны Эштон Б. Картер выпустил памятную записку, в которой подробно описал, какие сотрудники будут уволены.[21]

28 сентября 2013 г. Представитель Майк Коффман Колорадо представила Плати за наш военный акт.[22] В законопроекте будут «выделены средства для выплаты военным средств в любое время в 2014 финансовом году, когда ассигнования еще не действуют», что подразумевает любую потенциальную остановку.[23] Он прошел и Палату представителей, и Сенат,[24] и президент подписал его в качестве закона, записав видеообращение для военнослужащих.[25]

Ожидалось, что цены на продукты питания для многих военнослужащих, членов их семей и пенсионеров вырастут в связи с закрытием Агентство военного комиссариата. Это агентство управляет 178 супермаркетами или продуктовыми магазинами в США, которые предлагают еду со скидкой примерно 30% для семей военнослужащих. 68 зарубежных комиссаров оставались открытыми.[26]

Furloughs из Министерство обороны гражданские сотрудники приземлили истребительные эскадрильи ВВС. Воздушное боевое командование наземные эскадрильи, базирующиеся в США, которые не будут отправлены за границу до января. Это включает 366-й истребительный авиаполк основанный на База ВВС в горах в Айдахо.[27] Пентагон также отправил в отпуск гражданских специалистов, которые помогают разрабатывать военную политику в отношении Ближнего Востока.[27]

По состоянию на 6 октября Закон «Платите нашим военным» был истолкован юристами из министерств обороны и юстиции, чтобы позволить почти всему гражданскому персоналу обороны вернуться к работе на том основании, что они «способствуют моральному духу, благополучию, возможностям и готовности. военнослужащих ".[28] Пособия в случае смерти семьям солдат, погибших в бою во время останова, были предоставлены частным фондом, которые затем будут возвращены Министерством обороны после того, как будут приняты ассигнования.[29]

Военные академии

В Академии обслуживания США отключение повлияло на них по-разному. Гражданские преподаватели были уволены, и многие занятия были отменены. Библиотека в Академия ВВС США был закрыт. Библиотеки в Военно-морская академия США и Военная академия США оставался открытым, но студенты не могли читать книги. Библиотеку Военной академии США составляли музыканты West Point Band. Межвузовские соревнования по легкой атлетике были приостановлены.[30]

отдел образования

В Департамент образования США уволили 3 983 из 4 225 сотрудников. Правительство продолжало выплачивать Пелл Грантс и другие студенческие ссуды, но увольнения могли вызвать задержки и ограничить способность департамента отвечать на вопросы. В своем плане на случай непредвиденных обстоятельств в связи с остановкой Министерство образования предупредило, что "длительная задержка выполнения обязательств и платежей Департамента сверх одной недели серьезно ограничит приток денежных средств в школьные округа, колледжи и университеты, а также в агентства профессиональной реабилитации, которые зависят от средств Министерства. для поддержки своих услуг ».[18][31]

Департамент образования Управление по гражданским правам приостановили расследование того, неправильно ли определенные колледжи и университеты отреагировали на сексуальное насилие в кампусе, а также расследование того, не сообщали ли колледжи о преступлениях, как того требует Закон Клери.[32]

Департамент энергетики

В Министерство энергетики США уволили 9 584 из 13 814 сотрудников. Те, кто работал, продолжали работать и должны были получать зарплату до исчерпания резервных фондов.[33]

Департамент здравоохранения и социальных служб

Сообщается, что 52% сотрудников здравоохранения и социальных служб были уволены.[34]

В Программа Head Start, которая предоставляет дошкольные и другие услуги детям младшего возраста по всей стране, не предоставила грантов на 23 программы в 11 штатах. Эти программы должны были получить финансирование 1 октября. Среди временно закрытых программ Head Start была одна, обслуживающая 900 детей в г. Прентисс, Миссисипи.[35]

Подведомственные учреждения Министерства здравоохранения и социальных служб также пострадали:

Центры по контролю и профилактике заболеваний

В Центры по контролю и профилактике заболеваний не смогла провести «углубленное расследование для выявления и связи вспышек, которые могут происходить одновременно в нескольких штатах» или обеспечить наблюдение за гриппом из-за увольнения 68% своих сотрудников.[36]

Управление по контролю за продуктами и лекарствами

Примерно 45% Управление по контролю за продуктами и лекарствами 14 779 сотрудников были уволены. FDA прекратило обычные проверки безопасности пищевых продуктов, а также большинство своих лабораторных исследований. Сотрудники по-прежнему занимались чрезвычайными ситуациями, отзывами продукции с высоким риском и проверками продукции, финансировавшимися за счет пользовательских сборов, уплаченных до начала остановки.[37][38] FDA разместило на своем веб-сайте подробный список «Действия, связанные с медицинской продукцией во время закрытия федерального правительства».[38] Агентство наняло около 587 сотрудников для проверки продуктов и проверки импорта, а также дополнительные 120 сотрудников для работы в чрезвычайных ситуациях и отзывов с высоким риском. Эти программы должны были продолжаться в некоторой степени, потому что они считаются «связанными с безопасностью человеческой жизни».[39]

Национальные институты здоровья

В Национальные институты здоровья прекратил исследования, проводимые в штаб-квартире в Бетесда, Мэриленд и не включали новых пациентов в медицинские испытания. NIH недавно завершил один раунд выдачи грантов сторонним исследователям, и заявки на следующий раунд должны были быть поданы 5 октября. Если закрытие не будет продлено, одобрение новых грантов не будет нарушено. В редких случаях медицинские исследователи, получившие гранты от NIH, могут испытывать трудности с доступом к фондам.[40] Соответствующий Национальный институт науки о гигиене окружающей среды прекратил исследования, проводимые в его штаб-квартире в Research Triangle Park, Северная Каролина. На официальном веб-сайте NIH в виде заголовка баннера на всех его страницах было размещено предупреждение, которое гласило: «Из-за отсутствия государственного финансирования информация на этом веб-сайте может быть устаревшей, транзакции, отправленные через веб-сайт. могут не обрабатываться, и агентство может быть не в состоянии отвечать на запросы, пока не будут утверждены ассигнования ».[41][42]

Департамент внутренней безопасности

Около 86% Департамент внутренней безопасности 231 000 сотрудников продолжили работу во время остановки. Как платное агентство, Служба гражданства и иммиграции США продолжала обрабатывать заявления и прошения об иммиграции во время закрытия, включая прошения для иммигрантов и неиммигрантов, а также прошения о корректировке статуса. Некоторые задержки в обработке могли произойти из-за того, что некоторые сотрудники были уволены.[43]

Это также коснется проверяющих аэропорта в (Администрации транспортной безопасности). 92% Секретная служба США, 88% Береговая охрана США, 88% Таможенная и пограничная охрана и 78% Федеральное агентство по чрезвычайным ситуациям продолжал работать. 97% Служба гражданства и иммиграции США остался на работе.[44]

Министерство внутренней безопасности закрыло E-Verify система, которая позволяет работодателям проверять, имеют ли нанятые ими люди право работать в США. Ряд штатов требует, чтобы работодатели использовали E-Verify для всех новых сотрудников. Грузия требует, чтобы все компании с более чем 10 сотрудниками использовали систему.[45]

Министерство внутренней безопасности не принимало и не расследовало жалобы, связанные с нарушением гражданских свобод, и не проводило обучение по вопросам гражданских свобод для государственных, местных и федеральных чиновников.[16] Береговая охрана не выдавала лицензий коммерческим или прогулочным судам или их командам.[16] В Федеральный учебный центр правоохранительных органов в Glynco, Грузия закрыто. Ежегодно в центре проходят обучение около 70 000 сотрудников правоохранительных органов штатов, местных, федеральных и международных правоохранительных органов.[46]

Департамент жилищного строительства и градостроительства

В Федеральное жилищное управление продолжали обрабатывать заявки на новые жилищные ссуды. Агентство уволило более 96% своих сотрудников, что привело к задержкам.[47][48]

отдел внутренних дел

Все 401 единица Служба национальных парков были закрыты, и на дежурстве осталось лишь ограниченное количество рейнджеров правоохранительных органов и пожарных. 11 октября небольшое количество единиц, в том числе Сион, скалистая гора и Capitol Reef национальные парки были временно вновь открыты, так как правительства некоторых штатов согласились предоставить мостовое финансирование на ограниченный период времени, чтобы дать возможность паркам открыться. В Полиция Парка США возведет барьеры вокруг национальных памятников в Вашингтоне, округ Колумбия, и по всей стране. В список закрытых сайтов включены Йосемитский национальный парк, то Национальная аллея,[49] то Статуя Свободы, остров Эллис, Филадельфия Зал Независимости и Городская таверна,[50] Алькатрас, и многочисленные памятники в Вашингтоне, округ Колумбия, включая Монумент Вашингтона и Мемориал Второй мировой войны.[51] Служба национальных парков дала посетителям, остановившимся на ночь в национальном парке, 48 часов на отпуск.[52] Кроме того, его Flickr страница стала неактивной.[53]

В Бюро землеустройства прекратит обработку новых разрешений на разведку нефти и газа, но будет осуществлять мониторинг и инспекцию существующих производственных площадок и трубопроводов. В Бюро управления океанской энергией прекратили почти все работы по добыче энергии на новых шельфах.[54]

Выключение помешало попыткам найти путешественника, пропавшего без вести в Национальный памятник и заповедник Кратеры Луны с 23 сентября. Тело товарища туриста было обнаружено ранее. Поиски продолжались, но с началом закрытия 16 сотрудников парка были уволены, что затруднило ответные действия. Семья путешественника стала просить добровольцев продолжить поиски.[55]

Четырехдневное празднование 100-летия Национальный памятник Кабрильо в Сан-Диего, Калифорния был запланирован на 11–14 октября, но был отменен из-за частичного прекращения работы правительства США. В парке было перенесено празднование столетия, чтобы совпасть с ежегодным мероприятием «Форт Роузкранс идет на войну», посвященным Сан-Диего и Второй мировой войне, 7–8 декабря 2013 года.[56]

Департамент правосудия

85% от Департамент юстиции сотрудники останутся на работе. Сотрудники правоохранительных органов остались на работе, но работа по гражданскому делу прекратилась.[57] Министерство юстиции подало ходатайство об отсрочке антимонопольного разбирательства по Слияние American Airlines и US Airways.[58] Министерство юстиции также пытается отложить судебный процесс, поданный Фонд электронных рубежей поиск информации о правительственном надзоре и иске, возбужденном Американский союз гражданских свобод поиск информации об использовании вооруженных дронов.[59]

Нации иммиграционные суды уволили около 70% своих сотрудников, включая судей. Единственные дела, которые подлежали рассмотрению, касались уже задержанных лиц. Так как суды сильно задерживались перед закрытием, тем, чьи слушания были отложены, возможно, придется ждать год или больше, чтобы получить еще одну возможность.[60]

Департамент труда

В Управление по охране труда прекратил все проверки безопасности на рабочем месте, которые не предполагали непосредственной опасности или смерти. Расследование кража заработной платы прекращена дискриминация при приеме на работу. В Департамент труда продолжали выплачивать страхование по безработице и компенсацию работникам.[61]

В Управление по безопасности и охране здоровья в шахтах уволили около 1400 из 2355 сотрудников. MSHA прекратило проводить обычные проверки безопасности шахт, но продолжило инспекции шахт, которые считаются особенно опасными.[62][63]

В Бюро статистики труда прекратил проводить исследования по занятости и экономике. Бюро прекратило работу над ежемесячным отчетом о занятости. Этот отчет, который был намечен к выпуску 4 октября, широко используется финансовыми рынками для оценки состояния экономики США.[20] Еженедельный отчет Министерства труда по заявкам на пособие по безработице не изменится.[20]

Из 16 304 сотрудников Департамента труда 82% были уволены, а 2 954 остались на работе.[61]

Госдепартамент

В Государственный департамент США продолжал обрабатывать виза и заграничный пасспорт заявки, за счет сборов, и консульские услуги также продолжались. Офис Генерального инспектора департамента закрыт. Государственный департамент ввел мораторий на прием на работу и отложил даты начала приема заявлений, получивших предложения о работе.[64]

Департамент транспорта

В Национальная администрация безопасности дорожного движения не будет выдавать никаких новых автомобильных отзывов. Потребители могли подавать жалобы на безопасность автомобилей, но не принимали никаких мер. Агентство приостановило полевые расследования автомобильных аварий. НАБДД не направило персонал для расследования пожара батареи, уничтожившего Тесла Модель S электромобиль в Кент, Вашингтон.[65] Агентство уволило 333 из 597 сотрудников.[66]

В Академия торгового флота США приостановленные занятия. В Морская администрация США, которая управляет академией, уволила 451 из 830 сотрудников.[67]

В Федеральная авиационная администрация уволили 15 500 из 46 000 сотрудников. Диспетчеры воздушного движения будут продолжать работать, но около 3 000 инспекторов по безопасности авиакомпаний были уволены, а 800 из них были отозваны повторно.[68] Работа над Система воздушного транспорта нового поколения прекратились, а также обучение авиадиспетчеров и разработчиков авиационной политики.[69][70]

Департамент казначейства

Прекращение работы подорвало усилия Соединенных Штатов по предотвращению отмывания денег и введению экономических санкций в отношении Иран, Северная Корея и другие страны. В Казначейство уволили 90% сотрудников Управление терроризма и финансовой разведки и 91% Сеть по борьбе с финансовыми преступлениями. Эти агентства обрабатывают сообщения о подозрительной деятельности от банков и финансовых учреждений и применяют санкции.[71]

Отключение отложило выпуск новых алкогольных напитков. В Бюро по налогам и торговле алкоголем и табаком не будет утверждать этикетки для алкогольной продукции и не утверждать разрешения для ликероводочных заводов, винных заводов и пивоварен.[72] Выключение отсрочило подписание договора с Францией о реализации Закон о налогообложении иностранных счетов.[73]

Служба внутренних доходов

В Служба внутренних доходов не оказывали помощь налогоплательщикам при остановке. Возврат налогов был задержан, но налогоплательщики с продлением своей налоговой декларации за 2012 год должны были подать декларацию до 15 октября. IRS приостановило аудит налогоплательщиков во время закрытия; тем не менее, уголовные расследования IRS продолжались почти на нормальном уровне. Около 90% сотрудников IRS были уволены.[74]

IRS прекратило выдачу форм, которые используются для проверки доходов соискателей ипотеки. Эти формы часто требуются банками для закрытия ипотеки. Поскольку формы обычно запрашиваются за несколько недель до закрытия, ипотечный рынок испытал ограниченное влияние, хотя предполагалось, что остановка, продлившаяся более одной или двух недель, вызовет сбой.[75]

Управление по делам ветеранов

Медицинские услуги, предоставляемые Управление по делам ветеранов выключение не повлияло на них. Ветераны уже получили пенсию, инвалидность и GI Bill выплаты за октябрь. VA предсказал, что, если остановка продлится более двух или трех недель, VA может оказаться не в состоянии выплатить пособия за ноябрь. VA продолжала работу по искам об инвалидности, которые были поданы до закрытия, но ветераны с задержками.[требуется разъяснение ] Новые заявления о потере трудоспособности не обрабатывались во время остановки, и все апелляции по заявлениям об инвалидности были приостановлены.[76] VA уволила 14 224 из 332 025 сотрудников.[18]

Агентство по охране окружающей среды

В Агентство по охране окружающей среды уволили более 93% из 16 205 сотрудников. Агентство планировало почти полностью прекратить выдачу лицензий и разрешений, что, вероятно, вызвало задержки для компаний, стремящихся построить или расширить объекты. Агентство прекратило работу над новой политикой в ​​таких областях, как загрязнение воздуха и возобновляемые виды топлива.[77]

EPA приостановило очистные работы на 505 Суперфонд участки, которые являются территориями, загрязненными опасными химическими веществами.[78]

Федеральная комиссия связи

В Федеральная комиссия связи уволили около 98% из 1754 сотрудников. FCC прекратила работу по одобрению слияний в сфере телекоммуникаций и телевещания. В список сделок, по которым произошли задержки, включены Verizon Communications Покупка 130 миллиардов долларов Vodafone доля в Verizon Wireless, AT&T покупка за 1,2 млрд долларов Leap Wireless, Компания Gannett покупка за 1,5 миллиарда долларов Белу, Компания Tribune покупка за 2,7 миллиарда долларов Местное телевидение и Sinclair Broadcast Group покупка за 985 миллионов долларов Коммуникационная компания Allbritton.[79][80]

Выключение заставило FCC отложить запуск беспроводной связи в январе 2014 г. спектральный аукцион на неделю. Разрешения на радиомачты и вышки обработка лицензий для радиостанций была отложена, и FCC не ответила на жалобы потребителей.[80]

FCC приостановила работы по тестированию и утверждению новых беспроводных продуктов, таких как сотовые телефоны. Продолжительное отключение правительства могло задержать выпуск новых продуктов.[81]

Центры исследований и разработок, финансируемые из федерального бюджета

Центры исследований и разработок, финансируемые из федерального бюджета (FFRDC) были затронуты остановкой. Аэрокосмическая корпорация, который является FFRDC для пространства национальной безопасности, было приказано издать приказ о прекращении работы для всех, кроме критически важных задач, ВВС США Центр космических и ракетных систем, фактически уволив 2 000 из 3 500 сотрудников.[82]

Администрация общих служб

В Администрация общих служб уволила большую часть своего штата из 11 821 сотрудника, сохранив при этом около 4094 активных сотрудников, для продолжения обслуживания федеральной собственности и продолжения текущих строительных проектов через Службу общественных зданий. Сотрудники Федеральной службы закупок, не уволенные немедленно, подлежали поэтапному отключению, на которое уйдет 25 рабочих дней.[83]

Спецслужбы

Спецслужбы продолжали работать, но 70% гражданского персонала были уволены. Reuters сообщило, что Центральное Разведывательное Управление уволили около 12 500 сотрудников. Было меньше воздействия на Агентство военной разведки и Национальное Агенство Безопасности, поскольку значительный процент сотрудников этих агентств - это военнослужащие в военной форме. Директор АНБ Кейт Б. Александр сообщило, что агентство отправило в отпуск «более 960 докторов наук, более 4000 ученых-информатиков и более тысячи математиков».[27] Представитель Директор национальной разведки сказал: «Способность разведывательного сообщества выявлять угрозы и предоставлять информацию для широкого набора решений по национальной безопасности будет уменьшаться на протяжении всего этого периода. Немедленное и значительное сокращение количества сотрудников на работе означает, что мы возьмем на себя больший риск и нашу способность поддерживать новые требования к разведке будут сокращены. Доля сотрудников разведывательного сообщества, которые останутся на работе, будет увеличена до предела и будет вынуждена сосредоточиться только на наиболее важных потребностях безопасности ".[84] Было предсказано, что если остановка продлится более нескольких недель, на разведывательные операции также повлияют задержки с заключением новых контрактов или выплатами существующим подрядчикам.[64]

В Совет по надзору за конфиденциальностью и гражданскими свободами перенесены слушания по слежке АНБ, назначенные на 4 октября.[27]

Библиотека Конгресса

Сообщение о завершении работы на сайте LoC 1 октября

В Библиотека Конгресса неисправность. В Национальная библиотечная служба для слепых и инвалидов прекратившая деятельность и все веб-сайты Библиотеки Конгресса, за исключением двух источников законодательной информации, ТОМАС и congress.gov были недоступны.[85] 3 октября 2013 г. был восстановлен доступ ко всем сайтам loc.gov.

Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства

Изображение размещено на Центр космических полетов имени Годдарда НАСА Flickr аккаунт для информирования общественности о том, что онлайн-деятельность НАСА приостанавливается на время отключения

НАСА уволила 97% своих сотрудников, оставив на работе менее 600 из более чем 18 000 сотрудников. НАСА продолжало поддерживать астронавтов на Международная космическая станция и агентство обслуживает ранее запущенные космические аппараты. Работа с беспилотными кораблями была минимальной. В Космический телескоп Хаббла, Любопытство и Возможность Марсоходы продолжали работать, но анализ собранных данных прекратился. Прекращены работы на всех еще не запущенных космических кораблях.[86][87][88] Веб-сайт NASA.gov, НАСА ТВ, сеть кабельного телевидения и IPTV организации, были заменены сообщениями, относящимися к отключению.[89] НАСА ЛАДЕ миссия находилась в критической фазе выхода на орбиту Луны, поэтому некоторые члены экипажа работали над обслуживанием космического корабля. Никаких экспериментов не проводилось.[90]

Изначально длительная остановка грозила вынудить НАСА отложить на 26 месяцев MAVEN миссия на Марс. Запуск космического корабля был запланирован на 18 ноября. Если бы он не был запущен к 7 декабря, Марс переместился бы слишком далеко из-за выравнивания с Землей.Следующее окно запуска произошло в 2016 году. Брюс Якоски, который должен был руководить миссией, сказал, что запуск в 2016 году будет менее полезен с научной точки зрения, потому что время будет соответствовать нижней точке в солнечный цикл.[91] 3 октября Якоски сообщил, что НАСА сочло запуск MAVEN в 2013 году важным для обеспечения будущей связи с текущими активами НАСА на Марсе, а именно с марсоходами Opportunity и Curiosity, и что обработка космического корабля уже была перезапущена в рамках подготовки к своевременному запуску.[92]

Национальный архив

В Национальное управление архивов и документации (NARA) закроет все свои архивные помещения и части президентских библиотек, которыми управляет NARA. Федеральные архивные центры NARA оставались открытыми. Большинство сотрудников NARA были уволены.[93]

Национальный совет по трудовым отношениям

Отключение Национальный совет по трудовым отношениям, которая уволила всех, кроме 11 из 1600 сотрудников, привела к задержкам в процессе разрешения споров между сотрудниками и руководством. В Нью-Йорке прошел судебный процесс с участием Cablevision и его сотрудники были задержаны. Агентство также наблюдает за выборами, когда рабочие голосуют за то, вступать в профсоюзы или нет. Эти выборы были отложены на время отключения. В одном случае адъюнкт-профессора в Университет Бентли в Массачусетсе проводилось голосование по поводу объединения в профсоюзы, но подсчет голосов проводился только после завершения закрытия.[94]

Национальный научный фонд

В Национальный научный фонд во время останова не производила никаких выплат ученым. NSF не принимал отчеты от получателей грантов и не отвечал на запросы.[95]

В Национальная радиоастрономическая обсерватория, который финансируется NSF, закрыл три радиотелескопы: the Телескоп Грин-Бэнк в Западной Вирджинии Очень большой массив в Нью-Мексико и Очень длинный массив базовых линий который простирается от Гавайев до Виргинских островов США. Эти телескопы используют тысячи астрономов. Один радиоастроном рассказал Журнал Наука что остановка может сделать бесполезным годовой проект по отслеживанию формы Млечного Пути, который уже стоил 500 000 долларов. Триста восемьдесят пять сотрудников НРАО были уволены.[96][97]

В Антарктическая программа США объявил, что он изменил свои три исследовательские станции на статус «сторожа», что означает, что «[все] полевые и исследовательские работы, не имеющие существенного значения для безопасности человека и сохранения собственности, будут приостановлены». Большая часть работ в Антарктиде выполняется в период с октября по февраль, когда в регионе наступает лето. Из-за логистических трудностей, связанных с работой в Антарктиде, остановка может привести к отмене всех американских исследований в Антарктике на весь сезон 2013–2014 гг. Ученые из Станция Мак-Мердо, Южнополярная станция Амундсен-Скотт, и Станция Палмер изучать такие темы, как биология, астрофизика и изменение климата.[98]

Национальный совет по безопасности на транспорте

Отключение уменьшило способность Национальный совет по безопасности на транспорте для расследования авиационных происшествий. После фатальной катастрофы Cessna Citation в Санта-Моника, Калифорния, следователи собрали скоропортящиеся улики с места происшествия, но затем были отправлены домой.[99]

Комиссия по ядерному регулированию

В Комиссия по ядерному регулированию, который курирует ядерная энергетика в США, объявила, что 10 октября уволит 3600 из 3900 сотрудников. Продолжали работу около 300 человек, включая инспекторов по технике безопасности и небольшую группу аварийного реагирования. Остановленные операции включают обычные инспекции ядерных материалов и отходов, учения по аварийной готовности, лицензирование атомных станций и нормотворчество. NRC смог отложить увольнения, используя остатки денег за предыдущий год, но это финансирование закончилось.[100][101]

Офис специального советника

В Офис специального советника прекратил расследование случаев правонарушений со стороны правительства. Из незавершенных расследований 37 были связаны с вопросами здоровья и безопасности, в том числе 19 касались жалоб на ненадлежащее медицинское обслуживание в больницах Управления по делам ветеранов. Расследования злоупотреблений сверхурочной работой также застопорились. Информаторы не могли сообщить о нарушениях во время выключения. Агентство уволило 107 из 110 сотрудников.[102]

Администрация малого бизнеса

В Администрация малого бизнеса прекратит обработку новых кредитов малому бизнесу, за исключением кредитов предприятиям, пострадавшим от стихийных бедствий. На существующие займы это не повлияет. Программы, которые помогают наставлять владельцев бизнеса, включая предприятия, принадлежащие ветеранам, будут закрыты. Около 62% сотрудников SBA будут уволены.[103]

Смитсоновский институт

В Смитсоновский институт неисправность. Среди закрытых достопримечательностей были Национальный музей естественной истории, то Национальный музей авиации и космонавтики, а Национальный зоологический парк. Скелетные бригады были на месте, чтобы обеспечить безопасность, кормить животных и заботиться о них.[104]

Администрация социального обеспечения

В Социальная защита Полевые отделения предлагали ограниченные услуги, включая офисы слушаний перед судьей по административным делам (ALJ), хотя карточные центры были закрыты. Получатели платежа будут продолжать получать свои взносы. Онлайн-сервисы продолжались.[105]

Белый дом

В Аппарат Президента уволили 1265 сотрудников из 1701. В пределах этой суммы Офис Белого Дома сохранил 129 сотрудников как освобожденных от Закон о борьбе с дефицитом. (Остальные 117 освобождены от уплаты Закона о ежегодных отпусках и отпусках по болезни.)[106][107]

Другой

В Мемориальный музей Холокоста США неисправность[104] так же хорошо как Институт мира США, правительство аналитический центр.[64] Другой исследовательский институт, Международный центр ученых имени Вудро Вильсона, продолжила работу с сокращенным штатом.[64] Некоторые части Совет управляющих телерадиовещания был закрыт из-за истечения ассигнований для федерального правительства США, но поддерживаемые BBG СМИ по-прежнему доставляли новости и информационные программы для аудитории по всему миру. Деятельность международных средств массовой информации США в рамках BBG, которая считается «внешними связями, имеющими важное значение для национальной безопасности», такая как программирование и распространение новостей, исключена из закрытия и будет продолжаться.[108] Корпус мира США - https://www.peacecorps.gov/lapse-in-apppriations/.

использованная литература

  1. ^ Гессен, Моника; Рейн, Лиза (1 октября 2013 г.). «Упорядоченное завершение работы: установите электронную почту для отсутствия на работе и не забудьте полить растения». Вашингтон Пост. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено Второе октября, 2013.
  2. ^ Тодд Спэнглер (1 октября 2013 г.). «Отставка от штата Конгресса зависит от того, на кого вы работаете, чем вы занимаетесь». Детройт Фри Пресс. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  3. ^ Джон Паркинсон; Арлетт Саенс (8 октября 2013 г.). «Эксклюзивный дом, спортзалы Сената остаются открытыми во время закрытия». ABC News. В архиве из оригинала 8 октября 2013 г.. Получено 8 октября, 2013.
  4. ^ «Капитолий - это не братство». В архиве из оригинала 29 марта 2015 г.. Получено 8 октября, 2013.
  5. ^ Никсон, Рон (1 октября 2013 г.). «Последствия остановки распространяются на безопасность пищевых продуктов и продуктов». Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  6. ^ Шеппард, Кейт (11 октября 2013 г.). «CPSC, парализованная остановкой,« не может защитить людей », - говорит председатель». The Huffington Post. В архиве из оригинала 11 октября 2013 г.. Получено 13 октября 2013.
  7. ^ Дэвидсон, Пол (12 октября 2013 г.). «Прекращение работы правительства вредит торговле и безопасности продукции». Детройт Фри Пресс. AP. В архиве из оригинала 12 октября 2013 г.. Получено 13 октября 2013.
  8. ^ а б Эбботт, Чарльз (30 сентября 2013 г.). «Министерство сельского хозяйства США в основном« потемнеет »в случае закрытия федеральных властей». Рейтер. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  9. ^ Джи, Келси (30 сентября 2013 г.). «USDA ожидает приостановить некоторые сообщения, если правительство закроет свою работу». Журнал "Уолл Стрит. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  10. ^ «Национальные леса остаются доступными во время остановки - Национальный лесной фонд». Nationalforests.org. 2013-10-09. Архивировано из оригинал на 2013-10-16. Получено 2013-12-29.
  11. ^ Харгривз, Стив (1 октября 2013 г.). «Отключение угрожает питанию матери, ребенка». CNN Деньги. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  12. ^ Грегори Корте, США СЕГОДНЯ 14:48 EDT 1 октября 2013 г. (29 сентября 2013 г.). «66 вопросов и ответов о закрытии правительства». USA Today. В архиве с оригинала 3 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка на сайт)
  13. ^ Барнард, Джефф (5 октября 2013 г.). «Прекращение работы правительства останавливает продажу древесины в лесах». ABC News. Ассошиэйтед Пресс. В архиве с оригинала 12 октября 2013 г.. Получено 5 октября, 2013.
  14. ^ Пиковое отключение: кемпинги NH вынуждены закрыться, Рик Стивенс, Ассошиэйтед Пресс, 4 октября 2013 г.
  15. ^ Общественность сможет припарковаться ближе к площади Maroon Bells. В архиве 2013-10-12 в Wayback Machine, Чад Абрахам, Aspen Daily News, 9 октября 2013 г.
  16. ^ а б c Дьюи, Кейтлин (2 октября 2013 г.). «21 неожиданный эффект отключения правительства, о котором вы не слышали». Вашингтон Пост. В архиве из оригинала 28 октября 2013 г.. Получено Второе октября, 2013.
  17. ^ Гопал, Прашант; Хоули, Кэтлин (8 октября 2013 г.). «Покупатели Министерства сельского хозяйства США застряли в подвешенном состоянии, поскольку остановка работы вредит жилищу». Новости Bloomberg. В архиве из оригинала 15 октября 2013 г.. Получено 13 октября 2013.
  18. ^ а б c «Влияние остановки правительства». Вашингтон Пост. 30 сентября 2013 г. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  19. ^ Саменов, Джейсон (30 сентября 2013 г.). «Национальная метеорологическая служба будет продолжать работу в остановленном состоянии». Вашингтон Пост. В архиве с оригинала 10 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  20. ^ а б c Ланге, Джейсон (27 сентября 2013 г.). «Отчет о занятости в США, другие экономические данные будут отложены из-за закрытия». Рейтер. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  21. ^ «Отключение правительства: что вам нужно знать». Министерство обороны. В архиве из оригинала на 2013-10-14. Получено 2013-10-14.
  22. ^ "H.R. 3210 - Действия". Конгресс США. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  23. ^ Касперович, Пит (28 сентября 2013 г.). Республиканская партия публикует текст закона "Pay Our Military Act"'". Холм. В архиве из оригинала 28 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  24. ^ Кокс, Рэмси (30 сентября 2013 г.). «Сенат принимает закон, гарантирующий оплату военным во время остановки». Холм. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  25. ^ Крис Кэрролл; Лео Шейн III (1 октября 2013 г.). «Обама подписывает закон о выплате военнослужащим во время остановки». Звезды и полоски. В архиве с оригинала 14 октября 2013 г.. Получено 14 октября, 2013.
  26. ^ Вергакис, Брок (1 октября 2013 г.). "Отключение до бездействующих военных комиссаров США". ABC News. Ассошиэйтед Пресс. В архиве из оригинала 7 октября 2013 г.. Получено 3 октября, 2013.
  27. ^ а б c d Рид, Джон; Любольд, Гордон (2 октября 2013 г.). «Эксклюзив: истребители ВВС США, остановка которых началась». Внешняя политика. Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 3 октября, 2013.
  28. ^ Шанкер, Том (5 октября 2013 г.). «Хейгель вспоминает большинство сотрудников министерства обороны». Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 8 октября 2013 г.. Получено 5 октября, 2013.
  29. ^ Частный фонд выплаты военнослужащих в связи со смертью В архиве 2016-04-24 в Wayback Machine, Стив Фогель, Эд О’Киф и Аарон Блейк, Вашингтон Пост, 9 октября 2013 г.
  30. ^ Нельсон, Либби (2 октября 2013 г.). «Отключение правительства сильно ударит по военным академиям». Политико. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 3 октября, 2013.
  31. ^ Смит, Брайан (30 сентября 2013 г.). «Прекращение работы правительства: что это будет значить для школ и колледжей». Мичиган Live. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  32. ^ Kingkade, Тайлер (2 октября 2013 г.). "Расследование сексуального насилия в колледже прекращено из-за закрытия". Huffington Post. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  33. ^ «Отключение правительства: что закрыто, что открыто?». CNN. 1 октября 2013. В архиве с оригинала 3 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  34. ^ «План штатного расписания Министерства здравоохранения и социальных служб для операций в отсутствие утвержденных годовых ассигнований» (PDF). В архиве (PDF) из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  35. ^ Мэдер, Джеки (1 октября 2013 г.). «Прекращение работы федерального правительства больше всего ударило по головному началу, но другие образовательные программы столкнутся с проблемами в долгосрочной перспективе». Huffington Post. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  36. ^ «Завершение работы CDC: никаких углубленных расследований вспышек». Журнал "Уолл Стрит. 30 сентября 2013 г. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  37. ^ Зукрав, Лидия (30 сентября 2013 г.). «Что произойдет с безопасностью пищевых продуктов в случае закрытия правительства?». Новости безопасности пищевых продуктов. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  38. ^ а б «Деятельность в области производства медицинских изделий во время остановки работы федерального правительства». Для промышленности. Управление по контролю за продуктами и лекарствами. 8 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 16 октября 2013 г.. Получено 21 февраля, 2015. Внешняя ссылка в | работа = (Помогите)
  39. ^ Mailhot, Seth A .; Лия Хуртген Зиемба; Кэмерон Ф. Филд; Michael Best & Friedrich LLP (2 октября 2013 г.). «Влияние закрытия правительства на вопросы Управления по контролю за продуктами и лекарствами (FDA)». В Обзор национального законодательства. В архиве с оригинала 21 октября 2013 г.. Получено 2013-10-14.
  40. ^ Филд, Келли; Пол Баскен; Дженнифер Ховард (30 сентября 2013 г.). "Как закрытие правительства повлияет на академическую деятельность". Хроника высшего образования. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  41. ^ Chabot, JA; Цай, Вайоминг; Хорошо, RL; Чен, К; Кумах, СК; Антман, К.А.; Гранн, ВР (1 октября 2013 г.). "Баннерный поиск". Журнал клинической онкологии. 28 (12): 2058–2063. Дои:10.1200 / JCO.2009.22.8429. ЧВК  2860407. PMID  19687327.
  42. ^ "Баннерный поиск". Национальный институт рака, Национальные институты здоровья. 1 октября 2013. В архиве из оригинала 7 апреля 2014 г.. Получено 1 октября, 2013.
  43. ^ Бакли Сара Б. ДеБлейз Брэдли А. Ричардс, Габриэль М .; Сара Б. ДеБлейз; Брэдли А. Ричардс (8 октября 2013 г.). «Иммиграционные последствия закрытия федерального правительства». Обзор национального законодательства. Веддер Прайс. В архиве из оригинала 17 октября 2013 г.. Получено 16 октября, 2013.
  44. ^ Хикс, Джош (30 сентября 2013 г.). «Как отключение повлияет на национальную безопасность?». Вашингтон Пост. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  45. ^ Редмон, Джереми (1 октября 2013 г.). "Государственное отключение переводит E-Verify в автономный режим". Атланта Журнал-Конституция. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  46. ^ Беннетт, Брайан (2 октября 2013 г.). «Федеральное закрытие закрывает учебный центр для правоохранительных органов». Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 3 октября, 2013.
  47. ^ Кристи, Лес (30 сентября 2013 г.). «FHA продолжит кредитование во время остановки». CNN Деньги. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  48. ^ Сейр, Кэтрин (30 сентября 2013 г.). «Влияние закрытия правительства на рынок ипотечного кредитования зависит от времени, - говорят представители агентства недвижимости».. New Orleans Times-Picayune. В архиве с оригинала 3 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  49. ^ Руан, Майкл Э. (01.10.2013). «Во время остановки посетители торгового центра будут видеть баррикады, а не достопримечательности». Местный. Вашингтон Пост. В архиве из оригинала от 21.02.2015. Получено 2015-02-21. Внешняя ссылка в | работа = (Помогите)
  50. ^ Латтанцио, Винс. «Таверна отцов-основателей закрыта из-за закрытия правительства» В архиве 2013-10-14 на Wayback Machine, NBCPhiladelphia.com, 3 октября 2013 г.
  51. ^ «Туристам запретят посещать национальные парки и памятники, закрытые правительством». Канал Fox News. 1 октября 2013. В архиве с оригинала от 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  52. ^ Хеттер, Катя (1 октября 2013 г.). «Влияние закрытия США на путешественников: национальные парки будут покинуты, управление воздушным движением останется открытым». CNN. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  53. ^ Гранд-Каньон NPS. «Из-за закрытия федерального правительства эта страница Службы национальных парков на Flickr неактивна». Flickr. Получено 4 октября, 2013.
  54. ^ Гильен, Алекс (30 сентября 2013 г.). «Внутри планов отключения Министерства энергетики, внутренних дел, EPA и других - Мониз говорит о закрытии, Бинц - Сегодня начинается вторая фаза испытаний BP». Политико. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  55. ^ «Отключение замедляет поиск женщины у национального памятника Айдахо». CBS News. 24 июля 2013 г. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  56. ^ «Архивная копия». В архиве из оригинала на 2015-05-09. Получено 2014-04-20.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  57. ^ Рейли, Райан (30 сентября 2013 г.). «Владелец: сотрудники Министерства юстиции« пострадают »от закрытия». Huffington Post. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  58. ^ Муавад, Джад (1 октября 2013 г.). «Министерство юстиции вынуждено отложить рассмотрение антимонопольного дела об авиакомпании». Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 7 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  59. ^ Герштейн, Джош (1 октября 2013 г.). «Завершение работы призвано приостановить судебный процесс по слежке». Политико. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  60. ^ Иордания, Мириам (1 октября 2013 г.). "Furloughs поражает иммиграционные суды США". Журнал "Уолл Стрит. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено Второе октября, 2013.
  61. ^ а б Джеймисон, Дэйв (1 октября 2013 г.). «Прекращение работы правительства, чтобы нанести ущерб безопасности труда Департамента труда, расследование дискриминации EEOC». Huffington Post. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  62. ^ Джеймисон, Дэйв (15 октября 2013 г.). "Четвертый шахтер убит с начала остановки правительства". The Huffington Post. В архиве из оригинала 15 октября 2013 г.. Получено 16 октября 2013.
  63. ^ Джеймисон, Дэйв (7 октября 2013 г.). «Правительственная остановка мешает Агентству по безопасности шахт во время серии смертей рабочих». The Huffington Post. В архиве из оригинала 11 октября 2013 г.. Получено 16 октября 2013.
  64. ^ а б c d Маккормик, Тай (30 сентября 2013 г.). «Прекращение работы не сломает машину внешней политики США (сразу же)». Внешняя политика. В архиве с оригинала от 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  65. ^ Бейкер, Майк; Кришер, Том (2 октября 2013 г.). «Видео: Tesla говорит, что в аккумуляторной батарее начался пожар». Хьюстонские хроники. Ассошиэйтед Пресс. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  66. ^ «Государственная остановка останавливает отзыв автомобилей и краш-тесты». USA Today. 1 октября 2013. В архиве с оригинала 3 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  67. ^ Молине, Джейсон (1 октября 2013 г.). «Закрытие правительства закрывает USMMA». Patch.com. В архиве из оригинала 5 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  68. ^ «FAA отзывает инспекторов авиакомпаний, которых уволили в связи с остановкой работы». Блумберг. 8 октября 2013 г. В архиве из оригинала 8 октября 2013 г.. Получено 10 октября, 2013.
  69. ^ «Бизнес и остановка: авиакомпании летают, но регулирующие органы не действуют». Журнал "Уолл Стрит. 30 сентября 2013 г. В архиве с оригинала от 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  70. ^ Лоуи, Джоан (30 сентября 2013 г.). «FAA Furloughs: 3 000 инспекторов по безопасности полетов уволены из-за остановки правительства, - утверждает профсоюз». Huffington Post. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  71. ^ Рогин, Джош; Лейк, Эли (2 октября 2013 г.). «Правительство закрывает офисы, требующие соблюдения санкций в отношении Ирана». Ежедневный зверь. В архиве с оригинала 3 октября 2013 г.. Получено 3 октября, 2013.
  72. ^ Трейси, Райан (1 октября 2013 г.). «Завершение работы означает отсутствие новых пивоварен - пока». Журнал "Уолл Стрит. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено Второе октября, 2013.
  73. ^ «Пакт о налоговом мошенничестве между США и Францией стал жертвой закрытия». Агентство Франс Пресс. 10 октября 2013 г. В архиве с оригинала 31 января 2014 г.. Получено 11 октября, 2013.
  74. ^ Эрб, Келли Филлипс (1 октября 2013 г.). «После закрытия, налоги по-прежнему подлежат оплате, но вы не можете просить IRS о помощи». Forbes. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  75. ^ Тимираос, Ник (2 октября 2013 г.). «Что закрытие правительства означает для ипотечного рынка». Журнал "Уолл Стрит. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 3 октября, 2013.
  76. ^ Тарантино, Том (30 сентября 2013 г.). "Правительственные вопросы по отключению для ветеранов". Huffington Post. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  77. ^ Группа, отвечающая за соблюдение экологических норм, уволит всех своих 804 сотрудников, кроме 182.Волковичи, Валери (30 сентября 2013 г.). «EPA, которое сильно пострадает из-за закрытия, может задержать стандарт на возобновляемое топливо». Рейтер. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  78. ^ Шеппард, Кейт (30 сентября 2013 г.). «Прекращение работы правительства заставит 94 процента сотрудников EPA остаться дома». Huffington Post. Получено 6 октября, 2013.
  79. ^ Хейджи, Кич (1 октября 2013 г.). «Слияния миллиардов телеканалов приостановлены из-за закрытия Федеральной комиссии по связи». Журнал "Уолл Стрит. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  80. ^ а б Болек, Брукс (22 октября 2013 г.). «FCC вынуждена играть в догонялки после выключения». Политико. В архиве из оригинала 22 октября 2013 г.. Получено 23 октября 2013.
  81. ^ Фунг, Брайан (1 октября 2013 г.). «Переходите на новый сотовый телефон? Прекращение работы правительства означает, что вы можете немного подождать». Вашингтон Пост. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  82. ^ «Аэрокосмическая промышленность реализует частичную остановку работ». Aerospace.org. 7 октября 2013 г. В архиве с оригинала 14 октября 2013 г.. Получено 9 октября, 2013.
  83. ^ «Завершение работы заставит GSA ограничить обслуживание объекта». Федерал Таймс. 30 сентября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  84. ^ Хозенболл, Марк (1 октября 2013 г.). «Шпионские агентства США столкнутся с большими увольнениями из-за закрытия правительства». Рейтер. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  85. ^ Чант, Ян (27 сентября 2013 г.). «IMLS, NARA и Библиотека Конгресса закрыты во время закрытия правительства». Библиотечный журнал. В архиве из оригинала от 29 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  86. ^ "Panda Cam? Это тоже выключено". ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 1 октября 2013. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  87. ^ Малик, Тарик (30 сентября 2013 г.). «Прекращение работы правительства приведет к заземлению НАСА почти полностью, - говорит Обама». SPACE.com. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  88. ^ Палмер, Роксана (30 сентября 2013 г.). «Прекращение работы правительства США и наука: любопытство усыпляет, мониторинг гриппа переходит в автономный режим». International Business Times. В архиве с оригинала 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  89. ^ Малик, Тарик (1 октября 2013 г.). "Правительственная остановка в космосе: астронавты НАСА в безопасности на космической станции". Space.com. В архиве с оригинала от 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  90. ^ Хауэлл, Элизабет (1 октября 2013 г.). "Что означает закрытие правительства для НАСА?". Вселенная сегодня. В архиве с оригинала 3 октября 2013 г.. Получено 3 октября, 2013.
  91. ^ Эллиотт, Даниэль (2 октября 2013 г.). «Прекращение работы правительства приведет к задержке миссии NASA Mars MAVEN на 2017 год». CBS News. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 3 октября, 2013.
  92. ^ "MAVEN» Обновление статуса реактивации MAVEN ". Lasp.colorado.edu. 20 сентября 2013 г. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  93. ^ «НАРА 103-1, Операции при отсутствии ассигнований» (PDF). Национальное управление архивов и документации. В архиве (PDF) из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  94. ^ Колкер, Карлин; Беккер, Аманда (3 октября 2013 г.). «Рабочая машина США заморожена из-за остановки правительства». Рейтер. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  95. ^ Остин, Джим (30 сентября 2013 г.). «Последняя информация о завершении работы для исследователей, финансируемых NIH и NSF». Научная карьера. В архиве с оригинала 3 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  96. ^ Малакофф, Дэвид (4 октября 2013 г.). «Астроном: отключение может привести к потере годовой работы». Наука. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 5 октября, 2013.
  97. ^ Малакофф, Дэвид (4 октября 2013 г.). "Отключение статических жалюзи радиотелескопов США". Наука. В архиве из оригинала 5 октября 2013 г.. Получено 5 октября, 2013.
  98. ^ Гринфилдбойс, Нелл (8 октября 2013 г.). "Прекращение работы переводит антарктические исследования в" временный "статус'". ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. В архиве из оригинала 8 октября 2013 г.. Получено 9 октября, 2013.
  99. ^ Уолд, Мэтью (2 октября 2013 г.). «Расследование авиакатастрофы отложено». Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 5 октября 2013 г.. Получено Второе октября, 2013.
  100. ^ Брамфил, Джефф (9 октября 2013 г.). «Комиссия по ядерному регулированию временно закрывается». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. В архиве с оригинала 10 октября 2013 г.. Получено 10 октября, 2013.
  101. ^ Алерс, Майк (9 октября 2013 г.). «Отпуск из-за останова скоро ударит по агентству ядерной безопасности». CNN. В архиве с оригинала 14 октября 2013 г.. Получено 10 октября, 2013.
  102. ^ Дэвидсон, Джо (3 октября 2013 г.). «Небольшое агентство изо всех сил пытается работать со всеми, кроме трех рабочих, в отпуске из-за остановки». Вашингтон Пост. В архиве из оригинала 5 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  103. ^ Клиффорд, Кэтрин (30 сентября 2013 г.). «Прекращение работы правительства приведет к закрытию кредитных линий для предприятий на главной улице». Предприниматель. В архиве с оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  104. ^ а б Питерс, Джереми (25 сентября 2013 г.). «От искусства к T. Rex, выключение вызывает беспокойство». Нью-Йорк Таймс. В архиве с оригинала от 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября, 2013.
  105. ^ "Отключение федерального правительства". Ssa.gov. Архивировано из оригинал 4 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  106. ^ Кале, Кэти А. (26 сентября 2013 г.). «План действий на случай непредвиденных обстоятельств» (PDF). Белый дом. В архиве (PDF) с оригинала 12 января 2018 г.. Получено 4 октября, 2013.
  107. ^ Эйльперин, Джульетта (30 сентября 2013 г.). "Как остановка давит на Белый дом". Вашингтон Пост. В архиве с оригинала от 1 октября 2013 г.. Получено 4 октября, 2013.
  108. ^ «Основная деятельность BBG будет продолжена во время закрытия правительства США». BBG.gov. 1 октября 2013. В архиве с оригинала от 1 октября 2013 г.. Получено Второе октября, 2013.

внешние ссылки