Список композиций Ральфа Воана Уильямса - List of compositions by Ralph Vaughan Williams

Полу-профиль европейца раннего среднего возраста, чисто выбритый, с густой темной шевелюрой
Воан Уильямс c. 1920 г.

В списке ниже показаны все известные композиции Ральф Воан Уильямс.

Оперы

  • Хью Погонщик, или Любовь на складе (1910–14; перераб. 1924, 1933, 1956). Романтическая баллада-опера в 2-х действиях с либретто Гарольд Чайлд (позже переработано Ральфом и Урсулой Воган Уильямс)
    • Котсуолдский романс, Кантата для тенора, сопрано, баритона, хора и оркестра, адаптированная из Хью Погонщик М. Джексон (1950)
  • Сэр Джон в любви (1924–28). Опера в 4-х действиях по мотивам Веселые жены Виндзора Шекспира с вставками других авторов.
    • В Виндзорском лесу, Кантата для хора и оркестра, адаптированная из Сэр Джон в любви (1931)
    • Фантазия на "Зеленые рукава " для струнных и арфы, адаптировано из Влюбленный сэр Джон Ральфом Гривсом (1889–1996) в 1934 году;
  • Отравленный поцелуй, или Императрица и некромант (1927–29; редакции 1936–37 и 1956–57). Романтическая феерия в 3-х действиях, на либретто Эвелин Шарп (позже в редакции Ральфа и Урсулы Воан Уильямс)
  • Всадники к морю (1925–32), из играть в от Дж. М. Synge
  • Путешествие паломника (1909–51). Мораль в Прологе, 4 действиях и Эпилоге по мотивам Джон Буньян аллегория
    • Пастухи восхитительных гор (1921). Либретто: Ральф Воан Уильямс (из Джон Буньян ) (Позднее включен, за исключением последнего раздела, в Путешествие паломника)
    • «Семь песен из Путешествие паломника"для голоса и фортепиано (1952)
    • "23-й псалом" для сопрано и хора в обработке Джона Черчилля (1953)
    • Путешествие паломника, Кантата для сопрано, тенора, баритона, хора и оркестра адаптирована из Путешествие паломника Кристофер Моррис и Рой Дуглас (1962)
  • Томас Рифмер, Опера в 3-х действиях на либретто Урсулы Воан Уильямс, основанное на традиционных балладах Томас Рифмер и Там Лин. Незавершенный.

Музыкальное сопровождение

  • Осы (1909): чтобы Аристофан игра Осы, Увертюра и 17 произведений
    • Аристофановая сюита для оркестра (1912)
  • Вакханки (1911): чтобы Еврипид трагедия
  • Смерть Тинтагилеса (1913): чтобы Морис Метерлинк с 1894 пьеса[1]
  • Музыкальное сопровождение к пьесам Шекспира (1913): Веселые жены Виндзора; Ричард II, Генрих IV Часть 2, Ричард III, Генрих V
  • Первый Ноуэлл (1958): рождественский вертеп, адаптированный из средневековых театрализованных представлений Симоны Пакенхэм; партитура завершена Роем Дугласом

Балеты

  • Старый король Коул (1923) для оркестра и дополнительного хора
  • В рождественскую ночь (1926): маска адаптирована из Рождественский гимн от Чарльз Диккенс
  • Работа: Маска для танцев (1930)
    • Голос из вихря, Мотет для смешанного хора и органа или оркестра; адаптировано из «Гальярда сынов утра» из Работа
  • Набор для бега (1933): Традиционные танцевальные мелодии для оркестра
  • Свадебный день (1938–39): маска, основанная на Эпиталамион от Эдмунд Спенсер
    • Пересмотрено как Эпиталамион (1957), Кантата для баритона, хора и небольшого оркестра

Оркестровый

Концерты

Хоровой

  • Три елизаветинские песни , партии для припева 1. Sweet Day (настройка Джордж Герберт ) 2. Ивовая песня (Отелло ) 3. О госпожа моя (Двенадцатая ночь ) (1896)
  • Сад Прозерпины, кантата для сопрано, хора и оркестра, постановка Алджернон Чарльз Суинберн (1899)[7]
  • Кембриджская месса, Missa Brevis для SATB, двойной хор и оркестр (1899); Докторантура, впервые проведена 3 марта 2011 г.[8][9][10][11]
  • Willow-Wood, Кантата для баритона, женского хора и оркестра (1903, переработка 1909), постановка текстов Россетти из Дом Жизни[12]
  • К неизвестному региону, песня для хора и оркестра, постановка Уолт Уитмен (1906)
  • Истина, посланная свыше аранжировка для хора без сопровождения (1909)
  • Пять мистических песен для баритона, хора и оркестра, настройки Джордж Герберт (1911)
  • Фантазия на рождественские гимны для баритона, хора и оркестра (1912); аранжировка также для редуцированного оркестра органа, струнных, ударных)
  • Пять английских народных песен аранжировка для хора без сопровождения (1913)
  • О хлопайте в ладоши, мотет для хора с оркестром, текст из Псалом 47 (1920) [13]
  • "Ca 'yowes "для тенора и хора (1922), постановка народной песни А. Изабель Паган /Роберт Бернс[14]
  • Месса соль минор для хора без аккомпанемента (1922)
  • Sancta Civitas (Святой город) оратория, текст в основном из Книга Откровения (1923–25)
  • Те Деум соль мажор (1928)
  • Бенедицит для сопрано, хора и оркестра (1929)
  • Три хоровых гимна (1929)
  • Магнификат для контральто, женского хора и оркестра (1932)
  • Пять тюдоровских портретов для контральто, баритона, хора и оркестра (1936)
  • Dona nobis pacem, текст Уолт Уитмен и другие источники (1936)
  • Фестиваль Te Deum для хора и оркестра или органа (1937)
  • Серенада на музыку для шестнадцати сольных голосов и оркестра, установка Шекспир, посвященный сэру Генри Вуд по случаю его юбилея (1938)
  • «Шесть хоровых песен для исполнения во время войны» (1940)
  • Песня благодарения (первоначально День Благодарения за Победу) для рассказчика, соло сопрано, детского хора, смешанного хора и оркестра (1944)
  • Оксфордская элегия для рассказчика, смешанного хора и малого оркестра (1949)
  • Народные песни времен года, Кантата для женских голосов с оркестром или фортепиано (1949).
    • Сюита для небольшого оркестра из Народные песни времен годав аранжировке Роя Дугласа (1956)
  • Три песни Шекспира для SATB без сопровождения, написано для Национального конкурсного фестиваля Британской федерации музыкальных фестивалей (1951)
  • Сыны Света (1950), Кантата для хора с оркестром; текст Урсулы Воан Уильямс
    • Солнце, Луна и звезды (1955), цикл из четырех песен из Сыны Света со струнными или фортепиано
  • О вкус и смотри, установка песнопения Псалом 34: 8. Первоначальная версия SATB была составлена ​​для коронации Ее Величества Королевы Елизаветы II в Вестминстерском аббатстве в июне 1953 г. (1953 г.)
  • Hodie, а Рождественская кантата (1954)
  • Хоровой расцвет для хора SATB без аккомпанемента, сочиненного для большого хорового мероприятия в Royal Albert Hall по приглашению Алана Кирби (и посвященного ему) (ок. 1952)
  • О, как мило (1934) аранжировка гимна для хора и органа, первоначально написанного для Театрализованного представления Абингера.
  • Девять гимнов для мужских голосов аранжировки, сделанные во время Второй мировой войны по просьбе Британского Совета для исполнения Х. Силы в Исландии.[15]

Гимн мелодии и колядки

Воан Уильямс был музыкальным редактором[16] из Английский гимн 1906 г., и соредактор с Мартин Шоу из Песни хвалы 1925 г. и Оксфордская книга гимнов 1928 г., все в сотрудничестве с Перси Дирмер. В дополнение к аранжировке многих уже существующих мелодий гимнов и созданию мелодий гимнов на основе народных песен, он написал несколько оригинальных мелодий для гимнов:

  • Оригинальные мелодии гимна включены в Английский гимн (1906)
  • Оригинальные мелодии гимна включены в Песни хвалы (1925)
    • «Спаситель, опять имя Твое дорогое» (Магда)
    • «Ночь пришла, как день» (Окли)
    • "Слуги божьи" (Камнор)
    • «Англия восстанет! Длинная-долгая ночь закончилась» (Гилфорд)
    • "Во имя Иисуса "(Кингс Вестон)
  • Оригинальные мелодии включены в Оксфордская книга гимнов (1928)
    • Золотая песнь ("Настало Рождество, пришло")
    • Гимн-качалка иссушителя («Милый ребенок, спи!»)
    • Снег на улице («Издалека мы приходим к вам»)
    • Колыбельная песня Блейка («Сладких снов, формируй тень»)
  • Дополнительные оригинальные мелодии гимнов включены в расширенное издание Песни хвалы (1931)
    • «В лес ушел мой господин» (Мантенья)
    • «Слуги великого приключения» (Марафон)
    • «Клянусь тебе, моя страна» (Абингер)
    • «Давайте теперь хвалим знаменитостей» (Famous Men)
    • «Яростная буря» (Белые ворота)

Вокал

  • К нарциссам, песня (1895), постановка текста Херрик[17]
  • Панихида для Фиделе, дуэт (1895), постановка текста Шекспира из Cymbeline, опубликовано в 1922 г.
  • Рондель, песня (1896), постановка текста Суинберн
  • Песня "Как может дерево не засыхать" (1896), текст-постановка Томаса, лорда Во
  • Claribel, песня (1896), постановка текста Теннисон
  • Linden Lea, песня (1901); от Уильям Барнс стихотворение «Мой сад в Линден Леа»
  • Остальные, для SSATB без сопровождения (1902)
  • Blackmwore от Stour, песня (1902); от Уильям Барнс стихотворение «Blackmwore Maïdens»
  • Мальчик Джонни, песня (1902), постановка текста Кристина Россетти
  • «Если бы я была королевой», дуэт (1903), постановка текста Кристина Россетти
  • Песня «Когда я умру, родная моя» (1903 г.), текст Кристина Россетти
  • Песня «Слезы, слезы праздные» (1903 г.), текст-постановка Теннисон
  • "Великолепие падает", песня, текст-постановка Теннисон
  • Зимняя ива, песня (1903); от Уильям Барнс стихотворение с таким же названием
  • Прощай, дуэт, перевод с немецкого Артур Фокстон Фергюсон (1903)
  • «Думай обо мне», дуэт, перевод с немецкого Артур Фокстон Фергюсон (1903)
  • Песня «Орфей с лютней» (1904), постановка на текст Шекспира
  • Дом Жизни, шесть сонетов Данте Габриэль Россетти (1904): 1. Взгляд любви; 2. Тихий полдень; 3. Менестрели любви; 4. Гавань сердца; 5. Смерть в любви; 6. Последний подарок любви
  • Песни о путешествиях, цикл песен для баритона и фортепиано, настройка текстов по Р. Л. Стивенсон (1901–04)
    • "Куда мне бродить ", песня (1902)
    • Песни 1 3 8 в переложении для баритона с оркестром (1905)
    • «Я шел вверх и вниз» был добавлен к первоначальным восьми песням в 1960 году, после смерти композитора.
    • Песни 2 4 5 6 7 9 в переложении для баритона и оркестра Рой Дуглас (1962)
  • Страна грез, песня, установка текста Кристина Россетти (1906)
  • Небо над крышей, песня (1908), установка перевода Мейбл Дирмер из Поль Верлен стихотворение 'Le ciel est pardessus le toit'
  • На Венлок Эдж, цикл песен (1909) для тенора, фортепиано и струнного квартета на тексты [А. Э. Хаусман]
  • Четыре Гимна: (1914) для тенора и фортепиано (или струнных) с альтом облигато
  • Безжалостная красота три ронделя для тенора, двух скрипок и виолончели (1921)
  • Четыре стихотворения Фредегонд Шоу: для баритона и фортепиано (1922–25): 1. Движение и неподвижность; 2. Четыре ночи; 3. Новый призрак; 4. Водяная мельница
  • Два стихотворения Сеумаса О'Салливана (1925): 1. Сумеречные люди; 2. Волынщик;
  • Три песни из Шекспира (1925): 1. Возьми, убери эти губы; 2. Когда сосульки висят у стены; 3. Орфей с лютней
  • Три стихотворения Уолт Уитмен для баритона и фортепиано (1925): 1. Ноктюрн; 2. Ясная полночь; 3. Радость, товарищ, радость!
  • Два вокальных дуэта, для сопрано, баритона и скрипки с фортепиано, постановка текстов Уолта Уитмена (1904)
  • Вдоль поля, для тенора и скрипки, постановка текстов А. Э. Хаусмана (1927)
  • Весной, песня (1952); от Уильям Барнс стихотворение с таким же названием
  • Десять песен Блейка, цикл песен для высокого голоса и гобоя (1957), написанный для кино Видение Уильяма Блейка
  • Четыре последние песни (1954–58) на стихи Урсулы Воган Уильямс: 1. Procris; 2. Устали; 3. Руки, глаза и сердце; 4. Менелай
  • 3 вокала (без слов) для сопрано и кларнета (1958)

Камера

  • Струнный квартет до минор (1898)
  • Квинтет ре мажор для кларнета, валторны, скрипки, виолончели и фортепиано (1898)
  • Фортепианный квинтет до минор для скрипки, альта, виолончели, контрабаса и фортепиано (1903)
  • Скерцо для струнного квинтета (1904)
  • Ноктюрн и скерцо для струнного квинтета (1906)[18]
  • Струнный квартет No 1 соль минор (1908)
  • Фантазия Квинтет для 2-х скрипок, 2-х альтов и виолончели (1912)
  • Сюита де балета для флейты и фортепиано (1913–24)
  • Романс и пастораль для скрипки и фортепиано (1914)
  • Романс для альта и фортепиано (без даты; возможно, 1914 г.)
  • Шесть этюдов английской народной песни, для виолончели (или кларнета, скрипки, альта) и фортепиано (1926)
  • Двойное трио для струнного секстета (1938): снято и переработано как Партита для парного струнного оркестра
  • Сюита для трубок (1939)
  • Домашняя музыка: Три прелюдии на мелодии из валлийских гимнов для струнного квартета или других инструментов (1941): 1. Fantasia, Crug-y-bar; 2. Скерцо, Сен-Денио; 3. Вариация, Аберистуит
  • Струнный квартет № 2 ля минор («Жанне в день ее рождения», 1942–1944 гг. Посвящается альтистке Жан Стюарт[19])
  • Соната ля минор для скрипки и фортепиано (1952)

Клавиатура

  • Пеццо Остинато для фортепиано (1905)
  • Три прелюдии для органа основан на мелодиях валлийских гимнов (1920); 1. Брин Кальфария, 2. Rhosymedre, 3. Гифридол
    • № 2 и № 3 в аранжировке для оркестра Арнольда Фостера
    • Переложение для двух фортепиано Лесли Рассела (1939)
  • Сюита из шести коротких пьес для фортепиано (1921)
    • Обработка для струнного оркестра Джеймсом Брауном в соавторстве с композитором А. Люкс "Чартерхаус" (1923)
  • Прелюдия и фуга до минор для органа (1921)
    • Версия для оркестра (1930)
  • Прелюдия к песне «13» Орландо Гиббонса для фортепиано (1930)
    • Переложение для струнного оркестра Хелен Глатц
  • Шесть наставлений для фортепиано (1934)
  • Свадебная мелодия для Энн для органа (1943)
  • Зимняя пьеса для фортепиано (1943)
  • Интродукция и фуга для двух фортепиано (1947)
  • Древний сотый псалом, гармонизация и аранжировка (1953)
  • Две органные прелюдии на основе валлийских народных песен (1956): 1. Romanza, Белая скала; 2. Токката, День Святого Давида

Оценка фильмов

Партитуры для радио

  • BBC адаптация Эдварда Саквилля-Уэста романа Джона Баньяна Путешествие паломника, 1942
    • Часть этой музыки позже была использована в пьесе «Нравственность». Путешествие паломника
  • Ричард II (1944); не используется
  • Случайная музыка к BBC постановка Томаса Харди Мэр Кэстербриджа, 1951
    • Прелюдия на мелодию старой Кэрол (1953) был адаптирован из этой случайной музыки

Группа

  • Rhosymedre (на основе мелодии валлийского гимна для органа) для концертного оркестра (1920)
  • Английские народные песни, Сюита для военного оркестра (1923)
    • Переложение для духового оркестра Гордона Джейкоба (1924)
    • Переложение для оркестра Гордона Джейкоба (1942)
    • Переложение для фортепиано Михаила Муллинара (1949)
  • Морские песни, Марш для военных и духовых оркестров (1923)
    • Переложение композитора для оркестра (1942)
  • Токката Марциале для военного оркестра (1924)
  • Увертюра: Генрих V для духового оркестра (1933/34)
  • Flourish for Wind Band (1939)
  • Прелюдия на песни из трех валлийских гимнов для духового оркестра (1955): 1. Эбенезер; 2. Кальфария; 3. Гифридол
  • Вариации для духового оркестра (1957)
    • Переложение для оркестра Гордона Джейкоба (1960)

Смотрите также

  • Кеннеди, Майкл: Каталог работ Воана Уильямса[24]
  • Список работ по категориям на сайте Общества Ральфа Воана Вильямса [1]
  • Каталог произведений классической музыки Da Capo[25]

использованная литература

  1. ^ Смерть Тинтагилеса
  2. ^ Записано в завершении Джеймсом Фрэнсисом Брауном. Некоторые идеи были снова использованы в Лондонский симфонический оркестр - см. примечания Стивена Конока на компакт-диске ALBCD016 от Albion Records
  3. ^ Записано в редакции Джеймса Фрэнсиса Брауна. Вступительная мелодия кларнета снова использовалась в Морская симфония, в Англия Елизаветы и в Симфонии № 9 - см. примечания Стивена Конока на компакт-диске Albion Records ALBCD016
  4. ^ Были две другие Норфолкские рапсодии того же периода: Норфолкская рапсодия № 2 была записана в завершении Стивена Хоггера (Chandos CD 10001), но партитура третьей была потеряна. Увидеть Норфолкская рапсодия № 1 для подробностей.
  5. ^ Часть музыки снова использовалась в Оксфордская элегия. Еще одно впечатление от оркестра того же периода, Boldre Wood, не сохранился - см. примечания Стивена Конока на компакт-диске Albion Records ALBCD016
  6. ^ увидеть "Видеоклип YouTube" под Внешние ссылки
  7. ^ Stainer & Bell Ральф Воан Уильямс: Сад Прозерпины
  8. ^ Объявление об открытии на сайте Classic FM
  9. ^ Мировая премьера картины Ральфа Воана Уильямса «Кембриджская месса» В архиве 2011-08-16 на Wayback Machine
  10. ^ Обзор премьерного выступления в The Telegraph
  11. ^ Исследование Алана Тонга
  12. ^ Заметки Льюиса Формана с Naxos CD 8.557798
  13. ^ Заметки Майкла Кеннеди с EMI CDM 7 69820 2
  14. ^ "Ральф Воан Уильямс". Хоровые постановки Роберта Бернса. 25 февраля 2014 г.. Получено 22 января 2018.
  15. ^ «Девять гимнов для мужских голосов». Oxford University Press. Получено 15 мая 2020.
  16. ^ увидеть "Аудио-интервью 1956 года" под Внешние ссылки
  17. ^ Заметки Стивена Конока включены в CD ALBCD002 от Albion Records
  18. ^ Заметки Майкла Кеннеди с Hyperion CD CDA 67381/2
  19. ^ "Письмо Джин Стюарт Ральфу Воану Уильямсу" Письма Ральфа Воана Уильямса. Проверено 6 марта 2019.
  20. ^ Музыка была основана на народных песнях, а фильм описывает работу Национального фонда - см. Примечания Майкла Кеннеди с Чандос CD ЧАН 10007
  21. ^ Композитор написал больше музыки, чем было использовано в готовом фильме: см. Примечания Майкла Кеннеди к компакт-диску Chandos CD 10007.
  22. ^ Это был короткометражный фильм Центрального управления информации. Музыка основана на народных песнях и включает в себя части Пять вариантов погружений и Лазаря: см. примечания Майкла Кеннеди с Чандос CD CHAN 10244
  23. ^ Заметки с Чандос CD ЧАН 10368
  24. ^ Кеннеди, Майкл: Каталог работ Вогана Уильямса, OUP, 1964; переработанное издание, ОУП, 1996 г.
  25. ^ Ежи Хвялковский: Каталог произведений классической музыки Da Capo, Da Capo Press, 1996