Макдуф (Макбет) - Macduff (Macbeth)

Macduff
Макбет персонаж
Джон Лэнгфорд Причард в роли Макдуфа в фильме «Макбет» .jpg
Джон Лэнгфорд Причард как Макдуф, изображенный Ричард Джеймс Лейн в 1838 г.
СделаноУильям Шекспир
Информация во вселенной
СемьяЛеди Макдуф, жена
Молодой Макдуф, сын

Лорд макдуф, то Тан из Файф, это персонаж в Уильям Шекспир с Макбет (c.1603–1607), который слабо основан на истории. Макдуф, легендарный герой, играет ключевую роль в пьесе: он подозревает Макбет из цареубийца и в конечном итоге убивает Макбета в последнем акте. Его можно рассматривать как героя-мстителя, который помогает спасти Шотландия от тирании Макбета в пьесе.

Персонаж впервые известен из Chronica Gentis Scotorum (конец 14 века) и Оригинал Кроникил из Шотландии (начало 15 века). Шекспир в основном рисовал из Хроники Холиншеда (1587).

Хотя Макдуф время от времени описывается на протяжении всей пьесы, он служит фольгой для Макбета и фигурой морали.

Источник

Общий сюжет, который послужит основой для Макбет впервые встречается в трудах двух летописцев шотландской истории, Иоанн Фордунский, чья проза Chronica Gentis Scotorum было начато около 1363 г., и Эндрю из Винтуна шотландский стих Оригинал Кроникил из Шотландии, написанные не ранее 1420 г. Они послужили основой для отчета, приведенного в Хроники Холиншеда (1587), на чьи повествования Король Дафф и король Дункан Шекспир частично основан на Макбет.

Исторически Дафф был королем Альбы 10 века. В работах Джона Фордуна правление Даффа изображается страдающим от всепроникающего колдовства. Orygynale Cronykil предполагает, что Дафф был убит. Из-за ирландского использования танистика, Непосредственные потомки Даффа не стали правителями Альбы, а вместо этого стали мормаеры из Файф. Их клан - Клан MacDuff - оставалась самой влиятельной семьей в Файфе в Средний возраст.[1]Руины Замок Макдуфа лежать в деревне Восточный Вемисс рядом с кладбищем.

В повествовании Холиншеда атрибуты короля Даффа переносятся на мормаер Макдаффа из эпохи Макбета. Макдуфф впервые появляется в рассказе Холиншеда о короле Дункане после того, как Макбет убил последнего и правил как король Шотландии в течение 10 лет. Когда Макбет призывает своих дворян внести свой вклад в строительство Дунсинан Замок, Макдуф избегает вызова, пробуждая подозрения Макбета. Макдуф уезжает из Шотландии в Англию, чтобы подтолкнуть сына Дункана, Малькольм III Шотландии, чтобы занять шотландский трон силой. Тем временем Макбет убивает семью Макдуфа. Малькольм, Макдуф и английские войска идут на Макбета, и Макдуф убивает его.[2] Шекспир внимательно следует рассказу Холиншеда о Макдуфе, с его единственными отклонениями от того, что Макдуф обнаружил тело Дункана в акте 2 sc. 3, и краткое совещание Макдуфа с Россом в акте 2 sc. 4.

Роль в спектакле

Макдуф сначала говорит в пьесе в акте 2, сцена 3 пьяному привратнику, чтобы тот доложил о своем долге проснуться. Король Дункан когда он спит в замке Макбета. Когда он обнаруживает труп короля Дункана (убитого Макбетом, но оказывается, что находящиеся поблизости охранники виновны, так как леди Макбет приложила к ним нож и залила их кровью Дункана), он поднимает тревогу, сообщая замку, что король был убит. Макдуф начинает подозревать Макбета в цареубийстве, когда Макбет говорит: «О, все же я раскаиваюсь в своей ярости / В том, что я убил их» (2.3.124–125). Имя Макдуфа в этой сцене не появляется; скорее, Банко называет его «Дорогой Дафф» (2.3.105).

В 2.4 Макбет уехал в Сконе, древний королевский город, где короновались шотландские короли. Тем временем Макдуф встречается с Россом и стариком. Он сообщает, что не будет присутствовать на коронации Макбета и вместо этого вернется в свой дом в Файфе. Однако Макдуф бежит в Англию, чтобы присоединиться к Малькольм, старший сын убитого короля Дункана, и убеждает его вернуться в Шотландию и претендовать на трон.

Макбет тем временем посещает Три ведьмы снова после того, как призрак Банко появляется на королевском банкете. Ведьмы предупреждают Макбета: «Остерегайтесь Макдуфа, берегитесь Тана Файфа» (4.1.81–82). Тем не менее, они сообщают Макбету, что «Сила мужчины, ни один из рожденных женщинами / не причинит вреда Макбету» (4.1.91–92), что приводит к выводу, что ни один человек не может победить Макбета. Макбет, опасаясь своего положения короля Шотландии, вскоре узнает, что Макдуф сбежал в Англию, чтобы попытаться поднять против него армию, и приказывает убить его. Жена Макдуфа, дети и родственники. Макдуф, который все еще находится в Англии, узнает о смерти своей семьи от Росс, еще одного шотландского тана. Он присоединяется к Малькольму, и они вместе со своими английскими союзниками возвращаются в Шотландию, чтобы сразиться с Макбетом в замке Дансинан.

После того, как Макбет убивает молодого Сиварда, Макдуф врывается в главный замок и противостоит Макбету. Хотя Макбет считает, что его не может убить ни один мужчина, рожденный женщиной, он вскоре узнает, что Макдуф был «из чрева своей матери / Несвоевременно вырван» (строки 2493/2494 Сцены 8 Акта V) - это означает, что Макдуф родился от кесарево сечение. Эти двое дерутся, и Макдуф убивает Макбета за кулисами. В конце концов Макдуф представляет голову Макбета Малькольму, приветствуя его как короля и призывая других танов заявить о своей верности ему (5.11.20–25).

Анализ

Макдуф как фольга для Макбета

В качестве второстепенного персонажа Макдуф служит фольгой Макбета; его честность прямо контрастирует с моральным извращением Макбета.[3] В разговоре между шотландским таном Ленноксом и другим лордом Леннокс говорит о бегстве Макдуфа в Англию и называет его «каким-то святым ангелом» (3.6.46), который «может скоро вернуться в нашу страдающую страну / Под проклятой рукой» (3.6.48–49). В пьесе персонажи Макдуфа и Макбета позиционируются как святой против зло

Контраст между Макдуфом и Макбетом подчеркивается их подходами к смерти. Макдуф, узнав о смерти своей семьи, реагирует мучительным горем. Его слова: «Но я должен также чувствовать это как мужчина» (4.3.223) указывают на способность к эмоциональной чувствительности. В то время как Макбет и леди Макбет настаивают на том, что мужественность подразумевает отрицание чувств (1.7.45–57), Макдафф настаивает на том, что эмоциональная глубина и чувствительность являются частью того, что значит быть мужчиной. Эта интерпретация подтверждается реакцией Макдуфа на обнаружение трупа Дункана и эхом слов Макдуфа, когда Макбет отвечает на известие о смерти леди Макбет. Макдуф изо всех сил пытается найти слова, чтобы выразить свою ярость и боль, плачет: «О ужас, ужас, ужас» (2.3.59). В некоторых сценических интерпретациях персонаж Макдуфа переходит из состояния шока в состояние бешеной тревоги.[4] Это резко контрастирует со знаменитым ответом Макбета на объявление о смерти его жены: «Она должна была умереть в будущем / Было бы время для такого слова / Завтра, и завтра, и завтра» (5.5.17–19). Слова Макбета, кажется, выражают жестокое безразличие - она ​​все равно умерла бы - и, возможно, даже предполагают, что он потерял способность чувствовать.

Макдуф как моральный деятель

Хотя Макдуф стал олицетворением «доброты» в темном мире МакбетШекспир также допускает некоторую нестабильность в своем характере. Это становится наиболее очевидным в 4.3, когда Макдуф присоединяется к Малькольму в Англии. В этой сцене драма перенеслась из суматохи Шотландии в Англию. В обмене между двумя шотландцами Малькольм явно контролирует ситуацию и заставляет Макдуфа исследовать и согласовать с собой собственный моральный кодекс. В момент драматической иронии Макдуф начинает разговор, убеждая Малькольма сражаться за Шотландию, а не горевать, не зная, что Малькольм уже организовал военную поддержку со стороны Англии (4.3.134–136). Малкольм манипулирует Макдуфом, подвергая сомнению его лояльность, облегчая его эмоциональные реакции и проверяя, насколько мораль Макдуфа и, возможно, публики может быть в конечном итоге подвергнута опасности. Малькольм изображает Макбета тираном, но он также позиционирует себя как человека, отталкивающего мораль.[4] Он описывает свое сладострастие - бездонную «цистерну [его] похоти» (4.3.64) - и «непоколебимую алчность» (4.3.79). Макдуф должен решить, может ли он принять Малькольма в качестве альтернативы Макбету. Но Макдуф не может принять заявление Малькольма о себе: «Годен для управления! Нет, не для жизни». (4.3.103–104). Таким образом, Малькольм признает, что может доверять Макдуффу, и решительно заявляет о «отречении [d] / Осквернения и обвинения, которые я возложил на себя / Для незнакомцев моей натуре» (4.3.125–127). Это показывает, что вместо того, чтобы говорить правдиво о себе, Малькольм просто проверял Макдуфа, чтобы увидеть, в чем состоят его преданности.

Макдуфа также можно считать предшественником этичный философия.[5] Бегство Макдуфа из Шотландии - это «духовное пробуждение», когда духовность основана на истине, какой бы она ни была. Макдуф постоянно пересматривает свои ценности. Решив покинуть семью, Макдуф отказывается от этих ценностей и горько за это платит. Макдуф разделяет чувства таких писателей, как Платон а позже Томас Гоббс, которые утверждают, что мораль может быть оценена только в той мере, в какой человек берет на себя ответственность за свои действия. Таким образом, поскольку он принимает на себя бремя своего решения покинуть семью для политических исследований, действия Макдуфа могут быть оправданы.[5]

Рекомендации

  1. ^ «Официальные шотландские кланы и семьи». Архивировано из оригинал 2 ноября 2019 г.
  2. ^ Шекспир, Уильям (1988). Бевингтон, Дэвид (ред.). Четыре трагедии. Bantam Books.
  3. ^ Хорвич, Ричард. «Целостность в Макбете: поиск« единого состояния человека »».
  4. ^ а б Розенберг, Марвин. Маски Макбета. Калифорнийский университет Press, 1978.
  5. ^ а б Хеннеди, Джон Ф. «Дилемма Макдуфа: ожидание экзистенциалистской этики в« Макбете ».

внешняя ссылка