Мандала 2 - Mandala 2

В вторая мандала из Ригведа содержит 43 гимна, в основном Агни и Индра в основном приписывается Риши гритсамада шаунохотра. Это одна из «семейных книг» (мандалы 2-7), старейшее ядро ​​Ригведы.

Витцель (1995) на основании внутренних данных предположил, что вторая Мандала содержит самые старые гимны Ригведы. В обходной традиции риши Гритсамада из Мандалы 2 является потомком Сунахотры Бхарадваджи (Мандала 6), что предполагает более молодой возраст Мандалы 2, чем Мандалы 6, которую Талагери (2000) предпочитал как самый ранний.[1]Между семейными книгами нет общепринятой относительной последовательности по возрасту: книги, сохраненные отдельными семьями до окончательной редакции Ригведы в шакхи, все они приняты до самого раннего ведического периода, но считают себя параллельным продуктом нескольких поколений.

Список инципитов

Посвящение, данное Гриффитом, заключено в квадратные скобки.

2.1 (192) [ Агни.] твам агне дйубхис тувам ашушукшанис.
2.2 (193) [Агни.] йаджнена? вардхата джатаведасам
2.3 (194) [ Apris.] самиддхо агнир нихитах потхивйам
2.4 (195) [Агни.] huvé vaḥ sudiyótmānaṃ suvṛktíṃ
2,5 (196) [Агни.] hótājaniṣṭa cétanaḥ
2.6 (197) [Агни.] имам меня агне самидхам
2.7 (198) [Агни.] шрешхам явимха бхарата
2,8 (199) [Агни.] vājayánn iva nû ráthān
2,9 (200) [Агни.] ní hótā hotṛṣádane vídānas
2.10 (201) [Агни.] johûtro agníḥ prathamá pitéva
2.11 (202) [ Индра.] шрудхи хавам индра ма ришанйах
2,12 (203) [Индра.] йо джата эва пратхамо манасван
2,13 (204) [Индра.] ṛtúr jánitrī tásyā apás pári
2,14 (205) [Индра.] ádhvaryavo bháraténdrāya sómam
2,15 (206) [Индра.] прана гха ну асйа махато махани
2,16 (207) [Индра.] прана вам сатам джйешатамайа суутим
2,17 (208) [Индра.] тад асмаи навйам ангирасвад арчата
2,18 (209) [Индра.] прата рато? návo yoji sásniś
2,19 (210) [Индра.] ápāyi asya ándhaso mádāya
2.20 (211) [ Асвинс.] вайам те вайа индра виддхи ṣú ṇa
2.21 (212) viśvajíte dhanajíte suvarjíte
2,22 (213) [Индра.] tríkadrukeu mahiáó yávāśira
2.23 (214) [ Брахманаспати.] gaṇânāṃ tvā gaṇápati havāmahe
2,24 (215) [Брахманаспати.] sémâm aviḍḍhi prábhṛtiṃ yá îśiṣe
2,25 (216) [Брахманаспати.] índhāno agníṃ vanavad vanuṣyatáḥ
2,26 (217) [Брахманаспати.] ṛjúr íc cháṃso vanavad vanuṣyató
2.27 (218) [ Адитьи.] imâ gíra ādityébhyo ghṛtásnūḥ
2.28 (219) [ Варуна.] идах кавер адитйашйа сваджо
2.29 (220) [ Visvedevas.] дхритаврата адитийа шира
2.30 (221) [Индра и другие]. ṛtáṃ devâya kṛṇvaté савитра
2.31 (222) [Висведевас.] асмакам митраварунаватам ратхам
2.32 (223) [Различные Божества.] asyá me dyāvāpṛthivī ṛtāyató
2.33 (224) [ Рудра.] â te pitar marutāṃ sumnám etu
2.34 (225) [ Maruts.] дхаравара маруто дхṛṣṇуджасо
2.35 (226) [ Сын Воды.] úpem asṛkṣi vājayúr vacasyâṃ
2.36 (227) [Различные боги.] túbhya hinvānó vasia gâ apó
2.37 (228) [Различные боги.] mándasva hotrâd ánu jóṣam ándhaso
2.38 (229) [ Савитар.] úd u ṣyá deváḥ савита савайа
2.39 (230) Grâvāṇeva tád íd árthaṃ jarethe
2.40 (231) [ Сома и Пусан.] sómāpūṣaṇā jánanā rayīṇâṃ
2.41 (232) [Различные Божества.] вайо йе те сахасрио
2.42 (233) [ Капинджала.] kánikradaj janúṣam prabruvāṇá
2.43 (234) [Капинджала.] pradakṣiníd abhí gṛṇanti kārávo

Рекомендации

  1. ^ Талагери, Шрикант. (2000) Ригведа: исторический анализ