Мардук-балассу-икби - Marduk-balassu-iqbi - Wikipedia

Мардук-балассу-икби
Царь Вавилона
Кудурру Adad-etir BM ME 90834.jpg
Кудурру Адад-эгира, упоминая Мардук-балассу-икби, памятник 9 века до нашей эры.[я 1]
Царствоватьок. 819 - 813 гг. До н. Э.
ПредшественникМардук-закир-шуми I
ПреемникБаба-аха-иддина
жилой домДинастия E
(смешанные династии)

Мардук-балассу-икби, вписанный мкрAMAR.UTU-TI-su-iq-bi[я 2] или же мкрSID-TI-цзу-DUG4,[я 3] что означает «Мардук пообещал свою жизнь»,[1]:205 ок. 819 - 813 гг. До н.э., был 8-м королем династии E из Вавилон; он был преемником своего отца Мардук-закир-шуми I, и было четвертым и последним поколением Набу-Шума-укин I семья царствовать. Он был современником бывшего союзника своего отца, Шамши-Адад V из Ассирия, который, возможно, был его зятем, который, возможно, был женат на его (Мардуке) сестре Шамму-рамат, легендарный Семирамида, и который должен был стать его врагом.

биография

Он был записан в качестве свидетеля на кудурру датированный 2-м годом его отца,[я 2] 25 лет до того, как он взошел на трон, что позволяет предположить, что он был довольно стар, когда пришел к власти, и он может быть свидетелем другого кудурру,[я 4] датируется 31 годом его дедушки, хотя этот человек идентифицирован как bēl pīḫati, или «провинциальный администратор», «сын» Арад-Эа.[1]:192 Кудурру на фото[я 1] это almu или памятная гранитная стела Адад-эгиру, кинжалоносцу Мардук, его старшим сыном, где имя Мардук-балассу-икби появляется в контексте дарителя и, возможно, не является королем. Четвертая строка гласит: «король, его господин, Мардук-балассу-икби», что заставляет некоторых относить это к его правлению, хотя оно и не имеет последующего королевского определяющего фактора, и за ним следует марушу рабу, "его старший сын". Однако это надпись той эпохи. О нем мимолетно упоминается в Эклектическая хроника рядом с его отцом.[i 5]

Похоже, он сделал своей столицей Ганнанати, город на Река Дияла; он занимался строительной деятельностью в Селевкия, и осуществлял контроль над территорией, охватывающей оба Дер и Ниппур. Его должностные лица, как и он, похоже, получили свои должности по наследству, такие как Энлиль-апла-угур, Шандабакку или правитель Ниппура, и сыновья Тубаллин-Эшдара, Sukkallus (сотрудники суда) и šākin ēmi (губернатор региона), что свидетельствует о слабой центральной власти и некоторой местной автономии в провинциях.[1]:207

Походы Шамши-Адада

Нимрудская стела Шамши-Адада V, записывающая его Летописи.[я 6]

Ассирийцы под предводительством Шамши-Адада V (ок. 823-811 до н. Э.) Вели против него две последовательные кампании, первая из которых была его четвертой с момента прихода к власти. Мотивы этих нападений неясны, однако Шамши-Адад, возможно, питал некоторое негодование по поводу подчиненного положения, в которое он был помещен в договоре с непосредственным предшественником Мардука-балассу-икби, Мардуком-закир-Шуми.

Эпонимный год Шамаш-илая (818/817 г. до н.э.) записывает кампанию против «[...] Шумме». Поздние эпонимные годы Инурта-ашаред и Шамаш-кумуа записывают кампании против Халдея и Вавилон соответственно, и считается, что они соответствуют второй кампании против Мардука-балассу-икби и последующему свержению его преемника, Баба-ана-иддина. Есть промежуточный эпонимный год Бел-лу-баллата, в котором записывается «кампания против Дера; Ану Великий пошел в Дер »(ок. 814/813 г. до н.э.), что, вероятно, лучше всего представляет это первое нападение.[1]:208

Маршрут кампании пролегал по восточному берегу реки. Тигр вдоль края гор, поскольку прямой путь в Вавилонию был заблокирован крепостью Задди, самым северным городом в Вавилонии в то время, немного южнее Малый Заб.[2] По его Летописи,[я 6][i 7][i 8] Шамши-Адад остановился, чтобы поохотиться и убить трех свирепых львов на склонах горы Эпих (Джебель Хамрин ), а затем продолжил оставлять за собой след разрушения, осадив город Ме-Турнат на берегу Диялы, который он затем пересек во время паводка, чтобы захватить и сжечь королевский город Карне. Он ограбил Дибину, а затем напал на пригород Ганнанати, Датебир и Издуджу.[1]:208–9 Он разграбил Кирибти-алани, хвастаясь, что унес «добычу (жителей), их имущество, богов, волов (и) овец».[3] Затем он ограбил королевский город Дур-Папсуккал, недалеко от Дера, после чего ему, кажется, удалось успешно противостоять великим союзом халдеев. Эламиты, Касситы и Арамеи, Хотя Синхронная история описывает, как ассирийский царь «заполнил равнину трупами воинов (Мардук-балассу-икби)»,[i 9] и в его анналах записан захват колесниц, конницы и некоторого лагерного снаряжения.[1]:209

Вторая кампания, по-видимому, была более хирургической: Шамши-Адад проложил ветку прямо на Ганнанати, в результате чего Мардук-балассу-икби бежал в регион Дияла, где он сначала искал убежище в Нимитти-Шарри (Анишану), но был загнан в угол после пленения Дера и увели в цепях в Ассирию.[4] Шамши-Адад хвастался, что тридцать тысяч пленников были депортированы из Дера в его Gottesbrief,[я 10] литературный текст прорицателя с записью обращения к царю из бог ашшур, из города Ашшур.[5]

Кирпичная надпись, найденная при раскопках в Талль 'Умаре, древняя Селевкия, в 1933 году, нововавилонская копия юридического текста, извлеченного из Ниппура в 1951 году, датированная вторым годом его жизни.[я 11] и юмористический школьный текст, описанный ниже, - единственные сохранившиеся современные надписи.[6] Юридический текст дает в качестве свидетеля определенную мкрBA.Ú-ŠEŠ-SUM-на, чиновник, который, возможно, был его возможным преемником, Баба-ана-иддина.[7]

Укус собаки Нинурта-Пакидат

Согласно его колофону, «для обучения учеников-писцов Урук,"[я 12] Укус собаки Нинурта-Пакидат, также известный как Сказка о неграмотном докторе в Ниппуре,[8] привлек большое внимание ученых и впервые был опубликован в 1979 году Антуаном Кавиньо, когда «текст не был понят должным образом», из чего можно заключить, что он не понял шутку. Некого Нинурта-Пакидата, брата Нинурта-ша-кунна-ирамму и племянника Энлиль-Ниппуру-ана-ашришу-тер (оба абсурдные имена) из Ниппура, укусила собака, символ Гула, богиня исцеления.[9] Он обратился за помощью к Амель-Бабе, священнику из В, который после произнесения соответствующего заклинания против бешенства:

Заклинание (против болезней) дома [бога] Ea: Что касается человека, на которого нападает змея, или скорпион, или бешеная собака, и которому он передает свой яд ... (Вода) должна быть очищена в его чистой трубе. Заклинание в воду! Подайте воду пациенту, чтобы яд сам вышел (из тела).

Нинурта-Пакидат должен отправиться в Ниппур, чтобы получить вознаграждение. По прибытии он встречает Белтия-шаррат-Апси («которая ухаживает за садом под названием Изобилие Энлиля и сидит [на] участке на Правой улице, торгует овощами»), дочерью Раим-кини-Мардука, которая настаивает на общении с ним в Шумерский (на языке древнего Ниппура много веков назад), вызывая много недоразумений, когда он ошибочно принимает ее за насмешку над ним и ему угрожает изгнание из города разъяренной толпой учеников-писцов со своими булочками (глиняными табличками для практики). Несмотря на усилия поколений ассириологов, таких как Эрика Райнер («Почему вы ругаетесь?»), Изюминка оставалась неуловимой,[10] пока шумерский ответ, en.nu.dúr.me-en, было переведено как «О (мой) господин, я пукающий», таким образом определяя произведение как ранний образец унитарного юмора.[11]

внешняя ссылка

  • Укус собаки Нинурта-пакидат в eTACT

Надписи

  1. ^ а б Кудурру БМ 90834.
  2. ^ а б Kudurru AO 6684 в Лувре, опубликовано как RA 16 (1919) 126 iv 17.
  3. ^ Синхронный список королей фрагмент, Ass 13956dh (KAV 182), iii 13.
  4. ^ В Табличка Бога Солнца BM 91000 опубликован как BBSt 36, vi 24.
  5. ^ Хроника 24, табличка BM 27859, r 7.
  6. ^ а б Стела Нимруд, BM 118892, впервые опубликована как I R 31, iii 70 - iv 45.
  7. ^ Фрагментарная копия BM 115020 из Ниневии.
  8. ^ Ассур Стела, Асс. 6596, опубликовано как AfO 9 90–101, iii 1– iv 10.
  9. ^ Синхронная история, фрагмент таблетки См. 2106 изм. iii 6–9.
  10. ^ Таблетка НДС 9628.
  11. ^ Планшет А 33600, 4NT 3.
  12. ^ Планшет W 23558, IM 78552.

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж Дж. А. Бринкман (1968). Политическая история посткасситской Вавилонии, 1158-722 гг. До н. Э. (AnOr. 43). Pontificium Institutum Biblicum. С. 205–210, 351–352.
  2. ^ А. Т. Олмстед (1921). «Вавилония как ассирийская зависимость». Американский журнал семитских языков и литературы. 37: 221–222. Дои:10.1086/369931.
  3. ^ Роберт Фрэнсис Харпер (1904). Ассирийская и вавилонская литература: избранные переводы. Д. Эпплтон и Ко, стр. 49–50.
  4. ^ А. К. Грейсон (1975). Ассирийские и вавилонские хроники. Дж. Дж. Огюстен. п. 225.
  5. ^ Стивен У. Холлоуэй (2001). Ашур - король! Ашур - король !: Религия в осуществлении власти в Неоассирийской империи. Академический паб Brill. п. 129.
  6. ^ Дж. А. Бринкман (1999). «Мардук-балассу-икби». В Dietz Otto Edzard (ред.). Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatischen Archäologie: Libanukasabas - Medizin. Вальтер Де Грюйтер. п. 376.
  7. ^ Дж. А. Бринкман (1998). К. Раднер (ред.). Просопография Неоассирийской империи, Том 1, Часть II: B – G. Нео-ассирийский проект корпуса текстов. п. 247.
  8. ^ Э. Райнер (2003). «Сказка о безграмотном докторе в Ниппуре». НАБУ (3): 62. примечание 54.
  9. ^ Джерролд С. Купер, Гленн М. Шварц (1996). Изучение Древнего Ближнего Востока в 21 веке: Конференция Уильяма Фоксвелла Олбрайта, посвященная столетию. Айзенбраунс. п. 187.
  10. ^ А. Р. Джордж (1993). «Укус собаки Нинурта-Пакидат и заметки о других комических сказках». Ирак. 55: 63–75. JSTOR  4200367.
  11. ^ И. Л. Финкель (1994). «Примечание 41». Nouvelles Assyriologiques Brèves et Utilitaires: 39.