Между тем (роман) - Meanwhile (novel)
Первое издание | |
Автор | Х. Г. Уэллс |
---|---|
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Издатель | Эрнест Бенн |
Дата публикации | 1927 |
Страницы | 320 |
тем временем это роман 1927 года Х. Г. Уэллс расположен на итальянской вилле в начале 1926 года. Он был выбран в качестве альтернативы недавно основанному Книга месяца Club и был переведен на ряд языков, включая датский, норвежский язык, Польский и Чешский. В Англии за два месяца было продано 30 000 копий, а к лету 1929 года было продано 50 000 экземпляров.[1]
Краткое содержание сюжета
тем временем делится на две книги: «Утопограф в саду» и «Пришествие».
В первой книге Синтия и Филип Риландс, богатая британская пара, развлекают гостей на Casa Terragena, итальянской вилле со знаменитым садом на берегу моря. Итальянская Ривьера. Среди гостей - выдающийся писатель, «великий мистер Семпак», американский эстет, мистер Плантагенет-Бьюкен, красивая и жизнерадостная леди Кэтрин, полковник и миссис Буллэйс, леди Грисуолд и многие другие. За обедом Семпак, блестящий оратор с идеями, сходными с идеями Уэллса, излагает идею о том, что неизбежно наступит «Великий век» и что современники обязаны в настоящем жить как бы «тем временем»: все было в порядке, ничто не было полностью правильным. Мы жили временно. Не было справедливой меры экономической ценности; мы должны были жить несправедливо ... Мы были вправе забрать жизнь такой, какой мы ее нашли; взамен, если у нас будет легкость и свобода мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы увеличить знания и приблизить великие дни общего мирового порядка, всеобщую справедливость, настоящую цивилизацию, совершенную жизнь, дни, которые оправдали бы Мученичество Человека ».[2]
Кризис ускорился, когда Синтия Рилэндс, беременная своим первым ребенком, удивила своего мужа, увлеченного игрой «в маленьком шале для купания» с одной из их гостей, мисс Кларджес.[3] Она расстроена и признается Семпаку, который предлагает ей мудрые советы в длинном письме: она не должна прощать мужа, а, скорее, «понять, что прощать нечего».[4] Миссис Райлендс соглашается с мнением Семпака о том, что настоящая проблема ее мужа - не в неверности, а в безделье, и первая книга заканчивается тем, что он уезжает по ее призыву посетить Англию, где огромные запасы угля его семьи находятся под угрозой кризиса, который завершился кризисом. Всеобщая забастовка 1926 г..
Во второй «книге» романа преобладают письма Филипа Риландса, описывающие британскую политическую ситуацию («многие из ведущих участников забастовки появляются в романе без маскировки».[5]) и его вербовка в Открытый заговор, план Уэллса по созданию Мировой Республики. Но он также перемежается множеством сюжетных линий, комических и драматических. Леди Кэтрин пытается соблазнить не желающего мистера Семпака, но прежде чем это дело может быть завершено, она убегает, чтобы присоединиться к Британский фашист привержены борьбе с классовой войной дома. Миссис Макманус, медсестра из Ольстер Который приходит помочь миссис Рилэндс на последних сроках ее беременности, запоминающийся комический персонаж.[6] А миссис Рилэндс с помощью миссис Макманус героически приходит на помощь синьору Винчигерре, либеральному итальянскому лидеру, за которым охотятся Итальянские фашисты в ее саду; ей удается помочь ему бежать во Францию. тем временем завершается возвращением теперь посвященного, привлекать Филип и Синтия после того, как она родила их сына.
Критика
Бертран Рассел читать тем временем «с самым полным сочувствием» и сказал Уэллсу, что полностью согласен с этим. Беатрис Уэбб назвал это «вдохновляющим эссе». В свое время концепция открытого заговора Уэллса была воспринята серьезно, и он разработал ее в обработка длиной в книгу опубликовано в следующем году, обсуждая его с Ллойд Джордж, Гарольд Макмиллан, Гарольд Николсон, и много других.[7]
тем временем по-разному оценивается более поздними критиками. Дэвид С. Смит, писавший в 1980-х годах, считал роман «сильно запущенным» и хвалил «прекрасные описания богатых на Ривьере незадолго до потопа, а также острый и острый анализ фашистской системы в условиях стресса» и « сильное заявление Открытого заговора ".[8] Но последний биограф Уэллса, Майкл Шерборн, оценил его как «неуспешный роман», в котором «скучные персонажи ... разделяют предсказуемые взгляды на состояние мира и вовлекаются в символические романтические связи».[9] Некоторые биографии вообще не упоминают об этом.[10]
Рекомендации
- ^ Дэвид С. Смит, Х. Г. Уэллс: отчаянно смертный: биография (Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета, 1986), с. 291.
- ^ Х. Г. Уэллс, тем временем, Книга I, §5 («Идея тем временем»).
- ^ Х. Г. Уэллс, тем временем, Книга I, §9 («Явление миссис Рилэндс»).
- ^ Х. Г. Уэллс, тем временем, Книга I, §11 («Две буквы»).
- ^ Дэвид С. Смит, Х. Г. Уэллс: отчаянно смертный: биография (Нью-Хейвен и Лондон: издательство Йельского университета, 1986), стр. 290.
- ^ Х. Г. Уэллс, тем временем, Книга II, §13 («Мнения миссис Макманус»).
- ^ Дэвид С. Смит, Х. Г. Уэллс: отчаянно смертный: биография (Нью-Хейвен и Лондон: издательство Йельского университета, 1986), стр. 291–92.
- ^ Дэвид С. Смит, Х. Г. Уэллс: отчаянно смертный: биография (Нью-Хейвен и Лондон: издательство Йельского университета, 1986), стр. 290–91.
- ^ Майкл Шерборн, Х. Г. Уэллс: Другой вид жизни (Лондон и Честер-Спрингс, Пенсильвания: Питер Оуэн, 2010 г.), стр. 277.
- ^ Например, Винсент Бром, Х. Г. Уэллс: биография (Лондон, Нью-Йорк и Торонто: Longmans, Green, 1951).
внешняя ссылка
- Между тем: Изображение дамы в Выцветшая страница (Канада)