Нонг люди - Nùng people

Nng
Central-Tai.png
Географическое распространение Nng как часть центральных тайоязычных народов
Регионы со значительным населением
Вьетнам, Китай
 Вьетнам1,083,298 (2019)[1]
 Китайнеизвестный
Языки
Nng, вьетнамский, Китайский
Религия
Народная религия нунг,[2] Влажность
Родственные этнические группы
Чжуанский народ и Тай люди

В Nng (произносится как полдень [nu]) площадь Центральный Тай этническая группа, проживающая преимущественно на северо-востоке Вьетнама и юго-западе Гуанси. Нонг иногда называют себя Тхо, что буквально означает автохтонный (коренной или уроженец страны). Их этноним часто смешивают с этнонимом тай как тай-нонг.

По данным переписи населения Вьетнама, численность нунгов составляла около 856 412 к 1999 г., 968 800 к 2009 г. и 1 083 298 к 2019 г. Они являются третьей по величине группой, говорящей на тайском языке, после которой следуют тай и тай (Черный Тай, Белый Тай и Красный Тай групп) и шестое место среди групп национальных меньшинств.

Они тесно связаны с Тай и Чжуан. В Китае Nng вместе с Тай, классифицируются как Чжуанский народ.

В 1954 году несколько тысяч Nng Phàn Slình прибыли в Южный Вьетнам в качестве беженцев и поселились в Lâm ng провинция.[3] После Китайско-вьетнамская война, были дальнейшие волны миграции в Центральное нагорье.

Подразделения

Географическое распространение языков нонг, чжуанский, тай, буйей в северном Вьетнаме и южном Китае.

Среди нунг есть несколько подгрупп: Нунг Сюунг, Нонг Джанг, Нунг Ан, Нунг Пан Слинь, Нунг Лой, Нунг Чао, Нунг Куи Рун, Нонг Дин, Нунг Инь, Нунг Тонг Слин и т. Д.

Многие из названий подгрупп N geng соответствуют географическим регионам родины Nng. Hoàng Nam (2008: 11) перечисляет следующие подгруппы Nng.[4]

  • Нонг Инь: мигрировал из Long Ying
  • Nùng Phàn Slình: перекочевал из Wan Cheng
    • Nùng Phàn Slình thua lài
    • Nùng Phàn Slình cúm cọt
  • Нонг Ан: перешел из An Jie
  • Nng Dín
  • Нонг Лой: мигрировал из Xia Lei
  • Nùng Tùng Slìn: мигрировал из Конг Шаня
  • Нонг Куи Рун: перекочевал из Гуй Шун
  • Нонг Чао: мигрировал из Long Zhou

История

Происхождение

Преавстронезийская миграция отказывается от миграции на Тайвань с материка.
Лингвистическая карта Древней Восточной Азии. Джеймс М. Унгер (2013), показывая, что Давенкоу культура был связан с доавстронезийским.
Путь миграции и разделение некоторых основных этнических групп с их генетически отличительными маркерами, адаптировано из Эдмондсона и Грегерсона (2007: 732) [1]. Набросок маршрута миграции M119-Байюэ из Юго-Восточной Азии соответствует гипотезе южного происхождения ранних австронезийцев.
Маршрут миграции Kra-Dai, предложенный Маттиасом Гернером (2014) в лингвистическом вычислительном проекте.

Нынг традиционно считался центральным тайским языком в семье кра-дай или дайк (также кадай, тай-кадай или чжуан-донг). Обычно считается, что народы, говорящие на кра-дай, проживающие в значительной части Восточной и Юго-Восточной Азии, происходят из Южного Китая. Хотя положение кра-дай по отношению к австронезийцам все еще подтверждено, общепринятая гипотеза гласит, что кра-дай и австронезийцы связаны генетически. Вира Остапират (2005) устанавливает ряд регулярных звуковых соответствий между ними, предполагая модель первичного разделения между ними; тогда они будут согласованными ветвями.[5] Вира Остапират (2013) продолжает утверждать, что кра-дай и австронезийский язык являются родственными языками, основываясь на некоторых фонологических соответствиях.[6] С другой стороны, Лоран Сагарт (2008) предполагает, что Кра-Дай является более поздней формой ФАТК,[а] ветвь австронезийского языка, принадлежащая подгруппе Пулукич возник на Тайване, носители которого мигрировали обратно на материк, в Гуандун, Хайнань и северный Вьетнам примерно во второй половине 3-го тысячелетия до нашей эры.[7] По прибытии в этот регион они вступили в языковой контакт с неизвестным населением, что привело к частичной релексификации словаря FATK.[8]

Исследования происхождения австронезийских языков по-прежнему вызывают споры с двумя конкурирующими гипотезами. Первую гипотезу поддерживает Роберт Бласт, который связывает австро-тайское образование нижнего Янцзы с австро-азиатскими культурами, выращивающими рис, предполагая, что центр одомашнивания риса в Восточной Азии и предполагаемая австрийская родина находится в Юньнани / Бирме. пограничная зона.[9] Согласно этой точке зрения, существовало генетическое выравнивание между востоком и западом в результате расширения популяции риса в южной части Восточной Азии: австроазиатско-кра-дайско-австронезийское, с неродственным китайско-тибетским, занимающим более северный уровень.[9] Вторая - это китайско-тибетско-австронезийская гипотеза, предложенная Лораном Сагартом, которая утверждает, что между китайским и австронезийским языками существует генетическая связь между севером и югом, на основе звуковых соответствий в базовом словарном запасе и морфологических параллелей.[9] Лоран Сагарт (2017) заключает, что владение двумя видами проса[b] в тайваньских австронезийских языках (а не только на сетарии, как считалось ранее) предавстронезийцы располагались на северо-востоке Китая, рядом с вероятной китайско-тибетской родиной.[9] Генетическое исследование Ко и др. (2014), похоже, поддерживает лингвистическое предложение Лорана Сагарта, указывая на то, что исключительно австронезийская E-гаплогруппа мтДНК и в значительной степени китайско-тибетская гаплогруппа M9a являются сестрами-близнецами, что свидетельствует о тесной связи между ранними австронезийскими и по крайней мере, китайско-тибетские материнские генофонды.[10][11] Кроме того, результаты Wei et al. (2017) также согласны с предложением Сагарта, в котором их анализ показывает, что преимущественно австронезийская гаплогруппа Y-ДНК O3a2b * -P164 (xM134) принадлежит к недавно определенной гаплогруппе O3a2b2-N6, широко распространенной в восточных прибрежных регионах Азии. , из Кореи во Вьетнам.[12] Еще одна статья Макколла и др. (2018) указывает на то, что тайваньские австронезийцы представляют собой смесь Онге-подобное население и население, связанное с Тяньюань древний человек.[13]

Если теория Сагарта о том, что Кра-Дай, являясь подгруппой протоавстронезийцев, мигрировала с Тайваня и обратно в прибрежные районы Гуандун, Гуанси, Хайнань и (возможно) Вьетнам, верна, у них просто не было бы развития, напоминающего что-то вроде судьбы других протоавстронезийских языков, которые мигрировали с Тайваня на Филиппины и другие острова в Юго-Восточной Азии.[14] Помимо различных конкретных доказательств существования кра-дай на территории современного Гуандуна, в раскопках можно найти остатки языков кра-дай, на которых говорят дальше на север. надписи и нехань субстрат в диалектах мин- и у-китайского.

Вольфганг Бер (2002, 2006, 2009, 2017)[15][16][17] указывает, что большинство не-китайских слов, встречающихся в Чу надписи являются из Кра-Дай источник. Например, график Чу для "один раз" написано как Neng2.svg (? < OC * ннəŋ) в Е Джун Цицзе 鄂 君 啟 筯 бронзовый счет и бамбуковые надписи в Воюющих государствах, что представляет собой ареальное слово Кра-Дай; сравнить прото-Тай * hnïŋ = * hnɯŋ (Сиамский 22n, Дай 33н, Лунчжоу нА и т. д.) «один раз».[18]

В начале 1980-х годов чжуанский лингвист Вэй Цинвэнь (韦 庆 稳) наэлектризовал научное сообщество в Гуанси, определив язык в "Песня о лодочнике Юэ " как язык, являющийся наследником Чжуан.[19] Вэй использовал реконструированный Старый китайский для персонажей и обнаружил, что полученный словарный запас сильно похож на современный чжуан.[20] Позже Чжэнчжан Шанфанг (1991) последовал идеям Вэя, но для сравнения использовал тайский шрифт, поскольку эта орфография датируется 13 веком и сохраняет архаизмы, а именно современное произношение.[20][21] Чжэнчжан отмечает, что «вечер, ночь, темнота» имеет тон С в Умин Чжуан. xamC2 и amC2 'ночь'. Предмет раа обычно означает «мы включаем», но в некоторых местах, например, Тай Лю и Белый Тай "И".[22] Однако Лоран критикует интерпретацию Чжэнчжана как анахронизм, потому что, каким бы архаичным ни был тайский сценарий, тайский язык был написан только через 2000 лет после того, как была записана песня; даже если Прото-кам-тай мог появиться к 6 веку до н.э., его произношение существенно отличалось бы от тайского.[23]

Ли Хуэй (2001) находит 126 родственных слов Кра-Дай в Maqiao У диалект говорят в пригороде Шанхай из более чем тысячи исследованных лексических единиц.[24] По мнению автора, эти родственные слова, вероятно, являются следами «старого языка юэ» (гу юэюй 古越 語).[24] В двух таблицах ниже показаны лексические сравнения между диалектом Мацяо Ву и языками кра-дай, цитируемыми по Ли Хуэй (2001). Он отмечает, что в У диалект, конечные согласные, такие как -m, -ɯ, -i, ụ и т. д., не существуют, и поэтому -m в диалекте Maqiao имеет тенденцию становиться -ŋ или -n, или просто отсутствует, а в некоторых случаях -m даже становится окончательной гортанной остановкой.[25]

Кра-ДайMaqiao Wu
диалект
Глянец
-m, -n стать -ŋ
там33
(Чжуан )
təŋ354шаг 跺
поклонник31
(Sui )
fəŋ55 ду53храпеть / храпеть 鼾
am21
(Чжуан )
pəʔ33 ɕhaŋ435веселиться (游) 玩
отсутствует последний согласный / гласный
ва: н31Ли55
(Чжуан )
ɑ:31 Ли33еще, еще 尚 ; 还
цай55
(Чжуан )
цɔ:435пахать 犁 (地)
чем55
(Дай)
dᴇ354отверстие / яма 坑
привет21
(Чжуан )
h53грязь 污垢
za: n11
(Буйей )
ɕhy55 zᴇ53здание / комната 房子
kăi13
(Дай)
kᴇ435приблизиться к 靠拢
fɤŋ13
(Дай)
435качаться / раскачиваться 摆动
ɕa: ŋ33
(Буйей )
ɕhɑ55 tsɑ53способный / компетентный 能干
tjeu44
(Маонан )
thɛ435ползать 爬
становится конечной гортанной остановкой -ʔ
loŋ21
(Чжуан )
lɔʔ33внизу / внизу 下 (雨)
Кем55
(Чжуан )
tɕiʔ33 ку53щека 腮
кам33
(Чжуан )
кхе55нажать 按
Кау33 сын213
(Lingao )
kh55 toŋ55дремать / дремать 瞌睡
11
(Буйей )
ʔdəʔ55конец / конец 端
ка: ты11
(Буйей )
куах55расколоть / расколоть 裂
peu55
(Sui )
pəʔ33 ɕaŋ435веселиться (游) 玩
Кра-ДайMaqiao Wu
диалект
Глянец
-m, -n стать -ŋ
кам11
(Дай)
ка354подпирать / подпирать 撑住
цам13
(Sui )
tshoŋ53склонить голову 低头
отсутствует последний согласный / гласный
ve: n55
(Чжуан )
ве:55повесить / приостановить 悬挂 ; 吊
lɒi55
(Дай)
Лу354гора / холм 山 (地名 用)
xun—55 (Дай)
ха: к55 (Чжуан )
5553правительственный чиновник / чиновник 官
məu53
(Донг )
n55 мес53головастик 蝌蚪
пай21
(Чжуан )
435 фу53классификатор по временам 趟 ; 次
ла: м33
(Чжуан )
435связать 拴 (牛)
цам33
(Sui )
tsɿ55склонить голову 低头
(ɣa: я42) ɕa: i42
(Чжуан )
ɕɑ:354очень, довольно, очень
становится конечной глоттальной остановкой -ʔ
са: ŋ33 səu53
(Донг )
seʔ33 зо55 ɦɯ11волшебник / маг 巫师
tɕe31
(Буйей )
tɕiʔ55 ɕhiŋ55рынок / базар 集市
плевать55
(Чжуан )
pəʔ33двигаться 搬
жировик55
(Донг )
veʔ33налить 倒 (水)
thăi55
(Дай)
theʔ55пропалывать 耘
та5555
(Дай)
teʔ55сузить глаза 眯
лом24
(Чжуан )
lɔʔ33 nɒn35ловушка / тонуть 陷
ɣa: я42 (ɕa: я42)
(Чжуан )
ʔɔʔ55очень / довольно / очень
Том13
(Дай)
хотя55варить / варить 煮 (肉)
Карта Китайской равнины в начале Период воюющих царств в 5 веке до нашей эры.

От средневековья до наших дней

В 1038 г. Nùng Tn Phúc (Нонг Цюаньфу, китайский: 儂 全 福), вождь нунгов, провозгласил основание Королевства Долголетия (Чан Ци Го 長生 國). Король аннамского королевства, Ли Тай Тонг, возглавил армию в регионе в третьем месяце 1039 года, захватил Нунг Тон Фук и большую часть его семьи и вернул их в столицу. Танг Лонг для исполнения. Его 14-летний сын, Нонг Три Као (Нонг Чжигао, китайский: 儂 智 高)уклонился от захвата.[26]Нонг Три Као затем восстал трижды в 1041, 1048, 1052 годах. Но в конце концов он был побежден песня. После поражения Нунг Три Као многие повстанцы Нонг бежали во Вьетнам, сосредоточившись вокруг Цао Бонг и Лонг Сон провинции и стал известен как Нунг. Барлоу (2005) предполагает, что многие из первоначальных повстанцев XI века, бежавших во Вьетнам, были поглощены родственными народами региона Тай.[26]

Нынг, хотя и не имеет лидера уровня Нонг Три Као, восходит в 1352, 1430, 1434 гг.[26] и многие другие незарегистрированные восстания.

В 16 веке чжуан, в основном из Гуанси и возможно с юго-востока Юньнань, начал мигрировать во Вьетнам. Это движение было ускорено ускорением цикла бедствий и политическими событиями семнадцатого века, которые привели к большему количеству китайских иммигрантов в регион, такими как падение Мин, восстание У Санги, оккупация Цин. , и мусульманские восстания в Юньнани.[26] Эта миграция была мирной и происходила семья за семьей.[26] Позже французские администраторы идентифицировали ряд кланов Нунг в ходе своих этнографических исследований.[26] Они включили китайские топонимы в названия своих кланов и, следовательно, указывают место своего происхождения в Китае, например клан «Нун Инь» из Лун Ин на юго-западе Гуанси.[26] Такие другие названия, которые могут быть соотнесены с местами, указывают на то, что мигранты были в основном из приграничных районов на юго-западе Гуанси.[26] Нонг становился все более многочисленным в регионе и распространился через длинный участок северной границы Вьетнама от Лонг Сон к Цао Бонг, и про То Кхе.[26] В Династия Мац Вьетнамская династия правила северо-восточным нагорьем Вьетнама, извлекая выгоду из миграции, так как они могли привлекать нунгов для своих собственных сил.[26]

В 1833 г. Нонг Ван Ван, вождь Нунг, возглавил восстание против вьетнамского правления. Он быстро взял под свой контроль Цао Бонг, Туен Куанг, Тай Нгуен и Лонг Сон провинции, стремясь создать отдельное государство Тай-Нонг в северном регионе Вьетнама. Его восстание было в конечном итоге подавлено Династия Нгуен в 1835 г.

В 1860-х годах Нонг встал на сторону Сюн (Сюн), самопровозглашенного Хмонг король. Армии Сиуна совершали набеги на золото из буддийских храмов и захватывали большие участки земли у других людей.[27]

Период с Восстание тайпинов (1850–64) до начала двадцатого века был отмечен непрерывными волнами иммиграции народов чжуан / нун из Китая во Вьетнам.[26] Эти волны были результатом непрерывной засухи в Гуанси, которая сделала малозаселенные земли северного Вьетнама привлекательным альтернативным жилищем. Процесс иммиграции в целом был мирным, так как Нонг покупал землю у владельцев Тхо.[26] Нунги превосходили то в возделывании влажного риса и преобразовании бедных земель, облегчая последующие миграции в прилегающие районы.[26] Неоднократные насильственные вторжения эпохи тайпинов и Черный флаг Оккупация ускорила отток Тхо, поскольку банды из Китая состояли в основном из Чжуан, которые отдавали предпочтение нун за счет Тхо.[26] Оставшиеся Тхо отдалились от вьетнамского правительства, которое не могло предложить защиты, и стали клиентами китайцев и нунгов.[26]

Доминирование Nng стало настолько явным, что когда Сун Ятсен желая поднять боевиков в регионе, он мог завербовать их из деревень Нунг, таких как На Сен и На Мо, расположенных на вьетнамской стороне границы.[26] Французские колонисты увидели в этом преобладании нунг угрозу и сочли удобным в то время вновь утвердить главенство вьетнамской административной системы в регионе.[26]

Однако французы, у которых, возможно, был меньший выбор, были склонны поддерживать Тхо и другие меньшинства, часто недифференцированные как «человек» в своих отчетах - обычно это ссылка на Яо - в качестве противовеса Нунг.[26] Например, в 1908 году после инцидента, когда Сун Ятсен Наемные воины-нунги убили нескольких французских офицеров, французы предложили награду в размере восьми долларов за каждую принесенную «Человеком» голову.[26] Награда выплачивалась 150 раз.[26]

Французское колониальное правительство использовало давнюю напряженность между горскими этническими группами и Кинх большинство во Вьетнаме. В северо-западных горах они создали полуавтономную федерацию меньшинств под названием Сип Сон Чау Тай (Французский: Платит Таи), в комплекте с вооруженными ополченцами и пограничниками.[28] Когда в 1946 году разразилась война, группы тайцев, хмонгов и мыонг на северо-западе встали на сторону французов и выступили против вьетнамцев и даже предоставили батальоны для борьбы с французскими войсками.[28] Но Нонг и Тай поддержал Вьетминь и предоставил вьетнамскому лидеру, Хо Ши Мин, с безопасной базой для его партизанских армий.[29] После победы над французами на Дьен Бьен Фу в 1954 году Вьетминь попытался завоевать поддержку всех северных этнических меньшинств, создав две автономные зоны, Тайско-Мео автономная зона и Автономная зона Вьет Бак соответственно, позволяя ограниченное самоуправление в рамках «единого многонационального государства».[28] Вовремя война во Вьетнаме, многие Nng сражались бок о бок с армией Северного Вьетнама (NVA).[28]

После объединения Вьетнама в 1975 году автономная зона Вьет Бак, в которой были наиболее многочисленны нонг и тай, была аннулирована Ле Дуан. новое правительство проводило политику принудительной ассимиляции меньшинств во вьетнамскую культуру.[28] Все образование велось на вьетнамском языке, традиционные обычаи не поощрялись или запрещались, а представители меньшинств были переселены из своих деревень в правительственные поселения.[28] В то же время правительство создало Новые экономические зоны вдоль китайской границы и в Центральное нагорье. Часто для этого требовалось отбирать лучшую землю, чтобы переселить тысячи людей из перенаселенных низин.[28] В 1980-е годы около 250 000 человек этический вьетнамский были расселены в горных районах вдоль границы с Китаем, что привело к нехватке еды в регионе и большим страданиям.[29]

Когда в 1975 году между Вьетнамом и Китаем возникла напряженность, Ханой опасался лояльности нун и китайско-вьетнамский,[30] относительно того, что они примут сторону Китая. Это происходит из-за того, что многие нонг только что мигрировали на вьетнамскую границу, а многие их родственники все еще жили на другой стороне границы.

В 1990-е гг. Программа Doi Moi привел к сдвигу в политике, включая создание государственного департамента, отвечающего за дела меньшинств. Многие из изменений и либерализации, которые сохраняют наследие нангов и других этнических групп, имеют большую привлекательность для туристов и являются источником значительного дохода для Вьетнама. Тем не менее, во многих областях традиционный образ жизни меньшинств быстро разрушается.[29]

Из-за территориальных споров между Вьетнамом и Китаем в последние годы группы меньшинств, проживающие вдоль китайско-вьетнамской границы, включая нунги, находятся под пристальным вниманием вьетнамского правительства.

Описание

Корзина для рук людей Нунг во Вьетнаме

Нонг поддерживают себя через сельское хозяйство, например, сельское хозяйство на террасированных склонах холмов, уход рисовые поля, и растет фруктовый сад товары. Они производят рис, кукуруза, мандарины, хурма и анис. Они также известны своим ремесла, делая предметы из бамбук и ротанг, а также ткачество. Они занимаются плотницкие работы и утюг ковка также.

Выдающиеся личности Нунг включают Ким Đồng из Августовская революция в 1945 г.

Язык

В Язык нонг является частью Тайская языковая семья; его письменный сценарий был разработан примерно в 17 веке. Это близко к Чжуанский язык.

Религия

Многие Нонг практикуют местная религия с анимистический, тотемический и шаманский имеет сходные черты с другими тайскими этническими группами.[2] Другие приняли буддизм.

Обычаи

При питье алкоголь участники скрещивают руки и пьют из противоположного стакана в знак доверия. Сказки, Народная музыка, а также приверженность традициям и этнической идентичности - сильные характеристики народа нун.

Традиционный индиго одежду, символизирующую верность, прославили Хо Чи Мин, в котором он вернулся во Вьетнам в 1941 году.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Формозский предок Тай-Кадая.
  2. ^ Setaria italica и Panicum miliaceum.

Рекомендации

  1. ^ «Отчет об итогах переписи населения 2019 года». Главное статистическое управление Вьетнама. Получено 1 мая 2020.
  2. ^ а б Нгуен 2009.
  3. ^ Уилсон и Вай, 1976, п. 11.
  4. ^ Хоанг Нам 2008, п. 11.
  5. ^ Blench 2017, п. 11.
  6. ^ Остапират 2013, стр. 1-10.
  7. ^ Сагарт 2008 С. 146-152.
  8. ^ Сагарт 2008, п. 151.
  9. ^ а б c d Sagart et al. 2017 г., п. 188.
  10. ^ Sagart et al. 2017 г., п. 189.
  11. ^ Ко 2014 С. 426–436.
  12. ^ Wei et al. 2017 г., стр. 1-12.
  13. ^ Макколл 2018, стр. 1-28.
  14. ^ Бриндли 2015, п. 51.
  15. ^ Behr 2002.
  16. ^ Behr 2006.
  17. ^ Behr 2009.
  18. ^ Behr 2017, п. 12.
  19. ^ Холм 2013, п. 785.
  20. ^ а б Эдмондсон 2007, п. 16.
  21. ^ Чжэнчжан 1991 С. 159–168.
  22. ^ Эдмондсон 2007, п. 17.
  23. ^ Сагарт 2008, п. 143.
  24. ^ а б Ли 2001, п. 15.
  25. ^ Ли 2001, п. 19.
  26. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т Барлоу 2005.
  27. ^ "Нунг" (PDF). Народы Вьетнама. Asia Harvest USA.
  28. ^ а б c d е ж грамм "Нунг". InfoMekong.com. 2013.
  29. ^ а б c Минахан 2012.
  30. ^ Гувер 2010, п. 6.

Источники

дальнейшее чтение

  • Oàn, Thiện Thuật. Язык тай-нонг в Северном Вьетнаме. [Токио?]: Институт [sic] по изучению языков и культур Азии и Африки, Токийский университет иностранных языков, 1996.

внешняя ссылка