Тишина (фильм 1971 года) - Silence (1971 film)

Тишина
Silence71.jpg
Оригинальный японский плакат
РежиссерМасахиро Шинода
ПроизведеноКиёси Ивашита
Кинширо Кузуи
Тадасуке Омура
НаписаноСюсаку Эндо
Масахиро Шинода
В главной роли
Музыка отТуру Такемицу
КинематографияКадзуо Миягава
ОтредактированоШикако Такахаши
РаспространяетсяТохо
Дата выхода
  • 1971 (1971)
Продолжительность
129 минут
СтранаЯпония
ЯзыкЯпонский
английский

Тишина (Японский: 沈 黙, транслит.  Чинмоку) - японец 1971 года историческая драма фильм режиссера Масахиро Шинода, на основе роман с таким же названием от Сюсаку Эндо. Это звезды Тецуро Тамба, Мако, Эйдзи Окада, и Сима Ивашита вместе с английскими актерами Дэвидом Лэмпсоном и Доном Кенни. Эндо написал сценарий в соавторстве с Масахиро Шинодой. Большая часть диалогов в фильме написана на японском языке, хотя есть короткие отрывки на английском языке. Было введено Особый взгляд в 1972 Каннский кинофестиваль и выиграли четыре Премия Mainichi Film Awards в том числе Лучший фильм и Лучший режиссер.[1]

Темы фильма анализируют конфликт человеческой природы с божественными требованиями и их совместимость, цель жизни, взаимодействие эмоциональных потребностей, страданий и удовлетворенности. Прием, используемый в фильме, является косвенным и изображает жизненную борьбу, аллегорические представления и христианское богословие. Это первая из двух экранизаций романа, сменившая 2016 одноименный фильм.

участок

В 17 веке два португальский Иезуит священники Родриго и Гаррпе едут в Японию, чтобы обращать в свою веру, где христианство официально запрещено. Они также ищут своего наставника Феррейру, с которым потеряли контакт пятью годами ранее и предположительно сидят в тюрьме. Родриго покровительствует, а Гаррп осторожен. Родриго и Гаррпе очень довольны приемом, оказанным им в Японии, но иногда хотят поесть дома.

Они едут в деревню Китидзиро, человека, который контрабандой ввез их в Японию из Китая. Вернувшись, они слышат, что чиновники прибыли, чтобы схватить священников. После того, как многие из скрытых верующих взяты в плен, священники решают уйти, но Родриго и Гаррпе расходятся. Китидзиро находит Родриго и присоединяется к нему; он признается Родриго, что он слабый человек, и его семья была убита за то, что они христиане. Люди магистрата Нагасаки Иноуэ схватили Родриго и бросили 300 серебряных монет в Китидзиро (напоминает Иуда Искариот ). Позже он отдает деньги проститутке за эмоциональную поддержку.

Люди Иноуэ заключают Родриго в тюрьму и предают его суду. Позже он и другие заключенные в камере показаны мужчинами Иноуэ, наказывающими христианскую семью самураев, где в конце концов жена Кику отрекается от своей веры, а ее мужа уводят на казнь. Взволнованный Китиджиро пробирается в камеру и просит Родриго простить его. Он говорит, что предал Родриго, потому что все стыдили его за отречение от своей веры и презирают любого, кто напоминает ему об этом.

Иноуэ вместе с переводчиком приглашает Родриго поговорить наедине. Иноуэ говорит, что Церковь нежелательна в Японии. Он сравнивает христианство с наложницей, которая беспокоит совесть мужчины (Япония). Родриго говорит, что истина Церкви универсальна, и поскольку счастье между мужчиной и женщиной нарушается, государство беспокоит Церковь через преследования за то, что она не приносит плодов. Каждый обвиняет другого в незнании другой стороны предмета. Иноуэ заключает, что он не считает христианство плохим, но должен запретить его.

Позже Родриго попадает на побережье и видит взятого в плен Гаррпе и его японских товарищей. Переводчик сообщает Родриго, что магистрат Иноуэ хочет, чтобы Родриго стал свидетелем Гаррпа. отступничество его вера и, если он этого не сделает, все скрытые христианские фермеры будут немедленно выслежены. В то время как товарищи Гаррпа тонули один за другим, Гаррп развязывает свои узы в попытке спасти их. Гаррпе плывет рядом с лодкой, где его товарищей бросают в море, но солдаты отговаривают его копьями, что приводит к его смерти. Позже Родриго отправляют в буддийский храм, чтобы навестить лорда Чуана Савано. Савано оказывается Феррейрой, который отступил и работает под руководством Иноуэ в качестве астрономия ученый, также помогающий выявлять ошибки и несоответствия в Библии и христианских учениях. Родриго расстроен этим откровением; тем не менее, Савано просит Родриго отречься от своей веры. Родриго отвергает эту идею. Савано говорит, что проповедовал в Японии в течение 20 лет, и он знает, что это не страна, где можно укоренить христианство, а ужасающее болото, где саженцы могут гнить и погибнуть, а инкультурация христианства худшее. Родриго отвергает все эти утверждения и осуждает его, говоря, что это не было бы отношением св. Фрэнсис Ксавьер.

Переводчик отводит Родриго обратно в тюрьму, где его подвешивают вверх ногами в яме с небольшим разрезом в задней части уха, чтобы кровь медленно капала. После непродолжительной боли его отвозят обратно в тюрьму, где он снова встречает Савано. Когда Родриго спрашивает о храпе, который он слышит, Савано отвечает, что это не храп, а хныканье трех верующих христиан, которые были повешены вверх ногами в течение последних шести часов. Савано говорит, что находился в той же камере, где сейчас находится Родриго, и был повешен в течение двух дней, и пять человек были повешены в яме, и он все еще слышит их голоса. Савано говорит, что настоящая причина, по которой он отказался от своей веры, была не из-за пыток, а из-за отсутствия Бога в страданиях других. Родриго отвечает, что страдающие получат вечное счастье за ​​свою боль.[2] Савано говорит ему не обманывать себя и говорит, что если Родриго откажется от своей веры сейчас ради любви.[3] как и Христос, повешенные в ямах люди будут освобождены и получат немедленную помощь.

Переводчик поставляется с фуми-э и призывает Родриго наступить на нее, поскольку это простая формальность. Савано поддерживает его, называя это высшим проявлением любви, которое Христос совершил бы для своих собратьев, и молча воспевает. Родриго наступает на фуми-э, и петух кукарекает дважды (напоминая Святой Петр отрицание ). Позже показан самодовольный Родриго, помогающий магистратам Нагасаки идентифицировать запрещенные христианские объекты. Родриго попросили прокомментировать чашу, и он сказал, что это не чаша, потому что ножка была бы длиннее. Магистраты впечатлены этим и дают ему Кику в жены; с этого дня ему было дано имя ее умершего мужа Санемон Окада, поскольку Феррейре был присвоен титул лорда Савано.[4] Показан счастливый Китидзиро, разносящий окрестности.

В ролях

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ "Каннский фестиваль: тишина". festival-cannes.com. Получено 13 апреля 2009.
  2. ^ Римлянам 8: 18-25
  3. ^ 1 Коринфянам 13:13
  4. ^ Руфь 4: 5

внешние ссылки