Фрэнсис Ксавьер - Francis Xavier

Святой

Фрэнсис Ксавьер

Франциск де Ксабье.jpg
Картина Святого Франциска Ксавьера, проведенная в Городской музей Кобе, Япония
Апостол на Дальний Восток
Миссионер
Священник
РодившийсяФрансиско де Хассо и Аспиликуэта
(1506-04-07)7 апреля 1506 г.
Хавьер, Королевство Наварра (на территории современной Испании, Франции)
Умер3 декабря 1552 г.(1552-12-03) (46 лет)
Остров Шанчуань, Чуаньшаньский архипелаг, Тайшань, Китай
Почитается в
Беатифицированный25 октября 1619 г., Рим, Папская область к Папа Павел V
Канонизированный12 марта 1622 г., Рим, Папская область Папа Григорий XV
Праздник3 декабря
АтрибутыРяса, стихарь, украл, Феррайоло, а распятие
ПокровительствоАфриканские миссии; Агартала, Индия; Ахмадабад, Индия; Александрия, Луизиана; Апостольство молитвы; Австралия; Бангалор, Индия; Бомбей, Индия; Борнео; Кейптаун, Южная Африка; Китай; Динаджпур, Бангладеш; Ост-Индия; Отцы Драгоценной Крови; зарубежные представительства; Фрайзинг, Германия; Гоа, Индия; Фиджи; Грин-Бэй, Висконсин; Индия; Индианаполис, Индиана; Ки-Уэст, Флорида; Софийский университет, Токио, Япония; Университет Святого Франциска Ксавьера; Сукре, Боливия; Джолиет, Иллинойс; Кабанкалан, Филиппины; Коллам, Индия; Насугбу, Батангас, Майамот, Антиполо, Филиппины; Купанг, Антиполо, Филиппины; Абуйог, Лейте, Филиппины; Алегрия, Себу, Филиппины; Макао; Мадагаскар; Епархия Малинди, Кения; миссионеры; Миссионеры Драгоценной Крови; Наварра, Испания; навигаторы; Новая Зеландия; приходские миссии; эпидемии чумы; Распространение веры; Загреб, Хорватия; Индонезия; Малакка; Малайзия; Монголия; Сингапур; Шри-Ланка
Стили
Фрэнсис Ксавьер С.Дж.
Герб Франциска Ксавьера.svg
Справочный стильПреподобный отец
Разговорный стильОтец
Посмертный стильСвятой

Фрэнсис Ксавьер (родившийся Франсиско де Хассо и Аспиликуэта; латинский Франциск Ксаверий; Баскский: Франциско Хабиеркоа; испанский: Франсиско Хавьер; португальский: Франсиско Ксавье; (7 апреля 1506 - 3 декабря 1552), почитаемый как Святой Франциск Ксавьер, был испанский католический священник, миссионер и святой из Наварра кто был соучредителем Общество Иисуса.

Рожден в Хавьер (Ксавье в Старый испанский И в Наварро-Арагонский ), Королевство Наварра (в настоящее время Испания ), он был товарищем Игнатий Лойола и один из первых семи Иезуиты Которые дали обеты бедности и целомудрия в Монмартр, Париж, в 1534 г.[3] Он возглавил обширную миссию в Азии, в основном в Португальская империя того времени и оказал влияние на евангелизация работа, особенно в Индии. Хотя некоторые источники утверждают, что Инквизиция Гоа был предложен Фрэнсисом Ксавьером,[4][5] его письмо королю Португалии, Иоанн III, попросил специального министра, единственной службой которого было бы продвижение христианства в Гоа.[6] Он тоже был первым Христианский миссионер рискнуть в Япония, Борнео, то Острова Малуку, и другие области. В этих областях, изо всех сил пытаясь выучить местные языки и столкнувшись с оппозицией, он добился меньших успехов, чем в Индии. Ксавьер собирался распространить свою миссионерскую проповедь на Китай, когда он умер Остров Шанчуань.

Он был беатифицирован Папа Павел V 25 октября 1619 г. и канонизированный к Папа Григорий XV 12 марта 1622 г. В 1624 г. он стал со-покровителем Наварры. Известный как «Апостол Индии» и «Апостол Японии», он считается одним из величайших миссионеров с тех пор. Апостол Павел.[7] В 1927 г. Папа Пий XI опубликовал указ «Apostolicorum in Missionibus», в котором упоминается Франциск Ксаверий, вместе с Тереза ​​из Лизье, со-покровитель всех зарубежных представительств.[8] Теперь он является одним из покровителей Наварры с Фермин. День Наварры в Наварра 3 декабря 1552 года в Испании отмечается годовщина смерти Франциска Ксавьера.

Ранние годы

В замок семьи Ксавье позже был приобретен Обществом Иисуса.

Фрэнсис Ксавьер родился в королевской замок Ксавьера, в Королевство Наварра 7 апреля 1506 г., согласно семейному реестру. Он был младшим сыном Хуана де Хассо-и-Атондо, сенешаля замка Ксавье, который принадлежал к зажиточной фермерской семье и получил степень доктора права в Болонский университет.[9] Баскский[10] и романтика[11] были его двое родные языки. Позже Хуан стал тайным советником и министром финансов короля Наварры Иоанна III (Жан д'Альбре ).[12] Матерью Франциска была донья Мария де Аспилкуэта-и-Азнарес, единственная наследница двух благородных наваррских семей. Через нее он был связан с великим теологом и философом. Мартин де Аспилкуэта.[13]

В 1512 г. Фердинанд, Король Арагон и регент Кастилия вторглись в Наварру, инициировав война, которая длилась более 18 лет. Три года спустя отец Фрэнсиса умер, когда Фрэнсису было всего девять лет. В 1516 году братья Франциска участвовали в неудавшейся наваррско-французской попытке изгнать испанских захватчиков из королевства. Испанский губернатор кардинал Сиснерос конфисковал семейные земли, разрушил внешнюю стену, ворота и две башни семейного замка и засыпал ров. Кроме того, наполовину уменьшили высоту цитадели.[14] Осталась только семейная резиденция внутри замка. В 1522 году один из братьев Фрэнсиса участвовали 200 Наваррезе дворян в упорной, но не сопротивление против кастильского графа Миранды в Amaiur, Baztan, последнее территориальное положение наваррцев к югу от Пиренеев.

В 1525 году Франциск отправился учиться в Париж в Коллеж Сент-Барб. Парижский университет, где он проведет следующие одиннадцать лет.[15] В первые дни он приобрел репутацию спортсмена.[16] и прыгуна в высоту.[17]

В 1529 году Франциск жил в одной квартире со своим другом. Пьер Фавр. Новый студент, Игнатий Лойола, пришел в комнату с ними.[18] В свои 38 лет Игнатий был намного старше Пьера и Франциска, которым в то время было по 23 года. Игнатий убедил Пьера стать священником, но не смог убедить Франциска, который стремился к мирскому продвижению. Сначала Франциск расценил нового жильца как шутку и саркастически отозвался о своих попытках обратить студентов.[19] Когда Пьер покинул их квартиру, чтобы навестить свою семью, а Игнатий остался наедине с Франциском, он смог медленно сломить сопротивление Франциска.[20] Согласно большинству биографий, Игнатий поставил вопрос: «Какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а свою душу потеряет?»[21] Однако, по мнению Джеймс Бродерик такой метод не характерен для Игнатия, и нет никаких свидетельств того, что он вообще его использовал.[19]

В 1530 году Франциск получил степень магистра искусств, а затем преподавал аристотелевскую философию в колледже Бове. Парижский университет.[19]

Миссионерская работа

Церковь Сен-Пьер де Монмартр, Париж

15 августа 1534 года семь студентов встретились в склепе под церковью Сен-Дени (ныне Сен-Пьер-де-Монмартр ), на холме Монмартр, с видом на Париж. Это были Фрэнсис, Игнатий Лойола, Альфонсо Салмерон, Диего Лаинес, Николас Бобадилла Из Испании, Питер Фабер из Савой, и Симау Родригеш из Португалия. Они дали частные обеты бедность, целомудрие и послушание Папе Римскому, а также пообещал отправиться в Святую Землю для обращения неверных.[22][23] Франциск начал изучать теологию в 1534 году и был рукоположен в сан 24 июня 1537 года.

В 1539 году после долгих дискуссий Игнатий составил формулу нового религиозного порядка, Общество Иисуса (иезуиты).[20] План Игнатия по приказу был одобрен Папа Павел III в 1540 г.[24]

В 1540 г. Король Португалии Иоанн имел Педро Маскареньяс, Посол Португалии в Святой Престол, попросите миссионеров-иезуитов распространить веру в его новые владения в Индии, где король считал, что христианские ценности разрушаются среди португальцев. После последовательных обращений к Папе с просьбой прислать миссионеров для Ост-Индия под Padroado соглашения, Иоанн III был воодушевлен Диого де Гувейя, ректор Коллежа Сент-Барб, чтобы набрать только что выпускников, которые учредят Общество Иисуса.[25]

Франсиско Ксавьер прощается с Иоанн III Португалии для экспедиции

Игнатий назначен незамедлительно Николас Бобадилла и Симау Родригеш. Однако в последний момент Бобадилла серьезно заболела. С некоторой неуверенностью и беспокойством Игнатиус попросил Фрэнсиса пойти вместо Бобадиллы. Таким образом, Франциск Ксавьер начал свою жизнь первым миссионером-иезуитом почти случайно.[26][27][28]

Покидая Рим 15 марта 1540 г. в поезде посла,[29] Франциск взял с собой требник, а катехизис, и De Institutione Bene vivendi к хорватский гуманист Марко Марулич,[30] латинская книга, ставшая популярной в Контрреформация. Согласно письму Ф. Бальтазара Гаго из Гоа от 1549 года, это была единственная книга, которую Франциск читал или изучал.[31] Франциск прибыл в Лиссабон в июне 1540 года, и через четыре дня после его прибытия он и Родригес были вызваны на личную аудиенцию у короля и королевы.[32]

Фрэнсис Ксавьер посвятил большую часть своей жизни миссиям в Азии, главным образом в четырех центрах: Малакке, Амбоине и Тернате, Японии и прибрежном Китае. Его растущая информация о новых местах указала ему, что он должен был отправиться в то, что, как он понимал, было центрами влияния для всего региона. Китай приобрел большое значение со времен его пребывания в Индии. Япония была особенно привлекательна из-за своей культуры. Для него эти области были взаимосвязаны; они не могли евангелизировать отдельно.[33]

Гоа и Индия

Святой Франциск Ксаверий проповедует в Гоа (1610), автор Андре Рейносо

Фрэнсис Ксавьер ушел Лиссабон 7 апреля 1541 года, когда ему исполнилось тридцать пять лет, вместе с двумя другими иезуитами и новым наместник Мартим Афонсу де Соуза, на борту Сантьяго.[34] Когда он уезжал, Франциск получил записку от Папы, назначившего его. апостольский нунций на восток.[28] С августа по март 1542 г. он оставался в Португальский Мозамбик, и прибыл в Гоа, затем столица Португальский Индия 6 мая 1542 года, через тринадцать месяцев после отъезда из Лиссабона.

Португальцы, быстро последовавшие за великими открытиями, обосновались в Гоа тридцатью годами ранее. Основная миссия Франциска по приказу короля Иоанна III заключалась в восстановлении христианства среди португальских поселенцев. По словам Теотонио Р. ДеСузы, недавние критические отчеты указывают на то, что, помимо назначенных государственных служащих, «подавляющее большинство тех, кого отправили в качестве« первооткрывателей », были подонками португальского общества, взятыми из португальских тюрем».[35] Солдаты, моряки или торговцы также не приезжали для миссионерской работы, а имперская политика допускала отток недовольной знати. Многие из прибывших установили связи с местными женщинами и переняли индийскую культуру. Миссионеры часто писали против «скандального и недисциплинированного» поведения своих собратьев-христиан.[36]

У христианского населения были церкви, духовенство и епископ, но за стенами Гоа было мало проповедников и не было священников. Семья Веллиапура Велим, Гоа, из Христиане святого Фомы секта, приветствуют миссионеров. Ксавьер решил, что он должен начать с инструктирования самих португальцев, и посвятил много времени обучению детей. Первые пять месяцев он проповедовал и помогал больным в больницах.[37] После этого он ходил по улицам, звоня в колокол, призывая детей и слуг к катехизису.[38] Его пригласили возглавить Колледж Святого Павла, пионер семинария для обучения светских священников, который стал первой штаб-квартирой иезуитов в Азии.[39]

Преобразование Паравары Фрэнсис Ксавьер в Южная Индия на цветной литографии XIX века.

Вскоре Ксавье узнал, что вдоль побережья Жемчужного промысла, которое простирается от Мыс Коморин на южной оконечности Индии до острова Маннар, у берегов Цейлона (Шри-Ланка ) был Джати людей позвонили Paravas. Многие из них крестились десятью годами ранее, просто чтобы доставить удовольствие португальцам, которые помогали им в борьбе с маврами, но оставались неверующими в вере. Сопровождаемый несколькими местными священнослужителями из семинарии в Гоа, он отплыл к мысу Коморин в октябре 1542 года. Он обучал тех, кто уже был крещен, и проповедовал тем, кто не крестился. Его усилия с браминами высокой касты остались безуспешными.[38]

Он посвятил почти три года проповедованию людям южной Индии и Цейлона, обратив многих. Он построил около 40 церквей вдоль побережья, в том числе Церковь Святого Стефана, Комбутурай, упоминается в его письмах от 1544 г.

За это время он смог посетить гробницу Апостол Фома в Майлапур (сейчас часть Мадраса /Ченнаи затем в португальской Индии).[28] Он нацелился на восток в 1545 году и запланировал миссионерское путешествие в Макассар на острове Celebes (сегодня Индонезия ).

Как первый иезуит в Индии, Франциск с трудом добивался больших успехов в своих миссионерских поездках. Его преемники, такие как де Нобили, Маттео Риччи, и Бески, пытались сначала обратить дворян как средство влияния на большее количество людей, тогда как Франциск первоначально больше всего взаимодействовал с низшими классами; (позже, однако, в Японии, Франциск изменил курс, отдав дань уважения Императору и добиваясь аудиенции у него).[40]

Путешествия Святого Франциска Ксавьера

Юго-Восточная Азия

Весной 1545 г. Ксавьер отправился в Португальский малакка. Он проработал там последние месяцы того года. Примерно в январе 1546 года Ксавьер покинул Малакку и отправился в Острова Малуку, где у португальцев было несколько поселений. В течение полутора лет он проповедовал там Евангелие. Он пошел первым Остров Амбон, где он пробыл до середины июня. Затем он посетил другие острова Малуку, в том числе Ternate, Баранура и Моротай.[41] Вскоре после Пасхи 1547 года он вернулся на остров Амбон; несколько месяцев спустя он вернулся в Малакку.

Япония

В декабре 1547 года в Малакке Франциск Ксавьер встретил японца по имени Анджиро.[41] Анджиро слышал о Франциске в 1545 году и приехал из Кагосима в Малакку, чтобы встретиться с ним. Обвиненный в убийстве, Анджиро бежал из Японии. Он подробно рассказал Фрэнсису о своей прошлой жизни, обычаях и культуре своей родины. Анджиро стал первым христианином в Японии и принял имя «Пауло де Санта Фе». Позже он помог Ксавьеру в качестве посредника и переводчика в миссии в Японию, которая теперь казалась гораздо более возможной.

В январе 1548 года Франциск вернулся в Гоа, чтобы исполнить свои обязанности начальника миссии там.[42] Следующие 15 месяцев были заняты различными поездками и административными мерами. Он покинул Гоа 15 апреля 1549 г., остановился в Малакке и посетил Кантон. Его сопровождали Анжиро, двое других японцев, отец Cosme de Torrès и брат Хуан Фернандес. Он взял с собой подарки для "Король Японии "поскольку он намеревался представиться как Апостольский нунций.

Европейцы уже прибыли в Японию: португальцы высадились в 1543 году на острове Танегасима, где они представили Японии огнестрельное оружие с фитильными замками.[43]

Из Амбоины он написал своим товарищам в Европе: «Я попросил португальского купца ... который много дней находился в стране Анджиро, Японии, дать мне ... некоторую информацию об этой земле и ее людях, из того, что он видел и слышал ... Все португальские купцы, приезжающие из Японии, говорят мне, что, если я пойду туда, я сделаю великое служение Богу нашему Господу больше, чем язычникам Индии, потому что они очень разумные люди. Его сподвижники, проживающие в Риме, из Коччи, 20 января 1548 г., № 18, стр. 178).[33]

Франциск Ксавьер прибыл в Японию 27 июля 1549 года с Анжиро и тремя другими иезуитами, но ему не разрешили войти ни в один порт, в который прибыл его корабль, до 15 августа.[43] когда он сошел на берег в Кагосима, главный порт Провинция Сацума на острове Кюсю. Как представителя португальского короля его встретили очень дружелюбно. Симадзу Такахиса (1514–1571), даймё Сацума дал дружеский прием Франциску 29 сентября 1549 года, но в следующем году он запретил обращение своих подданных в христианство под страхом смерти; В последующие годы христианам в Кагосиме нельзя было дать никакого катехизиса. Позднее в 1554 году португальский миссионер Педро де Алкасова напишет:

В Кангоксиме, первом месте, где остановился отец мастер Франсиско, было много христиан, хотя там не было никого, кто бы их учил; нехватка рабочих помешала всему королевству стать христианским.[43]

Его принимала семья Анджиро до октября 1550 года.[21] С октября по декабрь 1550 г. он проживал в Ямагути. Незадолго до Рождества он уехал в Киото но встретиться с императором не удалось. Он вернулся в Ямагути в марте 1551 года, где даймё провинции разрешил ему проповедовать. Однако, не владея японским языком, ему пришлось ограничиться чтением вслух перевода катехизиса.[нужна цитата ]

Франциск был первым иезуитом, который отправился в Японию в качестве миссионера.[44] Он привез с собой картины с изображением Мадонны и Мадонны с младенцем. Эти картины использовались, чтобы научить японцев христианству. Существовал огромный языковой барьер, поскольку японский язык не был похож на другие языки, с которыми ранее сталкивались миссионеры. Фрэнсис долгое время пытался выучить язык.[нужна цитата ]

Узнав, что евангельская бедность не так привлекательна в Японии, как в Европе и Индии, он решил изменить свой подход. Услышав через некоторое время, что португальский корабль прибыл в порт в провинции Бунго на острове Кюсю и что тамошний принц хотел бы его видеть, Ксавьер отправился на юг. Иезуита в красивой рясе, капюшоне и накидке сопровождали тридцать джентльменов и столько же слуг, все в своих лучших одеждах. Пятеро из них несли на подушках ценные предметы, в том числе портрет Богоматери и пару бархатных туфель - это не подарки принцу, а торжественные подношения Ксавье, чтобы произвести впечатление на зрителей его величием. Красиво одетый, со своими спутниками в качестве сопровождающих, он предстал перед Осиндоно, правителем Нагате, и, как представитель великого королевства Португалии, преподнес ему письма и подарки: музыкальный инструмент, часы и другие привлекательные предметы, которые был подарен ему властями Индии для императора.[38]

В течение сорока пяти лет иезуиты были единственными миссионерами в Азии, но францисканцы также начали проповедовать в Азии. Позднее христианские миссионеры были вынуждены покинуть страну вместе со своими помощниками. Некоторым удалось остаться, однако христианство тогда осталось в подполье, чтобы его не преследовали.[45]

Японский народ не был легко обращен; многие люди уже были Буддист или же Синтоизм. Франциск пытался бороться с предрасположенностью некоторых японцев к тому, что Бог, сотворивший все, включая зло, не может быть добром. Концепция ада также была борьбой; японцев беспокоила мысль о том, что их предки жили в аду. Несмотря на то, что Франциск исповедовал другую религию, он чувствовал, что они были хорошими людьми, очень похожими на европейцев, и могли быть обращены.[46][47][48]

Ксавьера приветствовали Шингон монахи, так как он использовал слово Дайничи для христианского Бога; попытка адаптировать концепцию к местным традициям. Когда Ксавье узнал больше о религиозных нюансах этого слова, он перешел на Деусу[21] с латинского и португальского Деус. Позже монахи поняли, что Ксавьер проповедует конкурирующую религию, и стали более агрессивными по отношению к его попыткам обращения.

Алтарь прихода Святого Франциска Ксаверия в Насугбу, Батангас, Филиппины. Святой Франциск является главным покровителем города вместе с Богоматерь Эскалера.

Со временем его пребывание в Японии можно было считать несколько плодотворным, о чем свидетельствуют общины, основанные в Hirado, Ямагути и Bungo. Ксавьер более двух лет проработал в Японии и увидел, что его преемники - иезуиты. Затем он решил вернуться в Индию. Историки спорят о точном пути, по которому он вернулся, но из свидетельств, приписываемых капитану его корабля, он, возможно, путешествовал через Танегешима и Минато и избегал Кагосима из-за враждебности даймё.[43]

Китай

Во время поездки из Японии обратно в Индию буря вынудила его остановиться на острове недалеко от Гуанчжоу, Гуандун, Китай, где он встретил Диого Перейру, богатого купца и старого друга из Кочин. Перейра показал ему письмо от португальских заключенных в Гуанчжоу, в котором просил португальского посла поговорить с китайским императором от их имени. Позже во время путешествия он остановился в Малакке 27 декабря 1551 года и вернулся в Гоа к январю 1552 года.[нужна цитата ]

17 апреля он отплыл с Диого Перейрой на Санта Круз для Китая. Он планировал представиться апостольским нунцием, а Перейра - послом короля Португалии. Но потом он понял, что забыл свои свидетельские письма как апостольский нунций. Вернувшись в Малакку, он столкнулся с капитаном Альваро де Атаид да Гама, который теперь полностью контролировал гавань. Капитан отказался признать свой титул нунция, попросил Перейру отказаться от своего титула посла, назначил новую команду корабля и потребовал оставить подарки китайскому императору в Малакке.[нужна цитата ]

В конце августа 1552 г. Санта Круз достиг китайского острова Шанчуань, В 14 км от южного побережья материкового Китая, недалеко от Тайшань, Гуандун, в 200 км к юго-западу от того, что позже стало Гонконг. В то время его сопровождали только ученик-иезуит Альваро Феррейра, китаец по имени Антониу и Малабар слуга позвал Кристофера. Примерно в середине ноября он отправил письмо, в котором говорилось, что человек согласился увезти его на материк в обмен на крупную сумму денег. Отправив обратно Альваро Феррейру, он остался один с Антониу. Он умер от лихорадки в Шанчуане, Тайшань, Китай, 3 декабря 1552 года, когда он ждал лодки, которая доставит его в материковый Китай.[нужна цитата ]

Могилы и реликвии

Шкатулка Святого Франциска Ксаверия в Базилика Милосердного Иисуса в Гоа, Индия

Ксавье впервые похоронили на пляже в Остров Шанчуань, Тайшань, Гуандун. Его тело было вывезено с острова в феврале 1553 г. и временно похоронено в Церковь Святого Павла в Португальский малакка 22 марта 1553 г. Открытая могила в церкви отмечает место захоронения Ксавьера. Перейра вернулся из Гоа, извлек труп вскоре после 15 апреля 1553 года и перенес его в свой дом. 11 декабря 1553 года тело Ксавьера было отправлено в Гоа.

Тело сейчас в Базилика Милосердного Иисуса в Гоа, где 2 декабря 1637 года он был помещен в стеклянный сосуд, заключенный в серебряную шкатулку.[49] Эта шкатулка, построенная серебряными мастерами Гоа между 1636 и 1637 годами, представляла собой образцовое сочетание итальянской и индийской эстетики. На всех четырех сторонах шкатулки есть 32 серебряные пластины, на которых изображены различные эпизоды из жизни Ксавьера:

  • Франциск лежит на земле со связанными руками и ногами, но веревки чудесным образом рвутся.
  • Франциск целует язву пациента в венецианской больнице.
  • Его посещает Джером, когда он лежит больным в больнице Виченцы.
  • Видение о своем будущем апостольстве.
  • Видение о пророчестве сестры о его судьбе.
  • Он спасает секретаря португальского посла при переходе через Альпы.
  • Он поднимает больного человека, который умер после причастия, но избавился от лихорадки.
  • Он крестится в Траванкоре.
  • Он воскрешает мальчика, который умер в колодце на мысе Коморин.
  • Он чудесным образом исцеляет человека, полного язв.
  • Он отгоняет бадагов в Траванкор.
  • Он воскрешает трех человек: человека, похороненного в Кулао; мальчик, которого собираются похоронить в Мултао; и ребенок.
  • Он вынимает деньги из пустых карманов и раздает португальцу в Маляпоре.
  • Чудесное лекарство.
  • Краб восстанавливает упавшее в море распятие.
  • Он проповедует на острове Моро.
  • Он проповедует в Малаккском море и объявляет о победе над врагами.
  • Он обращает португальского солдата.
  • Он помогает умирающему викарию Малакки.
  • Фрэнсис становится на колени, и на его плечах отдыхает ребенок, которого он восстанавливает.
  • Он идет пешком из Амангути в Макао.
  • Он вылечил немого и парализованного в Амангути.
  • Он лечит глухого японец.
  • Он молится на корабле во время шторма.
  • Он крестит трех королей в Коччи.
  • Он лечит религиозного в колледже Святого Павла.
  • Из-за нехватки воды он подслащивает морскую воду во время плавания.
  • Агония Франциска при Санциане.
  • После его смерти, согласно его обещанию, его видит дама.
  • Тело, облаченное в священные облачения, выставлено для всеобщего почитания.
  • Фрэнсис левитирует, разнося причастие в колледже Святого Павла.
  • Тело помещено в нише Чауля с зажженными свечами. На вершине этой шкатулки есть крест с двумя ангелами. Один держит горящее сердце, а другой - легенду, которая гласит: «Satis est Domine, satis est». (Достаточно, Господи, этого достаточно)

Право предплечье, который Ксавьер использовал, чтобы благословлять и крестить своих обращенных, был отделен Главный генерал Клаудио Аквавива в 1614 году. С тех пор он выставлен в серебряном реликварии в главной иезуитской церкви в Риме, Il Ges.[50]

Святой Франциск Ксаверий плечевая кость в Церковь Святого Иосифа, Макао (2008)
Знак, сопровождающий плечевую кость Святого Франциска Ксавьера

Другая кость руки Ксавьера была перенесена в Макао где хранился в серебре реликварий. Реликвия предназначалась для Японии, но религиозные преследования убедили церковь сохранить ее в Макао. Собор Святого Павла. Впоследствии он был перемещен в Св. Иосифа а в 1978 г. Часовня Святого Франциска Ксаверия на Остров Колоан. Совсем недавно реликвию перенесли в церковь Святого Иосифа.[51]

В 2006 году, к 500-летию со дня его рождения, монумент и часовня Ксавьера на острове Шанчуань, лежавшие в руинах после многих лет забвения при коммунистическом правлении в Китае, были восстановлены при поддержке выпускников Колледж Ва Янь, средняя школа иезуитов в Гонконге.

С декабря 2017 г. по февраль 2018 г. Католическая христианская пропаганда (CCO) в сотрудничестве с иезуитами привез правое предплечье Ксавьера в тур по Канаде. Верные, особенно студенты университетов, участвующие в CCO в Поднимитесь 2017 в Оттаве поклонились мощам. Экскурсия продолжилась во все города Канады, где присутствуют CCO и / или иезуиты: Квебек, Сент-Джонс, Галифакс, Университет Святого Франциска Ксавьера в Антигонский (здесь нет ни ССО, ни иезуитов), Кингстон, Торонто, Виннипег, Саскатун, Реджайна, Калгари, Ванкувер, Виктория и Монреаль перед возвращением в Оттаву.[52] Затем реликвия была возвращена в Рим с мессой Благодарения, совершенной Архиепископ Терренс Прендергаст на Церковь Джезу.

Почитание

Беатификация и канонизация

Франциск Ксавьер был беатифицирован Павел V 25 октября 1619 г. канонизированный к Григорий XV 12 марта[53] 1622 г., одновременно с Игнатий Лойола.[54] Пий XI провозгласил его «покровителем католических миссий».[55] Его фестиваль 3 декабря.[56]

Центры паломничества

Витраж церковное окно в Бетани, Гонконг Святого Франциска Ксаверия, крестящего китайца

Гоа

Мощи святого Франциска Ксаверия хранятся в серебряной шкатулке, поднятой внутри храма. Базилика Бон-Хесус и подвергаются воздействию (доводятся до уровня земли) обычно каждые десять лет, но это по усмотрению. Священные реликвии стали экспонироваться с 22 ноября 2014 года на XVII Торжественной выставке. Выставка закрылась 4 января 2015 года. Предыдущая выставка, шестнадцатая, проходила с 21 ноября 2004 года по 2 января 2005 года.

Реликвии Святого Франциска Ксавьера также находятся в церкви Эспириту-Санто (Святой Дух), Маргао, в Sanv Fransiku Xavierachi Igorz (Церковь Святого Франциска Ксаверия), Батпал, Канакона, Гоа, и в часовне Святого Франциска Ксаверия, Портэ, Панаджи.

Другие места

Другие центры паломничества включают место рождения Ксавьера в Наварре, церковь Иль Джезу, Рим, Малакка (где он был похоронен 2 года, прежде чем его привезли в Гоа), Сансьян (место смерти) и другие.

Ксавьер - главный почитаемый святой как в Соноре, так и в соседнем американском штате Аризона. В Магдалена де Кино в Сонора, Мексика, в церкви Санта-Мария-Магдалена находится статуя Сан-Франциско Ксавьера, принесенная пионером-иезуитом-миссионером Падре. Eusebio Kino в начале 18 века. Статуя считается чудесной и является объектом паломничества многих жителей региона. Также Миссия Сан-Ксавьер-дель-Бак это место паломничества. Миссия является действующей приходской церковью, служащей жителям округа Сан-Ксавьер, нации Тохоно О'одхам и близлежащего Тусона, штат Аризона.

Новена благодати

Фумаролы на горе. Ундзен, Япония

В Новена из благодати - это популярное богослужение Франциску Ксавье, обычно совершаемое либо за девять дней до 3 декабря, либо с 4 по 12 марта (годовщина канонизации Ксаверия Папой Григорием XV в 1622 году). Все началось с итальянского миссионера-иезуита. Марчелло Мастрилли. Прежде чем он смог поехать на Дальний Восток, Мастрилли был тяжело ранен в ужасной аварии после праздничного торжества, посвященного непорочное зачатие в Неаполе. В бреду и на грани смерти Мастрилли увидел Ксавьера, который, как он позже сказал, попросил его выбрать между путешествием или смертью, удерживая соответствующие символы, на что Мастрилли ответил: «Я выбираю то, что пожелает Бог».[57] Выздоровев, Мастрилли направился через Гоа и Филиппины в Сацума, Япония. В Сёгунат Токугава обезглавил миссионера в октябре 1637 года, после трех дней пыток, связанных с вулканическими парами серы из Mt. Unzen, известный как Адский рот или «яма», которая якобы заставила более раннего миссионера отречься от своей веры.[58]

Наследие

Видение святого Франциска Ксавьера, к Джованни Баттиста Гаулли

Фрэнсис Ксавьер примечателен своим миссионерская работа, и как организатор, и как первопроходец, слыл обратил больше людей, чем кто-либо другой с тех пор Апостол Павел. Папа Бенедикт XVI сказал о обоих Игнатий Лойола и Фрэнсис Ксавьер: «не только их история, переплетенная на протяжении многих лет с Париж и Рим, но уникальное желание - можно сказать, уникальная страсть - двигало и поддерживало их через различные человеческие события: страсть воздавать Богу-Троице неизменно большую славу и работать для провозглашения Евангелия Христова. народы, которых игнорировали ".[55] Посоветовавшись с более ранними древними Христиане святого Фомы в Индии Ксавьер разработал иезуитские миссионерские методы. Его успех также побудил многих европейцев присоединиться к ордену, а также стать миссионерами по всему миру. Его личные усилия больше всего повлияли на христиан в Индия и Ост-Индия (Индонезия, Малайзия, Тимор ). В Индии все еще есть многочисленные миссии иезуитов и еще много школ. Ксавьер также работал над распространением христианства в Китай и Япония. Однако после преследований Тоётоми Хидэёси и последующее закрытие Японии для иностранцев, христиане Японии были вынуждены уйти в подполье, чтобы развивать независимую христианскую культуру. Точно так же, хотя Ксавьер вдохновлял многих миссионеров в Китай, китайские христиане также были вынуждены уйти в подполье и развивать свою собственную христианскую культуру.

Небольшая часовня по проекту Ахилл-Антуан Эрмитт был завершен в 1869 году над местом смерти Ксавьера на острове Шанчуань, кантон. Он был поврежден и восстанавливался несколько раз, последняя реставрация была проведена в 2006 году в честь 500-летия со дня его рождения.[59] Франциск Ксавьер - покровитель своей родной Наварра, который отмечает свой праздник 3 декабря как государственный праздник. В дополнение к римско-католическим мессам, помнящим Ксавьера в этот день (ныне известный как День Наварры), праздники в ближайшие недели посвящены культурному наследию региона. Более того, в 1940-х годах преданные католики учредили Хавьерада, ежегодное однодневное паломничество (часто пешком) из столицы в Памплона в Ксавье, где иезуиты построили базилику и музей и восстановили замок его семьи.

Тезка

Статуя Санто Франсискус Ксавериус, у иезуитов Gereja Katedral Santa Perawan Maria Diangkat Ke Surga, в Джакарта, Индонезия
Статуя Святого Франциска Ксаверия в католической церкви Святого Франциска Ксаверия в Superior, Висконсин, Соединенные Штаты
Чучело Святого Франциска Ксаверия в Памятник открытиям в Лиссабон, Португалия

Как величайший святой из Наварры и один из главных святых-иезуитов, его очень почитают в Испании и латиноамериканских странах, где Франсиско Хавьер или же Хавьер обычные мужчины второе имя.[60] Альтернативное написание Ксавье также популярен в Страна Басков, Португалия, Каталония, Бразилия, Франция, Бельгия, и южный Италия. В Индии правописание Ксавье используется почти всегда, и это имя довольно распространено среди христиан, особенно в Гоа и южные штаты Тамил Наду, Керала, и Карнатака. Имена Франсиско Ксавье, Антониу Ксавье, Жоао Ксавье, Каэтано Ксавьер, Домингос Ксавьер и так далее, до недавнего времени были очень распространены в Гоа. Франсиск Ксаверий обычно используется как название для индонезийский Католики, обычно сокращенно FX. В Австрии и Бавария имя пишется как Ксавер (произносится (k͡saːfɐ)) и часто используется в дополнение к Фрэнсису как Франц-Ксавер (frant͡sˈk͡saːfɐ). Многие каталонские мужчины названы в его честь, часто используя комбинацию двух имен Франческ Ксавье. В англоязычных странах «Ксавьер» до недавнего времени, скорее всего, последовал за «Фрэнсисом»; однако в 2000-х годах «Ксавьер» сам по себе стал более популярным, чем «Фрэнсис», а с 2001 года сейчас входит в сотню самых распространенных мужских детских имен в США.[61] Кроме того, фамилия Севье, возможно, наиболее известная в США благодаря Джон Севьер, произошла от имени Ксавье.

Многие церкви по всему миру, часто основанные иезуитами, были названы в честь Ксавьера. Многие в Соединенных Штатах включают исторические Храм Святого Франциска Ксаверия в Уорик, Мэриленд (основан в 1720 г.), а Базилика Святого Франциска Ксаверия в Дайерсвилл, Айова. Есть также американский образовательный порядок обучения Братья Ксавериан, а Миссия Сан-Ксавьер-дель-Бак в Тусон, Аризона (основан в 1692 г. и известен своими Испанская колониальная архитектура ).

В искусстве

Рубенс нарисованный Святой Франциск Ксавьер воскрешает мертвых для иезуитской церкви в Антверпене, в которой он изобразил одно из многих чудес Святого Франциска.[62] В Карлов мост в Праге, Чешская Республика, имеет статуя Франциска Ксавьера.Перед Станция Оита из Oita City, в Префектура Оита, ранее известный как Провинция Бунго в Японии находится одна статуя Франциска Ксавьера. Padrão dos Descobrimentos в Белен (Лиссабон), Португалия, есть изображение Фрэнсиса Ксавьера.

Музыка

  • Марк-Антуан Шарпантье, In Honorem Sancti Xaverij canticum H.355, для солистов, хора, флейт, струнных и континуо (1688?)
  • Марк-Антуан Шарпантье, Кантикум де Сто Ксавьерио H.355 a, для солистов, хора, флейт, гобоев, струнных и континуо 1690.

Миссионер

Незадолго до отъезда на Восток Ксавье дал известное указание отцу. Гаспар Баразёз который уезжал на Ормуз (королевство на острове в Персидский залив, ранее прикрепленный к Империя Персии, теперь часть Иран ), что он должен смешаться с грешниками:

И если вы хотите принести много плода себе и ближним и жить в утешении, разговаривайте с грешниками, заставляя их переложить на вас бремя. Это живые книги, по которым вы должны изучать как для своей проповеди, так и для собственного утешения. Я не говорю, что вам не следует иногда читать письменные книги ... чтобы подкрепить то, что вы говорите против пороков, авторитетами из Священного Писания и примерами из жизни святых.[31]

Современные ученые оценивают количество людей, обращенных в христианство Фрэнсисом Ксавьером, примерно в 30 000 человек. И хотя некоторые методы Ксавьера с тех пор подвергались критике (он заставлял новообращенных принимать португальский имена и одеваться в западную одежду, одобряли преследование Восточная Церковь, и использовал Гоа правительство как инструмент миссионерства), он также заслужил похвалу. Он настаивал на том, чтобы миссионеры приспосабливались ко многим обычаям и, безусловно, к языку культуры, которую они хотят проповедовать. И в отличие от более поздних миссионеров, Ксавьер поддерживал образованное местное духовенство. Хотя какое-то время казалось, что его работа в Япония впоследствии был уничтожен преследованием, Протестантский миссионеры три века спустя обнаружили, что примерно 100000 христиан все еще практикуют Нагасаки площадь.[63]

Работа Фрэнсиса Ксавьера положила начало постоянным изменениям в восточной Индонезия, и он был известен как «Апостол Индии», где в 1546–1547 годах работал в Острова Малуку среди людей Амбон, Ternate, и Моротай (или Моро) и заложил основу для постоянного представительства. После того, как он покинул острова Малуку, другие продолжили его работу, и к 1560-м годам в этом районе насчитывалось 10 000 католиков, в основном на Амбоне. К 1590-м годам их было от 50 до 60 тысяч.[64]

Роль в инквизиции Гоа

Роль Фрэнсиса Ксавьера в Инквизиция Гоа является спорным[нужна цитата ]. Он написал королю Жуан III Португалии в 1546 году, поощряя его послать инквизицию в Гоа. Франциск Ксавьер умер в 1552 году, не дожив до ужасов инквизиции Гоа, но некоторые историки считают, что он знал о жестокостях португальской инквизиции. В интервью индийской газете историк Теотониу де Соуза заявил, что Фрэнсис Ксавьер и Симау Родригеш, еще один учредитель-член Общество Иисуса, были вместе в Лиссабоне перед отъездом Франциска в Индию. Обоих попросили оказать духовную помощь узникам инквизиции, и они присутствовали на самом первом аутодафе праздновался в Португалии в сентябре 1540 года, на котором 23 были оправданы, а двое были приговорены к сожжению, в том числе французский священнослужитель. Следовательно, он считает, что Ксавье знал о жестокости инквизиции.[65]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ «Святые мужи и святые женщины» (PDF). Churchofengland.org.
  2. ^ "Известные лютеранские святые". Resurrectionpeople.org.
  3. ^ Аттуотер (1965), стр. 141.
  4. ^ Рао, Р.П. (1963). Португальское правление в Гоа: 1510-1961 гг.. Издательский дом Азия. п.43.
  5. ^ "Инквизиция Гоа". Новый индийский экспресс. Получено 26 июн 2017.
  6. ^ Кольридж, Генри Джеймс (1872). Житие и письма святого Франциска Ксавьера. Бернс и Оутс.
  7. ^ Де Роса 2006 С. 90.
  8. ^ Папа Пий XI (14 декабря 1927 г.). «Апостоликорум в Миссионибусе». Папские энциклики в Интернете. Получено 1 ноября 2014.
  9. ^ Бродрик 1952, п. 17.
  10. ^ euskara.euskadi.net (На французском) François Xavier naquit au sud de cette démarcation à la limit de l'Aragon (1506) et vécut dans château natal de Xavier jusqu'à l'âge de 19 ans. C'est là qu'il apprit ses deux premières langues: d'une part le basque dans sa famille bascophone (de la région du Baztan et de la Basse-Navarre) и avec ceux qui arrivaient des provinces voisines encore bascophones au château et d 'autre part la langue romane de son Entourage géographique immédiat. Здесь вы найдете подробные сведения о миссиях, созданных в стиле «на бискайском языке» (1544 г.), и на этом языке.
  11. ^ Наварро-арагонский диалект, который в то время называли романским, также был языком, на котором говорили в окрестностях. Романские языки являются результатом изменений, которые претерпела разговорная латынь на протяжении веков. Латиноамериканские романские языки зародились на севере полуострова (галисийский, леонский, кастильский, наварро-арагонский, каталонский).
  12. ^ Бродрик 1952, п. 18.
  13. ^ Бродрик 1952, п. 16.
  14. ^ Сагредо Гарде, Иньяки. Наварра. Castillos que defndieron el Reino. Памела, 2006. ISBN  84-7681-477-1
  15. ^ Бродрик 1952, п. 28.
  16. ^ Бродрик 1952, п. 21.
  17. ^ Бродрик 1952, п. 33.
  18. ^ Бродрик 1952, п. 40.
  19. ^ а б c Бродрик 1952, п. 41.
  20. ^ а б Де Роса 2006, п. 93.
  21. ^ а б c Батлер, преподобный Албан. "Святой Франциск Ксаверий, исповедник, апостол Индии". Жития отцов, мучеников и других главных святых, Vol. III. ewtn.com. Получено 6 апреля 2015.
  22. ^ Де Роса 2006, п. 95.
  23. ^ Бродрик 1952, п. 47.
  24. ^ Де Роса 2006, п. 37.
  25. ^ Лах, Дональд Фредерик (1994). Азия в становлении Европы: век чудес. Литературное искусство. Научные дисциплины (Издательство Чикагского университета, 1994 г.). ISBN  978-0-226-46733-7. Получено 6 декабря 2010.
  26. ^ Де Роса 2006, п. 96.
  27. ^ Бродрик 1952, п. 77.
  28. ^ а б c "Винтц О.Ф.М., Джек", Св. Франциск Ксавьер: Великий миссионер на Востоке ", Franciscan Media, 29 ноября 2006 г.". americancatholic.org. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 6 апреля 2015.
  29. ^ Бродрик 1952, п. 78.
  30. ^ Бродрик 1952, п. 96.
  31. ^ а б Анте Кадич. Святой Франциск Ксаверий и Марко Марулич. Славянский и восточноевропейский журнал, Vol. 5, № 1 (Весна, 1961), стр. 12–18.
  32. ^ Бродрик 1952, п. 85.
  33. ^ а б "Сулоага SJ, Исмаэль Г.," Фрэнсис Ксавьер, основатель иезуитской миссии в Азии ", Конференция иезуитов Азиатско-Тихоокеанского региона". Архивировано из оригинал 13 апреля 2013 г.
  34. ^ Бродрик 1952, п. 100.
  35. ^ "ДеСуза, Теотонио Р.," Португальцы в Гоа ", Universidade Lusófona" (PDF). recil.grupolusofona.pt. Получено 6 апреля 2015.
  36. ^ де Мендонса, Д. (2002). Обращения и гражданство: Гоа под Португалией, 1510-1610 гг.. Концепт издательской компании. ISBN  9788170229605. Получено 6 апреля 2015.
  37. ^ «Астрейн, Антонио». Фрэнсис Ксавьер ". Католическая энциклопедия. Vol. 6. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1909. 22 марта 2015 г. ". newadvent.org. Получено 6 апреля 2015.
  38. ^ а б c ""Святой Франциск Ксаверий Апостол Индии и Японии ", Жития святых, John J. Crawley & Co., Inc. ". ewtn.com. Получено 6 апреля 2015.
  39. ^ "Колледж Святого Павла, семинария Рахол". Архиепископия Гоа и Дамана. 2011. Архивировано с оригинал 15 августа 2013 г.. Получено 3 мая, 2011.
  40. ^ Дуиньян, Питер. «Ранние иезуитские миссионеры: предложение для дальнейшего изучения». Американский антрополог, Новая серия, Vol. 60, № 4 (август 1958 г.). С. 725–732. Издательство Blackwell Publishing от имени Американской антропологической ассоциации. Проверено 30 ноября 2008 года.
  41. ^ а б «Астрейн, Антонио». Фрэнсис Ксавьер. "Католическая энциклопедия. Том 6. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1909. 7 марта 2013 г.". newadvent.org. Получено 6 апреля 2015.
  42. ^ Винц, Джек (декабрь 2006 г.). «Четыре великих испанских святых». Интернет-журнал St. Anthony Messenger. Американский католик. Получено 6 апреля 2015.
  43. ^ а б c d Диего Пачеко. «Ксавьер и Танегашима». Monumenta Nipponica, Vol. 29, № 4 (зима, 1974), стр. 477–480.
  44. ^ Сюсаку Эндо (1969), Тишина, п. vii, Предисловие переводчика, Уильям Джонстон, издательство Taplinger Publishing Company, Нью-Йорк
  45. ^ Влам, Грейс А. Х. (1979). «Портрет С. Франциска Ксавьера в Кобе». Zeitschrift für Kunstgeschichte. Deutscher Kunstverlag. 42. Bd. (H. 1): 48–60. Дои:10.2307/1482014. ISSN  0044-2992. JSTOR  1482014.
  46. ^ Эллис, Роберт Ричмонд (2003). ""Лучшее из обнаруженных ": Японцы в письмах Франсиско Ксавьера". Латиноамериканский обзор. Университет Пенсильвании Press. 71 (2): 155–69. Дои:10.2307/3247185. ISSN  1553-0639. JSTOR  3247185.
  47. ^ Ксавье, Фрэнсис. Письма и инструкции Фрэнсиса Ксавьера. Перевод М. Джозефа Костеллоса, С.Дж. Сент-Луис: Институт иезуитских источников, 1992
  48. ^ "Святой Франциск Ксаверий: Письмо из Японии Обществу Иисуса в Европе, 1552 г.". fordham.edu. Получено 6 апреля 2015.
  49. ^ Капелла ди Сан Франческо Саверио В архиве 17 июня 2011 г. Wayback Machine, на официальном сайте Il Ges. (на итальянском)
  50. ^ "Правое предплечье Святого прибудет в Квебек на этой неделе в рамках тура по Канаде". CTV Монреаль. 1 января 2018 г.. Получено 2 января 2018.
  51. ^ Часовня Святого Франциска Ксаверия В архиве 14 марта 2013 г. Wayback Machine на официальном сайте Туристического офиса правительства Макао.
  52. ^ "St. FX Relic - CCO". CCO. Получено 24 августа 2018.
  53. ^ Иезуитский молитвенник "Srce Isusovo Spasenje naše" ("Сердце Иисуса, наше спасение"), Загреб, 1946, с. 425
  54. ^ О самом последнем исследовании процесса канонизации Фрэнсиса Ксавьера см. Франко Мормандо, «Создание второго святого иезуита: кампания за канонизацию Франциска Ксавьера, 1555–1622» в Франциск Ксаверий и миссии иезуитов на Дальнем Востоке, изд. Ф. Мормандо, Честнат-Хилл, Массачусетс: Институт иезуитов, Бостонский колледж, 2006 г., стр. 9–22.
  55. ^ а б «Обращение Бенедика XVI к отцам и братьям Общества Иисуса, 22 апреля 2006 г.». vatican.va. Получено 6 апреля 2015.
  56. ^ Attwater (1965), стр. 141–142.
  57. ^ «Японские зарисовки» в Месяц, Том 11 (1869) с.241
  58. ^ Броки, Лиам Мэтью (2007). Путешествие на Восток: миссия иезуитов в Китае, 1579-1724 гг.. ISBN  978-0-674-02448-9.
  59. ^ Дэвис, Стивен;戴偉思 (2016), «Уцелевшее здание Ахилла-Антуана Эрмитта / 阿基 里 ‧ 安 當 ‧ 埃爾米特 的 倖存 建築», Журнал Гонконгского отделения Королевского азиатского общества, Гонконгский филиал Королевского азиатского общества, 56: 92–110, JSTOR  jroyaaisasocihkb.56.92
  60. ^ Наиболее частые имена, простые и точные для общегосударственного значения и точные для провинции проживания, Instituto Nacional de Estadística. Электронная таблица Excel формат. Хавьер - 10-е по популярности полное имя мужчин, Франсиско Хавьер - 18-е. Вместе Хавьер становится 8-м самым частым именем для мужчин.
  61. ^ "Популярные детские имена". ssa.gov. Получено 6 апреля 2015.
  62. ^ Рубенс, Уильям Унгер, С. Р. К. «Святой Франциск Ксавьер воскрешает мертвых». Обзор американского искусства, Vol. 1, No. 2 (декабрь 1879 г.), стр. 66
  63. ^ "Франциск Ксавьер - Христианская история и биография - ChristianityTodayLibrary.com". ctlibrary.com. Получено 6 апреля 2015.
  64. ^ Риклефс, М. (1993). История современной Индонезии с 1300 г., 2-е издание. Лондон: Макмиллан. п. 25. ISBN  978-0-333-57689-2.
  65. ^ «Ксавьер знал о жестокостях инквизиции». deccanherald.com. 27 апреля 2010 г.. Получено 27 октября 2014.

Рекомендации

  • В этой статье использованы материалы из Энциклопедия религии Шафф-Герцога
  • Аттуотер, Дональд. (1965) Словарь святых. Книги Пингвинов, Миддлсекс, Англия. Переиздание: 1981.
  • Бродрик, Джеймс (1952). Святой Франциск Ксаверий (1506–1552). Лондон: Burns, Oates & Washbourne Ltd., стр. 558.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кольридж, Генри Джеймс (1872 г.) [1876 г.]. Житие и письма святого Франциска Ксавьера. 1. Лондон: Бернс и Оутс. Архивировано из оригинал на 2008 год. Получено 4 ноября 2014.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Де Роса, Джузеппе (2006). Gesuiti (на итальянском). Elledici. п. 148. ISBN  9788801034400.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Джордж М. Мораес (1952): Святой Франциск Ксаверий, апостольский нунций (1542-52), Бомбей, Институт искусств и науки Конкан, 35 стр.
  • Джоу, Альберт (1984). Святой на миссии. Ананд Пресс, Ананд, Индия.
  • Пинч, Уильям Р., «Труп и культ святого Франциска Ксаверия, 1552–1623», в изд. Мэтью Н. Шмальца и Питера Готтшалка. Взаимодействие с религиями Южной Азии: границы, присвоение и сопротивление (Нью-Йорк, Государственный университет Нью-Йорка, 2011 г.)

дальнейшее чтение

внешняя ссылка