Согнамол диалект - Sognamål dialect
Согнамол (буквально «язык согн» на языке согнамол; согнамаол) является западным норвежский язык диалект, на котором говорят в районе Согн. Одна из самых ярких черт согнамола - это произношение [аʊ] вместо [ɔː] во многих словах, т.е. как именно буква «á» произносится в современном исландский. В народ /черный металл группа Windir из Согндал в своих текстах использовали диалект согнамол.
Фонология
Согласные
- / м, п, б / находятся двугубый, в то время как / f, v / находятся губно-зубной.
- / п, б, т, д, к, ɡ / взрывчатые вещества, тогда как / c͡ç, ɟ͡ʝ / аффрикаты.
- Фонетически, /р/ можно взволновать [р ] или постучал [ɾ ].
Гласные
- / eː / близко к середине фронта [eː ]. Его короткий аналог - открытая середина передней части. [ɛ ].
- / ʊ, ʊː / близки к середине [о, oː ].
- Долго / øː / открытый средний фронт [œː ], тогда как короткий / ø / варьируется от открытого до среднего фронта [œ ] и ближний фронт [ʉ̞˖ ].
- / ɔ, ɔː / открытые середины [ɔ, ɔː ].
- / а, аː / центральные [ä, äː ].
- / iʉ, iʉː / фонетически [iʉ̟, iʉ̟ː].
- / ei, eiː / фонетически [ei, eiː].
- / eʉ, eʉː / фонетически [eʉ̟, eʉ̟ː].
- / øy, øyː / фонетически [œy, œyː].
- / ɔi, ɔiː / фонетически [ɔ̟i, ɔ̟iː].
- / oʊ, oʊː / фонетически [ɔo, ɔoː].
- / ai, aiː / фонетически [äi, äiː].
- / aʊ, aʊː / фонетически [äo̟, äo̟ː].
Образцы
исландский | Согнамол | Нюнорск | Букмол | английский |
---|
ср. Ambátt (служанка) | амба | Verktøy | Verktøy | инструменты, оборудование |
ср. áklæði | Aokle | åkle | теппе | халат, одеяло |
ср. Betla (умолять) | Betla | клага | клаге | к ныть |
Brjóstsviði | Brennesot | Хальсбранн | Хальсбранн | изжога |
dós | даосе | Dåse | Dåse | небольшая коробка |
дилла | дидла (Хондн дидла пао ромпао) | вифта, дилла | vifte | колебаться или как в, собака виляет хвостом |
| Dikkedarie | | | без дальнейших церемоний |
отставание | Эйн Лаот | ein låt | en låt | музыкальное произведение или песня |
Firildi | пятеро | sommarfugl, fivreld | Sommerfugl | бабочка |
Hjólbara | Hjulebåra | Trillebår | Trillebår | тачка |
ср. Illur | бездельничать | плохо, vond | vond, ille | Как в больно, например холостой палец; палец болит |
| играол | ein grådig человек | en grådig человек | жадный человек |
í gærkvöldi | jaftes | i går kveld | i går kveld | вчера вечером |
í gær | jaor | я гор | я гор | вчерашний день |
ср. Эрна | Jedna | Канское | Канское | возможно |
хвар? | Кест? | квар? | хворь? | куда? |
lmingi | Lomhond | лемен, ломхунд | лемен, ломхунд | лемминг |
| nossa seg | Носса сег, коса сег | косе сег | хорошо провести время |
| rua | рута | (ку) руке | коровий помет |
Skemill | Skammedl | Skammel | Skammel | короткая скамья |
| скомпа | скумпа | скумпе | как толчок / толчок |
| место | место | Strikketøy | Вязание |
Eldspýtustokkur | стикед | Fyrstikkøskje | Fyrstikkeske | коробок спичек |
íkorni | ikådn | Экорн, Икорн | Экорн | (буквально «древесный медведь»); белка |
| Trebolar | | | мозоли |
| Treneve | Treneve | Fommel | о ком-то, кто не может нормально работать руками |
þrútinn | Tråten | OPPHOVNA | опповнет | вздутый |
| Haorbådlajakedl | | | |
| Lakabodl | | | мошонка, оставленная тушиться в какой-то соленой жидкости, ненормативная лексика |
| моккок | | | Подвал для хранения удобрений |
вискустыкки | Bidnetvåga | tvoge, oppvaskklut | оппваскклут | небольшая тряпка, обычно используемая на кухне |
Рекомендации
Библиография
|
---|
|
Разновидности | |
---|
Другие темы | |
---|
Учреждения | |
---|