Семь смертных грехов (балетное шанте) - The Seven Deadly Sins (ballet chanté)

Die sieben Todsünden
Семь смертных грехов
Поет балет к Курт Вайль
Леня Вайль 7DS.jpg
Обложка записи с Лотте Леня
Описаниесатирический балетное шанте
ЛибреттистБертольт Брехт
ЯзыкНемецкий
Премьера
7 июня 1933 г. (1933-06-07)

Семь смертных грехов (Немецкий: Die sieben Todsünden,[1] Французский: Les sept péchés capitaux) является сатирическим балетное шанте ("поет балет ") в семи сценах (девять частей, включая Пролог и Эпилог), сочиненные Курт Вайль к немцу либретто к Бертольт Брехт в 1933 по поручению Борис Кочно и Эдвард Джеймс. Он был переведен на английский язык У. Х. Оден и Честер Каллман. Это было последнее крупное сотрудничество Вайля и Брехта.

Происхождение

С захватом власти нацистами после Рейхстаг пожар 27 февраля 1933 года Брехт и Вайль - особенно Вайль как еврей - признали, что Берлин больше не может служить их домом искусства. Брехт покинул Берлин и отправился в Париж, ненадолго остановился в Праге, а затем в Вене. Менее чем через месяц он был в Цюрихе, а затем переехал в менее дорогую квартиру в Лугано, Швейцария. Там покровитель предложил ему жилое помещение в его летнем доме в Карона, за пределами Лугано. Вайль провел время в Париже в декабре 1932 года, где получил заказ на Семь смертных грехов.[2] Он связался с Брехтом в Кароне, и Брехт сразу же присоединился к нему в Париже.[2] Сценарий либретто отражает собственные путешествия Брехта, расширенные до одного года в каждом из семи городов.

История выступлений

Курт Вайль было поручено составить Die sieben Todsünden к Эдвард Джеймс, богатый англичанин, побывавший в Париже во время визита Вейля в декабре 1932 года. Жена Джеймса, Тилли Лош, был балерина Джеймс описал ее как очень похожую на жену Вайля, Лотту Лению.[2]:206 Поскольку Джеймс знал, что Вейль собирается писать для Лени, он включил формулировку в контракт, заказывая работу, требующую, чтобы его жена Лош танцевала напротив своего двойника.[3] Это продиктовало сложную раздвоение личности заговор перед Бертольт Брехт даже попросили написать либретто.

Семь смертных грехов премьера в Театр Елисейских полей в Париже 7 июня 1933 г.[4] Продюсером, постановкой и хореографией выступили Джордж Баланчин с мизансцена к Каспар Неер. Главные роли исполнили Лотте Леня (Анна I) и Тилли Лош (Анна II).[3] По словам Нильса Гроша, это «вызвало недоумение французской публики (не только потому, что произведение было спето полностью на немецком языке). Однако немецкие эмигранты, живущие в Париже, были в восторге и считали это« грандиозным вечером »».[5] Производство ушло в Лондон и открылся в Савойский театр под заголовком Анна-Анна 28 июня того же года исполнена в импровизированном переводе Лени.

Работа была возрождена вдовой Вайля, Леней, в 1950-х годах, при этом основная вокальная партия перенесена на четверть ниже первоначального уровня, чтобы позволить ей сыграть свою первоначальную роль.[6] Другая версия, транспонированная на октаву ниже, использовалась Марианна Фейтфулл в ее запись 1997 года.[6] Оригинальная версия была записана, среди прочего, Энн Софи фон Оттер, Тереза ​​Стратас, и Аня Силья.

Основные постановки

на немецком языке, если не указано иное

Роли

РольТип голосаПремьерный состав,
(Дирижер :)
Анна ясопраноЛотте Леня
Анна IIтанцорТилли Лош
БратбаритонАльберт Питерс
МатьбасГенрих Гретлер
Отецпервый тенорОтто Пасетти
Братвторой тенорЭрих Рухс

Синопсис

Семь смертных грехов рассказывает историю двух сестер, Анны I и Анны II. Певица Анна I - главная вокальная партия. Анну II, танцовщицу, слышат нечасто, и текст намекает на возможность того, что две Анны - одно и то же лицо: «Чтобы передать двойственность, присущую« грешнице », Брехт разделяет личность Анны на Анну I, циничную импресарио с практическим чутьем и совестью, и Анна II, эмоциональная, импульсивная, артистическая красота, товар, продаваемый со слишком человеческим сердцем ».[15] Поет Анна I:

Она единственная с внешностью. Я реалист. Она просто немного рассердилась, голова у меня прямо. Но на самом деле мы одно разделенное существо, даже если вы видите нас двоих. И мы оба Анна. Вместе у нас единое прошлое, единое будущее, одно сердце и один сберегательный счет, и мы делаем только то, что лучше всего подходит друг другу. Верно, Анна?

«Семья», мужской квартет, исполняет роль Греческий хор. Они называют Анну единственной дочерью в семье, делая словесный намек на ее разделенный характер: «Сможет ли наша Анна собраться вместе?» Сестры вышли с берегов Река Миссисипи в Луизиана найти свое состояние в больших городах, намереваясь отправить своей семье достаточно денег, чтобы построить домик на реке. После пролог, в котором Анна I знакомит с сестрами и их планами, каждая из семи сцен посвящена одному из семь смертных грехов, каждый из которых встречается в разных Американец город:

  1. Пролог
  2. Faulheit / Лень (город без названия)
  3. Штольц / Гордость (Мемфис )
  4. Zorn / Гнев (Лос-Анджелес )
  5. Völlerei / Обжорство (Филадельфия )
  6. Unzucht / Похоть (Бостон )
  7. Habsucht / Жадность (Теннесси, в посмертных версиях Балтимор )
  8. Neid / Завидовать (Сан-Франциско )
  9. Эпилог (дома, в новом домике)

Обеспечивая средства для постройки домика в течение семи лет, Анна II завидует тем, кто может совершить грехи, от которых она должна отречься. В эпилог заканчивается на трезвой ноте, поскольку Анна II покорно отвечает своей сестре: «Да, Анна».

Сатира

Либретто сатирическое. Когда Анна II пытается вести себя нравственно, ее alter ego и ее семья ругают ее за совершение одного из семи грехов. Например, Анна I возражает, что Анна II слишком горда, чтобы выступать танцовщицей кабаре только для того, чтобы доставить удовольствие своей клиентуре, и ей необходимо отказаться от своей гордости и удовлетворить похоть клиентов. Когда Анна II злится на несправедливость, Анна I советует ей проявлять самообладание. Ей также советуют быть верной богатому мужчине, который платит ей за любовь, и не делиться своими заработками с мужчиной, которого она любит. Анна II неоднократно сдается Анне I со словами: «Это так». Что касается последнего из семи грехов, Анна I предупреждает Анну II, чтобы она не завидовала людям, которые живут так, как она хотела бы, «тем, кто проводит время с легкостью и комфортом; тем, кто слишком горд, чтобы быть купленным. ; тех, чей гнев разжигается несправедливостью; тех, кто действует согласно своим импульсам счастливо; любовников, верных своим близким; и тех, кто без стыда берут то, что им нужно ".

Записи

Рекомендации

  1. ^ Иногда идентифицируется как Die sieben Todsünden der Kleinbürger («Семь смертных грехов мелкой буржуазии»).
  2. ^ а б c Шулл, Рональд К. (1986). "Происхождение Die sieben Todsünden". В Ким Х. Ковалке (ред.). Новый Орфей - Очерки Курта Вайля. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета.
  3. ^ а б Юрген Шебера: Курт Вайль: иллюстрированная жизнь; Нью-Хейвен, Конн .: Издательство Йельского университета, 1997 г. (ISBN  0-300-07284-8).
  4. ^ Сквайрс, Энтони (2014). Введение в социальную и политическую философию Бертольда Брехта: революция и эстетика. Амстердам: Родопи. п. 187. ISBN  9789042038998.
  5. ^ Нильс Грош, альбомные записи, Вайль, Семь смертных грехов, Marianne Faithfull / Симфонический оркестр Венского радио (BMG Classics 2004 CD 82876060872-2, переиздание записи 1997 года)
  6. ^ а б Нильс Грош, Иоахим Луччеси, Юрген Шебера: Курт Вайль-Штудьен; Штутгарт: M&P Verlag für Wissenschaft und Forschung, 1996 (ISBN  3-476-45166-6).
  7. ^ Веб-страница Фонда Джорджа Баланчина для Les Sept Péchés Capitaux, 1933, на Борис Кочно
  8. ^ Веб-страница Фонда Джорджа Баланчина для Семь смертных грехов, 1958
  9. ^ Веб-страница NYCB для Семь смертных грехов, 1933 и 1958 гг.
  10. ^ Die sieben Todsünden (1933) В архиве 2006-07-20 на Wayback Machine, Фонд Курта Вайля. По состоянию на 15 ноября 2006 г.
  11. ^ «Семь грехов, смертных и скучных» Роберт Грескович, Журнал "Уолл Стрит, 17 мая 2011 г. (требуется подписка)
  12. ^ Нью-Йорк Таймс, Рослин Сулкас, 4 мая 2011 г.
  13. ^ Джонс, Кеннет. «Патти Лупоне споет семь смертных грехов, Сьюзан Строман создала пьесу Эллингтона для балета Нью-Йорка» В архиве 2010-12-29 в Wayback Machine playbill.com, 27 декабря 2010 г.
  14. ^ "Die sieben Todsünden в Stuttgart gefeiert ", Deutsche Presse-Agentur через Die Zeit, 3 февраля 2019 (на немецком языке)
  15. ^ Стивен Пол Шер, Уолтер Бернхарт, Вернер Вольф: Очерки литературы и музыки (1967-2004), Родопи, 2004. (ISBN  90-420-1752-Х)

внешняя ссылка