Дух Англии - The Spirit of England - Wikipedia

Обложка первого издания опубликованной партитуры

Дух Англии, Соч. 80 - произведение для хора, оркестра и солиста сопрано / тенора в трех частях, сочиненное Эдвард Элгар между 1915 и 1917 годами, установив текст из Лоуренс Биньон Антология стихов 1914 года Веяющий веер. Произведение является реквиемом по погибшим во время Первой мировой войны и посвящено «памяти наших славных людей с особым вниманием к Вустерам».[1]

История

Первое стихотворение Биньона, использованное Элгаром, было опубликовано в течение недели после вступления Великобритании в Первую мировую войну. Его название «Четвертое августа» знаменует дату объявления войны Германии. Второй "Женщинам" и третий "Для павших ", были написаны до конца 1914 года, после того, как британские войска понесли первые из многих крупных потерь во время конфликта.[2]

Элгар провел вторую и третью секции в Лидс в 1916 г.[1] Полная работа впервые была выполнена в Бирмингем 4 октября 1917 г. сопрано Розина Бакман, с Эпплби Мэтьюз дирижирует своим хором и Новым Бичем Оркестр.[3]

Сокращенная версия песни «For the Fallen», названная «С гордым Днем благодарения», была исполнена на открытии нового Кенотаф в Уайтхолле 11 ноября 1920 г.[4]

Движения

  1. «Четвертое августа» - Moderato e maestoso - Соль мажор
  2. «Женщинам» - Модерато - А основной
  3. «За павших» - Соленн - Несовершеннолетний

Прием

Анонимный современный рецензент в Времена написал, что новая работа Элгара «содержит некоторые из его самых энергичных и вдохновляющих, если не некоторые из его самых вдохновляющих работ».[3] Глядя на работу с точки зрения 1980-х, Эдвард Гринфилд писал о своем «великолепном противостоянии опасностям напыщенности военного времени».[5] В исследовании Элгара 2007 года Рэйчел Каугилл отметила, что ученые, в том числе Джерролд Нортроп Мур и Дональд Митчелл учебный класс Дух Англии как "империалистические произведения" Элгара. Каугилл комментирует, что в музыкальном плане Элгар, кажется, отвечает в таком ключе, «обширными, вдохновляющими мелодиями, построенными вокруг прыжков вверх и восходящих последовательностей в полном составе хора и оркестра, отмеченных грандиозный, благородный, и sonoramente. "Но, по ее мнению, более ранний писатель, Бэзил Мэн, правильно различал тон Дух Англии и других империалистических работ Элгара: «Идея грандиозна, но не так Великолепие и пышность Марши есть. Он движется не менее великолепно, но с более строгой продуманностью ».[6]

Примечания

  1. ^ а б "Дух Англии", Elgar.org, получено 29 ноября 2014 г.
  2. ^ Крепкий, Янис. "'Этот ужасный веер': военная риторика Эдварда Элгара Дух Англии", Хоровой журнал, 44.9, апрель 2004 г., стр. 9–19. (требуется подписка)
  3. ^ а б «Четвертое августа» Элгара », Времена, 5 августа 1917 г., стр. 6
  4. ^ Мур, стр.750
  5. ^ Гринфилд, Эдвард. "Слава Элгара", Хранитель, 13 января 1989 г., стр. 24
  6. ^ Cowgill, p. 138

Рекомендации

  • Cowgill, Рэйчел (2007). «Военный реквием Элгара». В Байрон Адамс (ред.). Эдвард Элгар и его мир. Принстон и Оксфорд: Издательство Принстонского университета. ISBN  978-0-691-13445-1.
  • Csizmadia, Флориан (2017). Leitmotivik und verwandte Techniken in den Chorwerken von Edward Elgar. Analysen und Kontexte. Берлин: Verlag Dr. Köster. ISBN  9783895749032.
  • Мур, Джерролд Н. (1984). Эдвард Элгар: творческая жизнь. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-315447-1.

внешняя ссылка

Дух Англии: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки