Семейный лагерь Терезиенштадт - Theresienstadt family camp

Семейный лагерь Терезиенштадт
Концентрационный лагерь
Биркенау BIIb 003.JPG
Руины БИИб
BIIb block Birkenau aerial photography.png
BIIb выделен на аэрофотоснимке Освенцима II-Биркенау
ИзвестенСамая крупная резня чехословацких граждан в истории
РасположениеОсвенцим 2-Биркенау
КомендантФриц Бантрок
Оперативный8 сентября 1943 г. - 12 июля 1944 г.
ЗаключенныеЕвреи
Количество сокамерников17,517
Убит14,000
Известные сокамерникиФреди Хирш, Дина Бэббит, Отто Дов Кулька, Иегуда Бэкон, Зузана Ружичкова

В Семейный лагерь Терезиенштадт (Чешский: Терезинский родинный табор, Немецкий: Theresienstädter Familienlager), также известный как Чешский семейный лагерь, состояла из группы Еврейские сокамерники от Гетто Терезиенштадт в Чехословакия, которые проходили в секции БИИб Концентрационный лагерь Аушвиц 2-Биркенау с 8 сентября 1943 года по 12 июля 1944 года. Немцы создали лагерь, чтобы ввести в заблуждение внешний мир относительно Окончательное решение.

Депортированные из гетто в семи транспортных средствах в сентябре и декабре 1943 г. и мае 1944 г. заключенные не подвергались пыткам. отбор по прибытии, необычная ситуация в Освенциме, и получили несколько «привилегий», включая создание детского блока, который обеспечил единственную попытку организовать обучение в Освенциме. Тем не менее, условия жизни оставались плохими, а уровень смертности был высоким. Большинство жителей, которые не умерли от голода или болезней, были убиты во время ликвидации лагерей 8–9 марта и 10–12 июля 1944 года. Первая ликвидация была крупнейшей в истории расправой над чехословацкими гражданами. Из 17 517 евреев, депортированных в семейный лагерь, только 1294 остались живы.

Задний план

Основанное в конце 1941 года гетто Терезиенштадт частично функционировало как транзитный центр для евреев из Чехословакии. Германия и Австрия на пути к лагеря смерти и другие центры массового убийства.[1] Первая транспортировка евреев из Терезиенштадта в Освенцим произошла 26 октября 1942 года, после того как 42 005 заключенных были депортированы в другие места.[а] Из 7001 человека, депортированного в Освенцим из Терезиенштадта в январе и феврале 1943 года, 5600 были немедленно отравлены газом, и только 96 выжили во время войны, несмотря на то, что транспорты предназначались для трудоспособных людей, которые предназначались для рабочих отрядов.[4][5][6] В течение следующих семи месяцев транспорты из Терезиенштадта были остановлены лидером СС. Генрих Гиммлер заказы. Ранее и по разным причинам СС установила "Цыганский лагерь "на участке BIIe в Освенциме II-Биркенау, где Цыганский и Синти семьи содержались вместе, а непродуктивным людям временно разрешалось оставаться в живых.[7]

Не сохранилось ни одного сохранившегося документа, указывающего на причины, по которым СС основали семейный лагерь, и этот вопрос обсуждается учеными. Вероятно, узников семейного лагеря оставляли в живых, чтобы их письма могли убедить родственников в Терезиенштадте и других местах в том, что «депортация на Восток» не означает смерти. В то время СС планировал Визит Красного Креста в Терезиенштадт, и, возможно, хотел убедить Международный Комитет Красного Креста (МККК), депортировавшие евреев, не были убиты.[8][9][10] Семейный лагерь также служил местом назначения для депортированных из Терезиенштадта, чтобы уменьшить перенаселенность, что могли бы заметить инспекторы МККК.[11][12] Израильский историк Иегуда Бауэр предполагает, что, возможно, узников семейного лагеря использовали в качестве заложников в ожидании успешного исхода Нацистско-еврейские переговоры, аналогично перевозка 1200 детей от Белостокское гетто, которые содержались в Терезиенштадте в течение шести недель, прежде чем были убиты 7 октября 1943 года в Освенциме, но единственное свидетельство этого - косвенное.[13][b]

Некоторые исследователи предположили, что СС планировали визит МККК в семейный лагерь в Биркенау, чтобы обмануть внешний мир относительно истинной цели Освенцима. Когда Гиммлер разрешил представителям МККК посетить Терезиенштадт, он также дал разрешение на посещение «еврейского трудового лагеря», как считает чешский историк. Мирослав Карны и израильские историки Отто Дов Кулька и Нили Керен для обозначения семейного лагеря в Биркенау.[10][16] Карни, который был свидетелем «благоустройства» Терезиенштадта перед визитом Красного Креста, писал, что нацисты могли скрыть природу Биркенау от посетителей Красного Креста.[c] Однако другие считают, что из-за плохого физического состояния заключенных стало ясно, что с ними плохо обращались.[8][9][10]

Учреждение

Карпатско-русинские евреи прибытие в Биркенау, май 1944 г.

В августе 1943 года в Терезиенштадте ходили слухи о возобновлении депортаций.[12] 3 сентября в «Ежедневных заказах» Еврейское самоуправление,[17] было объявлено, что пять тысяч человек будут депортированы через три дня - это наибольшее число за один день. В отличие от предыдущих транспортов, отбор производился не Транспортным управлением еврейского самоуправления, а комендантом СС. Антон Бургер прямо.[12] Заключенные, ранее освобожденные от депортации, такие как Aufbaukommando, рабочие детали, которые первыми прибыли в Терезиенштадт, а также 150 членов распущенных Гетто Страж были включены в транспорт.[12] Основную часть транспорта составляли молодые чешские евреи, которых Гиммлер опасался, что они могут организовать восстание внутри гетто, как это уже было сделано ранее. произошло в Варшавское гетто, и их семьи.[4][12][18] Транспорт был почти полностью чешским; из 5000 депортированных было 124 немецких, 83 австрийских и 11 голландских евреев.[12] Предыдущие транспорты отправлялись в неизвестное место на «Востоке», но в этом случае евреям сказали, что их нужно отправить в Биркенау для создания рабочего лагеря, якобы названного «Arbeitslager Birkenau bei Neu-Berun». Ведущие деятели самоуправления, в том числе Лео Яновиц, секретарь Совет старейшин, и Фреди Хирш, заместитель руководителя Управление по делам молодежи, были включены в транспорт, чтобы помочь управлять новым лагерем.[19][20][21]

6 сентября два транспорта с 5007 евреями[22] вылетел в 14:00 и 20:00 с Баушовиц железнодорожная станция;[12] они прибыли в Освенцим II-Биркенау два дня спустя.[d] Выбора не было; в газовые камеры никого не отправляли. Все были татуированный и зарегистрированы в лагере Политический отдел, но вопреки стандартной процедуре они сохранили свою одежду и не брились. Жители семейного лагеря были обязаны написать своим родственникам в Терезиенштадт и тем, кто еще не был депортирован, чтобы ввести в заблуждение внешний мир относительно Окончательное решение; строгая цензура не позволяла им передавать точную информацию.[4][24][25] Им пришлось отказаться от багажа и одежды, но им выдали гражданскую одежду, украденную у ранее прибывших.[4] В записях заключенных была пометка "SB 6 ", что означало, что их должны были убить через 6 месяцев после прибытия.[16][26]

В декабре два дополнительных транспорта с 5007 чел.[e] прибыл из Терезиенштадта; с вновь прибывшими обращались так же и держали в семейном лагере. Эти транспортные средства также несли ту же демографическую группу, что и предыдущий транспорт; 88,5% его жертв были чешскими евреями.[29] Несколько лидеров самоуправления Терезиенштадта находились в декабрьском транспорте, будучи депортированными в наказание за якобы пособничество беглецам или другие проступки. Обвинения выдвинуты Антон Бургер, комендант Терезиенштадта, который не любил Якоб Эдельштейн, еврейский старец. Депортированный в Освенцим 15 декабря, Эдельштейн содержался в Блок 11 в Освенциме I.[4][10][30]

Условия

Туалеты в Биркенау

Лидер СС, отвечавший за отделение, был СС-унтершарфюрер Фриц Бантрок, который был известен своей жестокостью и приговорен к смертной казни после войны.[4] В Lagerältester (голова капо ) в лагере находился немецкий осужденный убийца по имени Арно Бём.[4][31] Когда Бём присоединился к СС в марте 1944 года, его заменил другой немецкий преступник по имени Вильгельм Брахманн.[32] Брахман тоже был уголовным заключенным, но его преступлением было мелкое воровство, и он пытался помочь еврейским заключенным, где мог.[33] Первоначально лидерами блоков в лагере были польские заключенные, подвергшиеся жестокому обращению за годы пребывания в Освенциме. Позже, когда сентябрьские прибывшие научились быть жестокими по отношению друг к другу, лидерами блоков назначили самых жестоких.[34]

Мирослав Карны отметил, что условия лагеря были положительно описаны заключенными Освенцима в других частях лагеря, но очень суровыми заключенными самого семейного лагеря. Он считает, что последнее восприятие является более точным, потому что общий уровень смертности от «естественных» смертей в лагере был таким же в семейном лагере, как и в остальной части Биркенау.[10] Смертность была по тем же причинам: голод, болезни, плохие санитарные условия, переохлаждение и истощение. Из прибывших в сентябре 1140 человек (около 25%) умерли в первые шесть месяцев.[8][32][35] BIIb был всего 600 на 150 метров (1970 на 490 футов), «узкая, грязная полоса, окруженная электрическим забором», по словам Терезинская инициатива.[9] В отличие от других заключенных-евреев в Освенциме, им разрешалось получать посылки, которые они получали от МККК в Швейцарии, а также от друзей и родственников в чешских землях. Однако немногие посылки дошли до предполагаемых получателей, будучи украденными СС.[36][37] В лагере родилось несколько детей.[38] Санитарные условия были особенно плохими, так как там было всего три туалета, каждая с тремя бетонными плитами со 132 отверстиями. Туалеты также использовались в качестве тайных мест встреч для семей, поскольку это было единственное место, где можно было сбежать от СС.[36]

Хотя BIIb находился всего в нескольких сотнях метров от газовых камер и крематориев, их фактически не было видно из секции.[10][39] Из 32 бараков 28 использовались под жилье; казармы 30 и 32 были лазаретами; 31 - детский барак; а один барак использовался под ткацкую фабрику, на которой женщин заставляли шить пулеметные ленты. Женщин разместили в бараках с нечетными номерами, а мужчин - в бараках с четными номерами, которые были расположены напротив тропы, ведущей вниз по центру секции. Когда прибыл сентябрьский транспорт, бараки были еще не завершены, и большинство заключенных работали внутри лагеря на строительстве. Заключенных будили в 5 часов утра, и у них было тридцать минут, чтобы подготовиться к Appell (перекличка); после работы у них был только час, который им разрешили провести со своими семьями до вечерней переклички.[40] Поскольку женщины в лагере не были бриты и носили лучшую одежду, они были более привлекательными для охранников СС, и возникли некоторые отношения по принуждению.[25]

Детские бараки

Реконструированные казармы

Хирш убедил Арно Бема выделить бараки, Блок 31, для детей младше четырнадцати лет, и стал надзирателем этих бараков.[36][41] При таком расположении дети жили с родителями по ночам, а день проводили в специальных бараках. Хирш убедил охранников, что в их интересах, чтобы дети выучили немецкий язык.[42] На базе детских домов в Терезиенштадте Хирш организовал систему образования, направленную на сохранение морального духа детей. Дети просыпались рано к завтраку и художественная гимнастика, и ежедневно получали шесть часов обучения в небольших группах, разделенных по возрасту,[43][44] во главе с учителями, набранными из молодежных работников Терезиенштадта. Преподаваемые предметы включали историю, музыку и иудаизм на чешском языке, а также несколько фраз на немецком языке, которые нужно было произносить на проверках.[36][42]

Поскольку было всего двенадцать книг и почти не было материалов, учителям приходилось читать уроки по памяти,[36][42] часто основаны на воображении и рассказе историй.[45] Необразованность детей[46]- их исключили из школы еще до депортации[47]- усложнили их задачу.[46] Регулярно репетировал хор; поставлена ​​детская опера; были собраны припасы для украшения стен бараков, которые были нарисованы персонажами Диснея. Дина Готтлибова.[48][49][50] Производство Пять минут в королевстве Робинсона, чешская адаптация Робинзон Крузо написанная одним из воспитателей, была отрепетирована и исполнена.[49][51] Дети играли в игры, связанные с концентрационными лагерями, например "Lagerältester и Blockältester", "Appell«(перекличка), и даже« газовая камера ».[50][52] Поскольку в блоке был такой порядок, его показывали эсэсовцам, работавшим в других частях лагеря.[46] Эсэсовцы, которые принимали непосредственное участие в процессе истребления, особенно доктор А. Йозеф Менгеле, часто посещал и помогал лучше организовать питание для детей.[49][53]

Используя свое влияние на немцев, Хирш получил лучшую пищу для детей, в том числе продуктовые посылки, адресованные умершим заключенным.[49][54] Суп для детей был гуще, чем для других заключенных; якобы это было из Цыганский лагерь и содержал манная крупа.[55] Эсэсовцы снабжали детей сахаром, вареньем, а иногда и белым хлебом или молоком.[49][56] Он также убедил немцев провести перекличку внутри казарм, чтобы детям не пришлось часами стоять на улице в любую погоду.[57] После прибытия декабрьского транспорта в семейном лагере было около 700 детей.[50] Хирш смог получить второй барак для детей в возрасте от трех до восьми лет, чтобы дети постарше могли подготовить представление Чистый белый цвет, о чем просили СС;[58] он был проведен 23 января с участием многих эсэсовцев, в том числе доктора Менгеле.[49][59] Установив строгую дисциплину в отношении детей, Хирш позаботился о том, чтобы не было актов насилия или воровства, которые обычно распространены в концентрационных лагерях.[54] Он потребовал, чтобы дети каждое утро выполняли художественную гимнастику, а также организовал игры в футбол и софтбол.[49] Строгость Хирша в отношении детской гигиены - он настаивал, чтобы они мылись ежедневно даже холодной зимой 1943–1944 годов, и проводил регулярные проверки на наличие вшей.[57][60]- снижение уровня смертности; до ликвидации детей почти не погибло.[54]

Хирш, который умер при первой ликвидации 8–9 марта, назначил своим преемником Йозефа Лихтенштейна; Педагоги пытались вернуть оставшимся детям чувство нормальной жизни, несмотря на то, что они знали, что с ними произойдет. В апреле 1944 года дети отметили импровизированный Пасхальный седер. Смешанный хор из 300 детей и взрослых исполнил Людвиг ван Бетховен с Симфония № 9, включая слова о том, что «все люди братья». К маю дети жили отдельно от родителей.[61][62]

Ликвидация

Первая ликвидация

Руины крематория II

В феврале 1944 г. прибыла делегация из Главное управление безопасности Рейха и Немецкий Красный Крест. Больше всего посетителей интересовали детские бараки - единственная попытка организовать образование в Освенциме. Самый знатный гость, Адольф Эйхманн, положительно прокомментировал культурную деятельность детей в Биркенау.[63][64] В Освенцим сопротивление заранее сообщил Хиршу и другим руководителям семейного лагеря, что ликвидация неизбежна.[58][65] До ликвидации в семейном лагере было около 8000 выживших заключенных, из которых прибывших в сентябре было чуть меньше половины.[66]

Комендант Освенцима II-Биркенау, СС-оберштурмфюрер Иоганн Шварцхубер, посетили лагерь 5 марта и сообщили сентябрьским прибывшим, что их скоро отправят в Heydebreck основать новый трудовой лагерь. Заключенным было приказано заполнить открытки от 25 марта для своих родственников в Терезиенштадте; постдатирование было обычной практикой с учетом времени, необходимого для цензуры. В этих письмах они просили родственников прислать им пакеты с продуктами.[63][67] 6 марта Шварцхубер приказал зарегистрировать всех сентябрьских заключенных для назначения на работу; даже были назначены начальники каждой детали. Ходили противоречивые слухи - либо о том, что все заключенные будут убиты, либо о том, что нацистские обещания были реальны. На следующий день СС приказал заключенным оставаться в казармах после утра. Appell чтобы отделить сентябрьский приход от декабря. Тем временем были выведены узники соседнего карантинного блока (BIIa), кроме австрийского врача, Отто Волькен, и блок-клерк, Рудольф Врба.[68]

Из семейного лагеря сначала мужчин, а затем женщин перевели в карантинный блок; им разрешили привезти все вещи, и, похоже, большинство из них были обмануты, думая, что это просто еще один шаг.[69][70] Декабрьские заключенные помогали пожилым и больным во время переезда, который завершился к 17:00. Пациентов из лазарета не переводили в карантинный блок, потому что нацисты хотели сохранить обман и избежать паники.[71][72] Эрих Кулька удалось спрятать там жену и сына Отто Дов Кулька, спасая их жизни.[73] Некоторые эсэсовцы также спасли своих еврейских подруг, временно перевезя их в другие части лагеря.[74]

Врба посетил Хирша утром 8 марта, чтобы проинформировать его о приготовлениях к ликвидации семейного лагеря и призвать его возглавить восстание.[75] Хирш попросил час подумать, и когда Врба вернулся, Хирш был в кома. Это оспаривается, покончил ли он с собой или был отравлен докторами, которым Менгеле обещал выживание.[76][77] Нацисты вошли в карантинный блок, чтобы удалить одиннадцать пар близнецов (для использования в Нацистские эксперименты над людьми ), врачи и художница Дина Готтлибова во второй половине дня 8 марта.[50][78] Около 60[25] или 70[35][36] люди из сентябрьских транспортов не погибли; 38 из них пережили войну.[10] В 8 часов вечера 8 марта был введен строгий комендантский час, и карантинный блок окружили полроты эсэсовцев и их собак. Через два часа прибыло двенадцать крытых грузовиков, и мужчинам было приказано сесть на них. Они оставили свои вещи, уверенные, что вещи перевезут отдельно. Чтобы поддержать обман, грузовики свернули направо, в сторону вокзала, а не налево, в сторону газовых камер. После того, как мужчин отвезли в крематорий III, женщин перевезли на грузовиках в крематорий II.[50][79] Этот процесс занял несколько часов; когда в 2 часа ночи напуганные евреи в одном из бараков начали петь, эсэсовцы открыли по ним предупредительные выстрелы. Даже раздевалки были замаскированы, чтобы евреи не осознавали своей судьбы, пока им не приказали раздеться.[79] Согласно с Зондеркоманда заключенные, они пели Чешский национальный гимн, Хатиква, а Интернационал перед входом в газовые камеры.[9][79] Всего 3791[50][79] или 3792[80] люди были убиты.

Дальнейшие разработки

Казармы и ограда Освенцима

После ликвидации оставшиеся заключенные ожидали, что их убьют аналогичным образом.[9] К этому времени пленным стало ясно, что немцы проиграют войну, и некоторые надеялись на быструю победу союзников до истечения их шести месяцев.[58][65] Воспитатели детей продолжили уроки только для того, чтобы подарить им еще один день счастья и отвлечь детей от их возможной судьбы.[81] По словам выжившей Ханны Хоффман, количество самоубийств увеличивалось по мере приближения даты ликвидации для прибывающих в декабре; люди убивали себя, приближаясь к электрическому проводу, после чего их обычно расстреливали охранники СС.[82] Одним заметным событием в этот период было побег Зигфрида Ледерера, чешский еврей и старейшина блока в семейном лагере, с Виктором Пестеком, румыном Volksdeutsche Охрана СС, 7 апреля. Ледерер попытался предупредить внешний мир о тяжелом положении заключенных в семейном лагере и организовать вооруженное сопротивление в Терезиенштадте, но обе попытки потерпели неудачу.[83][84]

Новости новостей

Семейный лагерь упоминается в статье на девятой странице Еврейские хроники в Лондоне 25 февраля 1944 года: «В лагере также находится 7000 чехословацких евреев. Прошлым летом они были депортированы в Биркенау».[85] 9 июня официальная газета Польское правительство в изгнании широко сообщалось, что 7000 чешских евреев были убиты в газовых камерах в Освенциме и что их заставили написать почтовые открытки своим семьям.[86] Эти утверждения были подтверждены через несколько дней после распространения Отчет Врба – Вецлера, в котором содержится более подробная информация о евреях в семейном лагере и их судьбе.[87] 14 июня Яромир Копецки, чехословацкий дипломат в Швейцарии передал копию отчета в МККК; в отчете упоминалось о первой ликвидации семейного лагеря и о том, что оставшихся заключенных планировалось убить 20 июня.[88]

В Чехословацкое правительство в изгнании потребовал от BBC и американского радио предать гласности новости о семейном лагере в надежде предотвратить убийство оставшихся заключенных.[10][88] В Европейская служба BBC 16 июня 1944 года в полдень передали информацию о женской программе своей немецкой службы, предупредив немцев, что они будут нести ответственность:[89]

До Лондона дошли новости о том, что немецкие власти в Чехословакии [так в оригинале] приказали убить 3000 чехословацких евреев в газовых камерах в Биркенау примерно 20 июня. ... 4000 чехословацких евреев, вывезенных из Терезиенштадта в Биркенау в сентябре 1943 года, были убиты в газовых камерах 7 марта.

Немецкие власти в Чехословакии и их подчиненные должны знать, что в Лондоне поступает полная информация о резне в Биркенау. Все виновные в массовых убийствах сверху вниз будут привлечены к ответственности.[89]

Майкл Флеминг пишет, что, вероятно, была трансляция и до 16 июня, потому что в директиве BBC в тот день говорилось: «Сообщите еще раз о нашем предупреждении немцев о резне чешских евреев».[90] По мнению польского историка Данута чешский эти отчеты, вероятно, отложили ликвидацию лагеря до июля.[91]

Визит МККК

В ноябре 1943 года МККК запросил разрешение на посещение Терезиенштадта.[92] В рамках подготовки к визиту СС провело программу «благоустройства», которая включала в себя депортацию еще 7503 человек в Освенцим в мае 1944 года для уменьшения переполненности.[11] Большинство вновь прибывших были немецкоязычными; только 2543 человека были из Протектората.[36][f] С этими вновь прибывшими обращались так же, как и с ранее прибывшими, но семейный лагерь стал очень многолюдным, и не было времени интегрировать вновь прибывших до второй ликвидации.[81] 23 июня 1944 г. представитель МККК Морис Россель и два датских официальных лица посетили Терезиенштадт. Их визит был тщательно спланирован СС, и Россель ошибочно сообщил, что Терезиенштадт был конечным пунктом назначения депортированных евреев. В результате, по словам Карни и Кульки, МККК не настаивал на визите в Биркенау, и СС больше не использовали семейный лагерь.[10][93]

Вторая ликвидация

В конце июня ожидалось, что прибывающих в декабре заберут на убийство, но ничего не произошло, кроме родственников Якоба Эдельштейна, которых увезли.[81] 20 июня Эдельштейн стал свидетелем убийства своей семьи, прежде чем был убит сам.[10][94][95] Лето 1944 года было разгаром массовых убийств в Освенциме, и ликвидация семейного лагеря совпала с убийством более 300000 венгерских евреев с мая по начало июля 1944 года.[96][97]

Возрастающая потребность в рабочей силе для немецкой военной промышленности не позволила полностью ликвидировать более поздние транспорты, как это было в сентябре.[98] На 1[61][99] или 2[100] В июле Менгеле вернулся в лагерь и начал проводить отбор. Заключенные раздели до пояса и один за другим прошли мимо врачей СС. Были отобраны здоровые люди в возрасте от 16 до 45 лет для проживания и переселены в другие части лагеря. Эсэсовцы заставляли девушек и женщин раздеваться и прыгать вверх и вниз, чтобы доказать свою физическую форму; многие утверждали, что обладают полезными навыками, такими как садоводство или шитье. Матери могли бы жить, если бы они разлучились со своими детьми, но, по мнению Рут Бонди, почти все предпочли остаться. Некоторые старшие дети прошли отбор, солгав о своем возрасте или вернувшись, чтобы их выбрали во второй раз после того, как их отправили налево. Другие предпочли остаться с родителями.[101]

Позже Иоганн Шварцхубер провел отбор в бараках для мальчиков, чтобы разделить детей от четырнадцати до шестнадцати лет, хотя некоторым мальчикам помоложе удалось пройти. Герман Лангбейн Посмертно это вызвал Фреди Хирш, заявив, что посещения эсэсовцами детского блока заставили их сочувствовать детям. Даже жестокие охранники СС, которые позже были осуждены за убийство, пытались спасти жизни детей, потому что они посещали спектакли театра. Одиннадцатилетний Отто Дов Кулька был спасен Фрицем Бантроком, охранником, печально известным избиением заключенных.[102] Около восьмидесяти[100] или девяносто мальчиков были выбраны, чтобы жить.[103] Однако усилиями охраны СС Стефан Барецки и другие, чтобы пощадить некоторых девушек, были заблокированы врачом СС. Франц Лукас.[104] Всего из БИИб было удалено около 3 500 человек;[10] остальные 6500 заключенных были убиты в газовых камерах с 10 по 12 июля 1944 года.[10]

Из переживших отбор 2000 женщин были отправлены в Концентрационный лагерь Штуттгоф или лагеря рядом Гамбург а 1000 человек были отправлены в Заксенхаузен.[100] Мальчики остались в Освенциме, в блоке BIId мужского лагеря.[105] Две трети позже умерли истребление трудом или во время марши смерти;[10] Только 1294 узника семейного лагеря пережили войну.[9] В сентябре и октябре 1944 года блок использовался для размещения польских военнопленных, которые были вывезены из пересыльного лагеря в г. Прушкув, в основном мирные жители, захваченные во время Варшавское восстание. С ноября в нем размещались заключенные-женщины из Биб.[50][106]

Наследие

Ликвидация лагеря 8–9 марта стала крупнейшим массовым убийством чехословацких граждан во время Второй мировой войны. Однако в течение многих лет история семейного лагеря была почти неизвестна за пределами чешской еврейской общины, и ей уделялось гораздо меньше внимания, чем преступлениям против чехов-неевреев, таким как Лидицкая резня.[107] Некоторые выжившие утверждали, что ликвидация произошла 7 марта, в день рождения чешского государственного деятеля. Томаш Гарриг Масарик или даже то, что эсэсовцы выбрали дату по этой причине. Тем не менее, тот факт, что событие действительно произошло 8 марта является «неоспоримым» в соответствии с Karny, который усомнился, что комендант СС знал бы о дне рождения Масарика.[6] По случаю пятидесятой годовщины преступления «Терезинская инициатива» организовала международную конференцию, опубликовав документы конференции в виде книги.[г] В 2017 г. Парламент Чешской Республики официально признано 9 марта годовщиной массового убийства.[108][109][час]

Размышляя об окончательном выборе в семейном лагере, израильский психолог Дебора Кучински и другие выжившие отметили, что вместо того, чтобы учить детей порядочности и щедрости, педагогам следовало научить своих подопечных лгать, обманывать и воровать, чтобы выжить.[101] Семейный лагерь был в центре внимания нескольких литературных воспоминаний выживших детей, в том числе Рут Клюгер с Все еще жив, Герхард Дурлахер [де; фу; Это; нл ]с Полосы в небе, и Отто Дов Кулька Пейзажи Метрополии Смерти.[73][110]

Список транспорта в семейный лагерь

Источник: Адлер (2017 г., pp. 613–614, 616) и Чешский (1990 г., pp. 483, 548, 551, 627–628), если не указано иное.

Вылет изПрибытиеТранспортный кодКоличество заключенныхВыжившие
6 сентября 1943 г.8 сентябряDl247938[10]
6 сентября 1943 г.8 сентябряДм2528[d]
15 декабря 1943 г.16 декабряДоктор[111]2504262
18 декабря 1943 г.20 декабряDs[111]2503[e]443
15 мая 1944 г.16 маяDz2503119
16 мая 1944 г.17 маяEa25005
18 мая 1944 г.19 маяEb2500[f]261
Всего17,5171,294[9]

использованная литература

Заметки

  1. ^ До транспортировки 26 октября 1942 г. 42 005 узников Терезиенштадта были депортированы в гетто и на уничтожение, особенно Минское гетто, Треблинка, а Люблинская резервация (из которых большинство было отправлено Белжец и Собибор ).[2] Только 356 из этих депортированных выжили.[3] После 26 октября 46 101 человек были депортированы из Терезиенштадта в Освенцим и только 90 - в другие лагеря.[2]
  2. ^ В начале 1943 г. швейцарский дипломат Антон Фельдшер направил британское предложение в Министерство иностранных дел Германии позволить 5000 еврейских детей переехать из Генеральное правительство в Палестину через Швецию. Гиммлер в принципе согласился с этим, но потребовал освобождения молодых немецких военнопленных, на что союзные правительства не могли согласиться, поэтому предложение было отложено.[14] Одновременно Рабочая группа подпольная еврейская организация в Словацкое государство, был вовлечен в широкомасштабные усилия по подкупу нацистских чиновников, чтобы они разрешили спасение евреев.[15] По словам Бауэра, возможно, что семейный лагерь был связан с усилиями Фельдшера или Рабочей группы, и косвенные доказательства подтверждают это, но нет никаких доказательств.[7]
  3. ^ Мирослав Карны отмечает, что СС не прекращала работу газовых камер во время визита 29 сентября 1944 года представителя МККК. Морис Россель в Освенцим I. В тот день более 1000 человек были отравлены газом, а их тела впоследствии кремированы; Позже Россель сказал, что не заметил.[10]
  4. ^ а б Из сентябрьских транспортов один человек погиб в пути. Остальным 2 293 мужчинам и 2 713 женщинам были присвоены номера 146 694–148 986 и 58 471–61 183 соответственно.[23] Из депортированных 918 человек были старше 60 лет и 290 детей младше 15 лет.[12]
  5. ^ а б Из 5007 человек, депортированных в декабре, 43 скончались Поезда Холокоста до прибытия в Освенцим.[4] 2491 человек прибыл в Освенцим 16 декабря; 981 мужчине были присвоены номера 168154–169134, а 1510 женщинам - номера 70513–72019 и 72028–72030.[27] 20 декабря прибыло 2 473 заключенных: 1137 мужчин, которым присвоены номера 169 969–171 105; и 1336 женщин, которым присвоены номера 72 435–73700.[28]
  6. ^ а б Пострадавшим из транспорта 15 мая были присвоены номера A-76 – A-842 (707 мужчинам и мальчикам), A-15 – A-999 и A-2000 – A-2750 (1736 женщинам и девочкам). Транспорту 16 мая были присвоены номера A-843 – A-1418 (576 мужчин и мальчиков), A-1000 – A-1999 и A-2751 – A-3621 (1871 женщина и девочка). Третий транспорт получил номера A-1445 – A-2506 (1062 мужчины и мальчики) и A-3642 – A-5078 (1437 женщин и девочек).[112] Состав трех майских транспортов:
    • По возрасту: 511 детей от четырнадцати лет и младше, 3601 взрослый до шестидесяти лет, 3391 пожилой
    • По национальности: 3 125 немецких евреев, 2543 чешских еврея, 1276 австрийских евреев, 559 голландских евреев.
    По словам Адлера, в этом и в будущих транспортах было больше выживших нечехов, чем чешских евреев.[113]
  7. ^ Брод, Томан; Карны, Мирослав; Карна, Маргита, ред. (1994). Terezínský rodinný tábor v Osvětimi-Birkenau: sborník z mezinárodní konference, Praha 7.-8. brězna 1994 [Семейный лагерь Терезиенштадт в Аушвиц-Биркенау: материалы международной конференции, Прага, 7-8 марта 1994 г.] (на чешском языке). Прага: Мелантрих. ISBN  978-8070231937.
  8. ^ По состоянию на 2017 год существует тринадцать официальных «важных дней» (Чешский: významný dny) в чешском календаре, которые не являются государственными праздниками и не связаны с выходными. Пять, в том числе Международный день памяти жертв Холокоста и годовщина Лидицкая резня, связаны со Второй мировой войной.[109]

Цитаты

  1. ^ Ян 2007, п. 112.
  2. ^ а б Адлер 2017, п. 45.
  3. ^ Карны 1999, п. 9.
  4. ^ а б c d е ж г час Ян 2007, п. 113.
  5. ^ Адлер 2017, п. 46.
  6. ^ а б Карны 1999, п. 12.
  7. ^ а б Бауэр 1994, п. 114.
  8. ^ а б c Бонди 2002, п. 2.
  9. ^ а б c d е ж г Инициатива Терезин 2011.
  10. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о Карны 1994.
  11. ^ а б Адлер 2017, п. 123.
  12. ^ а б c d е ж г час Карны 1999, п. 10.
  13. ^ Бауэр 1994 С. 114, 118–119.
  14. ^ Бауэр 1994, п. 113.
  15. ^ Бауэр 1994, п. 80.
  16. ^ а б Керен 1998, п. 429.
  17. ^ Яд Вашем 2018.
  18. ^ Адлер 2017, п. 116.
  19. ^ Бонди 2002, п. 1.
  20. ^ Адлер 2017 С. 41–42.
  21. ^ Карны 1999 С. 10–11.
  22. ^ Адлер 2017, п. 48.
  23. ^ Чешский 1990, п. 483.
  24. ^ Пайпер 2009, п. 210.
  25. ^ а б c Цур 1994, п. 137.
  26. ^ Палдиэль 2017, п. 386.
  27. ^ Чешский 1990, п. 548.
  28. ^ Чешский 1990, п. 551.
  29. ^ Карны 1999, п. 11.
  30. ^ Адлер 2017 С. 129–130.
  31. ^ Кулька 1965 г., п. 187.
  32. ^ а б Стшелецка и Сеткевич 1999 С. 112–114.
  33. ^ Хайкова 2018.
  34. ^ Лангбейн 2005, п. 174.
  35. ^ а б Лангбейн 2005, п. 47.
  36. ^ а б c d е ж г Ян 2007, п. 114.
  37. ^ Кулька 1965 г. С. 187–188.
  38. ^ Лангбейн 2005, п. 236.
  39. ^ Кулька 1967 г., п. 198.
  40. ^ Ян 2007 С. 113–114.
  41. ^ Керен 1998 С. 430–431.
  42. ^ а б c Бонди 2002, п. 4.
  43. ^ Палдиэль 2017 С. 387–388.
  44. ^ Керен 1998, п. 430.
  45. ^ Палдиэль 2017, п. 387.
  46. ^ а б c Лангбейн 2005, п. 245.
  47. ^ Бонди 2002, п. 9.
  48. ^ Nendza & Hoffmann 2017, п. 31.
  49. ^ а б c d е ж г Палдиэль 2017, п. 388.
  50. ^ а б c d е ж г Ян 2007, п. 115.
  51. ^ Керен 1998, п. 435.
  52. ^ Керен 1998 С. 437–438.
  53. ^ Лангбейн 2005, п. 353.
  54. ^ а б c Бонди 2002, п. 8.
  55. ^ Nendza & Hoffmann 2017, п. 29.
  56. ^ Керен 1998, п. 431.
  57. ^ а б Бонди 2002, п. 6.
  58. ^ а б c Лангбейн 2005, п. 246.
  59. ^ Бонди 2002, п. 10.
  60. ^ Керен 1998, п. 432.
  61. ^ а б Палдиэль 2017, п. 390.
  62. ^ Керен 1998, стр. 436–437, 439.
  63. ^ а б Кулька 1965 г., п. 188.
  64. ^ Чешский 1990, п. 591.
  65. ^ а б Бонди 2002, стр. 2–3.
  66. ^ Карны 1999, п. 16.
  67. ^ Карны 1999 С. 15–16.
  68. ^ Карны 1999 С. 16–17.
  69. ^ Lasik 2000, п. 228.
  70. ^ Чешский 1990, п. 593.
  71. ^ Карны 1999, п. 17.
  72. ^ Флеминг 2014, п. 366.
  73. ^ а б Хайкова 2014.
  74. ^ Цур 1994, п. 139.
  75. ^ Палдиэль 2017, п. 389.
  76. ^ Бонди 2002, п. 13.
  77. ^ Карны 1999 С. 30–31.
  78. ^ Карны 1999, п. 18.
  79. ^ а б c d Чешский 1990, п. 595.
  80. ^ Карны 1999, п. 19.
  81. ^ а б c Бонди 2002, п. 14.
  82. ^ Лангбейн 2005, п. 124.
  83. ^ Карны 1997 С. 169, 171.
  84. ^ Керен 1998, п. 437.
  85. ^ Флеминг 2014, п. 199.
  86. ^ Флеминг 2014 С. 214–215.
  87. ^ Флеминг 2014 С. 215–216.
  88. ^ а б Флеминг 2014 С. 231–232.
  89. ^ а б Флеминг 2014, pp. 215, 366, note 190, со ссылкой на Центр письменных архивов BBC (BBC WAC), C165, 16 июня 1944 г.
  90. ^ Флеминг 2014, pp. 215, 366, note 191, со ссылкой на BBC WAC, E2 / 131/17, 16 июня 1944 г.
  91. ^ Милланд 1998, п. 218.
  92. ^ Фарре и Шуберт 2009, п. 70.
  93. ^ Blodig & White 2012, п. 181.
  94. ^ Роткирхен 2006, п. 261.
  95. ^ Адлер 2017, п. 130.
  96. ^ Лангбейн 2005, п. xi.
  97. ^ Бауэр 1994, п. 156.
  98. ^ Карны 1997, п. 172.
  99. ^ Керен 1998, п. 439.
  100. ^ а б c Чешский 1990, п. 656.
  101. ^ а б Бонди 2002, п. 15.
  102. ^ Лангбейн 2005, с. 83, 247, 324, 358, 424.
  103. ^ Бонди 2002, п. 16.
  104. ^ Лангбейн 2005, п. 357.
  105. ^ Чешский 1990, п. 660.
  106. ^ Мемориал и музей Аушвиц-Биркенау 2004 г..
  107. ^ Франкл 2013 С. 166–167.
  108. ^ Кропачкова и Свобода 2018.
  109. ^ а б Чешское информационное агентство 2017.
  110. ^ Гайта 2013.
  111. ^ а б Терезинская инициатива 2016.
  112. ^ Чешский 1990, стр. 627–628.
  113. ^ Адлер 2017, п. 616.

Источники печати

  • Адлер, Х. (2017). Терезиенштадт 1941–1945: лицо вынужденного сообщества. Перевод Купера, Белинда. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521881463.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Бауэр, Иегуда (1994). Евреи на продажу?: Нацистско-еврейские переговоры, 1933–1945 гг.. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN  9780300059137.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Блодиг, Войтех; Белый, Джозеф Роберт (2012). Джеффри П., Мегарджи; Дин, Мартин (ред.). Энциклопедия лагерей и гетто, 1933–1945 гг.. 2. Мемориальный музей Холокоста США. ISBN  978-0-253-00202-0.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Бонди, Рут (2002). "משחקים בצל המשרפות מעון הילדים במחנה המשפחות בבירקנאו (ר 1943 יולי (1944)" [Игры в тени крематория: детские бараки в семейном лагере Биркенау (сентябрь 1943 - 1944)]. ורשים עקורים: פרקים בתולדות יהדות צ'כיה, 1945-1939 [Смещенные корни: главы истории чешского еврейства, 1939–1945 гг.] (на иврите). Иерусалим: Яд Вашем. С. 137–158. ISBN  9789653081512. Из онлайн-версия с разбивкой на страницы 1–16.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Чех, Данута (1990). Хроники Освенцима, 1939-1945 гг.. Нью-Йорк: Генри Холт и компания. ISBN  9780805052381.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Фарре, Себастьян; Шуберт, Ян (2009). "L'illusion de l'objectif" [Иллюзия цели]. Le Mouvement Social (На французском). 227 (2): 65–83. Дои:10.3917 / пог. 227.0065.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Флеминг, Майкл (2014). Освенцим, союзники и цензура Холокоста. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781139917278.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Франкл, Михал (2013). «Лидицкие овцы: Холокост и создание чешской национальной истории». В Химка, Иоанн Павел; Михлик, Джоанна Беата (ред.). Раскрывая темное прошлое: восприятие Холокоста в посткоммунистической Европе. Линкольн: Университет Небраски Press. ISBN  9780803246478.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Ян, Франциска (2007). ""Theresienstädter Familienlager "(BIIb) в Биркенау". В Бенце Вольфганг; Дистел, Барбара (ред.). Der Ort des Terrors (на немецком). 5. Мюнхен: К. Х. Бек. С. 112–115. ISBN  978-3-406-52965-8.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Карны, Мирослав (1994). "Терезинский родинный табор в конечных точках" [Семейный лагерь Терезиенштадт в Окончательном Решении]. В Брод, Томан; Карны, Мирослав; Карна, Маргита (ред.). Terezínský rodinný tábor v Osvětimi-Birkenau: sborník z mezinárodní konference, Praha 7.-8. brězna 1994 [Семейный лагерь Терезиенштадт в Аушвиц-Биркенау: материалы международной конференции, Прага, 7–8 марта 1994 г.] (на чешском языке). Прага: Мелантрих. ISBN  978-8070231937.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Карны, Мирослав (1997). "Die Flucht des Auschwitzer Häftlings Vítězslav Lederer und der tschechische Widerstand" [Побег узника Освенцима Витезслава Ледерера и чешское сопротивление]. Theresienstädter Studien und Dokumente (на немецком языке) (4): 157–183.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Карны, Мирослав (1999). Перевод Либла, Петр. "Fragen zum 8. März 1944" [Вопросы о 8 марта 1944 г.]. Theresienstädter Studien und Dokumente (на немецком языке) (6): 9–42.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Керен, Нили (1998). «Семейный лагерь». В Беренбаум, Майкл; Гутман, Исраэль (ред.). Анатомия лагеря смерти Освенцим. Блумингтон: Издательство Индианского университета. стр.428 –440.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Кулька, Эрих (1965). «Терезин, маска для Освенцима». В Эрманне, Франтишеке; Хейтлингер, Ота; Илтис, Рудольф (ред.). Терезин. Прага: Совет еврейских общин в чешских землях. С. 182–203. OCLC  12720535.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Кулька, Эрих (1967). «Пять побегов из Освенцима». В Зуль, Юрий (ред.). Они сопротивлялись: история сопротивления евреев в нацистской Европе. Нью-Йорк: Crown Publishers. С. 196–214.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Лангбейн, Герман (2005). Люди в Освенциме. Чапел-Хилл: Университет Северной Каролины Press. ISBN  978-0-8078-6363-3.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Лазик, Александр (2000). Освенцим 1940–1945: центральные вопросы в истории лагеря. Создание и организация лагеря. Государственный музей Аушвиц-Биркенау. ISBN  9788385047872.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Милланд, Габриэль (1998). Слабая надежда и мужество: BBC и окончательное решение, 1942-45 гг. (Кандидатская диссертация). Университет Лестера. HDL:2381/29108.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Палдиэль, Мардохей (2017). Спасение своего: еврейские спасатели во время Холокоста. Линкольн: Университет Небраски Press. ISBN  9780827612976.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Пайпер, Францишек (2009). Джеффри П., Мегарджи (ред.). Энциклопедия лагерей и гетто, 1933–1945 гг.. 1. Перевод Майка, Жерар. Мемориальный музей Холокоста США. ISBN  978-0-253-35328-3.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Роткирхен, Ливия (2006). Евреи Богемии и Моравии: перед лицом холокоста. Линкольн: Университет Небраски Press. ISBN  978-0803205024.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Стшелецкая, Ирена; Сеткевич, Петр (1999). "Das Familienlager für Juden aus Theresienstadt (B IIb)" [Семейный лагерь для евреев из Терезиенштадта (BIIb)]. В Длугоборском, Вацлав; Пайпер, Францишек (ред.). Освенцим 1940-1945: Studien zur Geschichte des Konzentrations- und Vernichtungslagers Auschwitz [Освенцим 1940–1945: Исследования по истории концлагеря и лагеря смерти Освенцим] (на немецком). 1: Aufbau und Struktur des Lagers [Организация и структура лагеря]. Освенцим: Мемориал и музей Аушвиц-Биркенау. С. 112–114. ISBN  9788385047766.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Цур, Яков (1994). "Lederův a Pestekův útěk" [побег Ледерера и Пестека]. В Броде, Томан; Карны, Мирослав; Карна, Маргита (ред.). Terezínský rodinný tábor v Osvětimi-Birkenau: sborník z mezinárodní konference, Praha 7.-8. brězna 1994 [Семейный лагерь Терезиенштадт в Аушвиц-Биркенау: материалы международной конференции, Прага, 7–8 марта 1994 г.] (на чешском языке). Прага: Мелантрих. С. 135–148. ISBN  978-8070231937.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)

Интернет-источники

внешние ссылки

Записи в базе Яд Вашем для транспорта Dl (6 сентября 1943 г.), Дм (6 сентября 1943 г.), Доктор (15 декабря 1943 г.), Ds (18 декабря 1943 г.), Dz (15 мая 1944 г.), Ea (16 мая 1944 г.), и Eb (18 мая 1944 г.), включая ссылки на списки пассажиров.

Координаты: 50 ° 02′09 ″ с.ш. 19 ° 10′42 ″ в.д. / 50,03583 ° с. Ш. 19,17833 ° в. / 50.03583; 19.17833