Томас Вятт (поэт) - Thomas Wyatt (poet)

Сэр Томас Вятт
Сэр Томас Вятт, Ганс Гольбейн Младший (2) .jpg
(На основе утерянного рисунка Ганс Гольбейн Младший )
Родился
Томас Вятт

1503
Замок Аллингтон, Кент, Англия
Умер11 октября 1542 г. (38–39 лет)
Клифтон Мэйбанк Хаус, Дорсет, Англия
Место отдыхаШерборнское аббатство, Дорсет
оккупацияПолитик, посол, поэт
Супруг (а)Элизабет Брук
ДетиСэр Томас Вятт Младший
Генри
Фрэнсис
Эдвард
Родители)Сэр Генри Вятт
Энн Скиннер

Сэр Томас Вятт (1503-11 октября 1542)[1][страница нужна ] был английским политиком XVI века, послом и лирик приписывают введение сонет к английской литературе. Он родился в Замок Аллингтон около Мейдстон в Кенте, хотя семья была родом из Йоркшир. Его семья приняла ланкастерскую сторону в «Войне роз». Его матерью была Энн Скиннер, а его отцом Генри был тайным советником Генрих VII и оставался доверенным советником, когда Генрих VIII взошел на трон в 1509 году. Томас последовал за своим отцом в суд после его образования в Колледж Святого Иоанна, Кембридж. Поступив на королевскую службу, ему были доверены многие важные дипломатические миссии. В общественной жизни его главным покровителем был Томас Кромвель, после смерти которого был отозван из-за границы и заключен в тюрьму (1541 г.). Хотя впоследствии он был оправдан и освобожден, вскоре после этого он умер. Его стихи распространялись при дворе и могли быть анонимно опубликованы в антологии. Суд Венеры (раннее издание около 1537 г.) при его жизни, но не были опубликованы под его именем до его смерти;[2] первой крупной книгой, в которой были представлены и атрибутированы его стихи, была Сборник Тоттеля (1557), напечатанный через 15 лет после его смерти.[3]

Ранние годы

Томас Вятт родился в Allington Кент в 1503 г., сын Сэр Генри Вятт Энн Скиннер, дочь Джона Скиннера из Рейгейт, Суррей.[4] У него был брат Генри, предположительно умерший младенцем,[5] и сестра Маргарет которая вышла замуж за сэра Энтони Ли (умер в 1549 г.) и была матерью Королевы Елизаветы чемпион Сэр Генри Ли.[6][7]

Образование и дипломатическая карьера

Вятт был ростом более шести футов, по сообщениям, красив и физически силен. Он был послом на службе у Генрих VIII, но он поступил на службу к Генриху в 1515 году как «Экстраординарная канализация», и в том же году он начал учиться в Колледж Святого Иоанна, Кембридж.[8] Он сопровождал сэра Джон Рассел, первый граф Бедфорд в Рим, чтобы помочь петиции Папа Климент VII аннулировать Генрих VIII брак с Екатерина Арагонская, освобождая его жениться Анна Болейн. По некоторым данным, Вятт был схвачен войсками Императора. Карл V когда они захватили Рим и заключили Папу в тюрьму в 1527 году, ему удалось бежать и вернуться в Англию. Он был посвящен в рыцари в 1535 году и назначен Высокий шериф Кента за 1536 г.[9] Он был избран рыцарь шира (MP) для Кента в декабре 1541 г.[9]

Брак и проблема

В 1520 году Вятт женился Элизабет Брук (1503–1560).[10] Через год у них родился сын Томас (1521–1554), который руководил Восстание Вятта много лет спустя после смерти отца.[11] В 1524 году Генрих VIII назначил Уятта послом дома и за границей, и вскоре после этого он расстался со своей женой по причине супружеской неверности.[12]

Поэзия и влияние Вятта

Заявленной целью Вятта было экспериментировать с английским языком, сделать его цивилизованным, поднять его возможности до уровня других европейских языков.[13] Значительную часть его литературной продукции составляют переводы и имитации сонетов итальянского поэта. Петрарка; он также писал собственные сонеты. Он взял сюжет из сонетов Петрарки, но его схемы рифм существенно отличаются. Сонеты Петрарки состоят из "октава "рифмовать abba abba, за которым следует «сестет» с различными схемами рифм. Вятт использует октаву Петрарчан, но его самая распространенная схема сестета - это cddc ee. Это знаменует начало английского вклада в сонетную структуру трех четверостиший и заключительного куплета.[14]

Вятт экспериментировал с формами строф, включая рондо, эпиграммы, Terza Rima, Оттава Рима песни и сатиры, а также с моноримом, триоли с припевами, четверостишие с разной длиной строки и схемами рифм, четверостишие с кодами, а также французские формы douzaine и treizaine.[15] Он представил мера птицы форма, рифмующиеся куплеты, составленные из 12-слоговой ямбической линии (Александрин ), за которой следует 14-слоговая ямбическая строка (четырнадцать ),[16] и он считается мастером ямбический тетраметр.[17]

Поэзия Вятта отражает классические и итальянские образцы, но он также восхищался творчеством Джеффри Чосер, а его словарь отражает словарный запас Чосера; например, он использует слово Чосера новизна, что означает непостоянство, в Они бегут от меня. Многие из его стихов посвящены испытаниям романтической любви и преданности жениха недоступной или жестокой любовнице.[18] Другие стихи - язвительные, сатирические обвинения в лицемерии и потворстве, которые требуются от придворных, стремящихся продвинуться при дворе Тюдоров.

Стихи Вятта короткие, но довольно многочисленные. Его 96 любовных стихов появились посмертно (1557 г.) в сборнике под названием Сборник Тоттеля. Наиболее примечательны тридцать один сонет, первый на английском языке. Десять из них были переводами с Петрарки, в то время как все были написаны в форме Петрарки, за исключением двусмысленного окончания, введенного Вяттом. Серьезные и задумчивые по тону сонеты демонстрируют некоторую жесткость конструкции и метрическую неопределенность, указывающую на трудности, с которыми Вятт столкнулся с новой формой. И все же их лаконичность представляет собой большой шаг вперед по сравнению с многословностью и неотесанностью более ранней поэзии. Вятт также отвечал за важное введение личной заметки в английскую поэзию, поскольку, хотя он внимательно следил за своими образцами, он писал о своем собственном опыте. Его эпиграммы, песни и рондо легче сонетов, они раскрывают присущую новому романтизму заботу и изящество. Его сатиры написаны в итальянском стиле terza rima, что еще раз указывает направление новаторских тенденций.

Атрибуция

В Рукопись Эгертона[19] представляет собой альбом, содержащий личную подборку стихов и переводов Вятта, в котором хранятся 123 текста, частично написанные его почерком. Сборник Тоттеля (1557) - антология елизаветинской эпохи, которая создала посмертную репутацию Вятта; ему приписывают 96 стихов,[20] 33 нет в рукописи Эгертона. Эти 156 стихотворений можно с уверенностью приписать Уятту на основании объективных свидетельств. Еще 129 стихотворений были приписаны ему исключительно на основании субъективной редакционной оценки. В основном они происходят из Девонширской коллекции рукописей.[21] и рукопись Бладжа.[22] Ребхольц комментирует в своем предисловии к Сэр Томас Вятт, Полное собрание стихов«Проблема определения того, какие стихи написал Вятт, еще не решена».[23] Однако это утверждение основано на поверхностном отказе его предисловия от наиболее значительного вклада в его решение - «Канона поэзии сэра Томаса Уайта» Ричарда Харриера, в котором представлен анализ документальных свидетельств, устанавливающих веские основания для отклонения 101 из 129 приписываемых текстов. к Вятту без каких-либо объективных оснований.

Оценка

Критические мнения о работе Вятта сильно разошлись.[24] Критик восемнадцатого века Томас Вартон считал Вятта «явно нижестоящим» по сравнению с его современником Генри Ховардом и считал, что «гений Вятта был морально-дидактическим типом», но считал его «первым полированным английским сатириком».[25] В 20-м веке его популярность возросла, а внимание критиков резко возросло. Его стихи были признаны многими поэтами, в том числе Эзра Паунд, Марианна Мур, Ивор Винтерс, Бэзил Бантинг, Луи Зукофски и Джордж Оппен. К. С. Льюис называл его «отцом эпохи драбов» (то есть безродных) из того, что он называет «золотым» веком 16 века.[26] Патрисия Томсон описывает Уятта как «отца английской поэзии».[24]

По слухам, роман с Анной Болейн

Анна Болейн

Многие предполагали, что Вятт влюбился в Анна Болейн в начале-середине 1520-х гг. Их знакомство несомненно, но неясно, были ли у них романтические отношения. Джордж Гилфиллан предполагает, что Вятт и Болейн были романтическими отношениями.[27] В своих стихах Вятт называет свою любовницу Анной и, возможно, намекает на события ее жизни:[27]

И теперь я иду за углями, которые тушатся,
От Дувра до Кале против моего разума

Гилфиллан утверждает, что эти строки могут относиться к поездке Анны во Францию ​​в 1532 году до ее замужества с Генрих VIII[27] и может означать, что присутствовал Вятт, хотя его имя не входит в число тех, кто сопровождал королевскую партию во Францию.[27] Сонет Вятта «Кто хочет охотиться» может также намекать на отношения Анны с королем:[27]

Вырезаны алмазами с простыми буквами,
Там написано, что вокруг ее светлая шея,
«Noli me tangere [Не трогай меня], Caesar's, я».

В еще более ясных терминах поздний сонет Вятта «Если будешь заботиться» описывает его первую «любовь» к «Брюнетке, которая всколыхнула нашу страну» - явно Болейн.

Лишение свободы по обвинению в супружеской неверности

В мае 1536 года Уятт был заключен в тюрьму Башня Лондона за якобы измену с Анной Болейн.[28] Позже в том же году он был освобожден благодаря своей дружбе или дружбе его отца с Томас Кромвель, и он вернулся к своим обязанностям. Во время своего пребывания в Тауэре он, возможно, наблюдал казнь Анны Болейн (19 мая 1536 г.) из окна своей камеры, а также казни пяти мужчин, с которыми она обвинялась в супружеской неверности; он написал стихотворение, которое могло быть вдохновлено этим опытом.[29]

Около 1537 г. Элизабет Даррелл была его любовницей, бывшей подружкой невесты Екатерина Арагонская. Она родила Уятту трех сыновей.[30]

К 1540 году он снова оказался в благосклонности короля, поскольку ему был предоставлен участок и многие поместья распущенных Боксли аббатство. Однако в 1541 году его снова обвинили в государственной измене; обвинения были снова сняты, но только благодаря вмешательству Королевы Кэтрин Ховард и при условии примирения с женой. Он был полностью помилован и вновь вернулся к своим обязанностям посла. После казни Кэтрин Ховард ходили слухи, что жена Уятта Элизабет могла стать следующей женой Генриха VIII, несмотря на то, что она все еще была замужем за Уяттом.[31] Вскоре после этого он заболел и умер 11 октября 1542 г., около 39 лет. Он похоронен в Шерборнское аббатство.[32]

Потомки и родственники

Спустя долгое время после смерти Вятта его единственный законный сын сэр Томас Вятт Младший возглавил сорванный восстание против дочери Генриха Мэри I, за что и был казнен. Целью восстания было вызвать протестантские настроения. Элизабет на троне дочь Анны Болейн.[33] Его сестра Маргарет Вятт была матерью Генри Ли Дитчли, от которых произошли Семья Ли Вирджинии, включая Роберт Э. Ли.[нужна цитата ] Вятт был предком Уоллис Симпсон, жена короля Эдуард VIII, позже герцог Виндзорский.[34] Правнук Томаса Вятта был губернатором колонии Вирджиния. Сэр Фрэнсис Вятт.[35]

Заметки

  1. ^ Линдси 1996.
  2. ^ Хаттар 1966
  3. ^ Шульман 2012, п. 353
  4. ^ Ричардсон IV 2011 г., п. 382; Нора 2004.
  5. ^ Нора 2004.
  6. ^ Нора 2004
  7. ^ Палаты 1936, п. 248.
  8. ^ "Вятт, Томас (WT503T)". База данных выпускников Кембриджа. Кембриджский университет.
  9. ^ а б Миллер 1982
  10. ^ Ричардсон IV 2011 г., стр. 381–2.
  11. ^ Филипо 1898 г., п. 142
  12. ^ Шульман 2012, стр. 227–229
  13. ^ Тиллярд 1929.
  14. ^ Антология английской литературы Нортона: шестнадцатое / начало семнадцатого века, Том Б, 2012, стр. 647
  15. ^ Бердан 1931 г..
  16. ^ Шмидт 1988.
  17. ^ Ребхольц 1978, п. 45.
  18. ^ Ward & Trent, eds., Et al. Vol. 3 1907–21.
  19. ^ Рукопись Эгертона 2711, Британский музей
  20. ^ Паркер 1939, п. 669–677.
  21. ^ Девонширское собрание поэзии эпохи Тюдоров 1532–41, Британский музей.
  22. ^ Blage MS, Тринити-колледж, Дублин
  23. ^ Ребхольц 1978, п. 9.
  24. ^ а б Томсон 1974.
  25. ^ Warton 1781.
  26. ^ Льюис 1954.
  27. ^ а б c d е Гильфиллан 1858, п. Икс.
  28. ^ Варнике, Рета М. (1989). Взлет и падение Анны Болейн. Издательство Кембриджского университета. стр.64–65. ISBN  9780521370004.
  29. ^ "Wyatt: V. Innocentia Veritas Viat Fides". Luminarium.org. Получено 6 августа 2012.
  30. ^ "Кто есть кто из женщин эпохи Тюдоров (D)". Kateemersonhistoricals.com. Архивировано из оригинал 2 июня 2012 г.. Получено 6 августа 2012.
  31. ^ Харт 2009, п. 197.
  32. ^ "Шерборнское аббатство: Гробница лошадей". Архивировано из оригинал 8 ноября 2007 г.. Получено 13 июля 2008.
  33. ^ Томсон 1964, п. 273.
  34. ^ Викерс, Хьюго (2011). За закрытыми дверями: трагическая, невыразимая история герцогини Виндзорской. Лондон: Хатчинсон. п. 377. ISBN  978-0-09-193155-1.
  35. ^ Бернхард 2004.

использованная литература

внешние ссылки