Три равных для четырех тромбонов, WoO 30 - Three Equals for four trombones, WoO 30
В Три равных для четырех тромбонов, WoO 30 (Немецкий: Drei Equale für vier Posaunen), три коротких равно за тромбоны к Людвиг ван Бетховен.
Осенью 1812 г. они были заказаны городским капельмейстером г. Линц, Франц Ксавер Глёггль, для исполнения как башня музыка на День мертвых.[1] Впервые они были исполнены в Старый собор, Линц 2 ноября 1812 г.[1]
Два равных (№№ 1 и 3) были выполнены на Похороны Бетховена 29 марта 1827 года как квартетом тромбонов, так и в вокальных аранжировках Игнац Сейфрид.
Аранжировки №№ 1 и 3 Сейфрида - это настройки для мужских голосов двух куплетов из «Miserere '.[а] Их пели на похоронах, чередуя с тромбонами. Оставшихся Равных нет. 2 (снова в аранжировке Сейфрида для мужского хора) была исполнена при освящении надгробия Бетховена в первую годовщину его смерти в марте 1828 года.
Чистая копия рукописи, проверенная Бетховеном, была сделана из оригинальной рукописи как часть полного издания его работы (Gesamtausgabe) его венским издателем. Тобиас Хаслингер.[2] Хотя аранжировки Сейфрида, опубликованные в 1827 и 1829 годах, получили широкое распространение и были перепечатаны в книгах 19 века о Бетховене, оригинальная партитура для тромбонов не была опубликована до 1888 года как часть Брейткопф и Хертель "старое" издание Бетховена.
Все три равных были сыграны на государственные похороны из В. Э. Гладстон и король Эдуард VII, где один писатель отметил их «тон странной простоты и изысканного пафоса»,[3] и они стали частью стандартного репертуара тромбона.
Этимология
Название произведения Бетховена «Drei Equale für vier Posaunen» происходит от средневекового латинского музыкального термина. объявление равно или же голос (или же часть) равный. Он обозначает двух или более исполнителей, которые поддерживают одинаково сложную и важную часть («равные голоса») в вокальной или инструментальной музыке, написанной для определенного диапазона голосовых партий.[4][5]
Термин приобрел популярность в 16 веке среди авторов теория музыки. Равноголосая музыка противопоставляется написанным произведениям »a voce piena, или для «полного набора голосов».[5]
Формы единственного и множественного числа в разных языках до степени схожи:
- Средневековая латынь: 'aequale' (множественное число 'tres aequali')
- Английский: 'равный' (множественное число 'три равных')
- Немецкий: 'Equal' (множественное число 'drei Equale')
- Итальянское 'uguale' (множественное число 'tre uguali')
Хотя немецкое слово Posaune обычно переводится как «тромбон» на английском языке, оно также использовалось исторически для обозначения слайд трубы, происходящие из Средневерхненемецкий Busīne, Busūne, 'труба ', из Старофранцузский кухня, бизнес, от латинского Bucina, Итальянский Buccina.[6] «Posaune» обычно применяется к медным духовым инструментам, например, «Posaunenchor» (духовой оркестр ).
Равные голоса
Равноголосая музыка, написанная для определенного ограниченного диапазона голосов, развивалась в средние века и продолжает сочиняться. Имена, которые использовались в XIV-XVI веках для описания различных частей голоса, стали частью современного музыкального словаря, как вокального, так и инструментального.[нужна цитата ]
Музыка, написанная во время Средний возраст для полный диапазон голосов, включая высокие, средние и басовые партии, были описаны теоретиками музыки, которые использовали термин «a voce piena («для полного голоса» или «для полного диапазона»).[5] А также письменные принадлежности a voce pienaкомпозиторы использовали более ограниченные диапазоны на протяжении всего шестнадцатого века во всех основных жанрах и по ряду причин.[5] Авторы музыки использовали различные термины для описания этого типа музыки под такими заголовками, как ad aequales, воки пари, "грамматически своеобразный" голосование парибус, или связанный термин, воки мутировать.[5]
Такие обозначения часто переводятся и понимаются как «равные голоса», но большое разнообразие музыки, отвечающей этому описанию, показывает, что эти ярлыки часто неадекватны или даже вводят в заблуждение.[5] Множественность латинских фраз, используемых для описания различных голосов части из полифонический средневековая музыка стал ассоциироваться с современным голосом типы высоких частот, альта, тенора и баса.[7][нужен лучший источник ]
Вышеупомянутые термины стали использоваться во время разработки равнодушный, который был спет на одну мелодию или кантус проводится тенор (от лат. тенере, 'держать'.) Как полифонический музыка развивалась, второй голос над кантус был назван контратенор. Третья часть была тройной («третий» голос выше теноровой партии, современный «дискант»).[7]
К 15 веку было названо высшее музыкальное направление. дискантус (откуда современное слово descant),[8] или же superius, 'высший': и контратенор превратился в средний-высокий Contratenor altus (отсюда современные «контртенор» и «альт») и нижний Contratenor Bassus, или современный бас.[7] Эти термины применяются к музыке для любого сочетания или диапазона голосов, как a voce piena и равный голос.[5]
Для музыки, написанной, например, для для мужских голосов, или тромбонов, было необходимо определенное перераспределение полнодиапазонной гармонии. На протяжении большей части начала пятнадцатого века французский язык шансон репертуар для равных голосов - двух, трех или четырех - дискантус и тенор занимают диапазоны, разделенные примерно пятый. Тогда контратенор будет в том же диапазоне, что и тенор; и триплум, если он есть, будет в том же диапазоне, что и дискантус.[10]
В шестнадцатом веке стали проводить осознанное и систематическое различие между обычными, полнофункциональными музыкальными текстурами и текстурами с одинаковыми голосами.[5] Трактаты теоретики музыки Такие как Пьетро Арон, Никола Вичентино, Джозеффо Зарлино, Томас Морли, и не в последнюю очередь «чудовищный» Эль мелопео и маэстро к Пьетро Сероне все содержат замечания по написанию для равных голосов.[5]
Городские волынки
Одной из самых популярных форм создания публичной музыки на открытом воздухе в 17 веке в Германии и Центральной Европе была башня музыка (Немецкий: Turmmusik), организованный городской волынщиком (Stadtpfeifer) или мастер башни (Turmmeister). Он и его группа музыкантов, также называемая Stadtpfeifer (немецкое множественное число совпадает с единственным) играла музыку для громких и пронзительных духовых или медных инструментов (альта капелла ) с церковных башен и балконов ратуши.[11][12][b]
Эти гражданские духовые оркестры городских волынщиков были характерной чертой крупных немецких городов еще задолго до начала шестнадцатого века, аналогично использованию ждет с их мешковины и Shawms в Англии.[11] Мартин Лютер, одна из главных фигур Реформация, поощряли создание музыки в служении Богу, и примерно к 1570 году городские советы нанимали музыкантов специально для участия в церковных службах в дополнение к игре на органе.[16]
Поколения Семья Баха в Эрфурт заполнил офис Stadtpfeifer или Ratsmusiker (Нем. «Музыкант городского совета»). К 1600 г. Галле, Дрезден, Берлин, Кёльн, Штеттин, Nordhausen и даже Айзенах (И. С. Бах место рождения) с населением всего 6000 человек, у всех были Stadpfeifers, работа которых заключалась в том, чтобы измерять часы (Stundenblasen) в предыдущие дни. часы с боем были обычным явлением в башнях и церквях.[17][18] Они начали около 3-4 часов утра, чтобы начать рабочий день, звучало (нем.: превозносить, лит. 'дул') в середине утреннего перерыва около 10 часов (лат. Децима Гора) и послеобеденный перерыв около трех или четырех часов дня. Наконец, около 9 или 10 часов Abendsegen, или вечернее благословение.[19] Хорошо известные произведения Stadtpfeifer и для него: Иоганн Шейн с Banchetto Musicale (1617) и Сэмюэл Шайдт с Ludi Musici (1621).[20]
В Нюрнберг и Лейпциг и была особая склонность к антифонной башенной музыке: три куплета гимна звучали трижды взад и вперед между оркестрами, находившимися в башнях Neukirche, Церковь св. Фомы и Церковь Святого Николая, Лейпциг.[19] Лейпцигский Stadtpfeifer и башенный мастер (Turmmeister) церкви Святого Николая с 1669 г. Иоганн Пезель (или Петцольд и т. д.), чьи Hora decima musicorum Lipsiensium («Лейпцигская 10 часовая музыка») была издана в следующем году,[21] а также Fünff -timmigte blasende Музыка (1685) с пятичастными интрадами и танцевальными пьесами для духовых инструментов. Другой лейпциг Штадтпфайфер и трубач-виртуоз Готфрид Райхе (1667-1734)[22] описал музыку башни в предисловии к Vier und zwanzig Neue Quatricinia (1696) для корнетта и трех тромбонов, как «знак радости и мира», воплощение духовно-культурной жизни города «обязательно, когда вся страна в трауре, или в войне, или когда другие несчастья сожалеть ".[c]
Хотя возрождение музыки в церквях было особенно Лютеранский инициативы, католические районы, такие как Вена и Зальцбург так же стремились продвигать башенную музыку.[1] Среди самых популярных мелодий были Хайлиг-Лейдер, парафразы на немецком языке Sanctus от латинского Масса, вошедшего в моду после просвещенных реформ императора Священной Римской империи Иосиф I способствовал использованию просторечный в церковных службах.[1] По словам одного из Stadtpfeifer по имени Хорнбок, цитируемого в Иоганн Кухнау с Кряк-Зальбер: «По опыту мы знаем, что, когда наши городские волынки в праздничный сезон исполняют религиозную песню только на тромбонах с башни, мы очень взволнованы и представляем, что слышим пение ангелов».[1]
Была явная разница между городскими или городскими группами, которые играли корнетты и тромбоны, и гильдии ('Kameradschaften') Империал трубачи и барабанщики, которые исполняли фанфары и другие церемониальные обязанности для императора, королей, императорских князей, графов и других вельмож. Примерно с 1630 года до конца 18 века эти гильдии ревностно охраняли свои Императорские привилегии, которые позволяли им использовать исключительно трубы и барабаны.[24] Были распространены судебные дела, когда у Статдпфайферов и обычных музыкантов конфисковали свои инструменты, и насилие было обычным делом. Трубачам не разрешалось смешиваться с городскими волынщиками, а игра на трубах в процессиях, танцах или бить тревогу была строго запрещена.[24] Иоганн Шайн, упомянутый выше лейпцигский городской штаб, был привлечен к уголовной ответственности за использование труб в представлении в церкви Томаскирхе и предупрежден о необходимости использовать корнетты в будущем.[25]
Искусство игры на тромбоне также хранилось в коммерческой тайне гильдиями музыкантов, которые боялись потерять средства к существованию, что является одной из причин, по которой существует мало ранних трактатов на эту тему. Этот недостаток был устранен Дэниел Спир, Стадпфайфер из Штутгарта в 1660-х гг. Грунд-Рихтер (1687 г., 2-е расширенное издание 1697 г.)[26] была одной из первых книг, написанных специально для учителей и учеников, играющих на духовых и медных инструментах и барабанах.[27]
В Германии и Австрии духовая музыка стала обычно ассоциироваться со всевозможными событиями: на приходских / общинных фестивалях, при похоронах в похоронных процессиях, как духовная компания во время конфирмаций; посвящения в церквях, праздники урожая и т. д .; играя в Новый год; в Богоявление (Dreikönigsblasen), Рождество и Пасхальный; детские музыкальные коллективы для больных, престарелых, юбилеи, дни рождения и т. д .; и серенады всех видов.[28]
В Австрии на тромбонах обычно играли с церковных башен (нем. Турмбласен, освещенный «башней дует») или на кладбищах на День мертвых и в предыдущий день (Hallowe'en в Англии). Их использование упоминается в справочнике, объясняющем множество правил церковной музыки, Kirchenmusik-Ordnung (1828), Линц Штадтпфайфер Франц Глёггль.[29][d] Глёггль заказал «Трех равных» Бетховену в 1812 году.[31][2] Они оба были учениками Иоганн Альбрехтсбергер (ум. 1807), написавший один из первых концертов для тромбона.[32]
Музыка в башне достигла пика примерно в 1750 году, а затем пришла в упадок к концу 18 века. Примерно с 1800 года официальные общественные концерты начали заменять концерты, которые давала знать, и то, что было названо «Святой культурой» ('Ул..-Культура) пережили раскол, приведший, с одной стороны, к росту профессионального симфонические оркестры, а с другой - любительской Stadtkapellen дирижируют профессиональные или полупрофессиональные городские музыкальные директора.[33]
Композиция и первое исполнение
Фон
Бетховен завершил седьмая симфония летом 1812 г., позднее опубликовано как соч. 92. Он сразу начал работу над восьмая симфония, но продолжал страдать от тех же головных болей и высокой температуры, что и год назад. Его врач снова приказал Бетховену отдохнуть в Богемный курортный город из Теплиц, где он написал известное письмо своему "Бессмертный Возлюбленный ", личность которого пока неизвестна.[34] Он также наконец встретился Иоганн фон Гете в Теплице в июле 1812 года - несколько двусмысленное сходство умов. Бетховен, прогуливаясь в компании Гете, намеренно шел прямо посреди некоторых гонораров, засунув руки в карманы, и упрекал Гете в том, что он слишком почтителен.
Кроме того, младший брат Бетховена, (Николаус) Иоганн, начал сожительство в 1812 году с Терезой Обермайер, у которой уже была 5-летняя внебрачная дочь (Амалия Вальдманн) от предыдущих отношений.[35][e] Бетховен отправился в Линц в конце сентября 1812 года, прежде всего, чтобы убедить Иоганна прекратить отношения.[36][f] Хотя он закончил восьмую симфонию всего через четыре месяца в Линце в октябре, Иоганн оставался упорным, и вместо этого Бетховен обратился к епископу, гражданским властям и полиции.[36]
Сочинение
Stadtpfeifer в Линце в то время Франц Ксавер Глёггль (также Gloeggl), полное название которого было Stadtcapell- und Turmmeister (т.е. «директор городской музыки и башенный мастер»).[31] Глёггль был назначен Tonkünstler und Musik-Commissioneur в 1789 году, жил по адресу Шмидтор 41. В следующем году он был Stadt- und Dommusikdirektor und Casininounternehmer («Директор городской и соборной музыки и заведующий казино»).[31] Возможно, он был первым в мире учителем бассет-рожка.[37] Глёггль жил в Schmidtor-Turm (надвратная башня Шмидта), предназначенная для использования городом Штадтпфайфер: «Узкая лестница вела с улицы в башню, где жил мастер башни со своими товарищами».[31]
Глёггль, как начальник башни, попросил Бетховена сыграть в соборе немного тромбона. День мертвых (2 ноября). Согласно анонимному аккаунту (вероятно, Haslinger), напечатанному во введении к Игнац Сейфрид хоровые настройки равных:
- "Л. ван Бетховен [...] попросил местный собор Капельмейстера, г-н Глёггль, сочинить для него так называемое Equale для четырех тромбонов ко Дню всех душ (2 ноября), который он затем попросил сыграть своими музыкантами. Бетховен заявил о своем желании, как обычно, для этой цели; он фактически написал для этой цели три части, которые действительно короткие, но, благодаря превосходному дизайну, свидетельствуют о руке мастера; и нынешний издатель этих частей тем же [произведениям] впоследствии так повезло, что он смог обогатить свою коллекцию, которая благодаря многочисленным автографам этого великого композитора приобрела такую высокую ценность, этой оригинальной рукописью ».[38]
Бетховен, возможно, написал больше, чем три дошедших до нас равных. 1838 Сам Глёггль сообщил в письме Роберту Шуману, что «он [Бетховен] также написал мне несколько траурных пьес для тромбонов, две из которых я подарил своему другу Хаслингеру в Вене, и одна из них была сыграна на его похоронах. Он написал их в моей комнате, а одну я оставил себе одну »[40]
По воспоминаниям сына Глёггля Франца[грамм] (хотя они были написаны только в 1872 году): «Мой отец попросил Бетховена написать ему Equale для 6 тромбонов, так как в его коллекции старых инструментов у него все еще были тромбон сопрано и тромбон кварта [предположительно бас-тромбон в F],[час] тогда как обычно использовались только альт, тенор и бас тромбоны. Но Бетховен хотел послушать, как играют Равного на похоронах в Линце, поэтому однажды днем мой отец вызвал трех тромбонистов, поскольку Бетховен в это время ел с нами, и попросил их сыграть такого Равного; после чего Бетховен сел и написал один для шести тромбонов, который мой отец также играл на своих тромбонах ».[42]
Однако в самой рукописи нет свидетельств того, что он написал четвертую часть, которая впоследствии была отделена от нее.[43] Рукопись Бетховена приобрела Тобиас Хаслингер, Издатель Бетховена, чтобы добавить к своему собранию рукописей Бетховена. «Оригинальная рукопись этого любопытного произведения находится во владении мистера Хаслингера и ценится как необычная реликвия».[44]
Вскоре после торжественного исполнения музыки в воскресенье 2 ноября Иоганн ван Бетховен и Тереза Обермайер наконец поженились 8 ноября 1812 года, и Бетховен вернулся в Вену.[36][я]
Похороны Бетховена
Пятнадцать лет спустя, когда Бетховен умирал, Хаслингер подошел к Игнац фон Зейфрид с рукописью утром 26 марта 1827 г., чтобы обсудить возможность составления хорового гимна из этих Равных слов Miserere '.[а] Бетховен умер в тот же день, и той же ночью была закончена аранжировка.[45]
Похороны Бетховена состоялись во второй половине дня 29 марта 1827 года. Музыка исполнялась в соответствии с правилами католической церкви, регулирующими использование музыки в церкви, в том числе на похоронах. Эти разнообразные правила были собраны вместе только в следующем году после публикации Kirchenmusik-Ordnung (1828 г.), («Правила церковной музыки») Франц Ксавер Глёггль, музыкальный директор Линца и его собора (Stadt- und Domkapellmeister '):
"На первоклассных похоронах прибытие духовенства будет объявлено короткой траурной музыкой (Равный) играл на тромбонах или других духовые инструменты. Это будет началом отпевания. После этого начнется траурная процессия, которую снова будет объявлено траурной музыкой на духовых инструментах. Во время шествия исполняется поочередно с трех- или четырехголосным хором. Miserere до прибытия к входу в церковь или кладбище, где благословение Requiem aeternam поется. После благословения и общей молитвы поется траурное песнопение ».[46]
Это довольно близко соответствует порядку, в котором происходили события на похоронах. Во время похоронной процессии от дома Бетховена в Schwarzspanierhaus до Alserkirche , №№ 1 и 3 игрались поочередно, строфа за строфой, сначала четырьмя тромбонами, а затем спеты хором.[45]
№ 2 был исполнен на могиле Бетховена 26 марта 1828 года, в первую годовщину его смерти, в другой аранжировке Сейфрида, в которой содержатся слова поэта Франц Грильпарцер.
История публикации
Тобиас Хаслингер, Издатель Бетховена, приобрел MS после того, как они были впервые сыграны. «Оригинальная рукопись этой любопытной постановки находится во владении мистера Хаслингера и ценится как необычная реликвия».[44][47] - Хаслингер умер в 1842 году.
MS использовалась при подготовке издания Haslinger-Rudolphine 1817 г.[2][j] в котором они появились как «Короткие похоронные пьесы». Это издание Хаслингера-Рудольфина было использовано при подготовке 1888 года. Брейткопф и Хертель издание 'Drei Equale für vier Posaunen, WoO 30.[2] Партитура «Нового Бетховенского издания» была подготовлена исключительно по оригинальной рукописи.[49]
Аранжировки Сейфрида для мужского хора из 4 частей были опубликованы в Вене Хаслингером под номерами 1 и 3 в июне 1827 года и под номером 2 в марте 1829 года. Видеть ниже.
Аранжировки Сейфрида
Игнац Сейфрид был учеником Моцарт, и вместе с Ф. X. Глёггль и Бетховен, был учеником Моцарт и Иоганн Альбрехтсбергер,[32] полное собрание сочинений которого он редактировал после своей смерти. Плодовитый композитор сценических произведений и духовой оркестр аранжировщик, он был музыкальным руководителем (Капельмейстер ) с 1797 г. Эмануэль Шиканедер с Theater auf der Wieden где первое исполнение Моцарта Волшебная флейта состоялся, и его преемник, Theater an der Wien с 1797 по 1826 гг.
Сейфрид аранжировал два из трех равных Бетховена (№№ 1 и 3) для четырехчастного мужского голосового припева, установив слова стихов 1 и 3 из Псалом 51, Miserere mei, Domine и Амплиус. Это потребовало некоторого переписывания, чтобы придать словам правильные нотные значения.[32] Музыка была перенесена на тон ниже, чтобы вокалистам было легче.[45]
Его аранжировки WoO 30 №№ 1 и 3 для мужских голосов и фортепиано были опубликованы в июне 1827 года, и им предшествовало подробное описание похорон и музыки.[k] Хоровая версия имеет много изменений по сравнению с оригинальной музыкой тромбона, необходимых для того, чтобы учесть текст и диапазон мужских голосов.[32]
Аранжировка Сейфрида WoO 30, No. 2, в обстановке слов Франц Грильпарцер («Du, dem nie im Leben Ruhstatt ward») игралась при освящении надгробия 29 марта 1828 г. Отпечатано как приложение к Allgemeiner Musikalischer Anzeiger, № 12 (21 марта 1829 г.).[l][м]
Du, dem nie im Leben Ruhstatt ward, und Herd und Haus,
Руэ монахиня в Тод аус, im stillen Grabe aus.
Und wenn Freundes Klage reicht über's Grab hinaus,
Horch eig'nen Sangs süssen Klang,
Halb erwacht im stillen, stillen Haus. (Грильпарцер)
Ты, у кого в жизни не было ни места отдыха, ни очага, ни дома,
Покойся теперь в смерти, в тихой могиле.
И если плач твоих друзей превосходит могилу,
Прислушайся к сладкому звуку своей песни,
Полусонный в тихом, тихом доме.
Эти хоровые аранжировки были исполнены на концерте памяти Бетховена в г. Нюрнберг 26 марта 1828 г. и появился в приложении к «Основным басовым исследованиям» Бетховена под редакцией Сейфрида.[51] [52] Еще в 1806 году в Нюрнберге существовала традиция играть 'Statdpfeiler 'антифонный башня музыка, состоящий из стихов гимна, эхом передаваемых от церкви к церкви.[16]
История выступлений
- Все три равных впервые были исполнены в соборе Линца 2 ноября 1812 года.
- №№ 1 и 3 играли на похоронах Бетховена 29 марта 1827 года, чередуя с хоровыми аранжировками Игнац Сейфрид.
- № 2 был исполнен при освящении надгробия Бетховена 26 марта 1828 года в хоровой аранжировке Сейфрида из Франц Грильпарцер стихотворение.
- Первое выступление в Англии было, вероятно, 70 лет спустя, в В. Э. Гладстон Похороны 28 мая 1898 г.[3][n] Лондонским квартетом тромбонов по предложению их альтиста Джорджа Кейса.[3] Четыре игрока на тромбоне - два альта, тенор и бас - находились в часовне Генриха V над главным алтарем. По словам одного свидетеля, "безмолвная тишина, которая царила в благородных храм был прерван с неописуемой нежностью, когда устойчивый аккорд ре минор упал до ушей великого собрания тонами странной простоты и изысканного пафоса ». Другая музыка, сыгранная во время службы, включала аранжировки для органа, тромбонов и литавр.[3][55]
- В King также играли в тройку равных. Эдуард VII Похороны 20 мая 1910 года. В обоих случаях «музыканты согласились, что нет ничего более впечатляющего». [3]
- Они исполнялись в Королевский музыкальный колледж 26 марта 2001 г. (174-я годовщина со дня смерти Бетховена) на RCM Brass Day ученики тромбона Питера Бассано и хор мужских голосов из RCM и других лондонских консерваторий.[32]
Смотрите также
- Полная оценка Трех равных, WoO 30
- Йоханнес Кухло, основатель современного духового оркестра в Германии.
Рекомендации
- Примечания
- ^ а б Misere mei, Domine, латинские слова Псалом 51 (50). Смотрите также полный латинский текст.
- ^ Термин «хозяин башни», похоже, применялся к разным профессиям. Один был музыкальным руководителем городской или городской музыки, например, Глёггль в Линце и, например, театральный режиссер Франц Покорный (1797-1850) в Pressburg (Братислава).[13] Богуслав Мартину отец, сторож и городской сторож жил в церковной башне в Поличка как турммейстер, но, например, в Кёльн Похоже, они были чем-то вроде гражданского констебля или магистрата с арестованными полномочиями c1530[14] или один компетентный для осмотра акушерок c1650.[15]
- ^ «И так, wie Gottfried Reiche im Turmblasen„ ein Freuden und Friedens-Zeichen “sieht, da„ wo solche Musik muss eingestellet werden, gewiss ein Land-Trauern, Krieg oder sonst ein Unglück zu beweinen iste “die emmöiknn solches «Freuden- und Friedens-Zeichen» auch das geistig-kulturelle Leben unserer Stadt wesentlich bereichern.[23]
- ^ Обзор книги показывает, насколько полезной была книга для сбора и объяснения многих правил, касающихся музыки на церковных службах.
- "Появляется пояснительное руководство по музыкальному богослужению в соответствии с существующим церковным музыкальным порядком для всех функций, происходящих по воскресеньям, праздникам, вечерне, литании, мессам, похоронам, шествиям и т. Д. Во время песнопений, песен для прихожан, мотетов, интроитен стихи, градиенты, предложения, отзывы и т. д. Он объясняет ритуальные тексты из измерительной книги и Breviarium, и его можно найти по очень низкой цене. Во всех странах, где преобладает римско-католическое богослужение, благодаря его существенной полезности в виде многочисленных продаж, где Отсутствие такого надежного указателя ощущалось давно: до настоящего момента, когда - как ни удивительно - под наблюдением некоторых хорошо осведомленных экспертов - был изобретен простой прием этой книги ».[30]
- ^ Иоганн был фармацевтом, последовавшим за Людвигом из Бонн в Вену в 1795 г. и работал там в аптеке до 1808 г. Линц, открыв собственную успешную аптеку.[35]
- ^ Мировые события: 7 сентября 1812 года бывший герой Бетховена Наполеон Бонапарт только что боролся с кровавым, но безрезультатным Бородинская битва, а через два дня Grande Armée въехал в Москву, мэр которой намеренно поджечь отказать в городе французским захватчикам.
- ^ Сын Ф. X. Глоггля Франц Глоггль (Линц, 2 февраля 1796 - 23 января 1872, Вена). Учился у Сальери с 1813 года и был архивариусом Gesellschaft der Musikfreunde с 1830 по 1849 год. Он основал художественный и музыкальный магазин в 1844 году, а в 1849 году был соучредителем Akadamie der Tonstkunst.[41]
- ^ (Оригинальные авторские скобки.) Для тромбонов сопрано и кварт см. Герберт 2006, pp. 28, 36, 345n, но см. также Майерс, Герберт В. (август 1989 г.). «Безумие Slide Trumpet: факт или вымысел?». Старинная музыка. ОУП. 17 (3): 382–389. JSTOR 3127078.CS1 maint: ref = harv (связь) а затем Ховард Вайнер: Сопрано-тромбон-мистификация, HBSJ, 2001.
- ^ В начале 1813 года Бетховен, по-видимому, пережил тяжелый эмоциональный период, и его композиционное творчество упало. Его внешний вид ухудшился - в целом он был опрятным - как и его манеры на публике, особенно за ужином. Бетховен заботился о своем брате (который страдал от туберкулеза) и его семье, расходы, которые, как он утверждал, оставили ему без гроша.[нужна цитата ] из Людвиг ван Бетховен.
- ^ Это чистая рукопись, сделанная рукой переписчика, всех опубликованных работ Бетховена, сделанная для Хаслингера. Gesamtausgabe (Полное издание), изданное в 1817 году, заверенное и проверенное Бетховеном. 51-томное собрание купило Эрцгерцог Рудольф за 4000 гульденов в сентябре 1823 г., когда возникла угроза его продажи Англии. Рудольф, младший сын Леопольда II, был назначен архиепископом Оломоуц (Ольмютц) в марте 1819 г. Святые ордена.[48]
- ^ Leichenbegängnisse Трауэр-Гесанга Бетховена в Wien den 29. März 1827. Vierstimmiger Männerchor, mit willkürlicher Begleitung von vier Posaunen, oder des Pianoforte. Рукопись Ауса Бетховена zu dein obigen Gebrauche mit Text eingerichtet von Ignaz Ritter von Seyfried. (Табличка № 5034). (Сейфрид 1827 ).
- ^ Trauerklänge an Beethovens Grabe. День 29 марта 1828 г. Männerchor nach einer Choral-Melodie des Verewigten. Worte von Franz Grillparzer.
- ^ Сейфрид ранее написал увертюру и антракты к пьесе Грильпарцера 1825 года. Glück und Ende Оттокара.[50]
- ^ Две камеры кинохроники (одна из Новости Пате ) захватил кортеж, прибывший в Вестминстерское аббатство в 1898 г.[53][54]
- Цитаты
- ^ а б c d е ж Спитцер 2017, п. 228.
- ^ а б c d B&H Revisionsbericht 1888 г., п. vi.
- ^ а б c d е Мэнсфилд 1916, п. 208.
- ^ Адамс, Джон С. (1851). 5000 музыкальных терминов; полный словарь и т. д.. Бостон: Оливер Дитсон и Ко.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ^ а б c d е ж грамм час я Кэри 1991, п. 301.
- ^ "посауне". Онлайн-словарь Merriam-Webster. Проверено 25 сентября 2017 года.
- ^ а б c Вельде, Франсуа Р. «Определения голоса и диапазоны». средневековый.org. Получено 23 сентября 2017.
- ^ Из дис- "врозь, врозь" + кантус, "песня": Первоначально "контрапункт". Харпер, Дуглас (ред.). "descant (сущ.)". Интернет-словарь этимологии. Получено 22 сентября 2017.
- ^ Герберт 2006, п. 35.
- ^ Fallows 1987, п. 238.
- ^ а б Коллинз 2002, п. 28.
- ^ Хофер, Ахим (1992). Blasmusikforschung (на немецком). Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1992, стр. 101.
- ^ Покорный, Франц (1797-1850), театральный режиссер. 1815-1950, Bd. 8 (Lfg. 37). Österreichisches Biographisches Lexikon (ÖBL) онлайн. 1980. с. 161.
- ^ Культ Девы Марии в Германии раннего Нового времени пользователя Bridget Heal p. 222
- ^ Rheinische Hebammengeschichte im Kontext изд. Даниэль Шефер, стр.20, 21, 25, 34.
- ^ а б Коллинз 2002, п. 27.
- ^ Коллинз 2002, п. 289.
- ^ Suppan 2006, стр. 2002 и сл.
- ^ а б Коллинз 2002, п. 29.
- ^ Герберт 2006 С. 98-99.
- ^ Петцель, Иоганн (1670). Hora decima musicorum Lipsiensium. Лейпциг: Г. Х. Фромманн. IMSLP. Проверено 26 сентября 2017 года.
- ^ Коллинз 2000, п. 59.
- ^ "Turmmusik vom Nikolaikirchturm". Kulturbund der DDR, Gesellschaft für Heimatgeschichte, Kreisvorstand Altenburg. 1983 г.. Получено 26 сентября 2017.
- ^ а б Коллинз 2000, стр. 52-3.
- ^ Коллинз 2000, стр. 58-9.
- ^ Шпеер, Дэниел (1687): Grund-richtiger / kurtz / leicht und noethiger Unterricht der Musicalischen Kunst (на немецком, чернокнижник шрифт). Ульм: Г. В. Кюнен. 2-е, сильно расширенное издание: Grund-richtiger ... Unterricht ... oder Vierfaches musicisches Kleeblatt. Ульм: Г. В. Кюнен (1697).
- ^ Гион 1988, стр. 13-14.
- ^ Шнабель 1993, п. 167.
- ^ Glöggl 1828 г..
- ^ Allgemeine musikalische Zeitung. № 6 от 13 февраля 1828 г. (на немецком языке). Лейпциг: Breitkopf & Härtel, стр. 111.
- ^ а б c d Хенке и Винклер, 2002 г., стр. 225-6.
- ^ а б c d е Бассано без даты.
- ^ Suppan 2006.
- ^ Бранденбург, Зигард, изд. (1996). Людвиг ван Бетховен: Краткий обзор. Gesamtausgabe. Мюнхен: Генле.
- ^ а б Купер 2008, п. 448.
- ^ а б c Купер 2008, п. 212.
- ^ Грасс и Демус 2002, п. 93.
- ^ Бассано без даты, цитируя Сейфрид 1827, п. 2
- ^ Копиц, Каденбах и Таннебергер, 2009 г., п. 354.
- ^ Восс 2012, п. 3, цитируя [39]
- ^ Копиц, Каденбах и Таннебергер, 2009 г., п. 350.
- ^ Восс 2012, п. 3, цитируя Копиц, Каденбах и Таннебергер, 2009 г., п. 350
- ^ Восс 2012, п. 3.
- ^ а б Гармоникон 1827b, п. 154н.
- ^ а б c Сейфрид 1827, п. 2.
- ^ Glöggl 1828 г. С. 20–21.
- ^ Шиндлер и Москелес 1841, п. 283.
- ^ Vertrag zwischen Tobias Haslinger und Graf Ferdinand von Troyer ... - Zusammenfassung. Beethoven-Haus Bonn (на немецком языке). Проверено 26 октября 2015 года.
- ^ Бетховен Верке, серия VI, т. 1, Kammermusik mit Blasinstrumenten, ed. к Эгон Восс (Мюнхен, 2008 г.). Источник: Voss, Egon: Henle
- ^ BLKÖ: "Сейфрид, Игнац Риттер фон". Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich (онлайн) (на немецком языке), том 34 (1877 г.), стр. 176 и сл.
- ^ Маркс, А. Б. (30 апреля 1828 г.). «Нюрнберг, логово 28. Мерц». Allgemeine musikalische Zeitung. Берлин (18). ISBN 9785879182859.
- ^ Бетховен 1853a С. 56-64, 70-75.
- ^ Pathé
- ^ Более длинный, но мрачный выстрел
- ^ Диапазон 2016, п. 262.
Источники
- Бассано, Питер (нет данных) [2001?]. "Тромбоны Бога". Переводы Ховарда Вайнера и Матиаса Фейле. Британское общество тромбона. Получено 21 октября 2013.[мертвая ссылка ]
- Бетховен, Людвиг ван (1853a). Сейфрид, Игнац фон; Х. Х., Пирсон (ред.). Исследования Луи ван Бетховена в области глубокого баса, контрапункта и искусства научной композиции. Нью-Йорк: Шуберт.
- Бетховен, Людвиг ван (1853b). Сейфрид, Игнац фон; Х. Х., Пирсон (ред.). Studien im Generalbass, Contrapunkt und in der Compositionslehre Людвига ван Бетховена (на немецком). Лейпциг: Шуберт. Вступление (стр. Viii)
- Drei Equale für vier Posaunen: Revisionsbericht. Людвиг ван Бетховенс Верке, Серия 25. Приложение, №310 (на немецком языке). Лейпциг: Breitkopf & Härtel. 1888 г.
- Кэри, Фрэнк (1991). «Композиция для равных голосов в шестнадцатом веке». Журнал музыковедения. Лето 1991 года. Калифорнийский университет Press. 9 (3): 300–342. Дои:10.1525 / jm.1991.9.3.03a00020. JSTOR 763705.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Коллинз, Тимоти А. (апрель 2000 г.). "'О различиях между трубачами и музыкантами из городской башни ». Отношения Stadtpfeifer и Kammeradschaft Trumpeters ». Журнал Общества Галпина. Общество Галпина. 53: 51–59. Дои:10.2307/842316. JSTOR 842316.CS1 maint: ref = harv (связь) (необходима подписка)
- Коллинз, Тимоти А. (2002). "'Hora Decima ': музыкальное богословие' Stadtpfeifer'" (PDF). CrossAccent. Ассоциация музыкантов лютеранской церкви. 10 (3). Получено 25 сентября 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Купер, Барри (2008). Бетховен. Oxford University Press, США. ISBN 9780195313314.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Фэллоуз, Дэвид (1987). «Два равных голоса: репертуар французской песни с музыкой еще двух произведений Освальда фон Волькенштейна». История старинной музыки. Издательство Кембриджского университета. 7: 227–241. Дои:10.1017 / с0261127900000590. JSTOR 853893.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Глёггль, Франц Ксавер (1828). Kirchenmusik-Ordnung: Erklärendes Handbuch des musikalischen Gottesdienstes, fur Kapellmeister, Regenschori, Sänger und Tonkünstler. («Положение о церковной музыке - пояснительное пособие для музыкальных церковных служб, музыкальных руководителей, руководителей хоров, певцов и композиторов»). (на немецком). Вена: J. B. Wallishauser.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Трава, Томас; Демус, Дитрих (2002). Das Bassetthorn: seine Entwicklung und seine Musik (на немецком). Совет директоров - Книги по запросу. ISBN 9783831144112.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гион, Дэвид М. (1988). Тромбон: его история и музыка, 1697-1811 гг.. Музыковедение, Том 6. Психология Press. ISBN 9782881242113.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хенке, Рудольф Мария; Винклер, Герхард (2002). Geschichte des Buchandels в Линце (PDF) (на немецком). Archiv der Stadt Linz.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Герберт, Тревор (2006). Тромбон. Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 0300100957.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Дж. Р. С. (май 1827b). "Похороны Бетховена". Гармоникон. Новая серия, Часть 1, Том. 5. Лондон: Сэмюэл Ли, 18 Strand: 154–155.
- Копиц, Клаус Мартин; Каденбах, Райнер; Таннебергер, Нэнси, ред. (2009). Beethoven aus der Sicht seiner Zeitgenossen в Tagebüchern, Briefen, Gedichten und Erinnerungen (на немецком). Мюнхен: Henle Verlag. ISBN 9783873281202.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мэнсфилд, Орландо А. (апрель 1916 г.). «Некоторые аномалии в оркестровом сопровождении церковной музыки». The Musical Quarterly. Издательство Оксфордского университета. 2 (2): 199–209. Дои:10,1093 / кв.м / II.2.199. JSTOR 737953.CS1 maint: ref = harv (связь) (требуется подписка)
- Диапазон, Маттиас (2016). Британские королевские и государственные похороны: музыка и церемонии со времен Елизаветы I. Бойделл и Брюэр. ISBN 9781783270927.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Шиндлер, Антон; Мошелес, Игнац (1841). Жизнь Бетховена, включая его переписку (2 тт.). Лондон: Генри Колберн.CS1 maint: ref = harv (связь) Vol. 1 Vol. 2 NB. Это перевод на английский язык Шиндлера. Биография фон Людвиг ван Бетховен (1840), с дополнительными материалами, предоставленными Мошелесом издателю.
- Шнабель, Вольфганг (1993). Die evangelische Posaunenchorarbeit. Herkunft und Auftrag (на немецком). Vandenhoeck & Ruprecht. ISBN 9783525571880.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Сейфрид, Игнац фон (1827). Trauser-Gesang / bey / Beethoven's Leichenbegängnisse / in Wien den 29. März 1827. / Vierstimmiger Männerchor, / mit willkührlicher Begleitung / von vier Posaunen, oder des Pianoforte (на немецком). Вена: Тобиас Хаслингер.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Спитцер, Майкл (2017). Бетховен. Рутледж. ISBN 9781351574297.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Suppan, Вольфганг (2006). Stadtpfeifer. Oesterreichisches Musiklexikon. Том 5, Интернет-издание (на немецком языке). Вена: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. ISBN 3700130775.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Восс, Эгон (2012). «Предисловие». Drei Equale für vier Posaune (PDF). (Beethoven Werke, Abteilung VI, Band 1: Kammermusik mit Blasinstrumenten) (на английском, немецком и французском языках). Мюнхен: Henle Verlag.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
- IMSLP Очки.
- Выступление тромбонистов MIT Symphony Orch (MITSO), дир. Нил Стулберг на ютубе