Город иллюзий - City of Illusions

Город иллюзий
CityofIllusions.JPG
Обложка первого издания (мягкая обложка)
АвторУрсула К. Ле Гуин
Художник обложкиДжек Гоган
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
СерииХайнский цикл
ЖанрНаучная фантастика
ИздательAce Книги
Дата публикации
1967
Тип СМИПечать (Мягкая обложка)
Страницы160
OCLC3516838
ПредшествуетПланета изгнания  
С последующимЛевая рука тьмы  

Город иллюзий это научно-фантастический роман американского писателя 1967 года. Урсула К. Ле Гуин. Он установлен на Земле в далеком будущем и является ее частью. Хайнский цикл. Город иллюзий закладывает основу хайнского цикла, вымышленного мира, в котором происходит большинство научно-фантастических романов Урсулы К. Ле Гуин.[1]

Введение в сюжет

Город иллюзий происходит на Земле, также известной как Терра, в будущем, через двести лет после того, как враг по имени Shing сломил мощь Лиги Всех Миров и оккупировал Землю. В коренные жители Земли были уменьшены в количестве и широко разделены и живут в очень независимых сельских коммуны или кочевые племенные общества. Шинг осуществляет контроль над этими людьми, используя различные стратегии косвенного контроля, которые включают: разделяй и властвуй а также обманчивый телепатический умственный контроль, также известный как обман ума. Напротив, врожденная правдивая телепатия известна как мысленная речь.

Перед началом сцены главный герой, который является потомком главных героев в Планета изгнания, был вовлечен в крушение корабля, и, поскольку Шинг не верят в убийство, его память стерта, и его бросили в лесу; это оставляет его ум как чистый лист или чистая доска. В начале истории он должен развить новую самоидентификацию. ex nihilo.

Краткое содержание сюжета

Человек без памяти

История начинается с того, что человека находит небольшая община (расположенная в одном здании) в лесной зоне на востоке Северной Америки. Он обнажен, за исключением золотого кольца на одном пальце, у него нет памяти, кроме моторных навыков на уровне, эквивалентном уровню годовалого ребенка, и у него причудливые янтарные кошачьи глаза. Жители деревни предпочитают приветствовать и воспитывать его, называя его Фальк (Желтый). Они учат его говорить, просвещают его о Земле и учат его по книге, которую они считают святой, которая является "давно переведенной" версией Ле Гуина. Дао Дэ Цзин.[2] Также они рассказывают ему о природе невиданного Шинга.

Путешествие

Спустя шесть лет лидер общины говорит Фальку, что ему нужно понять свое происхождение, и поэтому он отправляется в одиночку на поиски. Es Toch, город Шинг в горах на западе Северной Америки. Он сталкивается со многими препятствиями на пути к познанию правды о себе и о Шинге, наряду с доказательствами варварства современного человеческого общества. Попутно ему иногда говорят, что образ Шинга, который он держит, является искаженным; что они уважают идею «благоговения перед жизнью» и по сути своей являются доброжелательными и нечестивыми правителями. Это предположение исходит от Эстрел, молодой женщины, которую Фальк встречает после того, как ее схватили Баснасская племя на великих равнинах. Фальк вместе с Эстрель убегает из этого жестокого сообщества, чтобы добраться до города под ее руководством. В ходе своего путешествия Фальк также сталкивается с говорящими птицами и животными породы галька, которые в целях самообороны умоляют о благоговении перед жизнью.

Шинг

Возникнув в далеком регионе галактики, Шинг проникает и уничтожает Лигу Всех Миров за двенадцать столетий до начала Города Иллюзий. Лига получила предварительное предупреждение об инопланетных завоевателях, покоряющих далекие миры, и на протяжении поколений работали над подготовкой защитных союзов и оружия. Однако когда, наконец, прибывают Шинги, они могут быстро подчинить себе восемьдесят планет Лиги, очевидно, не встречая эффективного сопротивления. Основное оружие, делающее возможным это быстрое и запутанное занятие, - это способность Шинга лгать мысленно. Шинги очень похожи на людей, хотя, похоже, они не могут скрещиваться с ними. Прибыв на Землю в качестве «изгнанников, пиратов или строителей империи с какой-то далекой звезды», Шинг, которых немного, обосновываются в одном фантастическом городе Эс Тох. Под их властью остальная часть Земли превращается в малонаселенную группу отсталых и часто враждебных друг другу племенных обществ.

Когда Фальк достигает Эс Тох, Эстрель предает его в руки Шинга и смеется, когда она это делает. Ему говорят, что он является частью команды космического корабля, состоящего из гибридов инопланетян и людей с планеты под названием Верель. Он знакомится с молодым человеком, Орри, который плыл с ним на корабле. В этот момент становится ясно, что Эстрель - человек, сотрудничающий с Шингом, и что ее послали забрать его из дебрей так называемых Континент 1.

Шинг сказал Фальку, что

  • на самом деле они люди;
  • конфликт между Лигой и инопланетным захватчиком так и не произошел: напротив, Лига самоуничтожилась в результате гражданской войны и эксплуатации;
  • «враг» - это изобретение самих правителей Шинга, чтобы попытаться с помощью страха гарантировать, что мир во всем мире сохранится под их благожелательным, если его неправильно понимают, правлением;
  • Экспедиция Фалька подверглась нападению повстанцев, которые затем стерли память Фалька о его прежнем «я»; и
  • Шинг, которому удалось спасти от нападения повстанцев только Орри, теперь хочет восстановить прежнюю личность Фалька.

Фальк, однако, считает, что Шинг - нечеловеческие лжецы и что их истинное намерение состоит в том, чтобы определить для своих целей местонахождение его родной планеты. Правление через «инструментальщиков» - людей-коллаборационистов, которые либо управляются компьютером, либо были воспитаны, чтобы принять Шинг как добрых человеческих лордов, единственная истина, которую, кажется, принимает Шинг, - это закон сохранения жизни. Они кажутся патологическими лжецами, хотя Фальк приходит к выводу, что «суть их лжи заключалась в глубоком, непоправимом непонимании» народов, которых они покорили. Характер, культура, архитектура и даже одежда Шинга неоднозначны и иллюзорны.

Шинг также, кажется, придерживается веганского образа жизни. Их «тщательно замаскированная еда была полностью растительной», и их Закон почтения к жизни часто выражался в животных, которых он призван защищать. В Городе Иллюзий Фальк встречает говорящих зверей, птиц и грызунов, которые механически говорят ему, что он не должен отнимать жизнь. Однако Фальк считает, что этот закон - не что иное, как крайний страх смерти.

Во введении к изданию в твердом переплете 1978 г. Город иллюзийЛе Гуин сожалеет о невероятном и ошибочном изображении злодеев, Шинга, как неубедительно злого.[3]

Восстановленные воспоминания

Не видя другого пути вперед, Фальк соглашается стереть свою память. Разум изначального верелианина, Агада Рамаррена, восстановлен, а личность Фалька, очевидно, уничтожена. Он появляется как новый человек с дофальковской памятью и гораздо большими научными знаниями. Имя Рамаррена, Агад, напоминает Якоба Агата, одного из главных героев фильма. Планета изгнания, потомком которого он является. Однако благодаря срабатыванию памяти мнемонический устройство, которое Фальк оставил для себя (инструкция от молодого Орри прочитать начало книги, с которой он путешествует, его перевод Дао Дэ Цзин ), личность Фалька возрождается. После некоторой нестабильности умы Фалька и Рамаррена начинают сосуществовать. Сравнивая знания, данные им до и после возрождения Рамаррена, объединенные умы могут обнаружить существенную нечестность правления Шинга и тот факт, что инопланетные завоеватели могут лгать телепатически. Именно эта сила позволила немногочисленным Шингам: «изгнанникам, пиратам или строителям империй с какой-то далекой звезды» свергнуть Лигу Всех Миров за двенадцать веков назад.

Умственные способности оборотней значительно выше, чем у их человеческих предков; таким образом, они способны распознать Shing mindlie, и их нельзя свергнуть так же, как Лигу. Шинг сдерживает культурный страх убить или быть убитым, и у них нет эффективной защиты от любой вооруженной и предупрежденной экспедиции. Все еще не зная о выживании личности Фалька, Шинг надеются отправить Рамаррена обратно в Верель, чтобы представить свою версию Земли как счастливую планету-сад, процветающую под их доброжелательным руководством и не нуждающуюся в помощи извне. Фальк / Рамаррен, теперь полностью осознающий жестокую и неправильно управляемую реальность, делает вид, что принимает это, откладывая обратный путь.

В конце концов, во время увеселительного путешествия, чтобы осмотреть другую часть Земли, его сопровождающий из Шинга (Кен Кеньек) телепатически контролирует Рамаррена, но затем его одолевает Фальк, действующий как отдельный человек. Теперь, контролируя Кена Кеньека, Фальк / Рамаррен сбегает, манипулируя своим пленником, чтобы найти скоростной корабль, который может доставить его домой, и как его запрограммировать. (Здесь он обнаруживает, что Шинг используют совершенно чуждую систему математики, весьма отличную от китийской математики, используемой всеми человеческими мирами.) Фальк / Рамаррен уезжает на свою планету происхождения, взяв с собой Орри и плененного Кена Кеньека, чтобы каждый могут представить свое восприятие правления Шинга над Террой. Сильная военная культура и передовые технологии верельских колонистов означают, что Землю, вероятно, можно освободить «одним ударом». Однако требуемые световые годы путешествия означают, что лесные друзья Фалька будут давно мертвы, когда он вернется.

Пока Город иллюзий В заключение говорится, что миссия Фалька / Рамаррена, по-видимому, приносит свободу в родной мир Терры.[4] В Левая рука тьмы, Генли Ай пришел с Земли и помнит «Эру врага» как нечто ужасное, что теперь в прошлом. Он также знает оборотней, которых теперь называют альтерранцами. Судьба Шинга не упоминается ни там, ни в какой-либо более поздней книге.

Символы

  • Все-Алонио: одинокий, но глубокий человек, который укрывает Фалька и дает ему «ползунок» или летательный аппарат. Он дает Фальку косвенные, но уместные указания, в первую очередь то, что Шинг немногочислен и правят посредством лжи и иллюзий.
  • Эстрел: изображаемый как союзник и любовник Фалька, Эстрель позже показан как человек, агент Шинга, которому поручено доставить его в Эс Тох, убежденный в благотворной природе их правления. Она носит ожерелье, которое имеет религиозное значение, но на самом деле является средством связи. В конце концов Эстрел страдает психотическим срывом.[5] пытается убить Фалька и терпит неизвестную судьбу от рук Шинга.
  • Фальк: мужчина средних лет, главный герой истории; он, кажется, страдает от амнезия. Как Рамаррен он был штурманом экспедиции верелей на Землю. В роли Рамаррена / Фалька он приобретает навыки, знания и черты характера обоих людей.
  • Хар Орри: юноша, воспитанный Шингом, которому промыли мозги. Помимо Фалька, он единственный известный выживший в экспедиции верел, двое из которых были его родителями. Как и Эстрел, он используется Шингом, чтобы убедить Фалька в своих благих целях. Пассивный и легко подавляемый, он по-прежнему показывает следы своего детства в дисциплинированном и иерархическом обществе.
  • Кен Кеньек: Шинг-манипулятор и ученый, который вместе с другими лордами Абундиботом и Крэдги пытается обмануть и манипулировать Фальком. Это единственные персонажи в книге, которые идентифицированы как Шинг. Кен Кеньек выглядит как отстраненная и аналитическая фигура, лишенная более зловещих черт, характерных для двух его собратьев-пришельцев.
  • Парт: молодая женщина из лесных людей, которая помогает перевоспитывать Фалька и становится его любовницей. Она прощается с ним, зная, что он не вернется при ее жизни.
  • Принц Канзаса: пожилой мужчина, который без применения силы возглавляет сложный анклав из примерно 200 человек, живущих в дикой местности. У него есть предметы роскоши, такие как большая библиотека, домашние собаки (в противном случае вымершие в эту эпоху) и сложный узорчатый каркас, который он использует, чтобы предсказывать будущее Фалька. Его общество в миниатюре кажется доброжелательным, но эксцентричным - запускает огневые взломщики, чтобы отразить случайные «воздушные машины» Шинга, которые безразлично летают над головой.
  • Зове: образ отца семьи Лесных Людей, чьи методы обучения парадоксами очень напоминают методы мудреца. Лаоцзы.[6]

История публикации

Город иллюзий - первый роман Ле Гуин, вышедший в самостоятельной мягкой обложке, в отличие от ее более ранних романов, появившихся в tête-bêche формат. Город иллюзий изначально был опубликован без введения, но Ле Гуин написал введение для издания Harper & Row в твердом переплете 1978 года. Город иллюзий был переиздан вместе с Мир Роканнона и Планета изгнания в сводном томе 1978 года под названием Три хайнских романа, и снова в 1996 году с теми же романами в Миры изгнания и иллюзий.[7]

Литературное значение и критика

Прием

Город иллюзий, как и два его предыдущих хайнских романа, после публикации он не получил особого внимания. Впоследствии она не получила такого критического внимания, как многие другие работы Ле Гуина.[8]

Что касается места в развитии канона научной фантастики, было отмечено, что Город иллюзий сочетает в себе чувственность традиционной британской научной фантастики, изображения из американских жанр Научная фантастика и антропологический идеи.[9]

Сьюзан Вуд, рассматривая начальную хайнскую трилогию в целом, отмечает, что «новаторские и развлекательные художественные произведения развиваются на прочной концептуальной основе утвержденных человеческих ценностей».[10] Далее она указывает на то, что философские рассуждения - самый важный элемент романа.[11] Дена С. Бейн отмечает, что Город иллюзий, как романы Ле Гуина Левая рука тьмы и Обездоленные, пронизан «даосскими мифами».[12]

Один ученый-фантаст отмечает, что Город иллюзий, вместе с Мир Роканнона и Планета изгнания демонстрирует борьбу Ле Гуин как начинающего писателя за создание правдоподобного, уникально запоминающегося и понятного места для своих рассказов.[13]

Сама автор делает несколько замечаний по поводу Город иллюзий во введении к изданию в твердом переплете 1978 года. Ле Гуин была рада использовать свой собственный перевод Дао Дэ Цзин. Ей также было интересно использовать в романе физические и ментальные леса и представить менее населенный мир, в то же время придерживаясь некой цивилизации как стоящего, высокого идеала. В частности, она сожалеет о невероятном и ошибочном изображении злодеев, Шинга, как неубедительно злого.[2]

Темы

Определение истины и сомнение в ней - центральный вопрос Город иллюзий, который берет свое начало в всегда правдивой "мысленной речи", введенной в Планета изгнания и двусмысленная вариация Шинга, названная "mindlie".[6]

Соответственно, в романе центральное место занимают темы иллюзий и двусмысленности. Эта история в такой же степени является научной фантастикой, как постиндустриальный коллапс, и тайна сказка. Он начинается с человека без памяти и с глазами, которые по внешнему виду предполагают, что он не человек, что вызывает вопросы о его истинной природе: человек он или инопланетянин, и является ли он инструментом или жертвой инопланетного врага, Шинга. Сама природа Шинга в конечном итоге ставится под сомнение во время его путешествия. Тема иллюзий и двусмысленности присутствует на протяжении всей книги - как с точки зрения поведения (главная героиня - сначала друг, затем предательница и, в конечном итоге, может быть и тем, и другим), так и даже физической среды (город Эс Тох - это мерцающий фасад визуальные обманы).[14]

Дуглас Барбур отмечает, что светлые / темные образы находятся в важной и общей нити, которая проходит через начальную хайнскую трилогию Ле Гуина и тесно связана с Даосизм в Дао-дэ цзин, книга, имеющая особое значение для главного героя. В частности, в Город иллюзий история главного героя начинается и заканчивается во тьме, и среди множества других подобных образов город Эс Тох описывается как место ужасной тьмы и ярких огней.[14]

Хотя Ле Гуин основал местонахождение Эс Тох на Черный каньон национального парка Ганнисон,[15] Джеймс У. Биттнер отмечает, что город, как и многие воображаемые пейзажи Ле Гуина, является одновременно изображением и символом с психологической ценностью и смыслом, в данном случае глубинной пропастью.[16] Сьюзан Вуд развивает эту идею, указывая на то, что город «построен через пропасть в земле, пустое место».[17]

Шарлотта Спивак отмечает, что Город иллюзий включает в себя сосредоточение Ле Гуина на концепции контрастов, в частности, на необходимости примирения противоположностей, концепции, связанной с даосизмом, которая должна иметь место в разделенном уме Фалька.[18]

Одна заметная тема Город иллюзий это изоляция и разделение, когда история в значительной степени сосредоточена на одном персонаже, который плохо сочетается с другими персонажами.[19]

Присутствует второстепенная тема исследования репрессивной культуры, в которой доминируют мужчины, представленная женоненавистник Пчеловоды.[20]

Было высказано предположение, что роман также исследует тему анархизм в первоначальной деревне и ее соседях, которые ведут совместную жизнь.[нужна цитата ]

Объекты

Примечателен узорчатый каркас, устройство, с которым Фальк сталкивается дважды. Сначала он видит простую в доме Зове, а затем более сложную, принадлежащую принцу Канзаса. Устройство использует подвижные камни на пересекающихся проводах как представление физического мира; его использование в качестве гадание устройство, компьютер, игрушка или мистическое орудие неясно. Ученые отметили, что это средство предзнаменования и используется для достижения сосуществования прошлого, настоящего и будущего, примечательного аспекта даосизма.[10][21]

Было высказано предположение, что книга Старый канон, книга Пути, Дао Дэ Цзин, имеет талисман свойства в повествовании. Как простой объект это вдохновляющая книга; Зове дарит Фальку роскошный экземпляр перед тем, как он отправится в путешествие. После того, как Фальк теряет эту копию, принц Канзасский дает ему замену из своей обширной библиотеки.

Его первая страница - это мнемонический триггер, который Фальк использует для восстановления своих воспоминаний и личности в общем сознании его и Рамаррена после того, как они были стерты Шингом (см. выше ).

Рекомендации

  1. ^ Бернардо, Сьюзан М. и Мерфи, Грэм Дж. Урсула К. Ле Гуин: верный товарищ, (Вестпорт: Greenwood Press, 2006), страницы 18-19.
  2. ^ а б Ле Гуин, Урсула К. Город иллюзий Введение, (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Harper & Row, 1978), стр. Vii.
  3. ^ Ле Гуин, Урсула К. Город иллюзий Введение, (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Harper & Row, 1978), стр. Vii.
  4. ^ Вуд, Сьюзен (1986). «Открывая миры: фантастика Урсулы К. Ле Гуин». В Блуме, Гарольд (ред.). Урсула К. Ле Гуин. Современные критические взгляды. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Chelsea House. п. 190.
  5. ^ Мишель К. Йост (17 февраля 2013 г.). «Фатальное отсутствие риска: ранний консервативный сюжет Ле Гуина и гендерные тропы | Исследование полой Земли». Thesymzonian.wordpress.com. Получено 2015-12-16.
  6. ^ а б Бэйн, Дена С. "Дао Дэ Цзин как предыстория романов Урсулы К. Ле Гуин », опубликованной в Урсула К. Ле Гуин (Современные критические взгляды), изд. Гарольд Блум, (Нью-Йорк: издательство Chelsea House Publishers, 1986), стр. 213.
  7. ^ Бернардо, Сьюзан М. и Мерфи, Грэм Дж. Урсула К. Ле Гуин: верный товарищ(Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2006), стр.18.
  8. ^ Кэдден, Майк. Урсула К. Ле Гуин За пределами жанра: Художественная литература для детей и взрослых, (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Рутледж, 2005) стр.30.
  9. ^ Бернардо, Сьюзан М. и Мерфи, Грэм Дж. Урсула К. Ле Гуин: верный товарищ(Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2006), стр.16.
  10. ^ а б Вуд, Сьюзен, «Открытие миров: рассказ Урсулы К. Ле Гуин», опубликованный в Урсула К. Ле Гуин (Современные критические взгляды), изд. Гарольд Блум, (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: издательство Chelsea House, 1986), стр. 186.
  11. ^ Вуд, Сьюзен, «Открытие миров: рассказ Урсулы К. Ле Гуин», опубликованный в Урсула К. Ле Гуин (Современные критические взгляды), изд. Гарольд Блум, (Нью-Йорк, Нью-Йорк: издательство Chelsea House, 1986), стр. 188.
  12. ^ Бэйн, Дена С. "Дао Дэ Цзин как предыстория романов Урсулы К. Ле Гуин », опубликованной в Урсула К. Ле Гуин (Современные критические взгляды), изд. Гарольд Блум, (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: издательство Chelsea House Publishers, 1986), стр. 211.
  13. ^ Сойер, Энди Мифические фантазии Роберта Холдстока: критические очерки художественной литературы, ред. Морс, Дональд Э. и Матолчи, Калман (Лондон: McFarland & Company, Inc., 2011), стр. 77.
  14. ^ а б Барбур, Дуглас, «Целостность и равновесие в хайнских романах», опубликованные в Урсула К. Ле Гуин (Современные критические взгляды), изд. Гарольд Блум, (Нью-Йорк, Нью-Йорк: издательство Chelsea House, 1986), страницы 24-25.
  15. ^ Спивак, Шарлотта. Урсула К. Ле Гуин(Бостон, Массачусетс: Twayne Publishers, 1984), стр.21.
  16. ^ Биттнер, Джеймс У., «Убеждение нас радоваться и учит нас хвалить: Ле Гуин» Орсинианские сказки" опубликовано в Урсула К. Ле Гуин (Современные критические взгляды), изд. Гарольд Блум, (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Chelsea House, 1986), стр. 129.
  17. ^ Вуд, Сьюзен, «Открытие миров: рассказ Урсулы К. Ле Гуин», опубликованный в Урсула К. Ле Гуин (Современные критические взгляды), изд. Гарольд Блум, (Нью-Йорк, Нью-Йорк: издательство Chelsea House Publishers, 1986), стр. 184.
  18. ^ Спивак, Шарлотта. Урсула К. Ле Гуин(Бостон, Массачусетс: Twayne Publishers, 1984), стр.14.
  19. ^ Кэдден, Майк. Урсула К. Ле Гуин За пределами жанра: художественная литература для детей и взрослых(Нью-Йорк, Нью-Йорк: Рутледж, 2005), страницы 30 и 38.
  20. ^ Спивак, Шарлотта. Урсула К. Ле Гуин(Бостон, Массачусетс: Twayne Publishers, 1984), стр.20.
  21. ^ Бэйн, Дена С. "Дао Дэ Цзин как предыстория романов Урсулы К. Ле Гуин », опубликованной в Урсула К. Ле Гуин (Современные критические взгляды), изд. Гарольд Блум, (Нью-Йорк: издательство Chelsea House Publishers, 1986), стр. 220.

Источники

  • Бернардо, Сьюзен М .; Мерфи, Грэм Дж. (2006). Урсула К. Ле Гуин: верный товарищ (1-е изд.). Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN  978-0-313-33225-8.
  • Блум, Гарольд, изд. (1986). Урсула К. Ле Гуин (1-е изд.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Дом Челси. ISBN  978-0-87754-659-7.
  • Кэдден, Майк (2005). Урсула К. Ле Гуин За пределами жанра: Художественная литература для детей и взрослых (1-е изд.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Рутледж. ISBN  978-0-415-99527-6.
  • Ле Гуин, Урсула К. (1978). Город иллюзий с новым вступлением автора (изд. в твердом переплете). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Харпер и Роу.
  • Ле Гуин, Урсула К. (май 1992 г.). Язык ночи (переработанная ред.). HarperCollins. ISBN  978-0-06-016835-3.
  • Ле Гуин, Урсула К. (1978). Три хайнских романа (1-е изд.). Нельсон Даблдей.
  • Ле Гуин, Урсула К. (1996). Миры изгнания и иллюзий (1-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Orb. ISBN  978-0-312-86211-4.
  • Спивак, Шарлотта (1984). Урсула К. Ле Гуин (1-е изд.). Бостон, Массачусетс: Издательство Twayne. ISBN  978-0-8057-7393-4.