Джигме Лингпа - Jigme Lingpa

Джигме Лингпа
китайское имя
Китайский吉美林 巴
Буквальное значениеДжигме Лингпа
Альтернативное китайское имя
Китайский仁 增 · 吉 美 · 林巴
Буквальное значениеРигдзин Джигме Лингпа
Тибетское имя
тибетскийའཇིགས་ མེད་ གླིང་ པ །
Джигме Лингпа
Джигме Лингпа

Джигме Лингпа (1730–1798) был тибетцем Tertön из Ньингма происхождение Тибетский буддизм.[1] Он был провозвестником Longchen Nyingthik, учения Heart Essence Лонгченпа, от которого, согласно традиции, он получил видение, в котором были открыты учения. Со временем Лонгчен Ньингтик стал самым известным и широко практикуемым циклом Дзогчен учения.

Карьера

Детский монастырь Джигме Лингпы был Ньингма школы Монастырь Палри, или Пелри Текчен Линг, в Чонгье, установленный Шерабом Озером.[2][3]

Предварительная настройка Джамгон Конгтрул создание Пять коллекций, Джигме Лингпа собрался Ньингма тексты, которые стали редкостью, начиная с тантр Ньингма, хранящихся в собрании рукописей Монастырь Миндроллинг. Этот сборник тантр ньингма привел к накоплению Ньингма Гьюбум (Wylie: rnying ma rgyud 'бомж, "Сборник тантр Ньингма"), для которых Геце Махапандита написал каталог, отредактировал и организовал его печать, потребовав дорогостоящего и трудоемкого проекта вырезания деревянных блоков для печать на дереве. Резьба по дереву была создана под покровительством королевской семьи Derge (Wylie: sde dge[4]) из Кхам, который одобрял и уважал Джигме Лингпа.[5] Геце Махапандита также организовал печать текстов Джигме Лингпа и Лонгченпа. Геце Махапандита вычитал работы Джигме Лингпы, Лонгченпы и Ньингма Гьюбум.[5]

Джигме также написал девятитомную историю школы ньингма тибетского буддизма и другие работы. Его несектантское представление Мадхьямака (Срединный вид) следует Дже Цонкапа система.

Главный предшественник Движение Риме У Джигме Лингпы было много выдающихся учеников во всех четырех линиях передачи. Первый Додрупчен Ринпоче, Додрупчен Джигме Тринле Озер, стал его основным держателем линии. Среди тех, кто по традиции считается реинкарнацией Джигме Лингпы, являются Йе шес рдо рже, Мдо микхйен брце йе шес рдо рдже (1800–66 гг., Его эманация разума),[6] Патрул Ринпоче (речь-эманация) и Джамьянг Кьенце Вангпо (эманация тела). В Бутане его традиция состоит в последовательном воплощении Padtselling тулку и Джикме Кюндрел Намгьел.[7] Оба Друптопа Намгьел Лхундруп, 1-й Падцеллинг Тулку (1718-1786)[8] и Джигме Тенпе Гьельтшен, 2-й Падцеллинг Тулку (1788-1850)[9] были учениками Джигме Лингпы.

Джигме Лингпа, перевод Сэм ван Шайк, заявляет, как началось его обучение, и упоминает грамматика, "славный чимпу" сайт Самье (тибетский: དཔལ་ གྱི་ བསམ་ ཡས་ མཆིམས་ ཕུ, THL: Пель Ги Сам Йе Чим Пу, пещера, в которой Падмасамбхава впервые передал Ваджраяна происхождение в Тибет ) ваджра, и Лонгченпа:

Я начал с изучения грамматики и любых ваджрных тем, с которыми я сталкивался, таких как писания Завоевателя и трактаты, разъясняющие их намерения, тексты с общепринятыми определениями и наставления об истинной природе. Хотя я ухватился за них с благоговением, за исключением нескольких хороших отпечатков, которые вдохновили меня учиться при свете дня и при свете лампы, у меня не было возможности расширить свои знания в отношениях с учителем, даже на один день. Затем в dPal-gyi bSam-yas mChims-phu я трижды встречался с телом мудрости Клонг-чен-па, и благодаря благословению различными благоприятными символами мои кармические связи были пробуждены из Великого Совершенства.[10]

Джанет Гьяцо, упоминая Ригдзин Кумарадза, Ганачакра, то Англо-непальская война, пиво и черная магия, утверждает, что:

Принадлежность Джигме Лингпы к ньингме иногда приводила к его участию в тантрической деятельности, которая уже давно подвергается критике со стороны более консервативных буддистов. Он сам неоднозначно относился к некоторым из этих действий: ... он сожалел о черной магии, которую он применил во время войны гуркхов. Джигме Лингпа даже признает, что древнее постановление Лха-ламы Шивы О и Чангчуба О, которое, как известно, осуждает индульгенции практикующих ньингма, могло быть достойным. И все же он с некоторым удовольствием сообщает об участии в пьяном братском застолье (гатачакра) или получить пиво в доме мастера ньингма Кумарараджа (1266-1343) и исполнить «танец единства блаженства и пустоты».[11]

Terma

При объяснении передачи и приема «сокровищ» (тибетский: terma) из «Слова Всеведущего» (Wylie: Кун Мхьен Жал Лунг) и "Белый лотос" (Wylie: rgyab brten padma dkar po) Джигме Лингпа ссылается на примесь 'поток мыслей ' (Wylie: [b] rgyud), 'Абсолютная правда] ' (Wylie: Дон) и 'адхиштхана ' (Wylie: byin rlabs) и ван Шайк (2004: с. 45) перевел тибетский на английский язык следующим образом: «благословение континуума истины» (Wylie: дон бргюд бин рлабс), «благословение континуума» (Wylie: rgyud byin gyi rlabs), и «передача-благословение символов и слов» (Wylie: brda tshig gi byin brgyud).[12]

Лонгчен Ньинтиг

Джигме Лингпа был реинкарнацией двух важных мастеров, Вималамитра и король Трисонг Дойцен.[13] Как воплощение этих двух фигур, в нем были объединены две основные линии Дзогчен Тибета - Вима Ньингтик и Кхандро Ньингтик, оба из которых содержатся в Ньингтик Япши. Следовательно Лонгчен Ньинтиг Цикл терма считается сжатием этих глубоких учений.

Тексты, которые открыл Джигме Лингпа в их современной форме, состоят из трех томов, известных как Ньингтик Цапо (тибетский: སྙིང་ ཐིག་ རྩ་ པོད). В многочисленных трактатах, садханах и молитвах, которые он содержит, в первую очередь рассматриваются тантрические практики, в частности стадия зарождения и Дзогчен.

Джикме Лингпа открыл учение Лонгчен Ньингтик как терма ума в возрасте двадцати восьми лет. Тулку Тхондуп пишет:

Вечером двадцать пятого дня десятого месяца года Огненного Быка тринадцатого цикла Рабджунга (1757 г.) Джикме Лингпа лег спать с невыносимой преданностью Гуру Ринпоче в своем сердце; поток слез печали постоянно мочил его лицо, потому что он не был в присутствии Гуру Ринпоче, и непрерывные слова молитв продолжали петь в его дыхании. Он оставался в глубинах этого медитативного опыта ясного сияния в течение долгого времени. Погруженный в эту светящуюся ясность, он испытал полет на большом расстоянии по небу на белом льве. Наконец, он достиг круговой тропы, которую он считал тропой обхода Джарунг Кхашора, ныне известной как Ступа Будханатх, важного буддийского памятника гигантской конструкции в Непале.[14]

В этом видении мудрость дакини подарил Джикме Лингпе шкатулку с пятью желтыми свитками и семью хрустальными бусинами. Один из свитков содержал пророческое руководство Лонгчен Ньингтик, которое называлось Нечанг Тукки Дромбу. По указанию дакини он съел желтые свитки и хрустальные бусины, и в его уме пробудились все слова и значения терма Лонгчен Ньингтик.

Джикме Лингпа хранил этот терма в секрете в течение многих лет, и он даже не переписывал терма, пока не вошел в другой ретрит, в котором у него была серия видений Лонгчен Рабджама. Тулку Тхондуп объясняет:

В год зайца-земли (1759 г.) он начал еще один трехлетний ретрит в Чимпу. Во время этого ретрита, поскольку он был вдохновлен тремя последовательными чистыми видениями Лонгчен Рабджама и его побуждали повторные просьбы дакинь, он записал свой терма как цикл Лонгчен Ньингтик. На десятый день шестого месяца (месяца обезьяны) года обезьяны (1764) он впервые обнародовал свой терма, передав передачу посвящения и наставлений пятнадцати ученикам.[15]

Садханы

Чёд

Громкий смех Дакини (тибетский: མཁའ་ འགྲོའ ི་ གད་ རྒྱངས, THL: Кхандро Ге Гьянг) является чёд садхана от Longchen Nyingtik.[16]

Автобиография

Джигме Лингпа также известен своими автобиографическими работами, в первую очередь своими внешними автобиографиями, содержащимися в его девятитомном «Собрании сочинений», наряду с его циклом «Сфера сердца» и другими историческими трудами. В частности, его автобиографические работы показали динамику отношений между тибетскими буддийскими визионерами и политическими деятелями-мирянами.[1]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б Гьяцо, Джанет. «Из автобиографии провидца». Религии Тибета на практике. Эд. Дональд С. Лопес. Принстон, Нью-Джерси: Princeton UP, 1997.
  2. ^ Марк Анри Дерош, Сокровищница Жизней, Шераб Озер, https://treasuryoflives.org/biographies/view/Sherab-Wozer/8964
  3. ^ Пелри Текчен Линг, https://treasuryoflives.org/en/institution/Pelri-Tekchen-Ling-
  4. ^ Словарь Дхармы (28 декабря 2005 г.). 'sde dge'. Источник: [1] (дата обращения: 2 августа 2008 г.)
  5. ^ а б Ригпа Шедра (22 июля 2008 г.). «Гюрме Цеванг Чокдруп». Источник: [2] (дата обращения: 2 августа 2008 г.)
  6. ^ «Библиотека Тибетского буддийского ресурсного центра». www.tbrc.org.
  7. ^ "Джигме Кундрол Намгьел". Сокровищница Жизней.
  8. ^ "sgrub thob rnam rgyal lhun grub". www.tbrc.org.
  9. ^ "'jig med bstan pa'i rgyal mtshan ". www.tbrc.org.
  10. ^ ван Шайк, Сэм (17 июля 2007 г.). "Серьги Солнца и Луны: Учение, полученное Джигме Лингпа". Ранний Тибет.
  11. ^ Гьяцо, Джанет (2001). Явления себя: тайные автобиографии тибетского провидца. Motilal Banarsidass. ISBN  978-81-208-1796-8.CS1 maint: ref = harv (связь), стр.140
  12. ^ Ван Шайк, Сэм (2004). Приближение к Великому Совершенству: одновременные и постепенные методы практики Дзогчен в Лонгчен Ньингтиг. Публикации мудрости. ISBN  0-86171-370-2. Источник: [3] (дата обращения: суббота, 10 апреля 2010 г.), стр.45.
  13. ^ http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Longchen_Nyingtik
  14. ^ Мастера медитации и чудес, (1996) Тулку Тхондуп, стр. 122-123.
  15. ^ Скрытые учения Тибета, Объяснение традиции Терма тибетского буддизма (1994), Тулку Тхондуп, страницы 122-123
  16. ^ Источник: [4] (дата обращения: 13 декабря 2007 г.)

Рекомендации

  • Тондуп, Тулку и Гарольд Тэлботт (редактор) (1996). Мастера медитации и чудес: жизни великих буддийских мастеров Индии и Тибета. Бостон, Массачусетс, США: Shambhala, South Asia Editions. ISBN  1-57062-113-6 (алк. бумага); ISBN  1-56957-134-1
  • Приближение к Великому Совершенству: одновременные и постепенные методы практики Дзогчен в Лонгчен Ньингтиг, к Сэм ван Шайк, Публикации мудрости, Бостон, 2004 г., ISBN  0-86171-370-2
  • Гьяцо, Джанет (1998). Явления Самости, тайные автобиографии тибетского провидца. Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-01110-9 (ткань: алк. бумага)
  • Братство Дхармы (2005). Биографии: Кунхьен Джигме Лингпа. [5] (дата обращения: 19 января 2007 г.)
  • Джигме Лингпа, Патрул Ринпоче, и Геце Махапандита. (2006). Божество, мантра и мудрость: медитация стадии развития в тибетской буддийской тантре. (пер. Комитет переводов Дхармачакры ). Итака, Нью-Йорк, США: публикации Snow Lion. ISBN  978-1-55939-300-3
  • Дуджом Ринпоче Джикдрел Еше Дордже. Школа Ньингма тибетского буддизма: ее основы и история. Два тома. 1991. Перевод и редакция Дюрме Дордже с Мэтью Капштейном. Публикации мудрости, Бостон. ISBN  0-86171-087-8
  • Даргай, Ева М. (автор) и Вэйман, Алекс (редактор) (1998). Возникновение эзотерического буддизма в Тибете. Второе исправленное издание, переиздание, Дели, Индия: Motilal Banarsidass Publishers Pvt Ltd., Серия буддийских традиций, том 32. ISBN  81-208-1579-3 (бумага)
  • Кен МакЛеод (2016). Бездорожный путь. Комментарий к учению о великом завершении (дзогчен) Джигме Лингпы Откровения вездесущего добра. Сонома, Калифорния, США: Unfettered Mind Media, ISBN  978-0-9895153-4-4

внешняя ссылка

  • Дом Лоцавы - Показывает переводы нескольких текстов Джигме Лингпа.