Сопоставленные элементы управления - Juxtaposed controls - Wikipedia

Сопоставление иммиграционного контроля в Брюссель-Зёйд / Брюссель-Миди вокзал, с Бельгийская федеральная полиция проведение выездных иммиграционных проверок из Шенгенская зона впереди, а Пограничные силы Великобритании при въезде в Великобританию иммиграционные чеки.

Сопоставленные элементы управления (На французском: bureaux à contrôles nationaux juxtaposés, или же "BCNJ"; на голландском: kantoren waar de nationale controles van beide landen naast elkaar geschieden) являются взаимным соглашением между Бельгия, Франция, то Нидерланды и объединенное Королевство Посредством чего пограничный контроль на определенном крестеКанал маршруты выполняются до посадки в поезд или паром, а не по прибытии после высадки. За исключением Евротоннель Шаттл По маршруту таможенный контроль не зависит от иммиграционного контроля и продолжается по прибытии после высадки.[1] Бельгия, Франция и Нидерланды являются государствами-членами Евросоюз и часть безграничного Шенгенская зона. Соединенное Королевство, с другой стороны, никогда не участвовало в Шенгенской зоне, в том числе когда оно был государство-член Европейского Союза. В результате совмещенные меры контроля направлены на повышение удобства и эффективности пограничных проверок при поездках на поезде или пароме между Шенгенской зоной и Великобританией, устраняя необходимость иммиграционных проверок по прибытии и упрощая проверки при отбытии. В то же время совмещенные меры контроля предназначены для обнаружения и предотвращения нелегальной иммиграции. В 2016 году было зарегистрировано более 56000 случаев, когда людям было отказано во въезде в Великобританию на контрольных пунктах, расположенных рядом.[2]

Железнодорожный

Евротоннель Шаттл

Пограничные силы Великобритании контрольно-пропускной пункт на Евротоннель Терминал Кале, где въездные проверки проводятся перед посадкой на поезд в Великобританию.

В 1991 году между Францией и Великобританией был подписан Сангаттский протокол, который предусматривал граница контрольно-пропускные пункты будут созданы Францией на Евротоннель Фолкстон Терминал в Черитон, Кент и для пограничные пункты пропуска будет создана Великобританией в Евротоннель Терминал Кале в Coquelles, Франция. Протокол Сангатте более формально известен как Протокол между правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительством Французской Республики, касающийся пограничного контроля и охраны, сотрудничества в области уголовного правосудия, общественной безопасности и взаимопомощи в отношении фиксированной связи через Ла-Манш.[3] Сангатский протокол был введен в действие во Франции Указом № 93-1136 от 24 сентября 1993 г.[4] и в Великобритании Приказ о туннелях под Ла-Маншем (международные договоренности) 1993 г..[5]

В результате Сангаттского протокола, начиная с 1994 г., при путешествии из Великобритании во Францию ​​на Евротоннель Шаттл (автопоезда), иммиграционный и таможенный контроль во Франции проходят перед отправлением из Евротоннель Фолкстон Терминал, а не по прибытии во Францию. Французская пограничная полиция и Обычаи офицеры имеют право носить огнестрельное оружие, а также арестовывать и задерживать людей в зоне контроля.[5] В Пограничные силы Великобритании не выполняет плановые выездные проверки. Вместо этого Eurotunnel собирает информацию о проездных документах пассажиров в процессе бронирования или регистрации, которую он отправляет в электронном виде в пограничные службы Великобритании.[6][7] Путешествуя из Франции в Великобританию на автобусе Eurotunnel Shuttle, путешественники должны пройти как выездные французские чеки, так и въездные иммиграционные и таможенные проверки в Великобритании. Евротоннель Терминал Кале перед посадкой в ​​поезд. Офицеры пограничных сил Великобритании имеют право арестовывать и задерживать людей в контрольной зоне.[5]

ПАРАФ Доступны выходы самообслуживания, которые подходят для пассажиров (граждан ЕС, ЕЭЗ, Андорры, Монако, Сан-Марин и Швейцарии). биометрические паспорта ) можно использовать вместо стойки с персоналом для прохождения французских иммиграционных проверок при въезде в Терминал Евротоннеля в Фолкстон и французских иммиграционных проверок на выезде в Терминале Евротоннеля в Кале.[8][9]

В отличие от соседних элементов управления для Евростар и паром, который состоит только из иммиграционных проверок перед посадкой на борт, а контроль Eurotunnel Shuttle состоит из иммиграционных и таможенных проверок перед посадкой.[1][5]

В 2002–2003 годах на контрольно-пропускном пункте иммиграционной службы Великобритании на терминале Евротоннеля в Кале во Франции 2232 человекам было отказано во въезде в Великобританию.[10]

В ноябре 2019 г. Главный инспектор тюрем Ее Величества, Питер Кларк, провела необъявленную инспекцию двух британских объектов краткосрочного хранения (STHF) на терминале Eurotunnel Calais во Франции, оба из которых находятся в ведении частного подрядчика. Мити. Главный инспектор отметил «слабую практику защиты детей» и выразил «серьезные опасения по поводу практики защиты взрослых» пограничных войск Великобритании. Главный инспектор также выразил обеспокоенность по поводу обычной практики задержания людей в машинах сопровождения в ожидании прибытия французской пограничной полиции. Он отметил, что опрашивались лишь немногие из задержанных (независимо от возраста), а их биологические данные брались редко. Задержанные, которым отказано во въезде в Великобританию, будут переданы французской пограничной полиции, которая затем освободит их за пределами территории терминала.[11][12]

Евростар

Французская пограничная полиция контрольно-пропускной пункт в Лондонский международный вокзал Сент-Панкрас, где иммиграционная служба Шенгенская зона выполняются перед посадкой в ​​поезд.

15 декабря 1993 г. трехстороннее соглашение было подписано Бельгией, Францией и Великобританией. Это соглашение позволило бельгийским официальным лицам проводить иммиграционный контроль перед посадкой на борт в Лондонский международный вокзал Ватерлоо и британские официальные лица для проведения иммиграционного контроля перед посадкой в ​​самолет на Брюссель-Южный вокзал для пассажиров, путешествующих прямым Евростар поезда между Лондоном и Брюсселем.[13] Трехстороннее соглашение впоследствии было введено в действие в Великобритании Постановлением о туннеле под Ла-Маншем (прочие положения) 1994 г.[14] во Франции Законом № 94-403 от 20 мая 1994 г.[15] и Указ № 98-172 от 10 марта 1998 г.[16] а в Бельгии - Законом от 29 августа 1997 г.[17]

Однако договоренность о иммиграционном контроле перед посадкой изначально не распространялась на поезда Eurostar, курсирующие между Великобританией и Францией. Первоначально, Французская пограничная полиция Офицеры проверяли проездные документы пассажиров в поезде перед прибытием на станцию ​​во Франции или после отъезда со своей станции. В поезде таможенный контроль не проводился. Начиная с июня 1998 года французская пограничная полиция установила посты контроля в Парижский вокзал Гар дю Нор, Лилль-Европа и Кале-Фретун станции. Это привело к постепенному отказу от иммиграционных проверок на борту (в 1998 г. было проведено 3 638 проверок на борту, тогда как в 2000 г. было проведено только 642 проверки на борту). На станции Calais-Fréthun пассажиров регулярно проверяли как по прибытии, так и при отбытии. Однако на станциях Paris Gare du Nord и Lille-Europe пассажиров проверяли только при отправлении, а не при прибытии.[18] Из-за конструкции платформ прибытия поездов на станции Лилль-Европа французская пограничная полиция могла останавливать и проверять только около 11% пассажиров, прибывающих из Лондона.[19]

29 мая 2000 г. между Францией и Великобританией был подписан «Дополнительный протокол к Сангаттскому протоколу», соглашение, которое предусматривало создание иммиграционных пунктов пропуска на станциях Eurostar в Великобритании и иммиграционных пунктов пропуска. Великобритания на станциях Eurostar во Франции. Великобритания стремилась заключить соглашение с Францией, потому что в течение нескольких лет многие пассажиры Eurostar прибывали в Великобританию без соответствующих документов, и значительная часть требовала убежище по прибытии. Например, во второй половине 2000 г. около 4000 пассажиров прибыли в Лондонское Ватерлоо без правильной документации. Кроме того, по французскому законодательству ответственность за SNCF французской железнодорожной компании, чтобы проверить проездные документы пассажиров Eurostar (на самом деле, по французскому законодательству SNCF незаконно проверяла документацию), что означало, что Eurostar был более простым способом для нелегальные иммигранты путешествовать из Франции в Великобританию, чем другие транспортные средства (например, напротив, авиаперевозчик будет оштрафован на штраф в размере 2000 фунтов стерлингов за каждого пассажира без соответствующих документов, который будет доставлен в Великобританию, что побуждает авиакомпании проверять проездные документы пассажиров внимательнее).[20] Впоследствии Дополнительный протокол был введен в действие во Франции Законом № 2001-409 от 11 мая 2001 г.[21] а в Великобритании - Приказом 2001 года о туннеле под Ла-Маншем (международные соглашения) (поправка № 3).[22]

1 октября 2004 года Бельгия, Франция и Великобритания подписали Административное соглашение о расширении одновременного контроля на услуги Eurostar между Лондоном и Брюсселем, которые останавливаются в Лилле.[13] Впоследствии это было введено в действие в Великобритании Постановлением 2004 года о туннелях под Ла-Маншем (прочие положения) (поправки).[23]

В соответствии с соглашениями, при поездке Eurostar из Великобритании в Бельгию или Францию ​​иммиграционный въезд проходит в Шенгенская зона происходят до посадки на поезд в Великобритании, а не по прибытии в Бельгию или Францию. Въездные иммиграционные проверки в Шенгенскую зону проводятся на станциях Великобритании перед посадкой на рейс. Французская пограничная полиция (который также проводит иммиграционные проверки от имени Бельгийская федеральная полиция для пассажиров, направляющихся в Бельгию). ПАРАФ ворота самообслуживания доступны на Лондонский международный вокзал Сент-Панкрас какие подходящие пассажиры (граждане ЕС, ЕЭЗ, Андорры, Монако, Сан-Марин и Швейцарии, имеющие биометрические паспорта ) можно использовать для прохождения иммиграционных проверок во Франции (вместо использования стойки с персоналом).[9] Пограничные силы Великобритании офицеры не проводят плановых выездных проверок. Вместо этого, начиная с апреля 2015 года, сотрудники службы безопасности Eurostar сканируют проездные документы пассажиров при входе в зону вылета станции и отправляют информацию (полное имя пассажира, национальность, дату рождения, пол и номер проездного документа, тип и страну выдачи. ) в электронном виде в Пограничные силы Великобритании.[7][24]

Путешествуя из Бельгии или Франции в Великобританию рейсом Eurostar (кроме линий из Марселя и Марн-ла-Валле-Шесси, см. Ниже), пассажиры проходят иммиграционные выездные проверки из Шенгенской зоны, а также иммиграционные проверки при въезде в Великобританию, проводимые Пограничные силы Великобритании, перед посадкой в ​​поезд. При вылете из Парижский вокзал Гар дю Нор, соответствующие требованиям пассажиры (граждане ЕС, ЕЭЗ, Андорры, Монако, Сан-Марин и Швейцарии, имеющие биометрические паспорта ) можно использовать ПАРАФ ворота самообслуживания для прохождения иммиграционных проверок на выезде из Шенгенской зоны (вместо использования стойки с персоналом).[9] ворота для электронных паспортов были установлены пограничными войсками Великобритании на обоих Парижский вокзал Гар дю Нор и Брюссель-Юг, которые имеют право пассажиры (граждане Великобритании, ЕС, ЕЭЗ, Швейцарии, Австралии, Канады, Японии, Новой Зеландии, Сингапура, Южной Кореи и США (а также другие иностранные граждане, участвующие в программе Registered Traveler) в возрасте от 12 лет и старше держа биометрические паспорта ) можно использовать для прохождения иммиграционной службы Великобритании вместо использования стойки с персоналом.[25]

Таможенные проверки пассажиров Eurostar не подпадают под действие соглашений и продолжаются по прибытии после выхода из поезда.[1][26]

С 2002 по 2003 год 2442 пассажирам было отказано во въезде в Великобританию на иммиграционных контрольно-пропускных пунктах Великобритании в Парижский вокзал Гар дю Нор и Лилль-Европа станций на том основании, что они не имели соответствующей документации. В Кале-Фретун 56 пассажирам было отказано во въезде в Великобританию на иммиграционном контрольно-пропускном пункте Великобритании.[10]

Пассажиры, направляющиеся на север линии Марселя, высаживаются со своим багажом в Вокзал Лилль-Европа, пройдите иммиграционный контроль и проверку безопасности и повторно сядьте в поезд, поскольку Марсель Сен-Шарль, Авиньон TGV и Лион Пар-Дье у вас нет места или ресурсов для установки там смежных постов управления (хотя предыдущая услуга от Авиньон Центр были они). По этой причине запланированное время поездки на север примерно на 1 час больше, чем на поездку на юг. Эта договоренность неофициально известна как «перетасовка Лилля».[27][28]

Пассажиры, направляющиеся на север из Станция Марн-ла-Валле-Шесси в Великобританию проходят французские выездные проверки перед посадкой в ​​поезд, а затем въездные проверки Великобритании на станциях прибытия в Великобритании.[29][30][31]

4 февраля 2020 г. Транспортный секретарь, Грант Шаппс, объявил, что пассажирам, путешествующим на Eurostar из Амстердама и Роттердама в Лондон, больше не придется выходить на берег в Брюссель-Южный вокзал, пройдите иммиграционный контроль и снова сядьте в поезд, прежде чем продолжить путешествие в Лондон. Согласно объявлению, начиная с 30 апреля 2020 года, пассажиры будут проходить совмещенный контроль в Центральный вокзал Амстердама перед посадкой в ​​поезд, а с 18 мая 2020 года пассажиры будут проходить совмещенный контроль в Центральный вокзал Роттердама перед посадкой в ​​поезд.[32][33] Однако введение в действие совмещенных органов управления в Центральном Амстердаме и Центральном Роттердаме было отложено из-за COVID-19 пандемия.[34] Впоследствии было объявлено, что прямое сообщение между Лондоном, Роттердамом и Амстердамом начнется 26 октября 2020 года.[35]

Стороны Трехстороннего соглашения 1993 года (Бельгия, Франция и Великобритания) согласились добавить Нидерланды в качестве договаривающейся стороны путем заключения нового договора (известного как «Четырехстороннее соглашение»).[36] Соответственно, 7 июля 2020 года четыре страны подписали «Специальное соглашение между правительствами Франции, Бельгии, Нидерландов и Великобритании по вопросам безопасности, касающимся поездов, использующих фиксированный канал».[37] 10 июля 2020 года Нидерланды и Великобритания заключили двустороннее соглашение («Соглашение о пограничном контроле в железнодорожном сообщении между Нидерландами и Соединенным Королевством с использованием фиксированной связи канала»).[38][39]

Лазейка в Лилле

Бельгия и Франция являются государствами-членами Евросоюз и без границ Шенгенская зона. Соединенное Королевство до 31 января 2020 года было государством-членом Европейского Союза, но не участвовало в Шенгенской зоне. Некоторые рейсы Eurostar из Брюсселя в Лондон сделали остановки в Лилле / Кале. В таких поездах пассажиры, которые садятся в Брюссель и высаживаются в Лилле, будут путешествовать в пределах Шенгенской зоны и, следовательно, не будут проходить пограничный контроль. В Бельгийская федеральная полиция не разрешил Пограничное агентство Великобритании офицеры, расположенные на контрольных пунктах рядом с Брюссель-Юг станции, чтобы задать вопросы или проверить документы пассажиров, путешествующих по билету из Брюсселя в Лилль или Кале.[40] С другой стороны, пассажиры, садящиеся на тот же поезд в Брюсселе, путешествующие по билету в Великобританию, будут подвергаться выездным проверкам при выезде из Шенгенской зоны и проверкам при въезде в Великобританию на смежных контрольных пунктах на станции Брюссель-Южный. Эта ситуация создала лазейку (которую обычно называли «лазейкой Лилля»), посредством которой некоторые пассажиры, которые покупают билет на поезд из Брюсселя в Лилль или Кале и, следовательно, не проходят через смежные контроли перед посадкой в ​​поезд в Брюсселе, но остаются на поезде после Лилля / Кале и продолжить движение в Великобританию, тем самым покинув Шенгенскую зону и въехав в Великобританию, не пройдя надлежащих пограничных проверок. Некоторые пассажиры смогли поехать в Великобританию и попросить убежище по прибытии в Великобританию, используя этот метод.[41][42]

После того, как эта лазейка обнаружилась в декабре 2011 года, Eurostar первоначально приостановила продажу билетов на проезд из Брюсселя в Лилль / Кале, сохранив при этом продажу сезонных билетов на этом маршруте. Впоследствии Eurostar возобновила продажу билетов, но ограничила продажу билетов Брюссель-Лилль / Кале тремя ежедневными рейсами. По прибытии в Лилль количество проданных билетов Брюссель-Лилль было согласовано с общим количеством высадок. Охранники проверяли билеты пассажиров до прибытия поездов в Кале, где тем, у кого не было действующего билета в Великобританию, предлагалось сойти. В дополнение к параллельному контролю перед посадкой на борт Пограничные силы Великобритании также проверяли проездные документы пассажиров этих трех служб по прибытии на международный вокзал Лондона Сент-Панкрас.[43][44]

В декабре 2013 года Бельгия и Великобритания подписали соглашение, уточняющее, что на соседних контрольных пунктах на станции Брюссель-Южный «иммиграционный контроль, проводимый Соединенным Королевством, разрешен только в отношении пассажиров, чей пункт назначения находится на территории Соединенного Королевства». Кроме того, «Если лицу, которое на территории Бельгии садилось на международный поезд с использованием фиксированной связи и прибыло в Соединенное Королевство, было отказано во въезде, поскольку было обнаружено, что он избежал иммиграционного контроля Соединенного Королевства на территории Бельгии, заявив, что их конечный пункт назначения находится внутри - Шенген, власти Бельгии не могут отказать в приеме такого человека для реадмиссии ». Соглашение вступило в силу 1 октября 2016 года.[45]

Чтобы закрыть эту лазейку, пассажиры, следующие из Брюсселя в Лилль или Кале, проходят через другую зону вылета в Брюссель-Юг станции (минуя смежные контроли для пассажиров, направляющихся в Великобританию) и путешествовать в отдельном специальном вагоне (доступен только в стандартном классе), контролируемом охранниками, которые следят за тем, чтобы все эти пассажиры высадились в Лилле / Кале до того, как поезд отправится на Великобритания.[46] До 30 января 2017 года регулярные пассажиры, имеющие сезонный абонемент, освобождались от этой меры из-за большого количества путешественников в часы пик.[47] После того, как это исключение было отменено, обычные пассажиры жаловались, что только один вагон (с 48 сиденьями и стоячей вместимостью 20 человек) был выделен для пассажиров из Брюсселя в Лилль на поезде в час пик, отправляющемся из Брюсселя в 17:56.[48][49]

Список железнодорожных станций с сопоставленными элементами управления

В Бельгии[50]
Во Франции[51]
В Нидерландах
В Соединенном Королевстве[51]

Перевозить

Пограничные силы Великобритании контрольно-пропускной пункт в порту Дюнкерка, где проходят иммиграционные проверки перед посадкой на паром до Дувра.

4 февраля 2003 г. Франция и Великобритания заключили Договор Ле-Туке (формально известный как Договор между Правительством Соединенного Королевства и Правительством Французской Республики об осуществлении пограничного контроля в морских портах обеих стран на Ла-Манше и в Северном море.).[52][53][54] Это соглашение предусматривало совмещенный контроль на ряде паромных маршрутов, пересекающих Ла-Манш. Впоследствии договор был введен в действие во Франции Законом № 2003-1368 от 31 декабря 2003 года.[55] и в Великобритании Приказ 2003 года о гражданстве, иммиграции и убежище 2002 года (параллельный контроль) под руководством Закон о гражданстве, иммиграции и убежище 2002 года.[56]

Франция открыла иммиграционные пункты в Порт Дувра, где Французская пограничная полиция проводит иммиграционные проверки в Шенгенская зона на пассажиров, направляющихся в Кале или же Дюнкерк. Офицеры французской пограничной полиции имеют право носить огнестрельное оружие, а также арестовывать и задерживать людей в зоне иммиграционного контроля в порту Дувра.[56] С другой стороны, Пограничные силы Великобритании не выполняет плановые выездные проверки в порту Дувр. Вместо этого, с апреля 2015 года, оператор парома собирает информацию о проездных документах пассажиров во время бронирования или регистрации на рейс, которые он отправляет в электронном виде в пограничные службы Великобритании. Тем не менее, тренеры, перевозящие организованные школьные группы (состоящие из учеников в возрасте 16 лет и младше в сопровождении учителей или других ответственных взрослых), освобождаются от сбора и отправки информации о проездных документах в пограничные службы Великобритании.[7][57]

В настоящее время в Великобритании есть иммиграционные пункты в портах Кале и Дюнкерк (ранее в Великобритании также был иммиграционный пункт в порту Булонь-сюр-Мер ). Офицеры пограничных сил Великобритании имеют право арестовывать и задерживать людей в зоне иммиграционного контроля в портах Кале и Дюнкерк.[56] Пассажиры, направляющиеся из Кале и Дюнкерка в Великобританию, перед посадкой на борт проходят французские выездные проверки, а также иммиграционные проверки Великобритании.

Таможенный контроль пассажиров парома не затрагивается Договором и продолжается по прибытии после выхода с парома. Поэтому, путешествуя из Франции в Дувр Несмотря на то, что пассажиры парома уже прошли иммиграционный контроль перед отправлением, по прибытии в Великобританию их все же могут остановить таможенники для таможенного досмотра. Аналогичным образом, при поездке из Дувра во Францию, хотя пассажиры парома уже прошли иммиграционный контроль французской пограничной полицией в Дувре, они все равно могут пройти таможенный досмотр. Французская таможня по прибытии во Францию.[1]

В период с 2003 по 2007 год 10 766 человек было отказано во въезде в Великобританию сотрудниками иммиграционной службы Великобритании, дислоцированными в Кале.[58]

В порту Кале был создан Совместный оперативно-координационный центр для укрепления сотрудничества между Пограничные силы Великобритании, Французская пограничная полиция и Французская таможня.[59]

С 2011 года сотрудники частной службы безопасности, нанятые Eamus Cork Solutions (ECS), работают на грузовых коридорах на смежных контрольных пунктах в портах Кале и Дюнкерк. Их работа заключается в обнаружении людей, спрятанных в транспортных средствах, пытающихся въехать в Великобританию, с помощью визуальных осмотров, служебных собак или оборудования, включая мониторы сердцебиения, детекторы углекислого газа и сканеры.[60][61]

На саммите Великобритания-Франция, прошедшем в Королевская военная академия Сандхерст 18 января 2018 г., Президент Франции Эммануэль Макрон и Премьер-министр Великобритании Тереза ​​Мэй объявила, что Великобритания предоставит Франции дополнительную финансовую поддержку в размере 50 миллионов евро на 2018 год для усиления безопасности границ (включая ограждение, видеонаблюдение и технологии обнаружения) на смежных контрольных пунктах в порту Кале, а также для создания жилых помещений, расположенных за пределами районы Кале и Дюнкерк, такие как центры приема и оценки.[62] Обе страны также подписали договор (известный как Договор Сандхерста)[63] с положениями по реализации Регламент Дублин III относительно обращения с несопровождаемыми детьми, ищущими убежища, и создания Совместного информационного и координационного центра (на французском языке: Centre Conjoint d’Information et de Coordination, или CCIC). Договор Сэндхерста вступил в силу 1 февраля 2018 г.[64] и Объединенный центр начал свою работу 23 ноября 2018 г.[65]

В Министр внутренних дел Франции, Кристоф Кастанер, заявил, что, если бы соседние меры контроля были удалены, это привело бы к увеличению времени ожидания путешественников для прохождения иммиграционной службы и таможни по прибытии.[66]

В ноябре 2019 г. Главный инспектор тюрем Ее Величества, Питер Кларк, провела необъявленную инспекцию британского пункта временного хранения (STHF) в порту Кале, которым управляет частный подрядчик Мити. Главный инспектор выразил озабоченность по поводу обычной практики содержания людей в машинах сопровождения в клетках, которые находились в «ужасающем состоянии, с вырванными сиденьями» на «длительные периоды» в ожидании прибытия французской пограничной полиции. Некоторые из задержанных были опрошены, и офицеры пограничной службы Великобритании не смогли указать юридические полномочия, в соответствии с которыми содержались эти задержанные. Задержанные, которым отказано во въезде в Великобританию, будут переданы французской пограничной полиции, а затем отпущены за пределы порта.[11][12] В STHF не предоставляется медицинское обслуживание на месте или доступ к юридической консультации.[60]

Офицеры пограничных сил Великобритании и офицеры по делам заключенных (DCO), нанятые Мити тех, кто работает в соседних контрольных точках, ежедневно привозят автобусы через Ла-Манш из своих домов в Кент, или они проживают четыре ночи в неделю в отеле в Кале.[60]

Воздуха

При перелетах через Ла-Манш нет сопряженных элементов управления. Согласно правилам Великобритании и Шенгенского соглашения, авиаперевозчики обязаны проверять перед посадкой на рейс наличие у пассажиров проездных документов для въезда в страну назначения.[67][68][69] Пассажиры, вылетающие из Шенгенская зона в Великобританию пройти шенгенские выездные проверки в аэропорту вылета и въездные проверки Пограничные силы Великобритании в аэропорту прибытия в Великобритании. Для пассажиров, вылетающих из Великобритании в Шенгенскую зону, пограничные службы Великобритании не проводят плановые выездные проверки. Вместо этого авиаперевозчик берет информацию из проездного документа пассажира во время процесса регистрации, которая передается в электронном виде в пограничные службы Великобритании.[7] Затем пассажиры проходят иммиграционный контроль и таможенный контроль по прибытии в Шенгенскую зону.

Последствия выхода Соединенного Королевства из Европейского Союза

В Дом лордов Комитет Европейского Союза отметил, что Договор Ле-Туке привел к «усилению давления в регионе Кале со стороны людей, которые стремятся приехать в Великобританию, но не выполняют иммиграционные требования и не могут искать убежища в Великобритании из Франции», и что «постоянное создание нерегулируемых кемпингов для людей, занимающих такое положение, является раздражителем для французской политики». Как следствие, после результата Референдум о членстве в Европейском Союзе в 2016, во Франции участились призывы отменить договор Ле-Туке и положить конец сопутствующему контролю, в том числе со стороны тогдашних французских кандидатов в президенты Ален Жюппе и Эммануэль Макрон, и из Мэр Кале, Наташа Бушар. Однако с тех пор такие призывы поутихли, поскольку политические лидеры Франции и Великобритании стремились укрепить свою приверженность двустороннему приграничному сотрудничеству (например, заключив Сандхерстский договор). В то же время комитет отметил, что, хотя соглашения, устанавливающие сопряженный контроль, «формально не зависят от ЕС, соглашения, лежащие в основе двустороннего приграничного сотрудничества, несомненно, было легче поддерживать под общим зонтом членства в ЕС».[63]

31 января 2020 г., Великобритания перестала быть государством-членом Европейского Союза. В течение переходного периода, который должен закончиться 31 декабря 2020 года, порядок сопоставления средств контроля остается неизменным.[70]

Галерея

Сопоставленные элементы управления на других границах

Помимо границ вдоль Ла-Манша, в других странах существует пограничный контроль или аналогичные механизмы:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d «Инспекция сопоставленных средств контроля (ноябрь 2012 г. - март 2013 г.)» (PDF). Независимый главный инспектор по границам и иммиграции. 8 августа 2013 г. п. 4.2. Получено 28 марта 2020.
  2. ^ «Информационный бюллетень: пограничный контроль в Великобритании». Gov.uk. Домашний офис. 11 июля 2017 г.. Получено 11 апреля 2020.
  3. ^ «Протокол между Великобританией и Францией относительно пограничного контроля и охраны правопорядка». Gov.uk. Министерство иностранных дел и по делам Содружества. 5 ноября 1993 г.. Получено 5 июля 2016.
  4. ^ Décret nо93-1136 от 24 сентября 1993 г., важная публикация Протокола Entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, relatif aux contrôles frontaliers et à la police, à la coopétièration en judiciaire pénale, à la sécurité civile et à l'assistance mutuelle, Concerant la liaison fixe transmanche, signé à Sangatte le 25 novembre 1991 (На французском)
  5. ^ а б c d "Приказ 1993 года о туннелях под Ла-Маншем (международные договоренности)", законодательство.gov.uk, Национальный архив, SI 1993/1813
  6. ^ "Что такое предварительная информация о пассажирах (API)?". Евротоннель. Архивировано из оригинал 12 ноября 2016 г.. Получено 11 апреля 2020.
  7. ^ а б c d "Информационный бюллетень выездных проверок". Gov.uk. Правительство Его Величества. 29 марта 2015 г.. Получено 11 апреля 2020.
  8. ^ "Решение от 17 апреля 2019 г., необходимое разрешение на обслуживание и использование служебной информации о личном качестве персонала« PARAFE »" (PDF) (На французском). Министр внутренних дел (Франция). 17 апреля 2019 г.. Получено 28 марта 2020.
  9. ^ а б c "Passez les contrôles aux frontières плюс быстрое развитие с парафином!" (На французском). Министр внутренних дел (Франция). 16 июля 2019 г.. Получено 11 апреля 2020.
  10. ^ а б "Текст лорда Хансарда от 7 июля 2003 г. (230707w03)". Департамент официального отчета (Hansard), Палата лордов, Вестминстер.
  11. ^ а б «Отчет о необъявленных инспекциях британских пунктов временного содержания на французско-британской границе» (PDF). Главный инспектор тюрем Ее Величества. 13 марта 2020 г.. Получено 11 апреля 2020.
  12. ^ а б «Инспекторы выражают« серьезную озабоченность »по поводу мест содержания иммигрантов в Великобритании». Новости ITV. 13 марта 2020 г.. Получено 11 апреля 2020.
  13. ^ а б «Пояснительный меморандум к Постановлению о туннеле под Ла-Маншем (прочие положения) (поправка) 2004 г. № 2589» (PDF). Домашний офис.
  14. ^ "Приказ 1994 года о туннелях под Ла-Маншем (прочие положения)", законодательство.gov.uk, Национальный архив, SI 1994/1405
  15. ^ Закон № 94-403 от 20 мая 1994 г., уполномоченный на одобрение аккорда в правительстве Королевства Бельгии, Правительстве Французской Республики и Правительстве Королевства - Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. la циркуляция поездов entre la Belgique et le Royaume-Uni empruntant la liaison fixe transmanche (ensemble un protocole) (На французском)
  16. ^ Décret nо98–172 от 10 марта 1998 г., важная публикация о L'accord Entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, Le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, касающемся обращения поездов на входе la Belgique et le Royaume-Uni empruntant la liaison fixe transmanche (ensemble un protocole), подписано в Брюсселе 15 декабря 1993 г. (На французском)
  17. ^ Loi portant Approbation des actes internationaux
  18. ^ "Projet de loi relatif au contrôle des personnes empruntant la liaison ferroviaire entre la France et le Royaume-Uni" (На французском). Сенат (Франция).
  19. ^ "Rapport sur le projet de loi, accept par le Sénat, авторизатор одобрения протокола дополнения к Protocole de Sangatte entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Nord-Bretagne rela du Rélande et d'Irlande la création de bureaux chargés du contrôle des personnes empruntant la liaison ferroviaire reliant la France et le Royaume-Uni " (На французском). Национальное собрание (Франция).
  20. ^ "Текст лорда Хансарда от 16 марта 2001 г. (столбцы 1124-1125)". Департамент официального отчета (Hansard), Дом лордов.
  21. ^ Законодательный акт № 2001-409 от 11 мая 2001 г., автор утверждения дополнения к протоколу в протоколе Сангат-энтре-ле-Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif à la création de бюро поверенных по контролю за персонами, осуществляющими ферровьерскую связь, полагающимся на Францию ​​и Руаям-Уни (На французском)
  22. ^ «Приказ 2001 года о туннеле под Ла-Маншем (международные соглашения) (поправка № 3)», законодательство.gov.uk, Национальный архив, SI 2001/1544
  23. ^ "Постановление о туннеле под Ла-Маншем (прочие положения) (поправка) 2004 г.", законодательство.gov.uk, Национальный архив, SI 2004/2589
  24. ^ «Паспорта и удостоверения личности». Евростар. Архивировано из оригинал 11 апреля 2020 г.. Получено 11 апреля 2020.
  25. ^ "Расширение прав на участие в программе ePassport Gates подтверждено в июне". Gov.uk. Правительство Его Величества. 14 марта 2019 г.. Получено 11 апреля 2020.
  26. ^ Дополнительный протокол к Сангаттскому протоколу, статья 3
  27. ^ "Новости". Кресло61. Архивировано из оригинал 11 апреля 2020 г.. Получено 11 апреля 2020.
  28. ^ «Прямые рейсы Eurostar из Лондона в Лион, Авиньон, Марсель». Кресло61. Архивировано из оригинал 2 июля 2019 г.. Получено 11 апреля 2020.
  29. ^ «Будут ли наши паспорта проверяться на вокзале Марн-ла-Валле (Disneyland® Paris)?». Евростар. Архивировано из оригинал 28 марта 2020 г.. Получено 11 апреля 2020.
  30. ^ «Ответ на свободу информации (пограничный контроль для Eurostar из Марн-ла-Валле-Шесси)» (PDF). Пограничные силы Великобритании. 27 ноября 2017. Архивировано с оригинал (PDF) 11 апреля 2020 г.. Получено 11 апреля 2020. Пограничные силы не используют совместный контроль на станции Марн-ла-Валле Шесси. Полная иммиграционная проверка Великобритании проводится по прибытии в Великобританию.
  31. ^ «Палата общин Hansard от 17 июля 2012 г., столбец 658W (иммиграционный контроль: вокзал Сент-Панкрас)». палата общин.
  32. ^ а б «Министр транспорта приветствует новые горизонты для железнодорожных путешествий по Европе». Gov.uk. Правительство Его Величества. 4 февраля 2020 г.. Получено 28 марта 2020.
  33. ^ а б c «Eurostar трансформирует сообщение между Лондоном и Амстердамом, предлагая прямые рейсы в Нидерланды и из них». Евростар. 4 февраля 2020 г. Архивировано с оригинал 28 марта 2020 г.. Получено 28 марта 2020.
  34. ^ а б c Хэмпсон, Лаура (30 апреля 2020 г.). «Запуск Eurostar из Амстердама в Лондон отложен из-за пандемии коронавируса». Вечерний стандарт. Лондон. Получено 1 мая 2020.
  35. ^ «Eurostar запустит поезда из Амстердама в Лондон за 40 фунтов стерлингов». Новости BBC. 24 августа 2020.
  36. ^ «Пояснительный меморандум: Специальная договоренность между правительствами Франции, Бельгии, Нидерландов и Великобритании по вопросам безопасности, касающимся поездов, использующих фиксированный канал». Gov.uk. Правительство Его Величества. 7 июля 2020. Получено 15 августа 2020.
  37. ^ «Специальное соглашение между правительствами Франции, Бельгии, Нидерландов и Великобритании по вопросам безопасности поездов, использующих фиксированный канал» (PDF). Gov.uk. Правительство Его Величества. 7 июля 2020. Получено 15 августа 2020.
  38. ^ «Соглашение о пограничном контроле за железнодорожным движением между Нидерландами и Соединенным Королевством с использованием фиксированной связи канала» (PDF). Gov.uk. Правительство Его Величества. 10 июля 2020. Получено 15 августа 2020.
  39. ^ «Пояснительный меморандум: Великобритания / Нидерланды: Соглашение о пограничном контроле в железнодорожном сообщении между Нидерландами и Соединенным Королевством с использованием фиксированной связи канала». Gov.uk. Правительство Его Величества. 10 июля 2020. Получено 15 августа 2020.
  40. ^ Кокс, Саймон (8 декабря 2011 г.). "Британский пограничник при угрозе ареста из-за лазейки в Лилле'". Новости BBC. Получено 28 марта 2020.
  41. ^ «Инспекция сопоставленных средств контроля (ноябрь 2012 г. - март 2013 г.)» (PDF). Независимый главный инспектор по границам и иммиграции. 8 августа 2013 г. пункты 4.3–4.4.. Получено 28 марта 2020.
  42. ^ "Более жесткие проверки должны закрыть лазейку Eurostar'". Новости BBC. 8 декабря 2011 г.. Получено 28 марта 2020.
  43. ^ «Работа пограничного агентства Великобритании (декабрь 2011 г. - март 2012 г.)» (PDF). палата общин Специальный комитет по внутренним делам. 16 июля 2012 г. Ev 61.
  44. ^ «Палата лордов Hansard от 23 апреля 2012 г., том 736 (Иммиграция: Eurostar)». Дом лордов.
  45. ^ «Соглашение между правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительством Королевства Бельгия об иммиграционном контроле за железнодорожным сообщением между Бельгией и Соединенным Королевством с использованием фиксированной связи канала» (PDF). Правительство Ее Величества. Получено 11 апреля 2020.
  46. ^ «Условия перевозки». Евростар. 4 февраля 2019 г. Архивировано с оригинал 27 марта 2020 г.. Получено 28 марта 2020. По соображениям безопасности и пограничного контроля любое бронирование для путешествия внутри Шенгенской зоны из Брюсселя в Лилль или Кале доступно только в стандартном классе и ограничено автобусом 18 или 16 («Выделенный автобус»), в зависимости от типа поезда. Пассажиры внутри Шенгенской зоны, вылетающие из Брюсселя, не подлежат пограничному контролю, будь то выход из Шенгенской зоны или въезд в Соединенное Королевство. Таким образом, любое перемещение любого пассажира внутри Шенгенской зоны на выделенный автобус между Брюсселем и Лиллем или Кале и обратно будет строго ограничиваться и контролироваться. Вы должны сотрудничать с нашим бортовым персоналом и агентами, а также с органами безопасности и пограничного контроля на станциях в отношении этих требований. Любое нежелание сотрудничать, любое несанкционированное движение к выделенному автобусу и обратно и / или любой отказ любого пассажира, находящегося в Шенгенской зоне, выйти из поезда в Лилле или Кале, может привести к вмешательству органов безопасности и пограничных служб.
  47. ^ Пайман, Том (23 января 2017 г.). «Чарли Элфик призывает министра внутренних дел Эмбер Радд покончить с« лазейкой в ​​Лилле », которая разрешает беспрепятственное прибытие в Кент из Европы». Грейвсенд Репортер. Архивировано из оригинал 28 марта 2020 г.. Получено 28 марта 2020.
  48. ^ Тюмень, Элоди (27 января 2017 г.). "Eurostar: Лондон вводит квоты для путешествий по Брюсселю и Лиллю". Le Figaro (На французском). Получено 28 марта 2020.
  49. ^ Абаллен, Оливье (26 января 2017 г.). "UE: Комментарий les Anglais décident du sort d'un train Bruxelles-Lille". 20 минут (Франция) (На французском). Получено 28 марта 2020.
  50. ^ "Обновление списка пунктов пересечения границы, упомянутого в статье 2 (8) Регламента (ЕС) № 562/2006 Европейского парламента и Совета от 15 марта 2006 года, устанавливающего Кодекс Сообщества по правилам, регулирующим передвижение людей через границы (Шенгенский пограничный кодекс) (2007 / C 316/01) ". Европейский Совет. 28 декабря 2007 г.
  51. ^ а б «Обновление списка пунктов пересечения границы, как указано в статье 2 (8) Регламента (ЕС) 2016/399 Европейского парламента и Совета о Кодексе Союза о правилах, регулирующих перемещение людей через границы (Шенген Пограничный кодекс) (2020 / C 64/06) ". Европейский Совет. 27 февраля 2020.
  52. ^ «Договор между правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительством Французской Республики об осуществлении пограничного контроля в морских портах обеих стран на проливе Ла-Манш и в Северном море». Договоры Великобритании онлайн. Получено 5 июля 2016.
  53. ^ "Approbation du traité entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, относительный à la mise en oeuvre de contrôles frontaliers dans les maritimes de la Manche et de la mer du de la Manche et de la mer du Nord. ". Сенат (На французском). Получено 5 июля 2016.
  54. ^ «Договор между Правительством Соединенного Королевства и Правительством Французской Республики об осуществлении пограничного контроля в морских портах обеих стран на Ла-Манше и Северном море» (PDF). Канал 4. Архивировано из оригинал (PDF) 20 апреля 2016 г.. Получено 5 июля 2016.
  55. ^ Законодательный акт № 2003-1368 от 31 декабря 2003 г., автор одобрения французского правительства и правительства Королевской Республики Гранд-Бретань и Ирландии, относящегося к нордам, перед лицом контрольных работ les Port Maritimes de la Manche et de la mer du Nord des deux pays (На французском)
  56. ^ а б c "Приказ 2003 года о гражданстве, иммиграции и предоставлении убежища (смежный контроль)", законодательство.gov.uk, Национальный архив, SI 2003/2818
  57. ^ «Введение государственных проверок на выезд в порту Дувра». Порт Дувра. 12 марта 2015. Архивировано с оригинал 11 апреля 2020 г.. Получено 11 апреля 2020.
  58. ^ «Письменные свидетельства пограничного контроля Министерства внутренних дел в Кале и Кокель». Дом лордов Комитет Европейского Союза. 16 января 2008 г.
  59. ^ «Встреча на высшем уровне между Великобританией и Францией, 2 ноября 2010 г. - Декларация об иммиграции» (PDF). Правительство Его Величества.
  60. ^ а б c Босуорт, Мэри. «Иммиграционное задержание и пограничный контроль на северном побережье Франции». Европейский журнал криминологии. Архивировано из оригинал 11 апреля 2020 г.. Получено 11 апреля 2020.
  61. ^ «Министерство внутренних дел готово заплатить до 80 миллионов фунтов стерлингов за охрану французского порта». Новости BBC. 19 сентября 2016 г.. Получено 11 апреля 2020.
  62. ^ "Коммюнике саммита Соединенное Королевство-Франция" (PDF). Gov.uk. Правительство Его Величества. 18 января 2018 г.. Получено 12 апреля 2020.
  63. ^ а б «Отчет 48-й сессии 2017–1919 - Брексит: политика защиты беженцев и убежища (документ HL 428)». Дом лордов Комитет Европейского Союза. 11 октября 2019 г.. Получено 12 апреля 2020.
  64. ^ «Договор между Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Правительством Французской Республики об укреплении сотрудничества в целях скоординированного управления их общей границей» (PDF). Gov.uk. Правительство Его Величества. 18 января 2018 г.. Получено 12 апреля 2020.
  65. ^ «В Кале открывается совместный британо-французский центр по борьбе с преступностью на границе». Gov.uk. Правительство Его Величества. 27 ноября 2018 г.. Получено 12 апреля 2020.
  66. ^ "Doubles contrôles douaniers à Calais" (На французском). Сенат (Франция). 18 апреля 2019 г.. Получено 12 апреля 2020.
  67. ^ «Закон об иммиграции и убежище: статья 40», законодательство.gov.uk, Национальный архив, 1999 г. 33 (с. 40)
  68. ^ Шенгенская конвенция, Статья 26 (1) (b)
  69. ^ Директива Совета 2001/51 / EC от 28 июня 2001 г., дополняющая положения статьи 26 Конвенции о применении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 г. (Директива об ответственности перевозчиков)
  70. ^ «Евростар и Брексит». Евростар. Получено 28 марта 2020.
  71. ^ Пресс-конференция, посвященная организации совместного размещения гонконгского участка скоростной железной дороги Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг
  72. ^ «LCQ4: Совместное размещение гонконгского участка скоростной железной дороги Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг». www.info.gov.hk.
  73. ^ Комитет по законопроектам по законопроекту о железнодорожном экспрессе Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг (совместное размещение)
  74. ^ «Спорный законопроект о пропускных пунктах Китая в Гонконге наконец-то принят». Южно-Китайская утренняя почта. 14 июня 2018.
  75. ^ «Железнодорожный вокзал Паданг Бесар - Расписание поездов и билеты». Малайзия поезда. Получено 11 июн 2019.

дальнейшее чтение

  • Райан, Бернард. Экстерриториальный иммиграционный контроль: юридические проблемы. Издательство Martinus Nijhoff, 2010, с. 16–19