Малайско-португальская война - Malayan–Portuguese war - Wikipedia

Малайско-португальская война
Малакка 1630.jpg
Фамоса Главный Поле битвы.
Дата1511–1641
Место расположения
Результатпортугальский завоевать Малакку в 1511 году
португальский контроль над Торговля в Индийском океане
Голландцы оккупируют Малакку в 1641 году
Воюющие стороны
Султанат Малакка
Мин Китай
Голландская Ост-Индская компания (с 1607 г.)
Султанат Джохор
Португальская империя
Командиры и лидеры
Махмуд Шах
Лакшамана Ханг Надим
Лаксамана Тун Абдул Джамиль
Хай-дао
Ван Хун
Корнелис Мателье де Йонге
Афонсу де Альбукерке
Мартим Афонсу де Кастро

В Малайско-португальская война был вооруженный конфликт с участием Малакка силы Султанат Джохор и Голландская Ост-Индская компания, против Португальская империя.

Фон

Портовый город Малакка контролировал узкую стратегическую Малаккский пролив, через который вся морская торговля между Китай и Индия был сконцентрирован.[1] Захват Малакки был результатом плана короля Португалии. Мануэль I, который в 1505 году решил помешать Мусульманская торговля в Индийском океане путем захвата Аден, чтобы заблокировать торговлю через Александрия, захват Ормуз, чтобы заблокировать торговлю через Бейрут, и Малакке, чтобы контролировать торговлю с Китай.[2]

Взятие Малакки

В 1509 г. Диого Лопес де Секейра был отправлен в Малакку королем Португалии с четырьмя кораблями, чтобы установить связь с Султанат Малакка. Первоначально Секейра был хорошо принят султаном. Махмуд Сях (1488–1528). Вскоре, однако, мусульманская община убедила Махмуда Сяха в том, что португальцы должны быть устранены. Несколько человек были схвачены и убиты, но корабли спаслись.[3]

Альбукерке впервые отправился из Индии в Малакку в апреле 1511 года с 1200 людьми и 17-18 кораблями.[1][3] Целью Альбукерке было одновременно прекратить исламскую и венецианскую торговлю. Первая атака португальцев провалилась 25 июля 1511 года.[1] Капитаны Альбукерке выступили против другой попытки, но он нанес еще один удар, в августе ему удалось захватить Малакку, несмотря на сильное сопротивление и присутствие артиллерии на малакканской стороне.[1][3] На праздновании, Тристан-да-Кунья был отправлен в Папа Лев X в Риме с богатыми подарками, включая слона, которого назвал папа Hanno.[1]

Участие Китая

В ответ на португальское вторжение в Малакку, которая была зависимым государством Китая, имперское правительство Китая заключило в тюрьму и казнило нескольких португальских посланников после пыток их в Гуанчжоу. Малакканцы сообщили китайцам о португальском захвате Малакки, на что китайцы ответили враждебно по отношению к португальцам. Малакканцы рассказали китайцам об обмане, который использовали португальцы, замаскировав планы завоевания территорий как простую торговую деятельность, и рассказали обо всех зверствах, совершенных португальцами.[4] Малакка находилась под защитой Китая, и португальское вторжение разозлило китайцев.[5]

Из-за того, что малакканский султан подал жалобу на вторжение португальцев китайскому императору, португальцы были встречены враждебно со стороны китайцев, когда они прибыли в Китай.[6] Жалоба султана доставила «много хлопот» португальцам в Китае.[7] Китайцы были очень «недружелюбны» по отношению к португальцам.[8] Малакканский султан, обосновавшийся в Бинтане после бегства из Малакки, направил китайцам сообщение, которое в сочетании с португальским бандитизмом и насильственными действиями в Китае заставило китайские власти казнить 23 португальца и подвергнуть остальных пыткам в тюрьмах. После того, как португальцы создали посты для торговли в Китае и совершили пиратскую деятельность и набеги в Китае, китайцы ответили полным истреблением португальцев в Китае. Нинбо и Цюаньчжоу[9] Пирес, торговый посланник Португалии, был среди погибших в китайских темницах.[10] Остальные сотрудники португальского посольства остались в заключении на всю жизнь.[11]

Китайцы разбили португальский флот в 1521 г. Первая битва при Тамао (1521 г.), убив и взяв в плен так много португальцев, что португальцы были вынуждены бросить свои джонки и отступить только с тремя кораблями, убежав обратно в Малакку только потому, что ветер развеял китайские корабли, когда китайцы начали последнюю атаку.[12]

Китайцы фактически держали в заложниках португальское посольство, используя их в качестве разменной монеты, требуя, чтобы португальцы вернули свергнутого малакканского султана (короля) на его трон.[13]

Китайцы казнили нескольких португальцев, избив и задушив их, а остальных истязали. Остальных португальских пленных заковали в железные цепи и держали в тюрьме.[14] Китайцы конфисковали всю португальскую собственность и товары, находившиеся во владении посольства Пирес.[15]

В 1522 году Мартим Афонсу де Мерло Коутиньо был назначен командующим еще одним португальским флотом, посланным для установления дипломатических отношений.[16] Китайцы разбили португальские корабли во главе с Коутиньо на Вторая битва при Тамао (1522 г.). 40 португальцев были захвачены в плен и один корабль уничтожен во время битвы. Португальцы были вынуждены отступить в Малакку.[17]

Китайцы вынудили Пиреса написать для них письма, требуя от португальцев вернуть свергнутого малакканского султана (короля) обратно на его трон. Письмо должен был доставить посол Малайзии в Китае.[18]

Китайцы отправили свергнутому султану (королю) Малакки сообщение о судьбе португальского посольства, которое китайцы держали в плену. Когда они получили его ответ, китайские чиновники казнили португальское посольство, разрезав их тела на несколько частей. Их гениталии были введены в полость рта. Португальцы были казнены публично в нескольких местах в Гуанчжоу, сознательно китайцами, чтобы показать, что португальцы были незначительны в глазах китайцев.[19] Когда еще больше португальских кораблей приземлились и были захвачены китайцами, китайцы казнили и их, отрезав гениталии и обезглавив тела, а также заставив своих собратьев-португальцев носить части тел, в то время как китайцы праздновали с музыкой. Гениталии и головы были вывешены на всеобщее обозрение, после чего их выбросили.[20]

В ответ на португальское пиратство и создание баз в провинции Фуцзянь на острове Ую и гавани Юэ в Чжанчжоу, Шуанъюй остров в провинции Чжэцзян и остров Наньао в провинции Гуандун, заместитель правого императорского китайского командующего Чжу Ван истребил всех пиратов и разрушил португальскую базу Шуанъю, применив силу, чтобы запретить торговлю с иностранцами по морю.[21]

Китайский бойкот португальского языка

Китайские торговцы бойкотировали Малакку после того, как она попала под контроль Португалии, некоторые китайцы в Ява помогал мусульманам в попытках отвоевать город у Португалии с помощью кораблей. Участие яванских китайцев в повторном взятии Малакки было зафиксировано в «Малайских анналах Семаранга и Цербона».[22] Торговля китайцами велась с малайцами и яванцами вместо португальцев.[23]

Мыс Рачадо

Малакка, которая раньше была столицей Султанат Малакка, был осажден и взят португальцами в 1511 году, вынудив султана отступить и основав государство-преемник Джохор и продолжить войну оттуда. Портовый город, который португальцы превратили в грозную крепость, был стратегически расположен в середине пролив с таким же названием давая контроль как над торговлей специями на Малайском архипелаге, так и над морским путем в прибыльной торговле между Европой и Дальним Востоком. Голландская Ост-Индская компания (VOC) решила, что для дальнейшего расширения на восток необходимо сначала нейтрализовать португальскую монополию и особенно Малакку.

Последняя битва при Малакке

В начале 17 века Голландская Ост-Индская компания (Verenigde Oostindische Compagnie, ЛОС) начал кампанию по уничтожению португальской власти на Востоке. В то время португальцы превратили Малакку в неприступную крепость ( Форталеза-де-Малака, контролируя доступ к морским путям Малаккского пролива и торговлю специями. Голландцы начали с небольших набегов и перестрелок против португальцев. Первой серьезной попыткой была осада Малакки в 1606 году третьим флотом ЛОС из Голландии с одиннадцатью кораблями во главе с адмиралом Корнелис Мателье де Йонге что приводит к морское сражение у мыса Рачадо. Хотя голландцы были разбиты, португальский флот Мартим Афонсу де Кастро, вице-король Португальский Индия; понесли более тяжелые потери, и битва сплотила силы султаната Джохор в союзе с голландцами, а затем и с ачехцами.

Фамоса

Город и крепость Малакка (1780 г.)

В 1511 г. португальский флот прибыл под командованием Афонсу де Альбукерке. Его силы атаковали и успешно победили армии Малаккский султанат. Быстро двигаясь, чтобы закрепить свои достижения, Альбукерке построил крепость вокруг естественного холма у моря. Альбукерке считал, что Малакка станет важным соединением портов Португалия к Маршрут специй в Китае. В это время другие португальский создавали форпосты в таких местах, как Макао, Китай и Гоа, Индия чтобы создать ряд дружественных портов для кораблей, направляющихся в Китай и возвращаясь домой в Португалия.

Ссылки и примечания

  1. ^ а б c d е Кембриджская история Британской империи Артур Персиваль Ньютон стр.11 [1]
  2. ^ Малабарское руководство Уильям Логан, стр.312
  3. ^ а б c История современной Индонезии с ок. 1300 Мерль Кельвин Риклефс стр.23 [2]
  4. ^ Найджел Кэмерон (1976). Варвары и мандарины: тринадцать веков западных путешественников в Китае. Том 681 книги Феникса (иллюстрированный, переиздание ред.). Издательство Чикагского университета. п. 143. ISBN  0-226-09229-1. Получено 18 июля 2011. посланник наиболее эффективно излил свой рассказ о горе и лишениях от португальцев в Малакке; и он поддержал рассказ с другими о предосудительных португальских методах на Молуккских островах, доказывая (совершенно правдиво), что европейские торговые визиты были не более чем прелюдией к аннексии территории. С крошечной морской мощью, доступной в настоящее время китайцам)
  5. ^ Чжидун Хао (2011). История и общество Макао (иллюстрированный ред.). Издательство Гонконгского университета. п. 11. ISBN  978-988-8028-54-2. Получено 14 декабря 2011. Пирес приехал в Пекин в качестве посла для переговоров по условиям торговли и урегулирования споров с Китаем. Он действительно добрался до Пекина, но миссия провалилась, потому что сначала, пока Пирес был в Пекине, свергнутый султан Малакки также отправил посланника в Пекин, чтобы пожаловаться императору на нападение Португалии и завоевание Малакки. Малакка была частью сюзеренитета Китая, когда его взяли португальцы. Китайцам явно не понравилось то, что там сделали португальцы.
  6. ^ Ахмад Ибрагим; Шарон Сиддик; Ясмин Хуссейн, ред. (1985). Чтения об исламе в Юго-Восточной Азии. Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 11. ISBN  9971-988-08-9. Получено 18 июля 2011. в Китае было далеко не дружно; похоже, это имело какое-то отношение к жалобе, которую правитель Малакки, завоеванный португальцами в 1511 году, подал своему сюзерену китайскому императору.)
  7. ^ Джон Гораций Парри (1 июня 1981 г.). Открытие моря. Калифорнийский университет Press. п.238. ISBN  0-520-04237-9. Получено 14 декабря 2011. В 1511 году ... сам Альбокерк отплыл ... напасть на Малакку ... Султан Малакки бежал вниз по побережью, чтобы обосноваться в болотах Джохора, откуда он отправил прошения о возмещении ущерба своему далекому сюзерену, китайскому императору. Эти петиции позже вызвали у португальцев, пытающихся получить разрешение на торговлю в Кантоне, большие проблемы.
  8. ^ Джон Гораций Парри (1 июня 1981 г.). Открытие моря. Калифорнийский университет Press. п.239. ISBN  0-520-04237-9. Получено 14 декабря 2011. Когда португальцы попытались проникнуть на своих кораблях в сам Кантон, их прием со стороны китайских властей - что вполне понятно, учитывая их репутацию в Малакке - был нежелательным, и прошло несколько десятилетий, прежде чем они добились терпимой опоры в Макао.
  9. ^ Эрнест С. Додж (1976). Острова и империи: влияние Запада на Тихий океан и Восточную Азию. Том 7 Европы и мира в эпоху экспансии. Университет Миннесоты Пресс. п. 226. ISBN  0-8166-0853-9. Получено 18 июля 2011. Неумолимое поведение португальцев в сочетании с неудачно выбранным языком писем, которые Пирес представлял небесному императору, дополненным предупреждением малайского султана Бинтана, убедили китайцев в том, что Пирес действительно замышлял никуда.)
  10. ^ Кеннет Скотт Латуретт (1964). Китайцы, их история и культура, Тома 1-2. (4, переиздание ред.). Макмиллан. п. 235. Получено 18 июля 2011. Мусульманский правитель Малакки, которого они лишили собственности, пожаловался на них китайским властям. Посланник Португалии Пирес, прибывший в Пекин в 1520 году, считался шпионом, по приказу императора был доставлен в Кантон.(Мичиганский университет)
  11. ^ Стивен Г. Хоу (2008). История Китая путешественника (5, иллюстрированное изд.). Книги Интерлинк. п. 134. ISBN  978-1-56656-486-1. Получено 14 декабря 2011. португальцы заняли свои позиции в Индии. . . Они захватили Малакку в 1511 году и сразу же начали исследовать пути к южному побережью Китая. Уже в 1514 году первые португальские корабли достигли Китая. Официальное посольство было отправлено из Малакки в Гуанчжоу в 1517 году, но ему не разрешили отправиться в Пекин до 1520 года. . В то же время из Малакки прибыли послы, ищущие помощи Китая в борьбе с португальской алчностью. Вскоре после этого торговля с европейцами была запрещена, и по возвращении в Гуанчжоу члены португальского посольства оказались в тюрьме; их так и не выпустили.
  12. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесао (ред.). Восточная сума из Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и книга Франсиско Родригеса: лоцмана-майора армады, открывшей Банду и Молуккские острова: маршрут плавания по Красному морю, морские правила, альманах ... Том 1 Suma Oriental of Tome Pires: Отчет о Востоке, от Красного моря до Японии, написанный в Малакке и Индии в 1512–1515 годах, и Книга Франсиско Родригеса, Руттер о путешествии в Красном море, Морской Правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 г. (с иллюстрациями, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. xl. ISBN  81-206-0535-7. Получено 14 декабря 2011. Тем временем, после отбытия Симау де Андраде, корабль Мадалена, принадлежавший Д. Нуно Мануэлю, прибывший из Лиссабона под командованием Диого Кальво, прибыл в Таман с некоторыми другими судами из Малакки, в том числе джонком Хорхе Альварес, который годом ранее не мог плыть с флотом Симау де Андраде, потому что у него произошла утечка. .., китайцы захватили Васко Кальво, брата Диого Кальво, и других португальцев, которые торговали на берегу в Кантоне. 27 июня 1521 года Дуарте Коэльо прибыл с двумя джонками в Таман. Помимо захвата нескольких португальских судов, китайцы блокировали корабль Диого Кальво и четыре других португальских судна в Тамане с большим флотом вооруженных джонок. Несколько недель спустя прибыл Амбросиу ду Рего с двумя другими кораблями. Поскольку многие португальские экипажи были убиты в боях, впоследствии зарезаны или взяты в плен, к этому времени португальцев не хватило на все суда, и поэтому Кальво, Коэльо и Рего решили бросить джонки, чтобы лучше управляйте тремя кораблями. Они отправились в плавание 7 сентября и подверглись нападению китайского флота, но сумели спастись, благодаря провиденциальному шторму, который разбросал вражеские джонки, и прибыли в Малакку в октябре 1521 года. Виейра упоминает о других джонках, прибывших в Китай с португальцами на борту; все были атакованы, и все экипажи были убиты в боях или взяты в плен и позже убиты.
  13. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесао (ред.). Восточная сума из Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; а также книга Франсиско Родригеса: лоцмана-майора армады, открывшей Банду и Молуккские острова: маршрут плавания по Красному морю, морские правила, альманах ... Том 1 Suma Oriental of Tome Pires: Отчет о Востоке, от Красного моря до Японии, написанный в Малакке и Индии в 1512–1515 годах, и Книга Франсиско Родригеса, Руттер о путешествии в Красном море, Морской Правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 г. (с иллюстрациями, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. xl. ISBN  81-206-0535-7. Получено 14 декабря 2011. Наконец Пирес и его спутники покинули Пекин 22 мая и прибыли в Кантон 22 сентября 1521 года. Франсиско де Будоя умер во время путешествия. Из Пекина в Кантон были отправлены инструкции о том, что посол и его свита должны содержаться под стражей, и что только после того, как португальцы эвакуируют Малакку и вернут ее королю, вассалу китайского императора, члены посольства будут освобожден.
  14. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесао (ред.). Восточная сума из Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и книга Франсиско Родригеса: лоцмана-майора армады, открывшей Банду и Молуккские острова: маршрут плавания по Красному морю, морские правила, альманах ... Том 1 Suma Oriental of Tome Pires: Отчет о Востоке, от Красного моря до Японии, написанный в Малакке и Индии в 1512–1515 годах, и Книга Франсиско Родригеса, Руттер о путешествии в Красном море, Морской Правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 г. (с иллюстрациями, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. xli. ISBN  81-206-0535-7. Получено 14 декабря 2011. Но многие другие умерли в тюрьме, некоторые от голода, многие были задушены, «неся доски, в которых говорилось, что они должны умереть как морские разбойники», один ударил молотком по голове, а других забили до смерти. Пирес и его товарищи прибыли в Кантон через две недели после того, как три португальских корабля бежали из Тамана, и оказались в очень трудном положении ... »Томе Пиреш ответил, что он прибыл не для этой цели, и это не соответствует его требованиям. чтобы обсудить такой вопрос; что из принесенного им письма будет очевидно, что он ничего другого не знал ... Этими вопросами он держал нас на коленях в течение четырех часов, а когда он утомился, он отправил каждого обратно в тюрьму, в которой содержался. 14 августа 1522 года Почанчи наложили оковы на руки Томе Пиреса, а на тех, кто находился в компании, он наложил оковы и кандалы на их ноги.
  15. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесао (ред.). Восточная сума из Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и книга Франсиско Родригеса: лоцмана-майора армады, открывшей Банду и Молуккские острова: маршрут плавания по Красному морю, морские правила, альманах ... Том 1 Suma Oriental of Tome Pires: Отчет о Востоке, от Красного моря до Японии, написанный в Малакке и Индии в 1512–1515 годах, и Книга Франсиско Родригеса, Руттер о путешествии в Красном море, Морской Правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 г. (с иллюстрациями, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. xlii. ISBN  81-206-0535-7. Получено 14 декабря 2011. Присутствующие клерки записали десять и украли триста. . . Товаров, которые у нас забрали, было двадцать центнеров ревеня, одна тысяча пятьсот или шестьсот кусков дорогого шелка, и четыре тысячи шелковых носовых платков, которые китайцы называют Шеу-па (xopas ) Нанкина, и многие болельщики, а также три арроба мускуса в powerder, одна тысяча триста стручков мускуса, четыре тысячи с лишним Taels серебра и семьдесят или восемьдесят таэлей золота и других сребреников, и все ткани
  16. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесао (ред.). Восточная сума из Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; а также книга Франсиско Родригеса: лоцмана-майора армады, открывшей Банду и Молуккские острова: маршрут плавания по Красному морю, морские правила, альманах ... Том 1 Suma Oriental of Tome Pires: Отчет о Востоке, от Красного моря до Японии, написанный в Малакке и Индии в 1512–1515 годах, и Книга Франсиско Родригеса, Руттер о путешествии в Красном море, Морской Правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 г. (с иллюстрациями, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. xlii. ISBN  81-206-0535-7. Получено 14 декабря 2011. Тем временем из Индии, куда новости о таком положении дел еще не поступали, еще один флот из четырех кораблей под командованием Мартима Афонсу де Мерло Коутиньо отплыл в Китай в апреле 1522 года. Кунтиньо покинул Лиссабон всего за год до этого по поручению Доминикана. Мануэль передал китайскому императору послание доброй воли, для чего взял с собой еще одного посла.
  17. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесао (ред.). Восточная сума из Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и книга Франсиско Родригеса: лоцмана-майора армады, открывшей Банду и Молуккские острова: маршрут плавания по Красному морю, морские правила, альманах ... Том 1 Suma Oriental of Tome Pires: Отчет о Востоке, от Красного моря до Японии, написанный в Малакке и Индии в 1512–1515 годах, и Книга Франсиско Родригеса, Руттер о путешествии в Красном море, Морской Правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 г. (с иллюстрациями, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. xliii. ISBN  81-206-0535-7. Получено 14 декабря 2011. Шестипарусный флот Коутиньо покинул Малакку 10 июля и прибыл в Таман в августе 1522 года. Вскоре они были атакованы китайским флотом. Португальцы убили и взяли в плен много людей, два корабля и хлам были потеряны, и после тщетных попыток восстановить отношения с кантонскими властями Коутиньо вернулся с другими кораблями в Малакку, куда он прибыл в середине октября 1522 года. Хотя некоторые летописцы возлагают вину на китайцев, Чанг цитирует китайские источники, которые утверждают, что португальцы должны нести ответственность за начало военных действий.
  18. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесао (ред.). Восточная сума из Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и книга Франсиско Родригеса: лоцмана-майора армады, открывшей Банду и Молуккские острова: маршрут плавания по Красному морю, морские правила, альманах ... Том 1 Suma Oriental of Tome Pires: Отчет о Востоке, от Красного моря до Японии, написанный в Малакке и Индии в 1512–1515 годах, и Книга Франсиско Родригеса, Руттер о путешествии в Красном море, Морской Правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 г. (с иллюстрациями, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. xliii. ISBN  81-206-0535-7. Получено 14 декабря 2011. По словам Виейры, мандарины снова приказали Пиресу написать письмо королю Португалии, которое посол бывшего короля Малакки должен отвезти в Малакку, чтобы его страна и народ могли быть возвращены их бывшему хозяину; если удовлетворительный ответ не поступит, португальский посол не вернется. Черновик письма на китайском языке был отправлен в тюрьму португальцу, из которого они написали три письма королю Мануэлю, губернатору Индии и капитану Малакки. Эти письма были доставлены кантонским властям 1 октября 1522 года. Посол Малайзии не очень хотел быть курьером, да и найти другого было нелегко. Наконец 31 мая 1523 года из Кантона вышла джонка с пятнадцатью малайцами и пятнадцатью китайцами и достигла Паттани.
  19. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесао (ред.). Восточная сума из Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; а также книга Франсиско Родригеса: лоцмана-майора армады, открывшей Банду и Молуккские острова: маршрут плавания по Красному морю, морские правила, альманах ... Том 1 Suma Oriental of Tome Pires: Отчет о Востоке, от Красного моря до Японии, написанный в Малакке и Индии в 1512–1515 годах, и Книга Франсиско Родригеса, Руттер о путешествии в Красном море, Морской Правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 г. (с иллюстрациями, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. xliv. ISBN  81-206-0535-7. Получено 14 декабря 2011. Королю Бинтанга пришло сообщение от его посла [в Кантоне], и человек, который его принес, вскоре вернулся. Сообщение, которое король Бинтанга распространял по стране, гласит, что китайцы намеревались выступить против Малакки. В этом нет уверенности, хотя есть вещи, которые могут случиться. Человек, который принес послание королю Бинтанга, «вскоре вернулся», - говорит Хорхе де Альбукерке. Виейра сообщает, что мусор «вернулся с посланием от короля Малакки и достиг Кантона 5 сентября» (лист 110V). . . «В день святого Николая [6 декабря] 1522 года на них [португальских заключенных] возложили доски с приговором, что они должны умереть и предстать перед позорным столбом как грабители. В предложениях говорилось: «Мелкие морские разбойники, посланные великим разбойником ложно; они пришли шпионить за нашей страной; пусть они умрут в позорных столбах как грабители». Королю был отправлен отчет согласно информации мандаринов, и король подтвердил приговор. 23 сентября 1523 года эти двадцать три человека были разрезаны на части, а именно: головы, ноги, руки и их частные члены были помещены в рот, а туловище было разделено на две части вокруг живота. На улицах Кантона,
  20. ^ Томе Пирес; Армандо Кортесао; Франсиско Родригес (1990). Армандо Кортесао (ред.). Восточная сума из Томе Пирес: повествование о Востоке от Красного моря до Китая, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и книга Франсиско Родригеса: лоцмана-майора армады, открывшей Банду и Молуккские острова: маршрут плавания по Красному морю, морские правила, альманах ... Том 1 Suma Oriental of Tome Pires: Отчет о Востоке, от Красного моря до Японии, написанный в Малакке и Индии в 1512–1515 годах, и Книга Франсиско Родригеса, Руттер о путешествии в Красном море, Морской Правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 г. (с иллюстрациями, переиздание под ред.). Азиатские образовательные услуги. п. XLV. ISBN  81-206-0535-7. Получено 14 декабря 2011. как в Кантоне, так и в окрестностях, чтобы дать им понять, что они ничего не думают о португальцах, чтобы люди не говорили о португальцах. Таким образом, наши корабли были захвачены двумя несогласовавшимися капитанами, и поэтому все корабли были взяты, все они были убиты, а их головы и рядовых несли на спинах португальцев перед Кантонским мандарином. музыкальные инструменты и веселье выставлялись подвешенными на улицах, а затем выбрасывались в навозные кучи.
  21. ^ Цинсинь Ли (2006). Морской шелковый путь.五洲 传播 出 Version社. п. 117. ISBN  7-5085-0932-3. Получено 21 ноября 2011. Оттуда они отступили на другие острова у побережья Китая, включая остров Нанао к востоку от Гуандуна, остров Шуанъюй в Вэньчжоу в Чжэцзяне, остров Вую и гавань Юэ в Чжанчжоу провинции Фуцзянь, где они вступили в сговор с могущественными и богатыми семьями, негодяями. морских и японских пиратов, занимающихся контрабандой и грабежом. В 1547 году суд Мин назначил правого заместителя главнокомандующего и имперского агента Чжу Ваня командующим провинцией, отвечающим за военно-морскую оборону Чжэцзяна и Фуцзяня, строго соблюдая запрет на морскую торговлю и сношения с иностранными государствами. Чжу Ван также разрушил португальскую крепость на острове Шуанъюй и уничтожил всех китайских и иностранных пиратов.
  22. ^ К. Гийо; Денис Ломбард; Родерич Птак, ред. (1998). От Средиземного моря до Китайского моря: разные заметки. Отто Харрасовиц Верлаг. п. 179. ISBN  3-447-04098-X. Получено 14 декабря 2011. Китайские авторы утверждали, что португальцы не слишком благосклонно относились к малаккско-китайцам ... в целом верно, что китайские корабли после 1511 года старались избегать Малакки, вместо этого отправляясь в другие порты. Предположительно эти порты находились в основном на восточном побережье Малайского полуострова и на Суматре. Джохор, расположенный на крайнем юге полуострова, был еще одним местом, куда ушли многие китайцы ... После 1511 года многие китайцы, которые были мусульманами, встали на сторону других исламских торговцев против португальцев; согласно «Малайским летописям Семаранга и Цербона», китайские поселенцы, жившие на северной Яве, даже участвовали в контратаках на Малакке. Яванские корабли действительно были отправлены, но потерпели катастрофическое поражение. Только Демак и Джапара потеряли более семидесяти парусов.
  23. ^ Питер Борщберг, Национальный университет Сингапура. Факультет гуманитарных и социальных наук, Fundação Oriente (2004 г.). Питер Борщберг (ред.). Иберийцы в районе Сингапур-Малакка и прилегающих регионах (16-18 века). Том 14 Южного Китая и приморской Азии (иллюстрированный ред.). Отто Харрасовиц Верлаг. п. 12. ISBN  3-447-05107-8. Получено 14 декабря 2011. третьи ушли, чтобы продолжить бизнес с яванцами, малайцами и гуджаратцами ... Когда исламский мир задумал контратаки на португальскую Малакку, некоторые жители Китая, возможно, предоставили корабли и капитал. Эти китайцы имели свои корни либо в провинции Фуцзянь, либо, возможно, имели мусульманское происхождение. Эта группа могла состоять из небольших фракций, бежавших из Чампы после кризиса 1471 года.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)