Онуфрий Заглоба - Onufry Zagłoba

Ян Онуфрий Заглоба
Трилогия характер
Zagłoba.jpg
"Пан Заглоба", автор Петр Стахевич
Первое появлениеОгнем и мечом
Последнее появлениеПожар в степи
СозданХенрик Сенкевич
АктерМечислав Павликовский (Полковник Володиевский )

Казимеж Вичниарц (Всемирный потоп )

Кшиштоф Ковалевски (Огнем и мечом )
Информация во вселенной
Полмужчина
СемьяНеизвестно
РелигияХристианин
Национальностьполюс

Ян Онуфрий Заглоба это вымышленный персонаж в Трилогия от Хенрик Сенкевич. Вместе с другими персонажами Трилогия, Заглоба участвует в различных приключениях, сражаясь за Речь Посполитая, и ища приключений и славы. Заглоба считается одним из самых популярных и значимых персонажей Сенкевича. Хотя его часто сравнивают с шекспировский характер Фальстаф, он также проходит обширное развитие персонажа, становясь веселым и хитрым героем.

Биография вымышленного персонажа

После встречи с другим персонажем Трилогия, Ян Скржетуски Заглоба, до сих пор живший бессмысленной жизнью меньшего дворянина, пытаясь выжить, эксплуатируя добросовестность других, вовлекается в компанию героев и медленно меняется, чтобы стать достойным их доверия и дружбы.[1][2] Вместе с ними Заглоба участвует в различных приключениях, сражаясь за Речь Посполитая, и ища приключений и славы.[3] Во время застолья, в довольно пьяном виде, он первым позвал князя Януш Радзивилл предатель.[4] В конце концов он становится широко известным человеком, которого уважают могущественные магнаты и дают советы королю.[1] Он был лысеющим и полуслепым, известен своей любовью к выпивке и рассказыванию историй (обычно прославляющих свои собственные подвиги), склонностью подшучивать над всеми и вся, а затем прославился как хитрый тактик.[4]

Его герб Wczele или Заглоба.[1]

Значение и литературный анализ

Заглоба (слева) и Богун у Юлиуш Коссак

Заглоба появляется у Сенкевича. Трилогия серия из трех книг:[3] Огнем и мечом (Ogniem i Mieczem) и Всемирный потоп (Потоп), и последняя часть сериала, Полковник Володиевский (Пан Wołodyjowski) ».[4]

Станислав Козловск отмечает, что Заглоба считается одним из самых популярных и значительных персонажей Сенкевича.[1] Роман Дыбоски писал, что юмористический образ Заглобы был одним из самых стойких персонажей Сенкевича.[5] Хорст Френц писал, что Заглоба «навсегда принадлежит к галерее бессмертных комических персонажей мировой литературы, и он полностью самобытен».[6]

Его часто сравнивали с шекспировский характер Фальстаф. Это сравнение, сделанное Дыбоски[5] и другие,[3][7] часто основан на его склонности к выпивке и вечеринкам, острому языку и хитрости, трусости и рассказыванию преувеличенных историй о своих юношеских приключениях.[1] В отличие от Фальстафа, он становится более зрелым персонажем, и эту трансформацию можно наблюдать в первой книге, начиная с того момента, когда он решает рискнуть своей жизнью, чтобы защитить пресловутую девушку, попавшую в беду, Хелену, посреди происходящего. Хмельницкое восстание.[1][2] Эта трансформация, вероятно, является самым важным отличием Заглобы от Фальстафа.[6] Сам Сенкевич писал о Заглобе и Фальстафе так:[7]

«Я думаю, Заглоба - лучший персонаж, чем Фальстаф. В душе старый дворянин был хорошим парнем. Он храбро сражался, когда это было необходимо, а Шекспир делает Фальстафа трусом и хулиганом.

Уильям Лайон Фелпс отмечает, что если Заглоба является копией Фальстафа, то он ничем не хуже оригинала, за что он аплодирует Сенкевичу.[8] Эдвард Болланд Осборн отмечает, что он слишком сложен, чтобы его можно было сравнивать только с одним персонажем, и обладает многими качествами, предпочитая описывать его как карикатуру «на польского персонажа в последние дни шевалерии, когда сабля все еще была последним аргументом и [ Польша] была главным оплотом христианского мира против огромных армий [турок] ».[9] В политических взглядах Заглоба - образцовый мелкий польский дворянин времен Великой Отечественной войны. Сеймик -доминировал в польской политике, довольно нетерпимый католик, яростный сторонник сарматизм такие ценности, как Золотые свободы и liberum veto, видя, что благородный класс выше других.[1]

Еще один персонаж, с которым сравнивают Заглобу, - это Одиссей (Улисс), благодаря своему хитрому уму, всегда полон планов и стратегий.[1][6][9] Его также сравнивали с рядом других персонажей, такими как Терзиты[9] или главный герой римской пьесы Майлз Глориос (Самоуверенный солдат ").[4]

Станислав Козловский отмечает, что добродушное и беззаботное изображение Заглобы используется Сенкевичем, чтобы уравновесить мрачную обстановку рассказов, происходящих во время войны и разрухи.[1] Он символ неумирающего оптимизма и надежды, а также стратег, который может найти выход из неприятностей.[2] Его часто считают как комическим персонажем, так и патриотическим героем, даже если последнее чаще исходит из необходимости момента.[2] Его уважают за идеи, ум и острый язык. Например, когда шведский король Карл X Густав обещал дать Ян Замойский Люблинское воеводство в наследственном владении для открытия ворот Замосць Заглоба попросил Яна взамен дать шведскому королю провинцию Нидерланды в обмен, который Ян передал на латыни шведскому депутату. Все, кто слышал это, смеялись над шведским королем.

Непреходящее влияние Заглобы на польскую культуру можно увидеть, например, в его появлении в польской телевизионной рекламе 2000 г. Окочим пивоварня.[10]

Заглоба в кино и на телевидении

использованная литература

  1. ^ а б c d е ж г час я Станислав Козловский (1892). "Хенрик Сенкевич яко powieściopisarz historyczny". Biblioteka warszawska. А. Красинский. стр. 530–535. Получено 21 сентября 2012.
  2. ^ а б c d Станислава Грабская (2002). «Между безрассудством и надеждой». В Леоне Дичевском (ред.). Ценности в польской культурной традиции. CRVP. п. 205. ISBN  978-1-56518-142-7. Получено 21 сентября 2012.
  3. ^ а б c Джордж Вайгель (18 сентября 2003 г.). Последняя революция: Церковь сопротивления и крах коммунизма. Издательство Оксфордского университета. п.139. ISBN  978-0-19-516664-4. Получено 21 сентября 2012.
  4. ^ а б c d "ZAGŁOBA JAN ONUFRY herbu Wczele (букв.)". Encyklopedia.interia.pl. Получено 11 октября 2012.
  5. ^ а б Роман Дыбоски (1971). «Литература, искусство и образование в Польше с 1863 года». У Уильяма Фиддиана Реддэуэя (ред.). Кембриджская история Польши. КУБОК Архив. С. 538–. GGKEY: 2G7C1LPZ3RN. Получено 21 сентября 2012.
  6. ^ а б c Хорст Френц (1 декабря 1999 г.). Литература: 1901-1967 гг.. World Scientific. п. 39. ISBN  978-981-02-3413-3. Получено 21 сентября 2012.
  7. ^ а б Невин Отто Винтер (1923). Новая Польша: история воскрешения затопленных людей. Айер Паблишинг. С. 268–. ISBN  978-0-8369-6757-9. Получено 21 сентября 2012.
  8. ^ Уильям Лайон Фелпс (30 июня 2006 г.). Очерки современных романистов. Kessinger Publishing. С. 122–123. ISBN  978-1-4286-3038-3. Получено 21 сентября 2012.
  9. ^ а б c Эдвард Болланд Осборн (1922). Литература и жизнь: что видели, слышали и читали. Айер Паблишинг. п. 45. GGKEY: DY8LJW7A3EW. Получено 21 сентября 2012.
  10. ^ Tomasz Pohl. Motywy kulturowe i historyczne w przekazach reklamowych. Tomasz Pohl. п. 10. ISBN  978-83-929374-0-1. Получено 21 сентября 2012.

дальнейшее чтение