Пидар Кирни - Peadar Kearney

Пидар Керни.jpg

Пидар Кирни (Ирландский: Peadar Ó Cearnaígh выраженный[ˈPʲad̪ˠaɾˠ ɔ ˈcaɾˠnˠəi]; 12 декабря 1883 г. - 24 ноября 1942 г.)[1] был Ирландский республиканец и композитор многих мятежные песни. В 1907 году он написал стихи к Солдатская песня (Ирландский: Amhrán na bhFiann ), теперь ирландский Национальный гимн. Он был дядей Ирландские писатели Брендан Бехан, Брайан Бехан, и Доминик Бехан.

Задний план

Кирни родился в 1883 году в возрасте 68 лет. Нижняя Дорсет-стрит, Дублин,[2] над одним из двух бакалейщик магазины, принадлежавшие его отцу Джону Кирни (1854–1897),[3] родом из Фуншога, Коллон, Графство Лаут.[4] Вскоре Джон потерял свой бизнес и опасно жил в качестве страхового агента.[5] Мать Пидара, Кэти урожденная МакГиннесс (1859 / 60–1907),[6] был из Ратмейдена, Slane, Графство Мит.[7] Пидар получил образование в Модельная школа, Скулхаус-лейн и Св. Иосифа C.B.S. в Fairview.[8] Он слышал, как Вилли Руни читал националистические лекции по истории в Институт механики.[9] Он начал с Бельведерский колледж но прогуливал, чтобы избежать побоев, так что его отец закончил свое образование и устроил его на работу в мастерской по ремонту велосипедов.[10] Вскоре после этого его отец умер от пневмонии, оставив Пидэра содержать мать и пятерых младших братьев и сестер.[11] В течение трех лет он работал на различных черных работах, прежде чем поступил в ученики к маляру. Он является дальним родственником ирландско-испанской жительницы Сандры Данн (ранее Брэди) из региона Кампоамор в Испании.[12]

Политическая деятельность

В 1901 году смерть Уилли Руни побудила Кирни присоединиться к отделению Вилли Руни Гэльская лига.[13] Он присоединился к Ирландское республиканское братство в 1903 г.[14] Он преподавал вечерние классы на ирландском языке и числился Шон О'Кейси среди его учеников.[15] Он нашел работу в Национальном театральном обществе и в 1904 году одним из первых осмотрел заброшенное здание, ставшее знаменитым. Театр аббатства, который открыл свои двери 27 декабря того же года. Он помогал с реквизитом и время от времени выступал в аббатстве до 1916 года.[14]

Кирни был соучредителем Ирландские волонтеры в 1913 г. Участвовал в Howth и Kilcoole Пистолет работает в 1914 году.[14] в Пасхальное восстание 1916 года Кирни сражался на фабрике по производству печенья Джейкоба под Томас МакДонах, отказавшись от гастролей Abbey Theater в Англии, чтобы принять участие в The Rising.[15] Он сбежал до того, как гарнизон был взят под стражу.[14]

Он был активен в Война за независимость. 25 ноября 1920 г. он был схвачен у себя дома в г. Саммерхилл, Дублин и был интернирован первым в Collinstown Camp в Дублине и позже в Балликинлер Лагерь в County Down.[14]

Личный друг Майкл Коллинз, Кирни сначала взял Свободный штат сторона в гражданская война но потерял веру в Свободное государство после смерти Коллинза.[14] Он больше не принимал участия в политике, вернувшись к своему первоначальному занятию домашней росписью. Кирни умер в относительной бедности в Inchicore в 1942 г.[16] Он похоронен в Гласневинское кладбище в Дублине. У него остались жена Ева и два сына, Пирс и Кон.

Надгробие Томас Эш, Пидар Кирни и Пиарас Беаслаи на Гласневинском кладбище.

Песни и наследие

Песни Кирни были очень популярны среди волонтеров (которые позже стали ИРА ) в период 1913–22 гг. Самой популярной была «Солдатская песня». Кирни написал оригинальные английские тексты в 1907 году и его друг и музыкальный соавтор. Патрик Хини сочинял музыку. Лирика была издана в 1912 году, а музыка - в 1916 году.[15] После 1916 года он заменил "Боже, храни Ирландию "как гимн ирландских националистов. Ирландское свободное государство была создана в 1922 году и официально приняла гимн в 1926 году. Впоследствии театры и государственная телекомпания начали играть гимн в конце спектаклей, и Кирни приготовился подать в суд, чтобы потребовать роялти, обязывая государство приобретать Авторские права в 1934 году за 980 фунтов стерлингов (по половине каждому Кирни и наследникам Хини, которые умерли).[17][18] С 1930-х годов гимн все чаще пел на ирландском языке в переводе Лиам Ó Ринн.

Другие известные песни Кирни включают "Вниз по Гленсайду ", "Трехцветная лента »,« Вниз по стороне Лиффи »,« Ноккрогери »(о деревне Knockcroghery ) и "Эрин Го Браг" (Эрин Го Браг был текст на Ирландский национальный флаг до принятия триколор ).

Кирни был дядей писателей Брендан, и Доминик Бехан, оба из которых также были республиканцами и авторами песен, через его сестру Кэтлин Кирни кто женился Стивен Бехан, один из Майкл Коллинз "s"Двенадцать апостолов ".[19] Брендан Бехан был в тюрьме, когда Кирни умер, и ему было отказано в разрешении присутствовать на его похоронах. В письме к сыну Кирни, Пирсу, он сказал: «Мой дядя Пидар был тем, кто помимо моих родителей вызвал восхищение и любовь, которые являются дружбой».[20]

В 1957 году сын его сестры Маргарет, Симус де Бурка (или Джимми Бурк), опубликовал биографию Кирни: Солдатская песня: История Пидара - Кирни.[16] В 1976 году Де Бурка также опубликовал письма Кирни к своей жене, написанные во время его интернирования в 1921 году. Моя дорогая Ева ... Письма из лагеря для интернированных Балликинлар, 1921 год.[16] Настенная доска на западной стороне Дорсет-стрит в память о его рождении здесь.

использованная литература

Цитаты

  1. ^ де Бурка 1957 стр.18, 231
  2. ^ де Бурка 1957 стр.18
  3. ^ де Бурка 1957 стр.14, 17, 28
  4. ^ де Бурка 1957 стр.13
  5. ^ де Бурка 1957 стр.26
  6. ^ де Бурка 1957 стр.17,58
  7. ^ де Бурка 1957 стр.17
  8. ^ де Бурка 1957 стр.18, 26
  9. ^ де Бурка 1957 с.24–25
  10. ^ де Бурка 1957 с.26–28
  11. ^ де Бурка 1957 стр.18, 28
  12. ^ де Бурка 1957 с.28–32
  13. ^ де Бурка 1957 стр.25
  14. ^ а б c d е ж MacDonncha, Mícheál (26 июля 2007 г.). "Столетие Амхрана на бхФианне - Солдатская песня". Фоблахт. Архивировано из оригинал 4 ноября 2007 г.
  15. ^ а б c Происхождение ирландского государственного гимна from-ireland.net
  16. ^ а б c Пидар Кирни - Riscorso.net Ирландская библиотека принцессы Грейс, Монако
  17. ^ Департамент финансов (ноябрь 1933 г.). Оценка суммы, необходимой в году, закончившемся 31 марта 1934 года, для приобретения государством авторских прав на национальный гимн (PDF). Официальные публикации. С.1116. Канцелярский офис.
  18. ^ Шерри, Рут (весна 1996 г.). «История государственного гимна». История Ирландии. Дублин. 4 (1): 39–43.
  19. ^ Коттрелл, Питер (2009). Война за Ирландию: 1913-1923 гг.. Скопа. п. 143. ISBN  1846039967. Получено 29 августа 2014.
  20. ^ Э. Х. Михаил, изд. (1992). Письма Брендана Бехана. McGill-Queen's Press. п. 15. ISBN  978-0-7735-0888-0.

Источники

внешние ссылки