Польские национальные песни - Polish national songs

Это список Польские национальные и патриотические песни.

Ноты для Богуродзица с 1407 г.
Богуродзица (Матерь Божья)
Религиозный гимн к Дева Мария датируется 10-13 веками. Это было де-факто национальный гимн средневековой Польши, исполняемый на королевских коронациях и на полях сражений, в том числе Грюнвальдская битва в 1410 г. и Варненская битва в 1444 г.
Gaude Mater Polonia (Радуйся, Матушка Польша)
Гимн, написанный в 13 веке Винценты Кельчские. Это было написано в Средневековая латынь на мелодию Григорианский напев, O salutaris Hostia. Гимн отмечает канонизацию святого. Станислав Щепановский, епископ Краковский и покровитель Польши. В средние века его пели по особым случаям и после победных сражений. Сегодня его исполняют на университетских церемониях.
Дай нам Боге докзекач тей поры, автор: до атаку начлич пропоры (Давайте, о Боже, живем, чтобы опустить наши вымпелы для атаки)
Солдатская песня из князя Юзеф Понятовски разделение России и приобрело некоторую популярность в конце 18 века.
Гимн do miłości Ojczyzny (О священная любовь любимой страны )
Написано в 1774 г. Князь-епископ Игнаций Красицки для короля Станислав Август Понятовский с Кадетский корпус, он стал во время правления последнего неофициальным государственным гимном Польши. Лирика передает идею о том, что любовь к стране придает смысл бедности, ранам и смерти.
Мазурек Домбровского (Мазурка Домбровского, или же Польша еще не потеряна)
Солдатская песня, написанная в 1797 г. Юзеф Выбицки в хвалу Быт. Ян Хенрик Домбровски, командующий Польские легионы служение в Италия под Наполеон Бонапарт. В 1926 году он стал официальным Национальный гимн Польши.
Boże, coś Polskę (Боже, храни Польшу)
Первоначально написано в 1816 г. Алойзы Фелиньски в качестве Pieśń narodowa na pomyślność Króla (Народная песня на благо короля). Это был официальный гимн Конгресс Королевства Польши царствовали русские императоры, ex officio короли Польши. Первоначально непопулярный, в начале 1860-х годов он превратился в важный религиозный и патриотический гимн. Последний стих, в котором первоначально просили: «Спаси, Господи, Царь наш», был заменен на «Верни нас, Господи, наше свободное Отечество», а мелодия была заменена на мелодию гимна Марии. Получившаяся современная версия с тех пор поется в польских церквях, причем последний куплет чередуется между «Вернись ...» и «Благослови, Господи, наше свободное Отечество», в зависимости от политической ситуации в Польше.
Варшавянка (Варшавская песня, 1831 г.)
Первоначально написано в 1831 г. Казимир Делавинь по-французски как La Varsovienne, с мелодией, сочиненной Кароль Курпинский. Песня похвалила Ноябрьское восстание 1830 г. и переведена на польский язык Кароль Сенкевич, она стала самой популярной песней восстания и до сих пор исполняется польскими военными оркестрами.
Gdy Naród do Boju (Когда народ борется)
Патриотическая социалистическая песня, написанная в 1835 г. Густав Эренберг на мелодию арии из Вольфганг Амадей Моцарт опера Дон Жуан. Лирика осуждает лоялистское отношение польских магнатов, дворян и духовенства во время провала. Ноябрьское восстание 1830 года. Песня была популярна среди членов польских социалистических и аграрных движений и стала гимном польского Народная армия в течение Вторая Мировая Война.
Варшавянка (Песня Варшавы или же Вихри опасности, 1905)
Революционная песня, написанная в 1879 г. социалистом. Вацлав Свенцицкий заключен в Варшавская цитадель. Впервые исполненный на улицах Варшавы в 1885 году, он стал особенно популярным в период Революция 1905 года. Его популярность распространилась на собственно Россию, а оттуда в Германию, Францию ​​и Испанию, где он стал известен как Лас баррикадас (К баррикадам), анархистский гимн гражданская война в Испании.
Рота (Клятва) (1908)
Великий гимн против германского притеснения и политики германизации, написанный Мария Конопницкая, музыка сочинена в 1910 г. Феликс Нововейски, впервые публично спетый во время патриотической демонстрации 15 июля 1910 г. Краков к 500-летию победы Польши в Грюнвальдская битва. Специальная модифицированная версия Рота был подготовлен против Советского Союза после Второй мировой войны, когда Польша стала зависимой.
Марш Пьервшей Бригади (Марш 1-й бригады)
Солдатская песня, написанная в 1917 году Анджеем Галацинским и Тадеушем Бернацким на мелодию Марш Келецкий (Кельце March), сочиненный Анджеем Брзухалом-Сикорским в 1905 году. Первоначально его пели солдаты Первая бригада из Польские легионы под командованием Юзеф Пилсудский в течение Первая Мировая Война. Во время военной диктатуры Пилсудского после переворот мая 1926 г., песня была неофициальным государственным гимном Польши. В 2007 году он стал официальным гимном Польские вооруженные силы.
Морзе, насе морзе (Море, наше море)
Написанный на рубеже 1930-х годов Адамом Ковальски в честь моряков зарождающегося польского флота и в ознаменование строительства Гдыня, новый портовый город на Балтийское море. Теперь это официальный гимн Польский флот.
Червоне маки на Монте-Кассино (Красные маки на Монте-Кассино)
Военная песня, написанная Феликс Конарски и составлен Альфред Шульц в 1944 г. в память о польских солдатах, погибших в Битва при Монте-Кассино ранее в этом году.
Mury (Стены)
Революционная песня, написанная в 1978 г. Яцек Качмарски на мелодию Lluís Llach с Каталонский песня Л'Эстака. Он стал неофициальным гимном Солидарность движение в 1980-х.