Poruṇarāṟṟuppaai - Poruṇarāṟṟuppaṭai
Poruṇarāṟṟuppaai (Тамильский: பொருநராற்றுப்படை, горит "Путеводитель для боевых бардов") - древний Тамильский стихотворение и вторая часть Паттуппатту антология в Сангамная литература.[1] Он содержит 248 строк, в основном в акаваль метр.[2] Это один из пяти Arruppatai жанровые стихи, возможно, самые старые, были нацелены на то, чтобы помочь другим бардам найти покровителя своему искусству. Установить в ранняя чола королевство, он был составлен Мутаттамакканнияром примерно в 180–190 годах нашей эры, утверждает Камил Звелебил, тамильский литературовед.[3][4]
В Porunararruppatai стихотворение, также называемое Porunarattrupadai,[5] Действие происходит в контексте встречи поэта с «боевым бардом» (порунар) и его женой, где поэт рассказывает своим хозяевам, как им встретиться с королем Чола, а также предоставляет справочную информацию о короле и его королевстве.[3]
Поэма примечательна двумя строками сравнений.[6] В первой струне поэт сравнивает каждую часть лютни с разными частями женского тела.[3] Например, поверхность лютни описывается как «красивый живот беременной женщины», а общий вид музыкального инструмента описывается как «украшенная невеста».[3][6] Во второй строке сравнений тело танцовщицы сравнивается с образами природы. Поэт сравнивает, например, ее маленькие ножки с «языком задыхающейся гончей», ее холм Венеры в "пчелиное сиденье", ее пупок к "водной ряби", ее мочки ушей к «правильным петлям ножниц».[3][6] Стихотворение также включает гиперболические и юмористические высказывания.[7][8]
Поэма является источником исторической информации о древнем царстве Чола и царе Карикале.[3] Он описывает реку Кавери и расположенные на ее берегах города.[2] Поэма посвящает множество строк каждой из четырех областей королевства Чола, наряду с флорой, фауной и различными фруктами.[9] В Porunararruppatai является еще одним источником древней тамильской культуры, образа жизни и людей. Например, в нем упоминается город Чоланаду и говорится, что его жители едят мясо и пьют спиртные напитки, - утверждает Звелебил.[2] По словам Челлии, это стихотворение предполагает, что тамильское общество 2-го века ело мясо, а переход к вегетарианскому образу жизни произошел в более поздние века.[10] Бог войны Муруган, богиня, возможно, Кали Канкалан, наряду с церемониальным подношением красного риса воронам (шраддха) упомянуты в стихотворении. Несколько строк Порунараттрупадай намекают на перерождение и карму (оол) теории, наводящие на размышления о Брахманический идеи.[10]
Смотрите также
использованная литература
- ^ Камил Звелебил 1973, стр.29, 56.
- ^ а б c Камил Звелебил 1973, п. 56.
- ^ а б c d е ж Камил Звелебил 1974, п. 23.
- ^ Камил Звелебил 1973, п. 42 Таблица 4.
- ^ СП Chelliah 1946, п. 55.
- ^ а б c СП Chelliah 1946 С. 58–59.
- ^ Камил Звелебил 1974 С. 23–24.
- ^ СП Chelliah 1946, п. 59.
- ^ СП Chelliah 1946, стр. 55–57, 73–75.
- ^ а б СП Chelliah 1946 С. 55–57.
Список используемой литературы
- СП Челлия (1946). Паттупатту - Десять тамильских идиллий (стихи на тамильском языке с переводом на английский). Тамильский университет (печать 1985 года).CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Эдвард Джуитт Робинсон (2001). Тамильская мудрость: традиции, касающиеся индуистских мудрецов и отрывки из их писаний. Нью-Дели: Азиатские образовательные услуги.
- Мудалияр, Сингаравелу А., Апитана Чинтамани, Энциклопедия тамильской литературы, (1931 г.) - Перепечатано Азиатской образовательной службой, Нью-Дели (1983 г.)
- Пиллаи, М.С. Пурналингам (1994). Тамильская литература. Азиатские образовательные услуги. п. 115. ISBN 81-206-0955-7.
- Рэй, Химаншу Прабха (2003). Археология мореплавания в древней Южной Азии. Кембридж: Пресс-синдикат Кембриджского университета. ISBN 9780521011099.
- Селби, Марта Энн (2011) Тамильская любовная поэзия: пятьсот коротких стихотворений Aiṅkuṟunūṟu, антологии начала третьего века. Издательство Колумбийского университета, ISBN 9780231150651
- Таканобу Такахаши (1995). Тамильская любовная поэзия и поэтика. BRILL Academic. ISBN 90-04-10042-3.
- Камиль Звелебил (1973). Улыбка Муругана: о тамильской литературе Южной Индии. БРИЛЛ. ISBN 90-04-03591-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Камиль Звелебил (1974). Тамильская литература. Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 978-3-447-01582-0.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Звелебил Камиль (1992). Сопутствующие исследования истории тамильской литературы. БРИЛЛ. п. 73. ISBN 90-04-09365-6.
Эта Тамильский статья - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о литературе Индии заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |