Первичная летопись - Primary Chronicle
Первичная летопись | |
---|---|
Повесть временных лет | |
Авторы) | традиционно считается Нестор, другие неизвестны |
Язык | Древневосточнославянский |
Дата | ок. 1113 |
Рукопись (ы) | сохранившиеся кодексы: |
Жанр | Древневосточная славянская литература |
Охватываемый период | от библейские времена к 1117 году |
В Повесть временных лет (Древневосточнославянский: Повѣсть времѧньныхъ лѣтъ, Pověstĭ vremęnĭnyxŭ lětŭ), известный в англоязычной историографии как Первичная летопись или Русская Первичная летопись (RPC) или, после автора, традиционно приписывается Хроники Нестора или Хроника Нестора, это история Киевская Русь примерно с 850 по 1110 год, первоначально составлен в Киев около 1113 г.[1] Название произведения происходит от первого предложения текста, которое гласит: «Это повествования давно минувших лет о происхождении земли Руси» (Древневосточнославянский: Рѹсь), первых киевских князей, и из каких источников началась земля Русская ».[2]:51 Работа считается фундаментальным источником в интерпретации истории Восточные славяне. В Хроники контент известен нам сегодня по нескольким сохранившимся изданиям и кодексам, которые были пересмотрены на протяжении многих лет и демонстрируют небольшую степень отличия друг от друга.
Исторический период, охваченный Повесть временных лет начинается с библейские времена, во вступительной части текста, и заканчивается 1117 годом в Хроники Третье издание. русский филолог и основатель науки о текстология, Алексей Шахматов, был первым, кто рано обнаружил, что хронология Русская Первичная летопись открывается с ошибкой. В Хроника гласит, что «в 6360 (852) году, пятнадцатого числа показаний, при воцарении императора Михаила, земля Русская была названа впервые».[2]:58 Однако греческий историк XI века Джон Скилицес счета Византийская история покажи это Император Михаил III начал свое правление не в 852 г., а на десять лет раньше, 20 января 842 г.[3] Из-за нескольких выявленных хронологических проблем и многочисленных логических несоответствий, на которые историки указывали на протяжении многих лет, Хроники ценность как надежного исторического источника была подвергнута строгой проверке современными экспертами в данной области (см. «§ Оценка и критика ”).
Авторство летописи
Первое издание
Традиция долгое время считала оригинальный сборник произведением монаха по имени Нестор (ок. 1056 - ок. 1114); поэтому ученые говорили о Хроники Нестора или из Рукопись Нестора. Его сборник не сохранился. Нестор работал при дворе Святополк II Киевский (правил в 1093–1113 гг.) и, вероятно, разделял скандинавскую политику Святополка. Нестор скорее всего Панскандинавский отношение подтвердил польский историк и археолог. Владислав Дучко, который утверждал, что одна из центральных целей Хроники повествование призвано «дать объяснение, как Рюриковичи пришли к власти на землях славян, почему династия была единственной законной и почему все князья должны прекратить свои внутренние распри и править в мире и братской любви».[5] Ранняя часть RPC содержит множество анекдотических историй, среди которых:
- те прибытия трех варяг братья,
- основание Киев
- убийство Аскольд и Дир, ок. 882
- смерть Олег в 912 г., "причина" которого была им предвидена.
- тщательная месть Ольга, жена Игорь, на Древляне, которая убила своего мужа;[6] (Ее действия обеспечены Киевская Русь от древлян, не давая ей выйти замуж за древлянского принца, и позволяя ей быть регентом, пока ее юный сын не достиг совершеннолетия.)
Отчет о трудах Святые Кирилл и Мефодий среди Славянские народы тоже делает очень интересный рассказ, и Нестору мы обязаны рассказом о том, каким образом Владимир Великий (правил с 980 по 1015 год) подавлял поклонение Перун и другие традиционные боги Киева.[2]:116
Второе издание
В 1116 году текст Нестора подвергся обширной редакции игумен Сильвестр который добавил свое имя в конце хроники. Так как Владимир Мономах был покровителем села Выдубичи (ныне район Киева), где располагался монастырь Сильвестра, новое издание прославляло Владимира и сделало его центральной фигурой более позднего повествования.[2]:17 Эта вторая версия работы Нестора сохранилась в Лаврентьевском кодексе (см. § Сохранившиеся рукописи ).
Третье издание
Третье издание вышло два года спустя и было сосредоточено на личности сына и наследника Владимира, Мстислав Великий. Автором этой редакции мог быть грек, так как он исправил и обновил много данных по византийским делам. Эта последняя редакция работы Нестора сохранилась в Гипатском кодексе (см. § Сохранившиеся рукописи ).
Сохранившиеся рукописи
Поскольку оригинал летописи, а также самые ранние известные копии утеряны, трудно установить первоначальное содержание хроники. Двумя основными источниками текста хроники, как она известна в настоящее время, являются Лаврентьевский кодекс и Гипатский кодекс.
Лаврентьевский кодекс
В Лаврентьевский кодекс был составлен на нынешних русских землях Нижегород монах Лаврентий для князя Дмитрий Константинович в 1377 году. Первоначальный текст, который он использовал, был кодексом (утраченным), составленным для Великого князя Михаил Тверской в 1305 году. Счет продолжается до 1305 года, но годы 898–922, 1263–83 и 1288–94 отсутствуют по неизвестным причинам. Рукопись была приобретена известным Граф Мусин-Пушкин в 1792 г. и впоследствии представленный Российская национальная библиотека в Санкт-Петербург.
Гипатский кодекс
В Гипатский кодекс датируется 15 веком. Он был написан на территориях, которые сегодня являются украинскими землями, и включает в себя много информации из потерянного Киева XII века и XIII века. Галицкий хроники.[7] Язык этого произведения - восточнославянская версия Церковнославянский язык со многими дополнительными неправильными восточнославянскими текстами (как и другие восточнославянские кодексы того времени). В то время как Лаврентьевский (Московский) текст прослеживает киевское наследие до московских князей, Ипатьевский текст прослеживает киевское наследие через правителей Галич княжество. Ипатьевский кодекс был заново открыт в Киеве в 1620-х годах, а его копия была сделана для князя Константина Острожского. Копия была найдена в России в 18 веке на Ипатьевский монастырь из Кострома русского историка Николая Карамзина.
Составлено множество монографий и опубликованных версий хроники, самая ранняя из которых датируется 1767 годом. Алексей Шахматов опубликовал новаторский текстологический анализ повествования 1908 года. Дмитрий Лихачев и другие советские ученые частично пересмотрели его выводы. Их версии пытались реконструировать донесторианскую летопись, составленную при дворе Ярослав Мудрый в середине 11 века.
Первоисточники
Стиль организации и повествовательный поток Первичная летопись демонстрируют видимые признаки компиляции, когда различные исторические элементы объединяются в единое историческое описание.[5] Исследования русского филолог Алексей Шахматов и его последователи продемонстрировали, что RPC на самом деле это не отдельное литературное произведение, а совокупность ряда предшествующих отчетов и документов.[8]:642 При составлении Хроника, некоторые из исходных источников Нестора определенно включали, но не ограничивались:
- ранее утраченные славянские летописи
- то византийский анналы Джон Малалас, греческий летописец, который в 563 г. выпустил 18-книжный труд, в котором переплетены миф и правда.
- Византийские анналы Георгий Гамартолус, монах, который стремился строго придерживаться истины и чьи труды являются единственным современным источником для периода 813–842 гг.
- былины,[2]:18 которые были традиционными восточнославянскими устными эпическими повествовательными стихами
- Норвежские саги[2]:43
- несколько греческих религиозных текстов
- Русско-византийские договоры
- устные отчеты о Ян Вышатич и других военачальников.
Содержание
Библейское происхождение
Первая летопись прослеживает историю славянского народа со времен Ной, чьи три сына унаследовали Землю:
- Шем унаследовал восточный регион: Персия, Бактрия, Сирия, Средства массовой информации, Вавилон, Кордина, Ассирия, Месопотамия, Аравия, Elymais, Индия, Coelesyria, Коммаген, Финикии.
- ветчина унаследовал южный регион: Египет, Ливия, Нумидия, Массирис, Маурентания, Киликия, Памфилия, Мисия, Ликаония, Фригия, Камалия, Lycia. Кария, Лидия, Мезия, Троада, Эолия, Вифиния, Сардиния, Крит, Кипр.
- Иафет завоевали северо-западные территории: Армения, Британия, Иллирия, Далмация, Иония, Македония, Средства массовой информации, Пафлагония, Каппадокия, Скифия, и Фессалия.
В Варяги, то Шведы, то Норманны, то Русь, а другие были названы потомками Иафет. В самом начале человечество было объединено в единую нацию, но после падения Вавилонская башня, то Славянская раса был получен из линии Иафета, «поскольку они норвежцы, отождествляемые со славянами».[2]:52 Банки река Дунай в регионах Венгрия, Иллирия, и Болгария затем описываются как место первоначального поселения славянских народов.
Хотя в результате агрессии со стороны Влахи, одна группа славян поселились в Висла (Полянцы ), другой остановился на Днепр (Древляне и Полянцы ), а третья проживала по Двине (дреговичи), а другая группа жила около Озеро Ильмень. Вся эта миграция датируется временами Апостол Андрей побывавший у славян на Ильмене.
Полянцы построили Киев и назвал его в честь своего правителя, Ки. После основания Киева под властью Император Ираклий, многие славяне были захвачены и угнетены Булгары, Аварцы, и Печенеги. В то же время славяне из Днепра попали под хищническое господство Хазары и были вынуждены платить дань уважения.
Хронология основных событий[2]
852 - Основная дата, указанная в Хроника, когда впервые была названа земля Русская и когда Варяги впервые прибыл в Царьград.
859 - Восточная Европа была разделена между варягами и хазарами. Первые требовали от славян дани, Кривичи, то Чудс, то Мерианы, и Вес, в то время как последний налагал дань на полянцев, Северян, и вятичей.
862 - Северяне пытались избавиться от варяжского владычества, что привело к ссорам между славянскими племенами и завершилось призванием варягов править славянскими племенами. В результате земля Русская была основана тремя братьями-варяжами: Рюрик, Трувор, и Синеус. Вскоре после этого Рюрик стал единоличным правителем новообретенного народа и построил Новгород. В это же время в Киеве было основано варяжское государство с Аскольд и Дир во главе, это беспрецедентно представляло существенную угрозу Византийской империи.
882 - преемник Рюрика, Князь Олег, послал гонцов к Аскольду и Диру, представив себя чужаком на пути в Грецию с поручением для Олега и Игоря, сына князя, с просьбой, чтобы они вышли поприветствовать их как представителей их расы. Тут же вышли Аскольд и Дир. Тогда все солдаты выскочили из лодок, и Олег сказал Аскольданду Диру: «Вы не князья и даже не княжеские, а я княжеский». Затем выдвинули Игоря, и Олег объявил, что он сын Рюрика. Они убили Аскольда и Дира, и, отнеся их на холм, похоронили там, на холме, ныне известном как Венгерский, где сейчас стоит замок Ольма.
883 - Князь Олег покоряет Деревляне.
884-885 - Князь Олег побеждает радимичей и северян, подчиняя их своей власти.
907 - Князь Олег совершил нападение на греков, в результате чего был заключен выгодный для Руси договор. Греческий император Лев согласился обеспечить содержание людей Олега, предоставить им право оставаться и торговать в Константинополе без налогов, а также заключить безоговорочный мир.
912 - После пророческой смерти Олега от змеиного укуса князь Игорь сменил его на посту правителя Руси и не был «успешным в своих военных походах и не пользовался популярностью у людей».
Ca. 945 - Князь Игорь был убит во время восстания деревлян. Его жена Ольга взошла на престол после смерти мужа и отомстила убийцам Игоря. Одних деревлян сожгли в своих домах, других закопали заживо, а остальных просто зарезали. Позже Ольга стала регентом своего маленького сына. Святослав, который во взрослом возрасте сделал обширную военную карьеру, отправившись на Восток против хазар и булгар.
972 - Святослав погиб в засаде на печенегов, возвращаясь из одного из своих частых походов на греков.
973 - Правление Ярополк началось и осложнилось ссорами с двумя братьями, Олег и Владимир.
978-980 - Ярополк победил своего брата Олега, но погиб от рук другого брата Владимира. Унаследовав престол, Владимир изначально придерживался языческих обычаев и поклонялся Перун.
988 - Владимир крестился в Православие, которые впоследствии стали называть крещение Руси потому что за ним последовало широкое распространение Христианизация Руси люди.
1015 - После смерти Владимира Святополк унаследовал титул киевского князя и стал известен как Святополк Проклятый за его насильственные действия по отношению к своим братьям и сестрам.
1019 - Святополк был свергнут своим братом Ярослав Мудрый, правление которой положило конец единому царству Руси, но заложило основу для развития письменной традиции в Киевская Русь.
1054 - После смерти Ярослава царство было разделено на пять княжеств с Изяслав правящий в Киев, Святослав в Чернигов, Игорь в Владимир, Всеволод в Переяслав, и Ростислав в Тмутаракань ’.
1076 - Всеволод одержал победу над четырьмя соперниками и стал Великий князь киевский.
1093 - После смерти Всеволода, Святополк царствовал над Киевской Русью.
1113 - Восхождение к власти Владимир Мономах, религиозное завещание и молитвы которого были приложены в конце летописи монахом Сильвестр, работая с Михайловский монастырь в 1116 г.
Христианство в Повесть временных лет
В Первичная летопись Руси полон христианских тем и библейских намеков, которые, как часто утверждают, отражают монашеский авторство. Александр Коптев отметил, что, несмотря на отнесение к категории Древневосточная славянская литература, то Хроника тоже относится к жанру Христианская литература.[9] Во введении летописец был посвящен исследованию библейского происхождения славянских народов, прослеживая их наследие до времен Ноя. Во многих случаях на протяжении всего текста летописец откровенно снисходительно обсуждает языческих славян, говоря: «потому что они были всего лишь язычниками и, следовательно, невежественными».[2]:65 Позже в Хроника, одним из важнейших моментов повествования является Князя Владимира преобразование в Православное христианство который зажег обширные Христианизация из Киевская Русь.
Корсуньская легенда
Согласно так называемой «корсунской легенде», представленной в Хроника только что предшествующий Крещение владимира, князь овладел греческим городом Корсунь (Херсонес ) расположен в Крымский полуостров, в попытке получить определенные выгоды от Император Василий. После успешного завоевания города Владимиром он потребовал выдать «незамужнюю» сестру императора для брака с ним. Услышав известие из Корсуни, император Василий ответил, что «христианам не пристало выходить замуж за язычников. Если ты крестишься, она должна тебе быть женой, унаследовать Царство Божье и быть нашим товарищем в вере ».[2]:112 Легенда завершается тем, что Владимир принял христианство на церковь Василия Блаженного в Корсуне и его женитьбе на сестре Императора, Анна Порфирогенита.
Археологические находки
На протяжении веков после Хроники Создание легенды было предметом обширных споров. Многие историки, антиквары, и археологи попытались определить фактическое место обращения Владимира, синтезируя текстовые свидетельства Хроника с вещественными доказательствами из Крыма. Их усилия стали известны в области исторической науки как «археология корсунской легенды».[10] Этот поиск завершился Архиепископ Епархиальное управление Иннокентия (1848–57), когда в руины Херсонеса, археологи раскопали фундаменты трех церквей и определили, что та, в которой находились самые богатые находки, якобы использовалась для крещения киевского князя.[11] Обнаруженных вещественных доказательств оказалось достаточно, чтобы с разумной точностью определить реальное место событий легенды.[10] В начале 1860-х гг. Восточная Православная Церковь начал строительство Владимирский собор в Херсонесе, который трижды разрушался после первого возведения и каждый раз после этого ремонтировался. Последний раз собор разрушался во время Октябрьская революция и не был восстановлен до падение Советского Союза. Утверждалось, что, отдавая дань уважения Владимиру Великому и его вкладу в Восточное Православие, собор служит цели подтверждения исторических связей России с Крымским полуостровом, свидетельства о которых сохраняются Хроника.[10]
Оценка и критика
В отличие от многих других средневековых хроник, написанных европейскими монахами, Повесть временных лет уникальна как единственное письменное свидетельство древнейшей истории восточнославянского народа.[2]:23 Его исчерпывающий отчет об истории Русь не имеет себе равных в других источниках, но важные исправления вносятся Новгородская первая летопись.[12] Это также ценно как яркий пример Древневосточная славянская литература.[2]
Однако его надежность широко подвергалась сомнению и подвергалась тщательному изучению современными специалистами в области древневосточной истории. Первые сомнения в достоверности рассказов высказали Николай Карамзин в его История государства Российского, который привлек внимание к сомнительной хронологии и стилю прозы Нестора.[13] Основываясь на наблюдениях Карамзина, дальнейшие исследования филологии Русь Первичная летопись пролили свет на различные слабые места в композиции текста. Согласно с Дмитрий Лихачев, летопись свидетельствует о наличии множества «наполнителей», которые были добавлены пост фактум и, по сути, «разрушил логическое развитие повествования».[14]
Дмитрий Лихачев в своей критике Русь Первичная летопись«Ни одна другая страна в мире не окутана такими противоречивыми мифами о своей истории, как Россия, и ни один другой народ в мире не интерпретирует ее историю так по-разному, как русский народ».[15] Необходимость интерпретировать Хроника, упомянутый Лихачевым как необходимый для осмысления его повествования, проистекает из того факта, что текст изначально был составлен и отредактирован несколькими авторами с разными целями, и что его пришлось переводить с древневосточнославянского языка, что оказалось трудным задача.
Гораций Лант, лингвист из Гарвардский университет, сочли важным «свободно признавать, что мы спекулируем», когда рассказы реконструируются и обнаруживаются логические несоответствия текста.[16] Согласно с Алексей Шахматов, некоторые из несоответствий являются прямым результатом того факта, что "постановление Князья Киевские были свои пропагандисты которые переписали анналы, чтобы сделать политические заявления, которые лучше всего соответствовали их собственным целям ".[8]:642 Шахматов далее описал Повесть временных лет как литературное произведение, попавшее под сильное влияние церкви и государства.[17]
По словам Владислава Дучко, из-за многочисленных правок и исправлений Хроники «информация, которая была несовместима, была оставлена в стороне, а элементы, которые должны были присутствовать, но не существовали, были изобретены».[5] Русский историк и писатель Игорь Данилевский упомянул, что Русь Первичная летопись был больше озабочен исследованием религиозного значения событий, а не сообщением читателю информации о том, как это на самом деле произошло.[18] В результате значительная часть текста была напрямую заимствована из более ранних работ, которые содержали религиозный подтекст, как некоторые византийские источники, и в первую очередь Библия.[18] Главных героев часто отождествляют с библейскими персонажами, и им приписывают определенные соответствующие качества и поступки, которые не обязательно соответствуют действительности.[18]
Видный украинец историк, А.П. Толочко, поддержал вывод, сделанный его многими предшественниками, что Хроники более или менее вымышленные. Толочко утверждал, что некоторые сказки, как и рассказ о Рюриковичи приход клана в Киев были придуманы «для того, чтобы произвести содержательную реконструкцию прошлых событий и включить эти известные имена» в авторский «исторический сценарий».[8]:643 Толочко назвал Русь Первичная летопись выдающееся литературное произведение с ненадежной историей, и пришел к выводу, что «нет абсолютно никаких причин продолжать основывать наши знания о прошлом на его содержании».[19]
Форма Павла Бушковича Йельский университет пишет: «Автор служил своим правителям, выявляя князей и людей и оставляя историков в затруднительном положении, разобраться с которым практически невозможно».[20] Он также упоминает о несоответствиях при наложении скандинавской истории на повествование о Первичная летопись. Например, «археологические свидетельства не соответствуют легендам Первая летопись » например: «в самой Скандинавии не было саг о триумфах викингов и войн в России, сопоставимых с рассказами о завоевании Исландии и Британских островов». Доверие к Первой хронике следует воспринимать с долей скептицизма, поскольку она является политическим инструментом, оправдывающим власть.
Смотрите также
- Академическая хроника
- Рукописи Фрайзинга
- Иоакимовская хроника
- Изборник
- Нестор Летописец
- Русская правда
- Мать городов Руси
использованная литература
- ^ Жуковский, А. (2001). "Повесть временных огней - Повесть временных лет". Интернет-энциклопедия Украины. Канадский институт украиноведения. Получено 11 августа 2019.
- ^ а б c d е ж г час я j k л Кросс, Сэмюэл Хаззард; Sherbowitz-Wetzor, Olgerd P., ред. (1953). Русская первая летопись, Лаврентьевский текст. Кембридж, Массачусетс: Средневековая академия Америки.
- ^ Skylitzes, Джон (2010). Иоанн Скилиц: Краткий обзор византийской истории, 811–1057: Перевод и примечания. Перевод Уортли, Джон. Кембридж, Массачусетс: Издательство Кембриджского университета. Дои:10.1017 / CBO9780511779657. ISBN 9780511779657.
- ^ "Мол, Лео" (PDF).
- ^ а б c Дучко, Владислав. Русь викингов: исследования присутствия скандинавов в Восточной Европе. Лейден, Нидерланды: Brill Academic Publishers, 2004, стр. 202.
- ^ Хаббс, Джоанна. Россия-мать, женский миф в русской культуре. Издательство Индианского университета, Блумингтон и Индианаполис, 1988, стр. 88
- ^ «Хроники - Интернет-энциклопедия Украины»..
- ^ а б c Исоахо, Мари. «Наследие Шахматова и летописи Киевской Руси». Критика, нет. 3 (2018), стр. 642.
- ^ Коптев, Александр. «История« Хазар Дань »: скандинавский ритуальный трюк в Русской хронике». Скандо-славянский 56, нет. 2 (декабрь 2010 г.): 212.
- ^ а б c Мара Козельская. «Руины в реликвии: памятник Святому Владимиру на раскопках Херсонеса 1827-57 гг.» Русское обозрение, нет. 4 (2004): 656-670.
- ^ Ромей, Кристин М. и Людмила Гриненко. «Наследие славянских Помпей». Археология 55, нет. 6 (2002): 21.
- ^ Зеньковский, Серж А.: Былины, летописи и сказки средневековой Руси. Книга меридианов, издательство Penguin Books, Нью-Йорк, 1963, стр. 77
- ^ Карамзин, Николай Михайлович. История государства Российского. Москва: Медиа Группа ОЛМА, 2012, т. I, Глава II.
- ^ Лихачев Дмитрий. Великое наследие: Классические произведения литературы Древней Руси. Заметки о русском. Москва, Россия: Логос, 2007, с. 342.
- ^ Лихачев Д.С., Деминг Браун и др. «Русская культура в современном мире». Российское обозрение социальных наук 34, нет. 1 (1 февраля 1993 г.): 70.
- ^ Лант, Гораций Г. «О толковании Первой летописи Руси: 1037 год». Славянский и восточноевропейский журнал 32, нет. 2 (1988): 251–64.
- ^ Константонович, Константин и Алексей Шахматовы. Повесть Времен Лет. Введение. Петроград, Россия: Издание Археографической комиссии, 1916, т. I.
- ^ а б c Данилевский, И. Повесть временных лет: Герменевтические основы изучения летописных текстов. Монография - Москва: Аспект-Пресс, 2004, с. 133.
- ^ Роменский А.А. «Первичная Русь» без Первичной хроники: новый виток дебатов о ранней истории Восточной Европы (Рецензия на книгу: Толочко А.П. 2015. Очерки Начальной Руси. Киев; Санкт-Петербург: Изд-во «Лавр») ». Материалы По Археологии и Истории Античного и Средневекового Крыма, нет. 9 (2017): 543.
- ^ Бушкович, Пол (2012). Краткая история России. Cambridge Press. п. 4.
дальнейшее чтение
- Чедвик, Нора Кершоу (1946). Начала русской истории: поиск источников. Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-404-14651-1.
- Величенко, Стивен (1992). Национальная история как культурный процесс: обзор интерпретаций прошлого Украины в польской, русской и украинской исторической литературе с древнейших времен до 1914 г.. Эдмонтон. ISBN 0-920862-75-6.
- Величенко, Стивен (2007). «Национализация и разгосударствление прошлого. Украина и Россия в сравнительном контексте». Ab Imperio (1).
внешние ссылки
Транскрипция оригинальных текстов
- Лаврентьевская летопись [Лаврентьевская хроника.], Полное собрание русских летописей (ПСРЛ) (электронное издание), Академия наук СССР, 1, 1928, от Лаврентьевский кодекс
- Ипатьевская летопись [Ипатьевская летопись], Полное собрание русских летописей (ПСРЛ) (на русском языке), Императорская археологическая комиссия, 2, 1908, от Гипатский кодекс
- Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов [Новогородская летопись ..] (на русском языке), АН СССР, 1950., от Новгородский кодекс
- Островски, Дональд (ред.), Повесть временных лет (на русском и английском языках), заархивировано с оригинал на 2005-03-09, получено 2002-03-23, включает подстрочное сопоставление в том числе пять основных свидетелей рукописи, а также новый парадоз, или реконструкция оригинала.
Переводы
- «Лаврентьевский кодекс 1377: оцифровка Лаврентьевского кодекса, включая транслитерацию и перевод на современный русский язык, с введением на английском языке» (на церковнославянском и русском языках). Российская национальная библиотека. 2012 г.
- Хаззард Кросс, Сэмюэл; Sherbowitz-Wetzor, Olgerd, eds. (1953) [1377]. Русская Древняя летопись: Лаврентьевский текст. Средневековая академия Америки.
- Отрывки из "Сказок минувших времен" [Повесть временных лет] (Конспект лекций), Орегонский университет, архив из оригинал на 2008-12-07, получено 2007-10-10.
- Русская Первичная летопись. Лаврентьевский текст. Перевод и редакция Сэмюэля Хаззарда Кросса и Ольгерда П. Шербовица-Ветзора.
Интернет-СМИ
- Православный христианин. Повесть временных лет - Анимационный документальный фильм (HD) (по-русски). Видео, 2014.