Смит отчет - Smyth Report - Wikipedia

Атомная энергия для военных целей
Smyth Report.jpg
Обложка принстонского издания 1945 года
АвторГенри ДеВольф Смит
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ИздательPrinceton University Press
Дата публикации
1945
Страницы264
OCLC770285
Класс LC595388938
ТекстАтомная энергия для военных целей в Интернет-архив

В Смит отчет (официально Атомная энергия для военных целей) - это общее название административной истории, написанной американскими физик Генри ДеВольф Смит о Манхэттенский проект, то Союзник усилия по развитию атомные бомбы в течение Вторая Мировая Война. Подзаголовок отчета Общий отчет о развитии методов использования атомной энергии в военных целях. Он был опубликован 12 августа 1945 года, всего через несколько дней после атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки 6 и 9 августа.

Смиту было поручено написать отчет Генерал майор Лесли Р. Гровс младший, директор Манхэттенского проекта. Отчет Смита был первым официальным отчетом о создании атомных бомб и основных физических процессах, стоящих за ними. Это также служило указанием на то, какая информация была рассекреченный; все, что есть в Smyth Report, можно было обсуждать открыто. По этой причине в Smyth Report большое внимание уделялось информации, например, основной ядерная физика, который был либо уже широко известен в научном сообществе, либо легко выводится компетентным ученым, и в нем отсутствуют подробности о химия, металлургия, и боеприпасы. В конечном итоге это создаст ложное впечатление, будто Манхэттенский проект полностью посвящен физике.

«Отчет Смита» был продан тиражом почти 127 000 экземпляров в первых восьми тиражах. Нью-Йорк Таймс список бестселлеров с середины октября 1945 года до конца января 1946 года. Он был переведен более чем на 40 языков.

Фон

Генри Д. Смит был профессором физики и заведующим кафедрой физики Университет Принстона с 1935 по 1949 гг.[1] В течение Вторая Мировая Война, он участвовал в Манхэттенский проект с начала 1941 г. первоначально в составе Национальный комитет оборонных исследований С Комитет по урану, а затем в качестве заместителя директора Металлургическая лаборатория в Чикаго. В конце 1943 г. Президент Принстонского университета, Гарольд В. Доддс, начал настаивать на том, чтобы Смит работал неполный рабочий день в Принстоне, где не хватало физиков, потому что многие из них были заняты военными работами. У Принстона были обязательства обучать персонал армии и флота, и ему были нужны такие физики, как Смит, для выполнения этих обязательств.[2] Поэтому Смит стал консультантом в Чикаго, где он отвечал за разработку ядерный реактор что использовал тяжелая вода как замедлитель нейтронов,[3] и приехал из Принстона, работая в Чикаго через неделю.[4]

В начале 1944 года Смит поднял вопрос о возможности выпуска несекретного отчета для широкой публики о достижениях Манхэттенского проекта. Директор Металлургической лаборатории, Артур Комптон, поддержал идею. Он устроил встречу с Джеймс Б. Конант, то Президент Гарвардского университета и один из старших руководителей Манхэттенского проекта, у которого были похожие мысли. Конант обсудил этот вопрос с директором Манхэттенского проекта, Генерал майор Лесли Р. Гровс младший. В апреле Смит получил официальное письмо от Гроувса с просьбой написать такой отчет. И доклад, и выбор Смита в качестве его автора были одобрены руководящим органом Манхэттенского проекта, Комитетом по военной политике, в мае 1944 года.[2][5]

Отчет должен был выполнять две функции. Во-первых, это должен был быть публичный и официальный отчет правительства США о разработке атомных бомб, в котором рассказывалось о развитии тогда секретных лабораторий и производственных площадок в Лос-Аламос, Нью-Мексико, Ок-Ридж, Теннесси, и Хэнфорд, Вашингтон, и основные физические процессы, ответственные за функционирование ядерного оружия, в частности ядерное деление и ядерная цепная реакция. Во-вторых, он служил справочником для других ученых в отношении того, какая информация была рассекречена - все, что было сказано в отчете Смита, можно было свободно сказать в открытой литературе. По этой причине в Smyth Report большое внимание уделялось информации, уже имеющейся в рассекреченной литературе, например, большей части основных ядерная физика используется в оружии, которое либо уже было широко известно в научном сообществе, либо могло быть легко установлено компетентным ученым.[6]

Смит сформулировал цель Доклада Смита в Предисловии:

Конечная ответственность за политику нашей страны лежит на ее гражданах, и они могут выполнять свои обязанности мудро, только если они информированы. Нельзя ожидать, что средний гражданин ясно поймет, как устроена атомная бомба или как она работает, но в этой стране есть значительная группа инженеров и ученых, которые могут понять такие вещи и которые могут объяснить потенциальные возможности атомных бомб своим согражданам. . Настоящий отчет написан для этой профессиональной группы и представляет собой общий отчет о работе в США с 1939 года, направленной на производство таких бомб. Это не документально подтвержденная официальная история и не технический трактат для экспертов. Требования секретности повлияли как на подробное содержание, так и на общий акцент, поэтому многие интересные изменения были опущены.[7]

Это несколько контрастировало с тем, что Гровс написал в предисловии:[8]

В этом томе содержится вся важная научная информация, которая может быть обнародована в настоящее время без нарушения требований национальной безопасности. Запрещается запрашивать дополнительную информацию у частных лиц или организаций, прямо или косвенно связанных с проектом. Люди, раскрывающие или получающие дополнительную информацию любыми способами без разрешения, подлежат суровому наказанию в соответствии с Законом о шпионаже.[9]

Письмо

Смит обладал допусками, необходимыми для посещения объектов проекта, доступа к документам и обсуждения работы с исследовательским персоналом. Гровс одобрил просьбу Смита нанять еще одного физика из Принстона, Линкольна Г. Смита, в качестве научного сотрудника. Письмо руководству Манхэттенского проекта, Кеннет Николс, Роберт Оппенгеймер, Эрнест Лоуренс, Гарольд Юри, и Франклин Матиас, объяснил:

Цель состоит в том, чтобы дать четкое и быстрое признание тем, кто работал так долго и обязательно анонимно ... Для достижения своей цели доктор Смит должен иметь достаточно полную информацию о вашем этапе проекта, включая доступ к необходимым документам ... [и] информация и советы от вас и ваших главных помощников.[10]

Поскольку Смит по-прежнему работал в Принстоне и Чикаго, он мог работать над отчетом только неполный рабочий день.[11] Он написал отчет в своем офисе в Принстонской лаборатории Палмера. Решетки были установлены на окнах офиса Смита и соседнего с ним. Дверь в коридор его кабинета была заперта и заблокирована большим сейфом, так что единственный доступ был через соседний кабинет, где находился вооруженный охранник. Охранники работали по восьмичасовым сменам, один - круглосуточно. Когда Смит отправил документы в Гровс в Вашингтоне, округ Колумбия, они отправились с военным курьером.[12]

Смит отправил набросок и черновой вариант отчета на утверждение Гроувсу в августе 1944 года, за которым в феврале 1945 года последовали проекты первых двенадцати глав, оставив только последнюю главу.[11] Гроувс и Конант рассмотрели черновики и высказали несколько критических замечаний. Они посчитали это слишком техническим для обычных читателей, не упомянули имена достаточного количества участников и слишком много остановились на мероприятиях на мероприятии. Лос-Аламосская лаборатория.[13] Гроувс был особенно озабочен упоминанием заслуживающих внимания людей, поскольку считал, что это уменьшит опасность нарушения безопасности.[14] После того, как Смит внес в ответ на это ряд изменений, Гровс отправил рукопись своему научному руководителю, Ричард Толман. Толмену помогали два физика, которые работали в его офисе в Национальном исследовательском комитете обороны в качестве технических помощников, Пол К. Файн из Техасский университет, и Уильям Шурклифф из Гарвардский университет.[13] Перед ними стояла двойная задача - редактировать рукопись и подвергать цензуре.[15]

Смит и Толман приняли набор критериев, согласившись, что информация может быть раскрыта при следующих условиях:

I. (A) Это важно для разумного понимания того, что было сделано по проекту в целом, или (B) Что это представляет истинный научный интерес и может быть действительно полезным для научных работников в этой стране и

II. (A) То, что это уже общеизвестно компетентным ученым, или (B) это может быть выведено или угадано компетентными учеными из того, что уже известно, в сочетании со знанием того, что проект в целом был успешным или

III. (A) Что это не имеет реального отношения к производству атомных бомб или (B) Что это может быть обнаружено небольшой группой (15 из которых не более 5 будут старшими людьми) компетентных ученых, работающих в хорошо оборудованном колледже. лаборатории через год или меньше.[16]

В письме Оппенгеймеру в апреле 1945 года Смит отметил, что

Также следует убрать все обсуждения работы с боеприпасами. Нет возражений против включения общей постановки проблемы боеприпасов и всех других частей проблемы, но предложенные подходы к решению будут опущены. С другой стороны, есть ощущение, что нет возражений против включения ядерной физики. Генерал считает, что металлургические работы и значительный объем работ по химии должны быть исключены на том основании, что среднему ученому будет чрезвычайно трудно выполнить любую из этих работ без принадлежностей и материалов, которые были бы ему недоступны. Мне не совсем понятно, как следует применять этот критерий, но это, вероятно, означает отказ от металлургических работ по плутонию и, по крайней мере, от некоторых химических элементов.[17]

Секретарь войны Генри Л. Стимсон (справа) и его советники рассматривают 2-я танковая дивизия в Германии в июле 1945 года. Слева направо: генерал-майор Флойд Л. Паркс, Общий Джордж С. Паттон-младший, Полковник Уильям Х. Кайл, Джон Дж. МакКлой, Харви Х. Банди

Толмен и его помощники закончили вносить изменения в июле 1945 года.[13] а копии Гроувса были отправлены курьером избранному персоналу. Каждый представил письменный отчет, который был возвращен курьером и рукописью.[14] Это были занятые люди, у которых иногда было всего несколько дней или даже часов, чтобы просмотреть рукопись. Многие, но не все, просто подписали заявление о том, что им это нравится. Николс, командующий округом Манхэттен, прислал подробный отзыв. Он выразил обеспокоенность по поводу того, насколько высоко оценивают разные люди и организации, и рекомендовал «отдать должное Х.Д. Смиту за его подготовку и сделать заявление о том, что армия не несет ответственности за отчет, за исключением того, что просит его сделай это."[18] Смит получил признание, но такого заявления не было.[18] Чтобы подготовить окончательный вариант для принтера, Гроувс привез в Вашингтон, округ Колумбия, машинисток с необходимыми допусками из штаб-квартиры округа Манхэттен в Ок-Ридже.[14]

Поскольку Манхэттенский проект был усилием союзников, Гроувсу пришлось получить разрешение от британского и американского правительств на публикацию отчета Смита. 2 августа 1945 г. состоялось собрание в офисе Секретарь войны, Генри Стимсон. Стимсона сопровождали два его помощника, Харви Банди и Джордж Л. Харрисон и его военный помощник полковник Уильям Х. Кайл. Гровс, Конант и Толмен представляли Манхэттенский проект. Джеймс Чедвик, руководитель Британская научная миссия Манхэттенского проекта, и Роджер Макинс из посольства Великобритании представлял Великобританию.[19] Встреча продолжалась два часа, так как Гроувс и Конант пытались заверить Стимсона, что отчет не раскроет жизненно важные секреты. Советский союз.[20]

Со своей стороны, Чедвик, который еще не читал рукопись, не мог понять, почему американцы хотели опубликовать такой документ.[20] Когда он все же прочитал это, он очень встревожился. Его опасения были рассмотрены на встрече с Гроувсом и Конантом, и он принял их точку зрения. «Теперь я убежден, - писал он, - что очень особые обстоятельства, вытекающие из характера проекта и его организации, требуют особого отношения, и отчет такого рода вполне может быть необходим для обеспечения безопасности действительно важных факты о проекте ".[19]

Публикация

Тысячу экземпляров отчета напечатали литография в Пентагон,[20] и хранится в офисе Гроувса в Новое здание военного ведомства в Вашингтоне, округ Колумбия, где они были надежно заперты.[21] Окончательное одобрение было запрошено у Президент, Гарри С. Трумэн, на встрече в белый дом 9 августа 1945 г., через три дня после бомбардировка Хиросимы. Стимсон, Харрисон, Гроувс, Конант, Ванневар Буш, и Адмирал флота Уильям Д. Лихи представили свои взгляды, и Трумэн санкционировал немедленный выпуск отчета.[20] В Военное ведомство выпустил тысячу экземпляров отчета, хранившегося в офисе Гроувса, для средств массовой информации для использования радиоведущими с запретом на 21:00 11 августа 1945 года и для газет от 12 августа.[22]

Оригинальная обложка литографического издания Smyth Report с красным заголовком. Это копия в Отделе редких книг и особых коллекций Библиотека Конгресса.

Первоначальное название отчета до его публикации в виде книги было Ядерные бомбы: общий отчет о развитии методов использования ядерной энергии в военных целях под эгидой правительства США, 1940–1945 гг.. Слово «ядерный» было изменено на «атомный», потому что, хотя первое было одобрено физиками, в то время оно не использовалось широкой публикой. Это название использовалось в свидетельстве об авторских правах. Авторские права на книгу принадлежат Smyth, но выпущены с заявлением, что «полное или частичное воспроизведение разрешено и разрешено». Авторские права на отчет принадлежат Гроувсу Smyth, чтобы не допустить, чтобы кто-то еще защищал его авторскими правами.[23]

Гроувс был обеспокоен последствиями названия для безопасности, поэтому вместо надписи «Атомные бомбы» на обложке оно было оставлено пустым, а штамп сделан. Предполагалось, что это будет использоваться в каждой копии перед ее распространением. Это было сделано для копий депозита авторских прав, но не для тех, которые были переданы прессе или публике. Громоздкий подзаголовок стал названием. Побочным эффектом этого было то, что он стал широко известен как «Отчет Смита».[23] С годами термин «ядерный» постепенно набирал обороты, и к 1960 году он стал более распространенным, чем «атомный».[24]

В середине 1945 года Смит обратился к Датусу Смиту, директору Princeton University Press, о возможности сдачи своей типографии в аренду правительству на время двухнедельного летнего перерыва, чтобы Смит мог выпустить 5 000 копий совершенно секретного отчета. Смит ответил, что ему трудно представить, чтобы кому-то понадобилось напечатать 5 000 копий совершенно секретного отчета. Он обнаружил, что гораздо легче представить себе задержки из-за неожиданных проблем с печатью и его рабочих, возвращающихся из летних каникул и оказавшихся запертыми на заводе, заполненном совершенно секретными материалами. В данных обстоятельствах он чувствовал, что не может рисковать.[25]

После того, как отчет Смита был официально выпущен, Смит немедленно предложил его опубликовать. Смит терпеливо объяснил, что любой может опубликовать его, но издательство Princeton University Press было готово сделать это только при том понимании, что это будет «издание Смита». Тем временем Смит подошел Макгроу-Хилл о публикации. Редакторы McGraw-Hill сочли рукопись скучной и несколько технической для широкой аудитории и предложили ее переписать. Смит воспротивился этому, так как это означало бы снова пройти процесс цензуры. Джеймс С. Томпсон, президент McGraw-Hill, указал на Типография правительства США будет выпускать издание, вероятно, дешевле, чем он мог бы, и, вероятно, от издания McGraw-Hill было бы мало прибыли. Затем Смит снова повернулся к Princeton University Press. У него было только одно условие: он не получит гонорара. Princeton University Press согласилась, но добавила собственное условие: получение одобрения Гроувса. Смит получил это в письме от 25 августа 1945 года.[26]

Издательство Princeton University Press получило копию печатного издания литографии с ручными исправлениями от Смита 17 августа 1945 года. типографы уже начал работу с другого экземпляра. Кленовый пресс Йорк, Пенсильвания, был выстроен в очередь для печати. Из-за нехватки в военное время одной из самых больших проблем издателя было найти достаточные запасы бумаги. Смит подошел к Мэнни и Леонарду Реллесам из Central Paper, рассказал им об отчете Смита и его значении и спросил, могут ли они доставить 30 коротких тонн (27 т) бумаги в Maple Press за двенадцать дней. Они нашли вагон бумаги на сайдинг в Новой Англии и отправил его в Йорк, предоставив достаточно бумаги для 30 000 экземпляров, что вдвое меньше того, что требовалось издательству Princeton University Press. Первое издание в 30 000 экземпляров печаталось, когда было получено сообщение о том, что найдена бумага для еще 30 000 экземпляров. Прессы простояли три часа, пока поезд добрался до запасного пути в Йорке, где бумага была выгружена и доставлена ​​на типографию грузовиками.[27]

Между исходным текстом и версией, опубликованной в Принстоне, были незначительные различия. В принстонской публикации были добавлены имя и отчество вместо прежних сокращений. В ответ на обеспокоенность общественности по поводу радиоактивности Гроувс добавил в параграф 12.18 текст, объясняющий, как снизилась высота взрывов над Хиросимой и Нагасаки. выпадать и разрешено продукты деления быть втянутым в верхние слои атмосферы.[28] У него также была ссылка на одно предложение эффект отравления продуктов деления в производственных реакторах отредактировано.[29]

В более поздние версии также были внесены изменения. Были обнаружены четыре опечатки, и слово "фотон «параграф 1.44 вызвал столько писем со стороны читателей, которые ошибочно полагали, что так и должно быть»протон "что было решено перефразировать абзац.[27] Британское правительство обеспокоилось тем, что отчет Смита не охватывал британскую часть проекта, и выпустило собственный 40-страничный отчет, который был включен в пятый тираж в ноябре 1945 года как Приложение 7. Двухстраничный отчет канадца. Правительство добавлено в Приложении 8.[30]

Отчет Смита был переведен более чем на 40 языков.[31] Помимо Princeton University Press, он также был издан Правительственной типографией, Пехотный журнал, и Канцелярия Его Величества, и был переиздан в октябрьском номере журнала 1945 г. Обзоры современной физики.[32]

Прием

Первые экземпляры книги были доставлены в магазины 10 сентября. Многие опасались этого из-за его технического характера и опасались, что продажи будут низкими. Исключением было Книжные магазины Скрибнера, которая размещала крупные ранние заказы. В Ок-Ридже, основной производственной площадке Манхэттенского проекта, через благотворительную организацию сотрудников было продано 8000 экземпляров. Аналогичные меры были приняты для Лос-Аламос и Ричленд, Вашингтон, которые были расположены в районах, где не хватало книжных магазинов.[33]

Отчет Смита был на Нью-Йорк Таймс список бестселлеров с 14 октября 1945 года по 20 января 1946 года. С 1946 года до того момента, когда в 1973 году «Отчет Смита» вышел из печати, он прошел восемь тиражей, а Princeton University Press продала 62 612 экземпляров в мягкой обложке и 64 129 экземпляров в твердой обложке.[30][34]

Гроувс не рассчитывал, что «Отчет Смита» станет последним словом в проекте. Он стал дополнением к История Манхэттенского округа, официальная история проекта. В итоге он состоял из 35 томов с 39 приложениями или дополнениями. Его написали в первые послевоенные годы химики, металлурги, физики и администраторы, работавшие над проектом. Поскольку ограничений безопасности не было, он охватывал все аспекты Манхэттенского проекта, но сам был засекречен. Большая часть этого была рассекречена в 1960-х и 1970-х годах и стала доступной для ученых, за исключением некоторых технических деталей о конструкции бомб.[35]

В ней 2008 кандидат наук Защитив свою диссертацию, Ребекка Шварц утверждала, что академическое образование Смита и ориентированная на безопасность акцент на физике в ущерб химии, металлургии и боеприпасам в Smyth Report способствовали общественному восприятию Манхэттенского проекта как прежде всего достижений физиков и физиков. Согласно Шварцу, послевоенные истории и популярные писатели в этом отношении, как правило, следовали отчету Смита, создавая прочное историографическое наследие.[36] «С тех пор, - писал Джон Агар, - атомная бомба рассматривается как достижение физики».[37] В частности, внимание, уделяемое теории Эйнштейна. эквивалентность массы и энергии уравнение неизгладимо связывало его с Манхэттенским проектом.[37][38] Отчет Смита, написал Роберт П. Криз, "больше, чем любой другой документ E = MC2 эмблема атомной энергии и оружия ".[38]

Гровс чувствовал, что:

В целом, учитывая довольно сложные условия, в которых он был подготовлен, Отчет Смита оказался чрезвычайно успешным в своих усилиях по справедливому и точному распределению информации. Было бы невозможно подготовить для публикации какой-либо документ о деятельности Манхэттенского округа, который понравился бы каждому читателю. Но дело в том, что все, кто лучше всех разбирался в предмете, почти единодушно одобрили его публикацию в том виде, в котором она была написана. И не может быть никаких сомнений в том, что он превосходно служил своей цели в качестве важного источника точной информации, особенно для жаждущей новостей Америки в первые дни после Нагасаки.[39]

Русский перевод

Обложка русского перевода Smyth Report

Советский Союз, стремящийся к прогрессу собственная разработка атомного оружия и решив пойти по пути, которым добился успеха Манхэттенский проект, заказал перевод на русский язык Атомная энергия для военных целей.[40] К середине ноября 1945 года он был набран.[41] а затем была опубликована в Издательстве Государственного железнодорожного транспорта 30 января 1946 года.[42] Было напечатано около 30 000 экземпляров, и он был широко распространен среди многих ученых и инженеров, работающих в Советском Союзе.[41]

В ряде случаев Советский Союз обращался к Отчету Смита, чтобы узнать, как они могут справиться с определенными препятствиями, возникшими в их проекте.[43] Вышеупомянутая опечатка между оригинальным текстом и принстонской версией, касающаяся эффекта отравления, вскоре была замечена русскими переводчиками и только подчеркнула ее важность для советского проекта.[44][45][46]

Как новаторский французский ученый-ядерщик Бертран Гольдшмидт позже сказал,

Детали, раскрытые в отчете Смита, были неоценимы для любой страны, приступившей к атомным работам; поскольку при проведении технических исследований в широкой области нет ничего важнее, чем знать заранее, какие направления подхода могут или не могут привести к успеху, даже если это знание относится только к основным принципам.[47]

Тем не менее, Гольдшмидт считал, как в конечном итоге полагал Чедвик, что публикация отчета о балансе в том смысле, что не раскрытие чего-либо о новом оружии только приведет к информационному голоду общественности и, как следствие, утечкам и необоснованному раскрытию информации.[48]

Не все согласятся: в 1947 г. Комиссия по атомной энергии США член Льюис Штраус назвал бы публикацию Smyth Report "серьезным нарушением безопасности";[49] а в конце 1952 г. избранный президент Дуайт Д. Эйзенхауэр Сказал бы, что Отчет Смита дал слишком много информации, включая точное местонахождение заводов по производству атомных материалов.[50]

Примечания

  1. ^ "Генри Смит". Массив современных американских физиков. Архивировано из оригинал 13 декабря 2014 г.. Получено 12 декабря, 2014.
  2. ^ а б Смит 1976 С. 176–177.
  3. ^ Комптон 1956, п. 100.
  4. ^ Смит 1976 С. 176–77.
  5. ^ Джонс 1985 С. 556–557.
  6. ^ Браун и Макдональд 1977, п. xix.
  7. ^ Смит 1945, п. vii.
  8. ^ Веллерстайн 2012c.
  9. ^ Рощи 1945, п. v.
  10. ^ Джонс 1985, п. 557.
  11. ^ а б Смит 1976 С. 177–178.
  12. ^ Смит 1976, п. 182.
  13. ^ а б c Джонс 1985, п. 558.
  14. ^ а б c Рощи 1962, п. 349.
  15. ^ Смит 1976 С. 178–179.
  16. ^ Джонс 1985 С. 558–559.
  17. ^ Веллерстайн 2012b.
  18. ^ а б Джонс 1985, п. 560.
  19. ^ а б Рощи 1962, п. 350.
  20. ^ а б c d Джонс 1985 С. 560–561.
  21. ^ Рощи 1962 С. 27–28, 351.
  22. ^ Рощи 1962, п. 351.
  23. ^ а б Смит 1976 С. 183–185.
  24. ^ Веллерстайн 2012a.
  25. ^ Смит 1976 С. 191–192.
  26. ^ Смит 1976, стр. 187–188, 192–194.
  27. ^ а б Смит 1976 С. 195–196.
  28. ^ Рощи 1962 С. 351–352.
  29. ^ Родос 1995 С. 215–216.
  30. ^ а б Коулман 1976, п. 208.
  31. ^ Смит 1976, п. 199.
  32. ^ Коулман 1976 С. 208–211.
  33. ^ Смит 1976 С. 196–197.
  34. ^ Смит 1976, п. 198.
  35. ^ Браун и Макдональд 1977, стр. xvii – xxi.
  36. ^ Шварц 2008, стр. iii – iv.
  37. ^ а б Агар 2012, п. 292.
  38. ^ а б Складка 2009, п. 127.
  39. ^ Рощи 1962, п. 352.
  40. ^ Холлоуэй 1994 С. 172–173.
  41. ^ а б Холлоуэй 1994, п. 173.
  42. ^ Родос 1995, п. 222.
  43. ^ Холлоуэй 1994 С. 178–180, 183, 184, 187–188.
  44. ^ Родос 1995 С. 215–217.
  45. ^ Веллерштейн, Алекс. "Солженицын и Смит доклад". Ограниченные данные. Получено 12 августа, 2019.
  46. ^ Письмо Арнольда Крамиша Х. А. Фидлеру, Сентябрь 1948 г.
  47. ^ Банди 1988, п. 134.
  48. ^ Банди 1988 С. 134–135.
  49. ^ Родос 1995, п. 310.
  50. ^ Hewlett & Holl 1989, п. 14.

Рекомендации

внешняя ссылка