Танакросс язык - Tanacross language

Танакросс
Neeʼaanděg
Родной дляСоединенные Штаты
Область, крайАляска (середина Река Танана )
Этническая принадлежность220 Танана (2007)[1]
Носитель языка
60 (2007)[1]
Латинский шрифт
Официальный статус
Официальный язык в
 Аляска[2]
Коды языков
ISO 639-3tcb
Glottologtana1290[3]
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.
Гора Танакросс

Танакросс (также Переходная Танана) является находящихся под угрозой исчезновения Атабаскский язык говорят менее 60 человек на востоке Интерьер Аляски.

Обзор

Слово Танакросс (от "Танана Пересечение ") использовалось для обозначения как деревни на востоке Аляски, так и этнолингвистический группа. Современная деревня Танакросс доступен по короткой подъездной дороге от Шоссе Аляски, а некоторые спикеры сейчас проживают в областном центре Ток, расположенный примерно в десяти милях к востоку от села по шоссе. Кроме того, несколько спикеров сейчас проживают в ближайшем торговом центре г. Фэрбенкс, расположенный в двухстах милях ниже по течению от деревни Танакросс и доступный по всепогодной трассе.

Расположение языковой области Танакросс

Танакросс - это родовой язык мэнсфилд-кечумстукских и Healy Lake -Joseph Village группы Танана Атабаскан люди, чья исконная территория охватывала территорию, ограниченную Goodpaster River на запад Аляска хребет на юг, Fortymile и Ток реки на восток, и Юкон Возвышенности на север.

В конце девятнадцатого века торговые посты были созданы в Перекресток Танана, а форд вдоль Орлиная тропа, прямо через Река Танана из современной деревни Танакросс. В 1902 г. последовала телеграфная станция, а в 1909 г. - епископальная миссия. Банды Мэнсфилд-Кечумстук и Хили-Лейк-Джозеф-Виллидж в конце концов поселились на перекрестке Танана, который впоследствии был сокращен до Танакросс (McKennan 1959). Деревня была перенесена через реку на ее нынешнее место в начале 1970-х годов, и большинство современных говорящих на Танакроссе живут в деревне Танакросс или рядом с ней.

Этимология

Название Tanacross только недавно было применено к языку и до сих пор имеет ограниченное распространение за пределами академических кругов. Много других логонимы был использован. В словарном списке Врангеля 1839 года этот язык называется «Медная река Колчан», хотя Врангель определенно не имел представления о лингвистической географии региона Танакросс. Первое обширное этнографическое исследование в этом районе было проведено Маккеннаном в 1929-1930 годах, который исключил Танакросса из своей карты того, что он называет Верхняя Танана область (1959: 16). Тем не мение, Маккеннан позже, кажется, объединяет Танакросс и Верхнюю Танану под ярлыком Верхняя Танана, отмечая:

«Однако, рассматривая реку Танана в целом, пересечение [Танана] и туземцев из Верхней Тананы следует объединить вместе, поскольку между переходом и рекой Хили проходит целая серия порогов, которые сегодня делают судоходство чрезвычайно опасным, а в прежние дни практически предотвратил это ». (23)

Маккеннан ошибочно предполагает, что река Танана была основным транспортным коридором, хотя на самом деле у различных банд Танакросса никогда не было истинного речной культура, обосновавшись только на реке Танана в двадцатом веке. Пороги, на которые ссылается Маккеннан, служат препятствием для лосось миграция и устраняет главный стимул для заселения реки (de Laguna & McClellan 1960). В отличие от этого, путешествовать по суше в этом регионе относительно легко, а обширные сети троп соединяют деревни региона Танакросс. Многие из этих троп до сих пор используются для охоты. И, по крайней мере, до постройки шоссе на Аляску в 1942 году пешие и санные путешествия между Healy Lake, Mansfield и Кечумстук был чрезвычайно распространен (Ellen Demit, p.c.).

Осгуд (1936) использует термин Танана для всего района стока реки Танана ниже реки Ток до слияния рек Танана и Юкон реки. Shinen (1958), который записал список слов Мэри Чарли и Оскара Айзека в деревне Танакросс, называет этот язык «диалектом набесна», а термин Шинена повторяется в Hoijer (1963).[4][5] На самом деле Набесна был предпочтительным термином Осгуда для Верхней Тананы, поэтому Шинен, похоже, последовал за Маккеннаном в объединении Танакросса и Верхней Тананы, но принял логотип Осгуда. Список Шинен явно принадлежит Танакроссу, а не Верхнему Танану. Де Лагуна и Макклеллан (1960) используют термин «язык Танакросс», но только в ограниченном смысле, имея в виду язык собственно деревни Танакросс.[6] Краусс изначально включил Танакросс в Нижняя Танана, но после более обширного лингвистического исследования региона в 1960-х годах он начал использовать термин «переходная танана», признавая различие между Танакроссом и остальной частью Танана (Краусс, ПК.). По мере того, как значение этого различия росло, чтобы оправдать языковые, а не диалектные границы, название Танакросс было применено к языковому региону Танакросс, что, например, появилось в обзоре атабаскских языков Крауссом 1973 года.[7] Предпочтительное самоназвание для языка - просто «индийский», хотя «родной язык» иногда используется в более формальном контексте. Термин «атабаскский» не любят. Местное слово neò / aòneg, обычно переводимое как «наш язык», также иногда встречается, хотя это, вероятно, неологизм.

Танакросс является частью большого языкового / диалектного комплекса, а лингвистический регион Танакросс граничит с несколькими другими близкородственными атабаскскими языками. К северо-западу Хан, говорят в Орле и через канадско-американскую границу в Доусоне и Мусхайд. На востоке находится язык, известный под географическим термином Верхняя Танана, говорят в деревнях Тетлин, Нортвей, Скотти-Крик, Бивер-Крик и (ранее) Чисана. Танакросс и Верхняя Танана обладают высокой степенью взаимной разборчивости, хотя тональные узоры (за исключением диалекта Тетлин, который, по-видимому, не имеет тона) перевернуты. К югу, у истоков реки Медь в Ментасте, находится Язык Ахтна. Диалект ментаста Ахтны является наиболее расходящимся из четырех основных диалектов Ахтна и имеет много лексических и фонологических особенностей с Танакросс, а не с другими диалектами Ахтна. Маккеннан отмечает:

«Люди, проходящие через переход Танана, всегда были в более тесном контакте с индейцами реки Медь, долины реки Ток, ведущей к легкому перевалу Ментаста и оттуда вниз. Река Слана к Меди. Уроженцы Верхней Тананы утверждают, что диалект Кроссинга гораздо больше похож на диалект Медной реки, чем на их собственный ». (23)[8]

Диалектология

До недавнего времени на Нижнем Танане говорили в Салча (Saagescheeg), к западу от языковой области Танакросс, недалеко от устья Река Салча. Как и следовало ожидать, у салча много общих черт с озером Хили, самым западным диалектом Танакросса, хотя эти два языка легко выделить как отдельные языки (в частности, по наличию ярко выраженного тона в озере Хили). С переходом на диалект Салча ближайшие деревни Нижней Тананы расположены более чем в ста милях вниз по течению в Ненана и Минто, а лингвистическая граница между Танакроссом и Нижней Тананой стала еще более четкой.

Лингвистический регион Танакросс географически невелик по стандартам атабасков Аляски и, следовательно, содержит небольшие диалектные вариации. Небольшое количество фонологических особенностей различают два основных диалекта. Мэнсфилд (Дихтхад) -Кечумстук (Колбаски Чиг) (MK) диалект Tanacross (Dihthaad Xt'een Aandeg ' - ″ Народный язык Мэнсфилда ″, имея в виду традиционную деревню Mansfield (Дихтхад), к северу от Танакросса) раньше говорили на озере Мэнсфилд (dihTa $ òd /) и Кечумстук, пока эти группы не объединились, а затем переехали в деревню Танакросс. Это диалект, на котором говорят в деревне Танакросс, и диалект, на котором основано это исследование. Если не указано иное, следует понимать, что ссылка на язык Танакросс означает диалект МК. На втором диалекте Танакросса говорят группы Healy Lake-Joseph Village в Healy Lake (Mendees Cheeg) и Dot Lake (Kelt’aaddh Menn ’) на запад, и раньше в деревне Джозеф, и лингвистически отличается сохранением Schwa суффиксы.[9]

Положение дел

Как и все атабаскские языки Аляски, Танакросс чрезвычайно находящихся под угрозой исчезновения. Хотя большинство детей пассивно понимают простые команды и фразы, большинство беглый говорящим на Танакроссе, по крайней мере, пятьдесят лет. Только среди самых старых носителей тан - язык повседневного общения. Основываясь на возрасте самых молодых говорящих, Краусс (1997) оценивает 65 говорящих из общей численности населения в 220 человек.[10] Несмотря на относительно небольшое количество говорящих, процент говорящих от общей численности населения довольно высок для Атабаскинский язык. Снаружи Деревня Танакросс собственно процент намного ниже. Хотя по данным переписи 1990 года, совокупная численность населения Дот-Лейк и Хили-Лейк составляет 117, по оценке Кари (p.c.), менее четырех носителей в Хили-Лейк и, возможно, двух или трех человек в Дот-Лейк.

Несмотря на небольшой размер (население 140 человек) и близость к преимущественно неместному населению Ток В деревне Танакросс есть своя школа, где иногда обучают грамоте. Кроме того, в большинстве деревенских домохозяйств есть как минимум один свободно говорящий на танакроссе. В последнее время наблюдается рост интереса к оживление языка, особенно среди взрослых среднего возраста. В 1990 году был проведен семинар по языку танакросс, а в Юконском центре коренных языков в г. Белая лошадь на протяжении 1990-х гг. Эти тренинги привели к Обучение родному языку сертификация хотя бы для одного спикера. Уроки танакросса запланированы на Университет Аляски районный центр в Ток.

Фонология

Танакросс - один из четырех атабаскских языки тона говорят на Аляске. Остальные Gwichin, Хан, и Верхняя Танана. Танакросс - единственный атабаскский язык Аляски, демонстрирующий высокий тон как отражение прото-атабаскского сужения.

Гласные

Есть шесть фонематических гласных:

 ПереднийЦентральнаяНазад
Высокоя ты
Серединаеəо
Низкий а 

В гласные я, е, а, и ты могут отличаться по длине, указанной в практических орфография удвоив гласную. В редуцированная гласная ä обозначается буквой ⟨e⟩. Таким образом, практическая орфография не различает короткие е из ə.

Гласные могут быть отмечены как высокие (á), восходящие (ǎ), падающие (â) или очень высокие (á́). тон. Низкий тон не отмечен.

Согласные

В согласные практической орфографии Танакросса показаны ниже. Эта практическая орфография следует стандартным атабаскским конвенциям, в частности, останавливается и аффрикаты сгруппированы вместе фонологически. Кроме того, безмолвный без наддува Прекращающие / значащие согласные обозначаются, по большей части, IPA символы для озвучен согласные, в то время как глухие придыхательные согласные обозначаются с помощью символов IPA для глухих согласных. Обратите внимание, что в coda В этом положении различие без придыхания / без наддува превращается в различие без голоса / голоса, обеспечивая дополнительную мотивацию для выбора символов в практической орфографии.

  ГубнойАльвеолярныйСтоматологическийБоковойНебныйVelarGlottal
Остановки /
аффрикаты
непиранный d [t]dz [ts]ddh [t͜θ]dl [t͜ɬ]j [t͜ʃ]г [к]'[ʔ]
с придыханием т [тʰ]ts [t͡sʰ]tth [t͡θʰ]tl [t͡ɬʰ]ch [t͡ʃʰ]k [kʰ] 
выталкивать т '[тʼ]ts '[t͡sʼ]tth '[t͡θʼ]tl '[t͡ɬʼ]ch '[t͡ʃʼ]k '[kʼ] 
Fricativesозвучен  z [z]дх [ð]l [l] gh [ɣ] 
полуголосый *  s [z̥]th [ð̥]ł [ɮ̊]ш [ʒ̊]Икс [ɣ̊] 
безмолвный  SS]th [θ]ł [ɬ]ш [ʃ]х [х]ч [ч]
Сонорантыозвученм [м]п [п]   y [j]  
безмолвный нч [н]   yh [j̊]  

Полуголосые фрикативы

Одна из отличительных черт Танакросса - наличие так называемых полуголосый фрикативы, уникальный тип сегмента, который, кажется, начинается без голоса и переходит в полностью озвученный. В акустическом отношении полуголосые фрикативы характеризуются меньшей интенсивностью высокочастотного трения.[11] Полуголосые фрикативы встречаются в исходном положении основы вместо полностью звонких фрикативов. Хотя они по сути аллофонический варианты звонких фрикативов, полуголосые фрикативы указаны в практических орфография через подчеркивание под соответствующим безголосым сегментом.

łii'собака'
шłǐig ''моя собака' (Об этом звукеСлушать )

Отношение к другим языкам

Танакросс является членом Атабаскская семья языков, хорошо зарекомендовавшая себя генетическая группа, члены которой населяют три прерывистых области Северной Америки: Северная группа на северо-западе Канады и на Аляске Тихоокеанское побережье в северной Калифорнии, Орегоне и южном Вашингтоне, а также Группа апачей в пустыне на юго-западе континентальной части США. Семь языков апачей включают Навахо, крупнейший североамериканский язык по количеству говорящих. Apachean - это очень тесно связанная и четко определенная ветвь.[12] Группа тихоокеанского побережья гораздо менее родственна, чем апачей, и, возможно, больше представляет собой географическую подгруппу, содержащую, возможно, шесть языков. Из них только Tolowa и Хупа на них по-прежнему говорят сегодня, и это только горстка спикеров. Из примерно 24 северных атабаскских языков на одиннадцати говорят на Аляска, три из которых находятся на границе с Канада.

Учитывая имеющиеся данные, трудно выделить языковые подгруппы в пределах северных атабасков. Это, безусловно, верно для языков Река Танана дренажные системы, которые образуют континуум, простирающийся от Нижней Тананы на западе (вниз по течению) до Верхней Тананы на востоке (вверх по реке). Сам танакросс не считался отдельным языком до конца 1960-х годов (Krauss 1973a). В диалектология этой области не была полностью раскрыта, но очевидно, что Танакросс, конечно, имеет много общих черт с соседними языками и диалектами, особенно с диалектом ментаста Ахтны, (ныне исчезнувшим) диалектом Салча Нижней Тананы, диалектом Тетлин Верхней Тананы , и ханьский язык.

Тем не менее, Tanacross наиболее резко отличается от соседних языков развитием прото-атабаскских (PA) суженных гласных в высокий тон. В отличие, Нижняя Танана, Hän и Верхняя Танана развит низкий тон, в то время как Ахтна либо не развился, либо потерял тонус. Тональная система Tanacross остается активной в фонология и морфология языка. Танакросс разделяет тесные языковые, географические и социальные связи с Верхней Тананой на востоке. Фактически, тесные социальные связи, которые связывали Танакросс с другими группами в верхнем водосборном районе Тананы, служат аргументом в пользу определения языка и культуры возвышенности Танана. Эта область будет включать все группы, которые регулярно участвовали в потлач церемоний с Танакроссом, включая Верхнюю Танану Тетлин, Northway и Бобровый ручей; в Хан из окрестностей Орел, Аляска и Dawson City, Юкон; и Ментаста Ахтна района Ментаста. Ментаста - самый расходящийся диалект Ахтны и имеет много лингвистических особенностей с Танакросс и Верхней Тананой. Из-за обширного многоязычие в пределах возвышенности Танана любое исследование Танакросса должно учитывать более крупные социолингвистический рамки, в которые встроен Танакросс.

Раннее исследование

В дополнение к строго лингвистическим ресурсам, которые будут обсуждаться ниже, Исаак (1988) и Симеоне (1995) предоставляют важную культурную основу для сообщества Танакросс. Первый - это устная история сказал вождь Эндрю Исаак, последний традиционный вождь Танакросса. Хотя большая часть текста переведена на английский язык, в переводе сохраняется большая часть речевого стиля оригинального языка Танакросс. Текст содержит много ссылок на флору и фауну Танакросса, а также на предметы культуры. Книга Симеоне этнографический набросок, написанный епископальным мирянином, который большую часть 1970-х прожил в Деревня Танакросс. Этнографии атабаскского региона восточной Аляски, хотя и не относящиеся к Танакроссу, можно найти у Маккеннана (1959) и Эндрюса (1975). Полевые заметки Де Лагуна и Макклеллана (1960) также содержат обширную этнографическую информацию.

Самым ранним письменным упоминанием о языке танакросса является лексика «Медная река Колчан», записанная Врангелем (1839 г.).[13] Этот список, вероятно, был собран в Нучеке в Принц Уильям Саунд, но его характер, несомненно, Танакросс. Еще один короткий (три страницы машинописного текста) список слов был собран J.T. Геогхеган (Geoghegan & Geoghegan 1904). Дэвид Шинен составил несколько более длинный список слов Танакросса от Мэри Чарли и Оскара Айзека из деревни Танакросс,[14] и часть этого списка была позже опубликована под заголовком «Набесна» в Hoijer (1963). Более подробная документация о Танакроссе началась с полевых исследований Краусса, который первым назвал это «переходной Тананой».[15] В начале 1970-х Нэнси Макрой собрала некоторые текстовые материалы со спикером Мэри Чарли.[16] и короткий список слов, содержащий около 400 наименований, в основном существительные,[17] а также некоторые базовые материалы для обучения грамоте. В конце 1970-х - начале 1980-х годов Джефф Лир составил дополнительные заметки о грамматические парадигмы[18] и фонологические особенности,[19][20] включая трехкомпонентный фрикативный контраст голоса. Мэрилин Пол (1978) представляет некоторые заметки, составленные на уроке Лира в ANLC.[21] Рон Сколлон расшифровал и перевел сборник текстов спикера Гейзера Пола, используя исправленный орфография что указывает тон.[22] Кари составил предварительный основной список, основанный на информации, полученной от нескольких ораторов в 1980-х годах, но тон не обозначен.[23] Элис Брин собрала лексическую и парадигматическую информацию.[24] Миноура составила короткий список слов и информацию о тоне.[25] Несмотря на различные источники лексической документации, Краусс (p.c.) оценивает, что только двадцать процентов дошедшего до нас объема лексический информация была задокументирована лингвистами.

В начале 1990-х годов Джон Риттер из Центра коренных языков Юкона (YNLC) начал всестороннее изучение фонологии Танакросса в начале 1990-х и разработал практическую орфографию. Спикеры Tanacross Ирен Соломон Арнольд и Джерри Исаак приняли участие в семинарах по обучению грамоте в Ток, Белая лошадь и Dawson City, в результате чего были выпущены материалы по обучению грамоте с соответствующими кассетами.[26][27][28] Соломон и Риттер (1997) предоставляют важные данные для описания тон явления.[29] Фонология и морфология описаны в диссертации Холтона в Калифорнийском университете в Санта-Барбаре 2000 года.[30] Полуголосые фрикативы описаны Холтоном (2001).[11] Взаимодействие тона и интонации описано у Холтона (2005).[31] Дополнительные звукозаписи и полевые заметки доступны в YNLC и Архив родного языка Аляски. С 2000 года Ирен Соломон работала языковым специалистом в Центр коренных языков Аляски и сотрудничал с лингвистом Гэри Холтоном в ряде проектов, включая разговорник,[32] словарь для учащихся,[33] и мультимедийное описание звуковой системы.[34]

Рекомендации

  1. ^ а б Танакросс в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ https://www.npr.org/sections/thetwo-way/2014/04/21/305688602/alaska-oks-bill-making-native-languages-official
  3. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Танакросс». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  4. ^ Шинен, Дэвид К. 1958. Список слов набесненского диалекта атапаскинцев Аляски. Рукопись, Архив Центра коренных языков Аляски. Фэрбенкс.
  5. ^ Хойер, Гарри. 1963. Атапаскские языки. Исследования атапасканских языков / под ред. Х. Хойер, 1-29. (Публикации по лингвистике Калифорнийского университета 29). Беркли: Калифорнийский университет Press.
  6. ^ де Лагуна, Фредерика и Кэтрин Макклеллан. 1960. Полевые заметки Танакросса. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  7. ^ Краусс, Майкл Э. 1973. На-Дене. Лингвистика в Северной Америке, под ред. Т.А. Себеок, 903-78. (Современные тенденции в лингвистике 10). Гаага: Мутон.
  8. ^ Маккеннан, Роберт А. 1959. Индейцы Верхнего Танана. (Публикации Йельского университета по антропологии, 55). Нью-Хейвен: факультет антропологии Йельского университета.
  9. ^ Краусс, Майкл Э. 1973. [Материалы Хили Лейк]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  10. ^ Краусс, Майкл Э. 1997. Языки коренных народов Севера: отчет об их современном состоянии. Языки северных меньшинств: проблемы выживания / Под ред. Х. Шоджи и Дж. Янхунен, 1-34. (Этологические исследования Сенри, 44). Осака, Япония: Национальный музей этнологии.
  11. ^ а б Холтон, Гэри. 2001. Фрикативы Fortis и lenis в Танакросс Атапаскан. Международный журнал американской лингвистики 67 (4): 396-414.
  12. ^ Хойер, Гарри. 1938. Южные атабаскские языки. Американский антрополог 40.75-87.
  13. ^ Врангель, Фердинанд Петрович фон. 1839. Statistische und ethnographische Nachrichten über die Russische Besitzungen an der Norwestküste von Amerika, ed. К.Г. von Baer & G. von Helmersen, 101-03, 259. Osnabrück: Biblio Verlag.
  14. ^ Шинен, Дэвид К. 1958. Список слов Набесна диалект атапаскинцев Аляски. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  15. ^ Краусс, Майкл Э. 1962. [Материалы Танакросса]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  16. ^ Чарли, Мэри и Нэнси Макрой. 1972. [Тексты Танакросса]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  17. ^ Макрой, Нэнси. 1973. Начальный словарь Tanacross. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  18. ^ Леер, Джефф. 1982. Парадигмы предметно-классификатора в Танакроссе. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  19. ^ Леер, Джефф. 1977. Развитие стволовых слогов в танакроссе и верхнем танане. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  20. ^ Леер, Джефф. 1982. Проблемы орфографии танакросса. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски.
  21. ^ Пол, Мэрилин. 1978. [Заметки Танакросса]. Рукопись, Архив родного языка Аляски
  22. ^ Пол, Гейтер. 1979. История того, как Dentalium ожерелья пришли в народ. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  23. ^ Кари, Джеймс. 1991. Список стеблей танакросса. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  24. ^ Брин, Алиса и Джеймс Кари. 1991. [Заметки на языке танакросс]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  25. ^ Миноура, Нобукацу. 1991. [Tanacross Fieldnotes]. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс. 1994. Сравнительная фонология атабаскских диалектов Верхнего Танана. Языки северной части Тихого океана, под ред. О. Мияока, 159-96. (Публикации Университета Хоккайдо по лингвистике 7.). Саппоро: Департамент лингвистики, факультет литературы, Университет Хоккайдо.
  26. ^ Соломон, Ирэн. 1994. Танакросс уроки атабаскского языка. Уайтхорс: Центр коренных языков Юкона.
  27. ^ Соломон, Ирэн. 1996. Танакросс упражнения на слушание. Уайтхорс: Центр коренных языков Юкона.
  28. ^ Исаак, Джерри. 1997. Танакросс Упражнения на слушание. Уайтхорс: Центр коренных языков Юкона.
  29. ^ Соломон, Ирэн. 1997. Танакросс Диагностика. Г-жа, Архив Центра коренных языков Аляски, Фэрбенкс.
  30. ^ Холтон, Гэри. 2000. Фонология и морфология танакросского атабаскского языка. Кандидат наук. Диссертация, Калифорнийский университет, Санта-Барбара.
  31. ^ Холтон, Гэри. 2005. Высота, тон и интонация в Tanacross. В Керен Райс и Шарон Харгус (ред.), Athabaskan Prosody, 249-75. Амстердам: Джон Бенджаминс.
  32. ^ Арнольд, Ирен Соломон, Гэри Холтон и Ричард Томан. 2003. Танакросс Фраза и уроки разговора. Фэрбенкс: Центр коренных языков Аляски.
  33. ^ Арнольд, Ирен, Ричард Томан и Гэри Холтон. 2009. Словарь изучающих танакросс: Dihtâad Xt'een Iin Anděg Dínahtlǎa '. Фэрбенкс: Центр коренных языков Аляски.
  34. ^ Холтон, Гэри и Рик Томан. 2008. Звуки Танакросса. http://www.uaf.edu/anlc/tanacross/tss

внешняя ссылка