Косметолог и Чудовище - The Beautician and the Beast

Косметолог и Чудовище
Афиша театрального релиза, на которой Фрэн Дрешер в ярко-розовой одежде стоит перед Тимоти Далтоном в военной форме.
Афиша театрального релиза
РежиссерКен Квапис
Произведено
НаписаноТодд Графф
В главных ролях
Музыка отКлифф Эйдельман
КинематографияПитер Лайонс Коллистер
ОтредактированоДжон Полл
Производство
Компания
РаспространяетсяParamount Pictures
Дата выхода
  • 7 февраля 1997 г. (1997-02-07)
Продолжительность
107 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет16 миллионов долларов
Театральная касса11,5 миллионов долларов

Косметолог и Чудовище американец 1997 года романтическая комедия фильм режиссера Кен Квапис. Это звезды Фрэн Дрешер как город Нью-Йорк косметолог которую наняли под ложным предположением, что она учитель естественных наук, чтобы обучать четверых детей диктатора вымышленного Восточноевропейский нация, которую играет Тимоти Далтон. Фильм посвящен теме культурных различий и вдохновлен другими историями, такими как Красавица и Чудовище, Король и я, Эвита, и Звуки музыки. Произведено компанией Дрешера High School Sweethearts в партнерстве с Paramount Pictures, Косметолог и Чудовище была ее первой главной ролью в фильме.

Дрешер выбрал Тодд Графф написать сценарий из-за его знакомства с ее стилем юмора. Она представила и продала проект как средство перехода своей карьеры на телевидении к кино. Съемки проходили в Грейстоун особняк в Беверли-Хиллз, Калифорния, и Сихровский замок в Чехия. Квапис проконсультировался с тренер по диалекту Фрэнси Браун, чтобы создать вымышленный язык Словецян использован в фильме. Клифф Эйдельман написал саундтрек, в котором Лондонский метрополитен-оркестр.

Косметолог и Чудовище был выпущен 7 февраля 1997 года и получил в целом отрицательные отзывы. Критики сочли эту историю более подходящей для комедия а не художественный фильм, и назвал его плохим примером жанра романтической комедии. Дрешер и Далтон получили смешанные отзывы за свои выступления; Дрешер был номинирован на Золотая малина за худшую женскую роль. Косметолог и Чудовище был кассовая бомба, касательно примерно $ 11,5 миллиона при производственном бюджете в 16 миллионов долларов.

участок

Фильм открывается анимированный последовательность, в которой принц пробуждает целованная принцесса, хотя она отвергает его романтические ухаживания и убегает. Сцена переходит к косметолог Джой Миллер, преподающая в Нью-Йорке. школа красоты. Один из ее учеников случайно поджег классную комнату, зажег лак для волос с сигаретой. Она сопровождает свой класс и некоторых животных в клетках в безопасное место, что New York Post сделать заголовок, восхваляющий Джой как героя. Ира Грушинская, а дипломат от Восточноевропейский страна Словетия ошибочно принимает Джой за учителя естествознания, увидев фотографию в газете. Он нанимает ее в качестве репетитора для четверых детей Президент Борис Поченко, диктатор Словении. Однако она неверно истолковывает его предложение о работе как преподаватель прически. Хотя она никогда не слышала о стране, она соглашается на работу, несмотря на свои первоначальные колебания. Прибыв в Словетию, Ира с удивлением обнаруживает настоящую личность Джоя, но убеждает его сохранить это в секрете.

Несмотря на то, что первое впечатление на Бориса было плохим, Джой ладит с его детьми Катриной, Карлом, Машей и Юрием. Обучая их жизни за пределами Словении, она также помогает им обрести уверенность в себе. Она узнает об отношениях Катрины с Алеком, лидером молодежного восстания, и призывает Карла осуществить свою мечту стать художником. Джой часто сталкивается с Поченко, которого беспокоит ее независимость и неспособность ее запугать. Джой и Катрина идут в ночной клуб который также служит базой для тех, кто планирует восстание; премьер-министр Леонид Клейст следует за парой и арестовывает Алека.

Приближаясь к Джой, Борис признается ей, что хочет изменить свою репутацию «зверя» среди Западные страны; она побуждает его установить более близкие отношения со своими гражданами и сбривает ему усы. Во время поездки на завод Джой понимает, что Словении не хватает профсоюзы и призывает рабочих провести забастовка. Также она устраивает тайную встречу между Катриной и Алеком в его камере. Несмотря на совет Леонида уволить Джой, она убеждает Бориса устроить вечеринку в честь приезжих эмиссаров во время встречи на высшем уровне, чтобы представить свой новый образ; он поручает ей подготовку. В рамках саммита Борис рассматривает возможность освобождения Алека, несмотря на неодобрение Леонида. В день мероприятия Джой раскрывает свою личность Борису, но его не заботят ее полномочия. Он благодарит ее за то, что она принесла счастье ему и его семье.

Во время вечеринки Леонид рассказывает Джой о ее роли в секретных встречах Катрины с Алеком и угрожает арестовать ее за измена. После решения Бориса держать Алека в тюрьме, Джой сообщает ему, что она назначила встречи между Алеком и Катриной; он спорит с Джой из-за ее вмешательства в политические дела Словении. Она уходит и возвращается в Нью-Йорк. В течение нескольких недель Леонид незаметно берет на себя административные обязанности и подписывает смертные приговоры от имени Бориса. Когда Ира сообщает Борису, что Леонид узурпирует его власть, он лишает Леонида обязанностей и арестовывает его по обвинению в государственной измене. Борис воссоединяется с Джой в Нью-Йорке и сообщает ей, что освободил Алека и согласился провести свободные выборы в Словении. Борис целует Джой, признавшись в своих чувствах к ней.

Бросать

Список актеров адаптирован из Гнилые помидоры:[1]

Производство

Фрэн Дрешер наносит макияж, глядя в компактное зеркало
Фрэн Дрешер (на фото в 1996 году) разработана и снята в Косметолог и Чудовище.

Фрэн Дрешер разработала и разбитый концепция для Косметолог и Чудовище,[2][3] который, по ее словам, был данью уважения мюзиклу Король и я (1951).[4] Дрешер был исполнительный продюсер для фильма, которым занималась ее продюсерская компания High School Sweethearts.[5][6] Писатель Тодд Графф был прикреплен к Косметолог и Чудовище во время подачи; Дрешер выбрала его, так как у них было схожее чувство юмора, и он уже был «знаком с ее голосом и с тем, какой тип диалога подходит ей больше всего».[2] Создавая фильм, Дрешер хотел только сценарий, который был «написан правильно для [нее]». Изменения в сценарии происходили вплоть до начала съемок.[7] Роджер Бирнбаум и Питер Марк Джейкобсон также были исполнительными продюсерами фильма, и Говард В. Кох младший был продюсером вместе с Граффом.[5]

Дрешер преследовала собственный кинопроект из-за успеха ее комедия Няня (1993–1999).[2] Раньше она играла только второстепенные роли, впервые появившись в драме 1977 года. Лихорадка субботнего вечера; Джой стала ее первой главной ролью в художественном фильме.[8] Обеспокоенная реакцией аудитории на ее переход к фильму, Дрешер смоделировала Джой по образцу ее предыдущих выступлений; она объяснила: «Это был конкретный и стратегический выбор, чтобы зрителям не приходилось слишком много работать, чтобы принять меня как другого персонажа. Я хотела, чтобы это был легкий переход, чтобы им не пришлось откусить больше, чем они могут проглотить. . "[2] Относительно ожиданий аудитории, директор Кен Квапис сказала Дрешер, «пришлось преодолеть большой скептицизм по поводу своего голоса, своих способностей и специфики своей комедии».[9] Он описал фильм как «более романтичный, чем комический» и хотел, чтобы он представил уязвимость и «романтическую сторону» Дрешер наряду с ее «громкой и дерзкой» комедией.[10]

Тимоти Далтон был объявлен в составе актерского состава в июле 1996 года.[11] Хотя Дрешер изначально предполагал Кевин Клайн как Борис он был недоступен.[2] Квапис сказал, что у Далтона было «много обаяния и очень мягкий тон».[10] Комик Лаура Хаус посчитала его кастинг «свидетельством времени», написав: «Вот насколько популярна была Фрэн Дрешер».[12] А.В. Клуб's Уилл Харрис засекречен Косметолог и Чудовище как один из более легких и комедийных проектов Далтона. Во время интервью 2014 года Далтон поделился, что у него был положительный опыт во время съемок, и похвалил Дрешер за нее. время комиксов.[13] Называя себя «очень защищающей» Далтона во время съемок, Дрешер помогла ему с комедией и позаботилась о том, чтобы у него было достаточно забавных реплик.[2]

Косметолог и Чудовище был снят в Грейстоун особняк в Беверли-Хиллз, Калифорния, Прага, и Сихровский замок в Чехия.[5][14] Сцены в Чехии снимались осенью 1996 года; во время съемок Дрешер нанял повара из Тоскана готовить для нее еду.[4] Питер Лайонс Коллистер занимался кинематографией, и Джон Полл был редактором.[5] Квапис принят на работу тренер по диалекту Фрэнси Браун, чтобы построить вымышленный язык Словецкий;[15][16] он содержит влияние Чешский, русский, и Венгерский.[15] Косметолог и Чудовище был завершен с бюджетом $ 16 миллионов.[17] Фильмы финальный монтаж длится 107 минут.[1]

Темы

Фрэн Дрешер приписывала юмор фильма «сопоставлению ее яркого американского персонажа с темным, угнетающим на вид замком».[2] По мнению кинокритика Эмануэль Леви, фильм олицетворяет "культурное столкновение западных демократия vs. жесткие и неэффективные коммунизм "через Радость и Бориса.[5] Леви писал, что Джой толкает Словетию в «либеральный, технологически продвинутый 21 век»,[5] и Балтимор Сан Стивен Хантер охарактеризовал ее как "истинный дух либерализм "и" дистиллированная эссенция йента ".[18] Критики сравнили Бориса с Иосиф Сталин.[6][18][19] Хантер считал, что сравнение было намеренным, учитывая его «тунику, стрижку, непостижимое выражение лица и набожную дельту усов», но добавил, что эти маркеры быстро опускаются, чтобы подчеркнуть его превращение в более демократического лидера и «дикого и сумасшедшего парня».[18]

Некоторые критики цитировали Косметолог и Чудовище как адаптация сказки Красавица и Чудовище,[20][21][22] в то время как другие верили Няня было его вдохновением.[23][24] Фильм сравнивали с мюзиклами. Король и я и Звуки музыки (1959) из-за его акцента на гендерных и культурных различиях.[5][25] Барри Монуш, исследователь Центр СМИ Палей, выделил сцену, в которой Джой создает одежду из Ralph Lauren постельное белье как наиболее очевидный намек на Звуки музыки.[24] Леви интерпретировал Косметолог и Чудовище как «мюзикл без песен».[5] Фильм сравнивали с Эрнст Любич с Ниночка (1939) и Магазин за углом (1940),[5][26] и музыкальный обозреватель Дэвид Хирш написал, что саундтрек к фильму был похож на Фильмы 1940-х годов.[27] Отношения Катрины с Алеком сравнивали с Джульетта роман с Ромео в спектакле Ромео и Джульетта,[28][29] в то время как вводная анимация была воспринята как пародия на фильм 1959 года Спящая красавица.[6]

Музыка

Косметолог и Чудовище
Альбом саундтреков к
Вышел11 февраля 1997 г. (1997-02-11)
ЖанрСаундтрек к художественному фильму
Длина30:54
ЭтикеткаМилан Рекордс
РежиссерКлифф Эйдельман

Саундтрек для Косметолог и Чудовище был составлен Клифф Эйдельман и записан в CTS Studios в Уэмбли, Соединенное Королевство. Его 19 песен включают Лондонский метрополитен-оркестр.[30] В партитуре включены элементы Русская классическая музыка и вальс.[27][30] Эйдельман сочинил 17 треков, а оставшиеся два - "L 'Internationale »и« Джей-Вальс »- традиционные произведения композиторов. Пьер де Гейтер и Джерри Графф соответственно.[30] Хор показан на "L 'Internationale".[27] Джон Бил составил фильм трейлер музыки;[31] хотя он не был включен в саундтрек, позже он был выпущен на сборник музыки из трейлера Била.[30][31]

Милан Рекордс выпустил саундтрек 11 февраля 1997 года как аудио компакт-диск;[32] позже он стал доступен через потоковая передача музыки служба Spotify.[33] Саундтрек получил смешанные критические отзывы. Хирш назвал его «очаровательно старомодной романтической партитурой».[27] Вся музыка Джейсон Анкени похвалил Эйдельмана за то, что он не полагался на «сладость и сентиментальность, которые опрокидывают так много комедийных партитур», но критиковал мелодии как «свинцовые и несфокусированные, без какой-либо яркости, которую требует жанр».[30]

Список треков[30]
Нет.ЗаголовокКомпозиторДлина
1."Прелюдия"Клифф Эйдельман1:12
2.«Радость падает на облако»Клифф Эйдельман1:19
3."Замок"Клифф Эйдельман1:38
4.«Подготовка к вечеринке»Клифф Эйдельман1:41
5.«Хождение по краю»Клифф Эйдельман1:29
6.«Влюбленность в президента»Клифф Эйдельман2:35
7.«Поченко встречает крестьян»Клифф Эйдельман2:07
8."L 'Internationale "Пьер де Гейтер1:45
9."Клейст шантажирует радость"Клифф Эйдельман2:02
10."Его Превосходительство"Клифф Эйдельман0:34
11."Признание Золушки"Клифф Эйдельман1:51
12."Курица"Клифф Эйдельман1:10
13."Бальный вальс"Клифф Эйдельман1:31
14."Джей-Вальс"Джерри Графф2:44
15.«Гордая речь Бориса»Клифф Эйдельман1:10
16."Ты зверь"Клифф Эйдельман2:11
17."Уходя"Клифф Эйдельман2:20
18."Принц и принцесса"Клифф Эйдельман1:35
Общая длина:30:54

Релиз и кассовые сборы

Премьера Косметолог и Чудовище был проведен в Голливуд 4 февраля 1997 г.[34] Фильм получил PG рейтинг фильмов от Киноассоциация Америки (MPAA) после просмотра в кинозале Paramount в Лос-Анджелес.[5] Он получил широкий выпуск 7 февраля 1997 г. Paramount Pictures как производство компании Koch,[1][5] и был показан в 1801 кинотеатрах.[35] Эмануэль Леви считал, что фильм предназначен для " День Святого Валентина толпа свиданий ".[5]

Косметолог и Чудовище открылся под номером три в прокате США,[17] и собрала 4,1 миллиона долларов в первые выходные.[36][37] Он заработал 11 486 880 долларов во время театрального тиража;[17][38] в 2015 г. Box Office Mojo оценил, что фильм собрал 22 548 300 долларов с учетом стоимости билета. инфляция.[35] Косметолог и Чудовище не удалось уложиться в свой бюджет и считался кассовая бомба.[17][30] Дрешер приписал плохие кассовые сборы фильму, дебютировавшему одновременно с фильмом. Звездные войны "Специальное издание" ремастер.[39]

В VHS релиз дебютировал под номером 38 на Рекламный щит График продаж видео на 21 марта 1998 г.[40] Дрешер предоставил аудиокомментарий для DVD версия, выпущенная 24 июня 2003 г.[1][41][42] Косметолог и Чудовище был доступен для покупки на Prime Video;[19] он также был выпущен потоковая передача Сервисы Netflix, с апреля 2015 года по октябрь 2015 года,[43][44] и HBO Max после запуска в 2020 году.[45] В интервью 2020 года Дрешер сказал, что фильм продолжает приносить доход Paramount Pictures, и у него появилось следующее.[39] По словам Дрешера, президента Paramount Pictures Шерри Лансинг описал долговечность фильма, о чем свидетельствуют высокие продажи видео и кабельного телевидения.[46]

Критический прием

Косметолог и Чудовище получил преимущественно отрицательный ответ.[1][16][47] Хотя он хвалил обаяние Дрешера, критик Роджер Эберт сказал, что зрители были неспособны сочувствовать ее персонажу, поскольку «мы никогда не чувствуем, что она действительно неуверенная, неуверенная или уязвимая».[29] Новости MTV Эрик Снайдер раскритиковал сюжет за недостаток юмора и развития персонажа.[28] В отрицательном обзоре сценария Чикаго Трибьюн's Джин Сискель хотелось бы, чтобы фильм был умнее пародией на Звуки музыки.[48] С другой стороны, Телепрограмма's Мейтленд МакДонах и IGN Арнольд Т. Блумберг считал Косметолог и Чудовище быть безобидным и достаточно пушистым, чтобы доставить удовольствие.[19][22] В обзоре для The Philadelphia Inquirer Кэрри Рики описала фильм как "вкусно фильмов-закусок »и« бессовестные и периодически смешные ».[49]

Рецензенты раскритиковали фильм как слишком похожий на ситком.[18][27][50] включая Нью-Йорк Таймс Стивен Холден, который сказал, что Квапис и Графф не подняли материал настолько, чтобы оправдать театральный выпуск.[51] В Entertainment Weekly статья, Лиза Шварцбаум написал это Косметолог и Чудовище и фильм 1997 года Дураки врываются были «в большей или меньшей степени затруднены синтетическим тщеславием их растянутых историй».[23] Комментаторы считали, что Джой была просто копией Фрэн Файн, Персонаж Дрешера на Няня,[27][52] и считал, что фильм - плохой пример романтическая комедия жанр.[16][53] В Читатель Сан-Диего's Дункан Шеперд уволен Косметолог и Чудовище как "перевернутый и урезанный Ниночка".[26] Описывая фильм как "романтическую комедию 90-х", Грейс Монтгомери пишет для Здравый смысл СМИ, сказал, что слишком полагается на клише и стереотипы.[53] В 2015 году листик, НПЗ29 Эрин Доннелли включила Джой и Бориса в число тех романтических комедийных пар, в которых не хватало химии.[54] Однако в том же году Лорен Ле Вин в той же публикации сочла фильм классическим и похвалила его. химия между Дрешером и Далтоном как "неловкое трение".[55]

Выступление Дрешера получило неоднозначные отзывы. Эмануэль Леви похвалил Дрешер как «теплую, веселую и симпатичную исполнительницу», хотя он считал, что она слишком стара, чтобы играть инженю. Леви сравнила свой голос и еврейские манеры с Фанни Брайс и Барбра Стрейзанд.[5] Хвалить фильм за "послевоенную наивность" Фильм 1950-х, то Чикаго Трибьюн's Джон Петракис писал, что стиль Дрешер, особенно ее «большие волосы, густой макияж, громкая одежда и странный голос», напоминал стиль Джуди Холлидей.[56] В более негативных сравнениях Джефф Вайс назвал Дрешера и Далтона низшими актерами Дебора Керр и Юл Бриннер, соответственно,[6] и Эрик Снайдер представил ее роль как "порожденную адом, фыркающую Мэри Поппинс ".[28] Голос Дрешера часто подвергался критике;[18][29][57] Мейтленд МакДонах сказала, что у нее есть «носовой гудок, [который] может разбить кристалл», но считает, что ее поклонникам понравится ее выступление.[19] Дрешер получил номинацию на Золотая малина за худшую женскую роль для 18-я Золотая малина.[58]

Критики также неоднозначно отзывались о выступлении Далтона. Вашингтон Пост's Рита Кемпли похвалила Далтона за его дерзкий стиль,[59] и Deseret News' Джефф Вайс писал, что у него «хорошо подобранные выражения лица и некоторые тонкие нюансы».[6] Стивен Хантер, несмотря на то, что считал Далтона «в конечном итоге любезным», Косметолог и Чудовище не была для него звездой.[18] В обзоре для Лос-Анджелес Таймс Джону Андерсону понравилась комедийная игра Далтона, но он написал, что «все ... рядом с Дрешером выглядят чопорными».[57] Однако Мейтленд МакДонах считал Далтона слишком серьезным, полагая, что он «приглушил беззаботно беззаботные события».[19] в Линкольн Журнал Звезда, писатель сказал, что у Далтона был "запор хмурый вид", который, по их мнению, был "подходящим настроением для того, чтобы просидеть Косметолог и Чудовище".[52]

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ а б c d е "Косметолог и Чудовище". Гнилые помидоры. В архиве с оригинала от 5 декабря 2017 г.
  2. ^ а б c d е ж грамм Дэвис, Сэнди (7 февраля 1997 г.). "Актриса соответствует" высокому "профилю". Оклахоман. В архиве с оригинала 30 июня 2018 г.
  3. ^ Дрешер (1996): п. 264
  4. ^ а б Лонгсдорф, Эми (3 августа 1996 г.). "Фрэн Дрешер только глоток ныла". Утренний звонок. п. A37 – A38. В архиве с оригинала 14 августа 2019 г. - через Newspapers.com. (требуется подписка)
  5. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Леви, Эмануэль (3 февраля 1997 г.). "Косметолог и Чудовище". Разнообразие. В архиве из оригинала 20 мая 2017 года.
  6. ^ а б c d е Вайс, Джефф (7 февраля 1997 г.). «Рецензия на фильм: Косметолог и Чудовище». Deseret News. В архиве с оригинала 30 июня 2018 г.
  7. ^ Портман, Джейми (6 ноября 1996 г.). «Косметолог и Чудовище». Calgary Herald. п. C5. В архиве с оригинала 14 августа 2019 г. - через Newspapers.com. (требуется подписка)
  8. ^ Хиллард, Глория (7 февраля 1997 г.). "'Косметолог и Чудовище близки к корням Дрешера ». CNN. В архиве с оригинала 30 июня 2008 г.
  9. ^ Штраус, Боб (4 февраля 1997 г.). "Дрешер надеется показать, что она больше, чем няня'". Los Angeles Daily News. п. D5. Получено 30 июня, 2020 - через Newspapers.com. (требуется подписка)
  10. ^ а б Бек, Мэрилин; Смит, Стейси Дженел (10 октября 1996 г.). "Голливуд: Король и Ой". New York Daily News. п. 55. В архиве с оригинала 14 августа 2019 г. - через Newspapers.com. (требуется подписка)
  11. ^ Родд, Кэтрин (16 августа 1996 г.). "Информацию, пожалуйста". Телеканалы. Эдмонтон Журнал. п. 9. В архиве с оригинала 14 августа 2019 г. - через Newspapers.com. (требуется подписка)
  12. ^ Дом (2012): п. 149
  13. ^ Харрис, Уилл (9 мая 2014 г.). «Тимоти Далтон о Пенни Дредфул, исполняющем серенаду Мэй Уэст и роль Джеймса Бонда». А.В. Клуб. В архиве с оригинала от 1 июля 2018 г.
  14. ^ Белое и белое (2011): п. 273
  15. ^ а б Роджерс (2011)
  16. ^ а б c Галлахер, Бренден (5 декабря 2012 г.). «50 худших романтических комедий». Сложный. В архиве с оригинала 30 июня 2018 г.
  17. ^ а б c d "Косметолог и Чудовище (Краткое содержание)". Box Office Mojo. В архиве с оригинала от 3 августа 2017 года.
  18. ^ а б c d е ж Хантер, Стивен (7 февраля 1997 г.). «Фрэн, продолжай заниматься повседневной работой. Обзор: это натянуто, но« Косметолог и чудовище »действительно предлагает веселье. И помни, кто говорит - тебе могут понадобиться беруши».. Балтимор Сан. В архиве с оригинала 30 июня 2018 г.
  19. ^ а б c d е МакДонах, Мейтленд. "Косметолог и чудовище: обзор Мейтленда МакДонаха". Телепрограмма. В архиве с оригинала 18 августа 2019 года.
  20. ^ Семлен, Ник Де (16 марта 2017 г.). "Красавица и чудовище". Империя. В архиве с оригинала 28 ноября 2017 года.
  21. ^ Вашингтон, Ариена (10 марта 2017 г.). "13 адаптаций" Красавица и чудовище ". Голливудский репортер. В архиве с оригинала от 23 октября 2017 года.
  22. ^ а б Блумберг, Арнольд Т. (16 марта 2017 г.). «Красавицы и чудовище: 9 других отснятых версий сказки, древней как время». IGN. В архиве с оригинала от 26 июля 2017 г.
  23. ^ а б Шварцбаум, Лиза (14 февраля 1997 г.). "Врываются дураки; косметолог и чудовище". Entertainment Weekly. В архиве с оригинала от 8 декабря 2017 года.
  24. ^ а б Монуш (2015)
  25. ^ "Косметолог и Чудовище". Золотистый ретривер. 1 января 2008 г. Архивировано с оригинал 30 июня 2018 г. (требуется подписка)
  26. ^ а б Шепард, Дункан. "Косметолог и Чудовище". Читатель Сан-Диего. В архиве с оригинала 30 июня 2018 г.
  27. ^ а б c d е ж Хирш (2000): п. 46
  28. ^ а б c Снайдер, Эрик (1 мая 2008 г.). "Плохие фильмы Эрика: косметолог и чудовище (1997)". Новости MTV. В архиве с оригинала 30 июня 2018 г.
  29. ^ а б c Эберт, Роджер (7 февраля 1997 г.). "Косметолог и Чудовище". RogerEbert.com. В архиве с оригинала от 5 декабря 2017 г.
  30. ^ а б c d е ж грамм Анкени, Джейсон. "Обзор AllMusic Джейсона Анкени". Вся музыка. В архиве с оригинала от 19 марта 2017 г.
  31. ^ а б "Скоро: проект трейлера Джона Билла, том 1". Apple Музыка. В архиве из оригинала 2 июля 2018 г.
  32. ^ «Релизы». Вся музыка. В архиве с оригинала от 28 июня 2018 г.
  33. ^ "Косметолог и Чудовище". Spotify. В архиве с оригинала от 28 июня 2018 г. (требуется подписка)
  34. ^ "Премьера" Косметолога и Чудовища."". Getty Images. 4 февраля 1997 г. В архиве из оригинала 2 июля 2018 г.
  35. ^ а б "Кен Квапис". Box Office Mojo. Архивировано из оригинал 16 октября 2015 г.
  36. ^ "'«Пик Данте» не может замедлить атаку «Звездных войн» ». Чикаго Трибьюн. 12 февраля 1997 г. с. 5. В архиве с оригинала 14 августа 2019 г. - через Newspapers.com. (требуется подписка)
  37. ^ "Десять лучших фильмов". Вашингтон Пост. 11 февраля 1997 г. Архивировано с оригинал 30 июня 2018 г. (требуется подписка)
  38. ^ «Косметолог и чудовище (еженедельно)». Box Office Mojo. В архиве с оригинала 30 июня 2018 г.
  39. ^ а б "Фрэн Дрешер размышляет о влиянии" Косметолога и чудовища ", открывающего те же выходные, что и" Звездные войны "'". WFSB. 21 февраля 2020. В архиве с оригинала 25 февраля 2020 года.
  40. ^ "Лучшие продажи видео". Рекламный щит. 110 (12): 94. 21 марта 1998 г.. Получено 14 августа, 2018.
  41. ^ "Косметолог и Чудовище". Британский совет по классификации фильмов. В архиве из оригинала 2 июля 2018 г.
  42. ^ Дрешер, Фрэн (8 сентября 2003 г.). "Косметолог и Чудовище Аудио комментарий »(Интервью). Paramount Pictures.
  43. ^ О'Нил, Лорена (21 апреля 2015 г.). «Новые релизы Netflix, которые выйдут в апреле 2015 года:« Ной »,« Национальное достояние »,« Hot Fuzz ».'". Голливудский репортер. В архиве с оригинала 14 мая 2016 г.
  44. ^ «Фильмы и телешоу покидают Netflix в октябре 2015 года». Голливудский репортер. 29 сентября 2015 года. В архиве с оригинала от 9 мая 2019 г.
  45. ^ Патчи, Мэтт (27 мая 2020 г.). «Почти каждый фильм и шоу на HBO Max». Многоугольник. В архиве с оригинала 13 июня 2020 г.
  46. ^ Рудольф, Кристофер (31 марта 2020 г.). «Фрэн Дрешер возвращается, чтобы помочь вам в эти темные времена». NewNowNext.com. В архиве с оригинала 20 апреля 2020 года.
  47. ^ «Обзоры критиков». Гнилые помидоры. В архиве с оригинала 30 июня 2018 г.
  48. ^ Сискель, Джин (7 февраля 1997 г.). «Чтобы начать готовить,« Пик Данте »понадобится час». Чикаго Трибьюн. В архиве с оригинала 30 ноября 2017 года.
  49. ^ Рики, Кэрри (16 февраля 1997 г.). «Новое и примечательное: кассовые сборы». The Philadelphia Inquirer. п. F2. В архиве с оригинала 14 августа 2019 г. - через Newspapers.com. (требуется подписка)
  50. ^ Арнольд, Уильям (8 февраля 1997 г.). "'Косметолог напоминает сериал ". Городской разговор. п. C7. Получено 16 августа, 2019 - через Newspapers.com. (требуется подписка)
  51. ^ Холден, Стивен (7 февраля 1997 г.). «Диктатор, у которого есть потенциал». Нью-Йорк Таймс. В архиве с оригинала от 16 февраля 2018 г.
  52. ^ а б «Показы: новые выпуски». Линкольн Журнал Звезда. 7 февраля 1997 г. с. 2Б. В архиве с оригинала 16 августа 2019 г. - через Newspapers.com. (требуется подписка)
  53. ^ а б Монтгомери, Грейс (15 апреля 2015 г.). "Косметолог и Чудовище". Здравый смысл СМИ. В архиве с оригинала 28 ноября 2017 года.
  54. ^ Доннелли, Эрин (24 августа 2015 г.). «30 случайных пар в романтической комедии, которые не помогли». НПЗ29. В архиве с оригинала 31 декабря 2017 г.
  55. ^ Ле Вин, Лорен (2 апреля 2015 г.). «Вот все, что появится на Netflix в апреле». НПЗ29. В архиве с оригинала от 1 февраля 2016 г.
  56. ^ Петракис, Джон (7 февраля 1997 г.). "Красавица" Косметолога "Фрэн Дрешер в комедийном сценарии". Чикаго Трибьюн. В архиве из оригинала от 16 сентября 2015 г.
  57. ^ а б Андерсон, Джон (7 февраля 1997 г.). "'Косметолог и чудовище »:« Король и я встречаем няню »'". Лос-Анджелес Таймс. В архиве с оригинала 30 июня 2018 г.
  58. ^ Уилсон, Джон (22 марта 1998 г.). "Архив 1997". Золотая малина. Архивировано из оригинал 17 октября 2014 г.
  59. ^ Кемпли, Рита (7 февраля 1997 г.). "Косметолог и Чудовище'". Вашингтон Пост. В архиве с оригинала 21 марта 2020 г.

Книги и печатные издания

  • Хирш, Дэвид (2000). "Косметолог и Чудовище". В Deutsch, Didier C. (ред.). MusicHound Soundtracks: Основное руководство по альбомам для фильмов, телевидения и сценической музыки. Нью-Йорк: Видимые чернила. ISBN  1-57859-101-5.
  • Дрешер, Фрэн (1996). Входит нытье.. Нью-Йорк: Regan Книги. ISBN  0-06-039155-3.
  • Дом, Лаура (2012). «Романтические комедии». В Элвуде, Грэм; Манчини, Крис (ред.). Руководство по фильмам для ботаников из комедийных фильмов. Нью-Йорк: Морган Джеймс Паблишинг. ISBN  978-1-61448-221-5.
  • Монуш, Барри (2015). "Это вездесущее Звук музыки: Поп-культура отсылки к мюзиклу ». Часто задаваемые вопросы о звуках музыки: все, что нужно знать о Марии, фон Траппах и наших любимых вещах. Милуоки: Hal Leonard Corporation. Глава 15. ISBN  978-1-4803-6043-3.
  • Роджерс, Стивен Д. (2011). Словарь выдуманных языков: от эльфийского до клингонского, анва, риэлла, элрей, йет (настоящее) происхождение придуманных лексиконов. Эйвон: Саймон и Шустер. ISBN  978-1-4405-2817-0.
  • Белый, Роберт; Белый, Филлис (2011). Голливуд и лучшее в Лос-Анджелесе. Гарсингтон: Hunter Publishing, Inc. ISBN  1-58843-286-6.

внешняя ссылка