Червь-завоеватель - The Conqueror Worm

Иллюстрация к "Червю-завоевателю". У. Хит Робинсон, 1900

"Червь-завоеватель" это стих к Эдгар Аллан По о человеческой смертности и неизбежности смерти. Впервые он был опубликован отдельно в Журнал Грэма в 1843 году, но быстро стал ассоциироваться с книгой По короткий рассказ "Лигейя "после того, как По добавил стихотворение к исправленной публикации рассказа в 1845 году. В исправленном рассказе стихотворение составлено одноименной Лигейей и преподано рассказчику в приступах ее предсмертных агоний.

Синопсис

Аудитория плачущих ангелов наблюдает за пьесой, которую исполняют «мимы в образе Бога на высоте» и контролируют огромные бесформенные формы, вырисовывающиеся за кулисами. Мимы преследуют "Фантом "которые они никогда не могут поймать, бегая кругами. Наконец, появляется чудовищная" ползающая фигура "и пожирает мимов. Последний занавес опускается," похоронная палата ", сигнализируя о конце"трагедия, «Человек» », единственный герой которого -« Червь-завоеватель ».

История публикации

Стихотворение впервые появилось в Журнал Graham's Gentleman's Magazine, Январь 1843 г., № CCV, Филадельфия.

«Червь-завоеватель» был впервые опубликован как отдельное стихотворение в январском номере журнала 1843 г. Журнал Грэма.[1] Вскоре после этого он был включен среди нескольких других стихотворений По в выпуск журнала от 25 февраля. Субботний музей в очерке «Поэты и поэзия Филадельфии: Эдгар Аллан По».[2] Позже он был включен в сборник стихов По. Ворон и другие стихи в 1845 г.[1] В том же году он был впервые включен в «Лигейю», когда рассказ был перепечатан в номере журнала от 15 февраля 1845 года. Нью-Йорк Уорлд.[3] "Ligeia" снова была переиздана с "The Conqueror Worm" в номере журнала от 27 сентября 1845 г. Бродвейский журнал в то время как По был его редактором.[4] В этом не было ничего необычного для По, который также включил в сказки стихи «Колизей» и «Для одного в раю».[5]

Интерпретация

Мать и отец По были актерами, и поэма использует театральные метафоры повсюду, чтобы описать человеческую жизнь на универсальном уровне.

Поэма, кажется, подразумевает, что человеческая жизнь - это безумное безумие, заканчивающееся ужасной смертью, вселенная контролируется темными силами, которые человек не может понять, и единственные сверхъестественные силы, которые могут помочь, - это бессильные зрители, которые могут только подтвердить трагедию сцены.

Хотя По имел в виду древнюю связь между червями и смертью, его, возможно, вдохновило "Гордая леди ", стихотворение Спенсер Уоллис Коун который был рассмотрен в выпуске 1840 г. Журнал Burton's Gentleman's Magazine. В этом стихотворении были строки: «Пусть он встретит червя-завоевателя / С его добрым мечом рядом».[6]

«Червь-завоеватель» также использует слово «вечность», которое позже превратилось в «никогда» в знаменитом стихотворении По »Ворон »в 1845 году.[7]

Роль в "Лигейе"

Поэма играет важную символическую роль как часть ее включения в рассказ «Лигейя». Стихотворение написано Лигейей, когда она умирает, хотя на самом деле его читает рассказчик, ее муж.

Поскольку он подчеркивает окончательность смерти, он ставит под сомнение воскресение Лигейи в истории. Кроме того, включение горького стихотворения могло означать иронию или пародия конвенции в то время, как в литературе, так и в жизни. В середине XIX века было принято подчеркивать священность смерти и красоту умирания (рассмотрим Чарльз Диккенс персонаж Маленького Джонни в Наш общий друг и смерть Хелен Бернс в Шарлотта Бронте с Джейн Эйр ). Вместо этого Лигейя говорит о страхе, воплощенном в «кроваво-красном».[8]

Адаптации

В 1935 году композитор из Балтимора Франц Борншайн написал женский хор из трех частей в сопровождении оркестра или фортепиано по мотивам «Червя-завоевателя».[9] Стихотворение также было переписано и адаптировано как первый трек на Лу Рид альбом 2003 года адаптации По и песен, вдохновленных По, Ворон. Он также был адаптирован как песня Darkwave действовать, Sopor Aeternus и Ансамбль теней в альбоме Цветы в формальдегиде в 2004 году. 5 из Хеллбой комикс мини-сериал к Майк Миньола названный Хеллбой: Червь-завоеватель был основан на стихотворении.

Британский фильм ужасов Генерал Охотников на Ведьм был переименован Червь-завоеватель для выпуска в США. Несмотря на то что American International Pictures 'печатные издания были озвучены Винсент Прайс по характеру как Мэтью Хопкинс В фильме «Червь-завоеватель» рассказывается, что это не экранизация стихотворения По.

Выпущены комиксы Dark Horse Эдгар Аллан По Conqueror Worm, одноразовый комикс автора Ричард Корбен в ноябре 2012 г.

Музыкальный клип австралийца "Curtain" экстремальный металл группа Портал представляет собой переработку стихотворения с использованием кукол.

Альбом Умирает Ира группой Кукла Дьявола по мотивам "Червя-завоевателя". Текст стихотворения перефразирован обильно, и вся заключительная строфа стихотворения воспроизведена почти дословно.

Готический музыкант Вольтер написал адаптацию песни «Червь-завоеватель» и дословно следовал тексту стихотворения. Он был выпущен в начале 2014 года на его альбоме. Выведен летучими мышами.

Рекомендации

  1. ^ а б Сова, Дон Б. Эдгар Аллан По: от А до Я. Нью-Йорк: Checkmark Books, 2001: 56. ISBN  0-8160-4161-X
  2. ^ Томас, Дуайт и Дэвид К. Джексон. Журнал По: документальная жизнь Эдгара Аллана По, 1809–1849 гг.. Бостон: Дж. К. Холл и Ко., 1987: 398. ISBN  0-8161-8734-7
  3. ^ Томас, Дуайт и Дэвид К. Джексон. Журнал По: документальная жизнь Эдгара Аллана По, 1809–1849 гг.. Бостон: Дж. К. Холл и Ко., 1987: 502. ISBN  0-8161-8734-7
  4. ^ Сова, Дон Б. Эдгар Аллан По: от А до Я. Нью-Йорк: Checkmark Books, 2001: 134. ISBN  0-8160-4161-X
  5. ^ Пиплс, Скотт. Возвращение к Эдгару Аллану По. Нью-Йорк: Twayne Publishers, 1998: 31. ISBN  0-8057-4572-6
  6. ^ Куинн, Артур Хобсон. Эдгар Аллан По: критическая биография. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 1998: 391. ISBN  0-8018-5730-9
  7. ^ Мейерс, Джеффри. Эдгар Аллан По: его жизнь и наследие. Cooper Square Press, 1992: 163. ISBN  0-8154-1038-7
  8. ^ Кеннеди, Дж. Джеральд. По, смерть и писательская жизнь. Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 1987: 1-2. ISBN  0-300-03773-2
  9. ^ Сова, Дон Б. Эдгар Аллан По: от А до Я. Нью-Йорк: Checkmark Books, 2001: 32. ISBN  0-8160-4161-X

внешняя ссылка