Бон-Бон (рассказ) - Bon-Bon (short story) - Wikipedia

"Бон-Бон"
Bon-bon-poe.jpg
Иллюстрация Т. С. Кобурна начала ХХ века
АвторЭдгар Аллан По
Оригинальное название"Сделка проиграна"
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Жанр (ы)Сатирический
Короткий рассказ
ИздательФиладельфия Субботний Курьер
Тип СМИРаспечатать (периодическое издание )
Дата публикации1 декабря 1840 г.

"Бон-Бон"комедийный короткий рассказ к Эдгар Аллан По, впервые опубликовано в декабре 1832 г. в Филадельфия Субботний Курьер. Первоначально назывался "Потерянная сделка", следует Пьер Бон-Бон, который считает себя глубоким философом, и его встреча с Дьявол. Юмор рассказа основан на словесном обмене между ними, который высмеивает классические философы, такие как Платон и Аристотель. Дьявол показывает, что он съел души многих из этих философов.

История, получившая умеренную похвалу, изначально была представлена ​​По как «Потерянная сделка» и была его заявкой на писательский конкурс. Хотя ни один из пяти представленных им рассказов не получил премии, Курьер напечатал их все, возможно, не заплатив за них По. Эта ранняя версия истории имеет много отличий от более поздних версий, которые По впервые опубликовал как «Бон-Бон» в 1835 году.

Краткое содержание сюжета

Пьер Бон-Бон - известный владелец французского ресторана и шеф-повар, известный как омлеты и его метафизический философии. Рассказчик описывает его как глубокого и гениального человека, о чем знал даже кот этого человека. Бон-Бон, у которого есть «склонность к бутылке», пьет около полуночи снежной зимней ночью, когда он слышит голос. Он узнает в нем самого дьявола, который затем появляется в черном костюме в стиле прошлого века, который для него слишком мал. Он носит зеленые очки и имеет стилус за ухом и большая черная книга в нагрудном кармане.

Двое участвуют в разговоре, Бон-Бон требует от дьявола философского обмена. Он надеется «выявить некоторые важные этические идеи», которые он сможет опубликовать, чтобы прославиться. Бон-Бон узнает, что у Дьявола никогда не было глаз, но убежден, что его зрение лучше и «проницательнее», чем у Бон-Бона. Дьявол может видеть мысли других и, как он выражается, «мое видение - это душа».

Они распивают несколько бутылок вина, пока Бон-Бон не может говорить без икоты. Дьявол, который объясняет, что он ест души, дает длинный список известных философов, которых он ел, и свои оценки того, как каждый из них был на вкус. Бон-Бон предполагает, что его собственная душа способна приготовить тушеное мясо или суфле, и предлагает его посетителю. Дьявол отказывается, говоря, что он не может воспользоваться «отвратительным и не джентльменским» пьяным состоянием этого человека. Когда Дьявол уходит, Бон-Бон пытается бросить в него бутылку, но лампа над его головой вылетает и бьет его по голове, вырубая его.

Темы и анализ

Как и многие ранние сказки По, «Бон-Бон» был, как писал По, «предназначены на половину стеб, на половину сатира "[1] и исследует попытки пережить смерть.[2] По высмеивает претенциозность ученых, заставляя своего персонажа ссылаться на классических греческих и латинских авторов только для того, чтобы услышать, что их души были съедены.[3] Комедия в рассказе словесная, основана на фразе, смешная эвфемизмы, и абсурдные имена.[2]

Фраза "Bonbon "происходит от французского слова приятный, «хороший», часто используется для описания сладких блюд. По также опирается на древнегреческую традицию души как пневма, внутреннее пламя, которое превращает пищу в вещество, которое попадает в кровь.[4] Как говорит рассказчик «Бон-Бон»: «Я действительно не уверен, что Бон-Бон сильно расходился с китайцами, которые считали, что душа находится в животе. Греки в любом случае были правы, - думал он: кто использовал одни и те же слова для разума и диафрагмы ".

Среди жертв дьявола есть Платон, Аристофан, Катулл, Гиппократ, Квинтилианский[5] и Франсуа Мари Аруэ (настоящее имя Вольтер ).[3] Когда Бон-Бон предлагает свою душу, Дьявол чихает, ссылаясь на более ранний момент в истории, когда Дьявол говорит, что люди рассеивают плохие идеи чиханием.[6]

Критический ответ

Передовая статья в Филадельфия Субботний Курьер поблагодарил По за предоставленные рассказы. Писатель, предположительно редактор, Ламберт А. Уилмер, добавил, что «мы читали эти сказки, каждый слог, с величайшим удовольствием, и из-за оригинальности, богатства образов и чистоты стиля немногие американские авторы, на наш взгляд, сочинили все, что выше ".[7] Рецензент в Винчестерская республика написал: «Бон-Бон мистера По - довольно уникальное и колоритное дело». Уильям Гвинн, редактор журнала Baltimore Gazette, написал, что рассказ «поддерживает прочную репутацию автора как писателя, обладающего богатым творческим талантом и свободным, плавным и очень веселым стилем».[8]

История публикации

Первая публикация под названием «Бон-Бон - Сказка», Южный литературный вестник, Август 1835 г.

По представил "Бон-Бон" Филадельфия Субботний Курьер под названием "The Bargain Lost" как запись на письменный конкурс. По также представил еще четыре сказки: "Метценгерштейн »,« Герцог де Л'Омелет »,« Сказка об Иерусалиме »и« Решенная потеря ».[9] Хотя ни одна из его работ не получила приза в 100 долларов, редакторы журнала Курьер были настолько впечатлены, что опубликовали все рассказы По в течение следующих нескольких месяцев.[1]

«Потерянная сделка» была опубликована 1 декабря 1831 года. Неясно, заплатили ли По за ее публикацию.[10] Между этой версией и более поздними версиями было несколько отличий: первоначально главного героя звали Педро Гарсия, его встреча произошла не с самим дьяволом, а с одним из его посланников, и история произошла в Венеция а не во Франции.[11] По переименовал рассказ «Бон-Бон - Сказка», когда он был переиздан в Южный литературный вестник в августе 1835 г.[12] Позже он был опубликован в Сказки о гротеске и арабесках в 1845 г.[13]

Оригинал эпиграф предшествующая история была из Уильям Шекспир с Как вам это нравится: «Языческий философ, когда он собирался съесть виноград, открывал свои губы, когда клал его в рот, имея в виду, таким образом, виноград был создан для еды, а губы открывались». В окончательной версии истории По был более длинный эпиграф в стихах из Les Premiers Traits de l'erudition universelle (Самые важные характеристики универсальной мудрости) Барона Бильфельда.[14]

Адаптации

«Бон-Бон» не был адаптирован для экрана, но был исполнен перезаписанный вариант. вне Бродвея в 1920 г.[11]

Рекомендации

  1. ^ а б Мейерс, Джеффри (1992). Эдгар Аллан По: его жизнь и наследие. Нью-Йорк: Cooper Square Press. п. 64. ISBN  0-8154-1038-7.
  2. ^ а б Сильверман, Кеннет (1991). Эдгар А. По: Скорбное и нескончаемое воспоминание. Нью-Йорк: Многолетний Харпер. стр.89. ISBN  0-06-092331-8.
  3. ^ а б Куинн, Артур Хобсон (1998) [1941]. Эдгар Аллан По: критическая биография. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса. п. 194. ISBN  0-8018-5730-9.
  4. ^ Джонс, Эрнест (1951). Очерки прикладного психоанализа. Лондон: Хогарт. стр.297. OCLC  220544756.
  5. ^ Сильверман, Кеннет (1991). Эдгар А. По: Скорбное и нескончаемое воспоминание. Нью-Йорк: Многолетний Харпер. стр.90. ISBN  0-06-092331-8.
  6. ^ Леверенц, Дэвид (2001). «Порка мастера: пересечение разума и тела в сенсационности По». В Дж. Джеральд Кеннеди (ред.). Исторический путеводитель по Эдгару Аллану По. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр.103. ISBN  0-19-512150-3.
  7. ^ Куинн, Артур Хобсон (1998) [1941]. Эдгар Аллан По: критическая биография. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса. С. 194–195. ISBN  0-8018-5730-9.
  8. ^ Томас, Дуайт; Дэвид К. Джексон (1987). Журнал По: Документальная жизнь Эдгара Аллана По 1809–1849. Бостон: Г. К. Холл. п. 174. ISBN  0-8161-8734-7.
  9. ^ Куинн, Артур Хобсон (1998) [1941]. Эдгар Аллан По: критическая биография. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса. С. 191–192. ISBN  0-8018-5730-9.
  10. ^ Куинн, Артур Хобсон (1998) [1941]. Эдгар Аллан По: критическая биография. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса. п. 195. ISBN  0-8018-5730-9.
  11. ^ а б Сова, Дон Б. (2001). Эдгар Аллан По: от А до Я. Нью-Йорк: Checkmark Books. стр.31. ISBN  0-8160-4161-X.
  12. ^ Дуайт и Джексон. Журнал По, п. 168.
  13. ^ Куинн, Артур Хобсон (1998) [1941]. Эдгар Аллан По: критическая биография. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса. п. 457. ISBN  0-8018-5730-9.
  14. ^ Сова, Дон Б. (2001). Эдгар Аллан По: от А до Я. Нью-Йорк: Checkmark Books. стр.30 –31. ISBN  0-8160-4161-X.

внешняя ссылка

Комментарий