Королева Коринфа - The Queen of Corinth

Королева Коринфа это Якобинский эра сценической пьесы трагикомедия в каноне Джон Флетчер и его сотрудники. Первоначально он был опубликован в первый фолио Бомонта и Флетчера из 1647.

Дата

Ученые датируют пьесу периодом 1616–1618 годов, частично основываясь на намеке в пьесе на «улиссейского путешественника, который отправил домой свой образ верхом на слонах к великому Моголу» (Акт III, сцена I). Это ссылка на Томас Кориат с Привет из Двора Великого Могола, который был опубликован в Лондоне в 1616. Следовательно, пьеса не могла быть датирована тем годом. Небрежный и несколько уничижительный тон аллюзии - «его остроумие настолько велик, что его может унести только слон» - был истолкован как означающий, что он также датируется до смерти Кориата в Сурат в 1617 году, или до того, как известие о его смерти достигло Англии, самое позднее в 1618 году.[1]

Эта датировка подтверждается списком актеров, добавленным к пьесе во втором фолио Бомонта и Флетчера. 1679, который цитирует Ричард Бербедж, Натан Филд, Генри Конделл, Джон Лоуин, Джон Андервуд, Николас Тули, Томас Поллард, и Томас Холкомб. В списке указано, что спектакль поставлен Люди короля в период 1616–1619 годов, между вступлением Филда в труппу в начале года и смертью Бербеджа в более позднем.

Авторство

С Фрэнсис Бомонт отказавшись от драматического авторства в 1613 году и умер в 1616 году, он не мог внести вклад в авторство Королева Коринфа. Согласно одному из внешних свидетельств, Флетчер, Натан Филд и Филип Массинджер сотрудничали c. 1616: запись в Реестр канцелярских товаров от 8 апреля 1654 назначает проигранную игру Ювелир Амстердама трем писателям. Убийство, инсценированное в этой пьесе, произошло в 1616 году, и вполне вероятно, что пьеса была написана вскоре после этого события, чтобы извлечь выгоду из текущего общественного интереса.

Стили трех авторов, Флетчера, Филда и Массинджера, достаточно различимы, чтобы их можно было легко различить; ученые от Э. Х. К. Олифанта до Сайрус Хой[2][3] смогли договориться о переуступке акций:

Массинджер - Деяния I и V;
Флетчер - Акт II;
Поле - Деяния III и IV.

Другие пьесы этого периода, Удача честного человека и Мальтийский рыцарь, также демонстрируют явные внутренние признаки сотрудничества трех драматургов.

Возможная редакция

Ученые, однако, расходятся во мнениях относительно характера совместных усилий трио в Королева Коринфа. Некоторые ученые предположили, что вместо «простой» трехсторонней авторской попытки, оригинальная пьеса, написанная Филдом и Флетчером (например, Четыре пьесы в одной ) был позже отредактирован Массинджером, возможно, около 1626 года. Тот факт, что главный комический персонаж пьесы имеет два разных имени, Онос и Ламприас, является своего рода несогласованностью, которая иногда указывает на то, что редакция была сделана другой рукой, чем та (или те) оригинал авторы).[4] Ира Кларк считал гипотезу о пересмотре Массинджера «более правдоподобной», а альтернативу тройного сотрудничества - «менее вероятной».[5]

Синопсис

Действие спектакля происходит в древняя Греция. Город-государство Коринф правит королева (иначе неназванная), вдова средних лет со взрослым сыном Теандром. Королева - добродетельный, справедливый и способный правитель, но Теандр - «порочный принц» и злодей пьесы. В течение некоторого времени до начала действия пьесы Теандр был предполагаемым мужем Мерионе, молодой подопечной королевы, которая выросла до взрослой жизни при ее дворе. Эта ситуация меняется в начале пьесы: военный конфликт Коринфа с Аргос был разрешен мирным путем, и аргозианский правитель Агенор прибыл в Коринф с генералом королевы Леонидом, чтобы официально оформить мир. Королева решает способствовать династическому браку между Агенором и Мерионе. Теандр недоволен потерей невесты.

В это же время молодой коринфянин по имени Эуфан вернулся домой из заграничных путешествий. Он младший сын, и, как и многие младшие сыновья по системе первородство, у него мало в жизни, семейные владения перешли к старшему брату Крейту после смерти их отца. Ящик - подлый человек, которому не нравятся добродетели и природные дары своего младшего брата. Ящик также является ключевым последователем Теандра и его главным помощником в грядущих злых делах. Королева, однако, очень положительно отзывается о Юфане при их первой встрече, и он быстро становится ее новым фаворитом. Это мгновенное продвижение только усиливает негодование Теандра и Крейтса. Эуфан безудержно пользуется благосклонностью королевы; ее гнев вспыхивает, когда он просит разрешения жениться на молодой женщине по имени Белиза, но королева вскоре оправляется от раздражения. (Королева Елизавета была известна тем, что возмущалась и вмешивалась в брачные планы своих придворных; Королева в этой пьесе очень похожа на Елизавету.)

Теандр решает излить свою злобу, насилуя Мериону. Ящики и другие придворные подхалимы похищают Мериону ночью и уводят ее в укромное место, где Теандр совершает действие. Придворные в масках и инсценируют изнасилование так, чтобы оно напоминало похищение Прозерпина к Плутон. Мерионе накачивают наркотиками и относят в дом ее брата Леонидаса, где она остается без сознания. Леонид и Агенор находят ее на крыльце и разбудили; ее состояние становится понятным для них, а также для королевы и ее двора к всеобщему возмущению. Ее свадьба с Агенором откладывается, а Леонид и Агенор клянутся отомстить насильнику.

За Мерионе ухаживает Белиза с помощью Леонидаса и Агенора. Теандр и его сторонники выступают против Евфана и его друзей и оскорбляют их; Юфан сдержан в своей реакции, но королева узнает об этом и упрекает своего сына. Она приказывает Теандру отнести шкатулку с драгоценностями Эвфану в подарок; Вместо этого Теандр отправляет гроб через анонимного посыльного и добавляет к нему кольцо, которое он взял у Мерионе в ночь изнасилования. Эуфан передает кольцо Белизе. Когда Мериона видит его на руке Белизы и сразу узнает его, Агенор и Леонид приходят к выводу, что Эуфан - насильник. Однако они применяют неортодоксальный подход к своим поискам мести: полагая, что они не могут получить доступ к Эуфану напрямую, они берут Теандра в заложники и укрываются в городской крепости. Они требуют Эуфана в обмен на Теандра.

Королева возмущена и отказывается от сотрудничества. Она приказывает Юфану и его другу Конону вести войска против повстанцев. Юфан не подчиняется ее приказу и противостоит Леониду и Агенору, в одиночку и без оружия. Он убеждает двоих, что он не изнасиловал Мериону, даже напоминая Леониду, что они были вместе в ночь преступления. В дамбшоу, Эуфан умоляет повстанцев перед Королевой, и она их прощает.

Теандр, не удовлетворенный результатами своих махинаций, решает изнасиловать Белизу, как он сделал Мерионе. Крейтс испытывает сомнения, чувствуя, что дела зашли слишком далеко. Прежде чем преступление может произойти, друг Эуфана Конон противостоит Ящику; две дуэли, и оба ранены, прежде чем бой прерывается Эуфаном и другими. Крейтс переживает изменение взглядов в результате дуэли и его ран (что неоднократно случается в работах Флетчера и его сотрудников); он признается в плане Теандра против Белизы. Эуфан, Леонид и Агенор придумывают схему по задержанию Теандра, когда он пытается совершить преступление; они делают это, но не раньше, чем принц завершает второе изнасилование.

В финальной сцене пьесы Теандр предстает перед королевой и ее судом. Закон гласит, что насильник может быть казнен или помилован, если жертва принимает насильника как своего мужа. Теандр противостоит Мерионе, одетой в белое, и Белизе, одетой в черное; Мериона, желая выйти замуж за Теандра, умоляет его о помиловании, а Белиза требует его смерти. Выслушав их мольбы, королева приговаривает своего сына к смерти, утверждая, что закон не предназначен для повторного правонарушения. Затем выясняется, что место Белизы заняла Мериона в ту ночь, о которой идет речь - так что вместо изнасилования двух женщин Теандр дважды изнасиловал одну и ту же женщину. В странном моральном и этическом мире флетчерской драмы это позволяет королеве простить раскаявшегося Теандра и выдать его замуж за Мерионе. Евфан и Белиза также направляются к алтарю; а королева компенсирует Агенору его потерянную невесту, выйдя замуж за аргозианского принца.

Пьесы комическое облегчение поставляется персонажем-клоуном, которого по-разному называют Оносом или Ламприасом. Он, его наставник и дядя только что вернулись из заграничных путешествий, как Евфан, но они представляют обратную ситуацию, показывая, что заграничное путешествие само по себе не может избавить дураков от их глупости. Клоун, сопровождаемый наставником и дядей, пытается исполнить роль джентльмена и галантника; но он терпит неудачу и заканчивает пьесу, оскорбляемую и высмеиваемую пажами и женихами.

Комментарий

Современные критики сосредоточили внимание на гендерных проблемах спектакля: "Королева Коринфа сегодня наиболее известен своей ужасающей сексуальной политикой и обращением с изнасилованиями ".[6]

Примечания

  1. ^ Олифант, стр. 398-9. Если клоунский персонаж Онос / Ламприас является пародией на Кориата, как предположили некоторые критики, более вероятно, что такая жестокая карикатура датируется до смерти Кориата, а не после.
  2. ^ Олифант, стр. 398-401.
  3. ^ Логан и Смит, стр. 68.
  4. ^ В качестве подходящего примера рассмотрим Wildgoose / Wildbrain в Ночной странник, Джеймс Ширли редакция пьесы Флетчера.
  5. ^ Кларк, стр. 31.
  6. ^ Перри, стр. 77.

Рекомендации

  • Кларк, Ира. Моральное искусство Филиппа Массинджера. Льюисбург, Пенсильвания, Bucknell University Press, 1993.
  • Фостер, Верна А. Название и природа трагикомедии. Лондон, Ашгейт, 2004 г.
  • Эй, Сайрус. «Акции Флетчера и его сотрудников в каноне Бомонта и Флетчера» (IV). Исследования по библиографии 12 (1959), стр. 91–116.
  • Логан, Теренс П. и Дензелл С. Смит, ред. Поздние драматурги Якобина и Кэролайн: обзор и библиография последних исследований в английской драме эпохи Возрождения. Линкольн, Нью-Йорк, Университет Небраски, 1978.
  • Лафлин, Мари Х. Гименевтика: толкование девственности на ранней современной стадии. Льюисбург, Пенсильвания, Bucknell University Press, 1997.
  • Олифант, Э. Х. С. Пьесы Бомонта и Флетчера: попытка определить их соответствующие доли и доли других лиц. Нью-Хейвен, издательство Йельского университета, 1927.
  • Перри, Кертис. Литература и фаворитизм в ранней современной Англии. Кембридж, издательство Кембриджского университета, 2006.