Том Сойер, детектив - Tom Sawyer, Detective
Журнал Harper's плакат Эдвард Пенфилд для дебюта Том Сойер, детектив (Август 1896 г.) | |
Автор | Марк Твен |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Серии | Том Сойер |
Жанр | Детектив |
Издатель | Harper Brothers |
Дата публикации | 1896 |
Тип СМИ | Печать, аудио компакт-диск |
Предшествует | Том Сойер за границей |
Текст | Том Сойер, детектив в Wikisource |
Том Сойер, детектив является 1896 роман Марк Твен. Это продолжение Приключения Тома Сойера (1876), Приключения Гекльберри Финна (1884), и Том Сойер за границей (1894). Том Сойер пытается раскрыть загадочное убийство в этом бурлеск из чрезвычайно популярных детективных романов того времени. Нравиться Приключения Гекльберри Финна, история рассказывается с использованием повествовательного голоса от первого лица Гек Финн.
Киноадаптации
- В 1938 по роману снят фильм режиссера Луи Кинг, в главных ролях Билли Кук как Том и Дональд О'Коннор в качестве Гекльберри Финн.
- Подобное воплощение Тома Сойера появилось в киноверсии фильма. Лига выдающихся джентльменов, установленный через три года после публикации этого романа. В этом фильме Том работает на Секретная служба США, а в новеллизация фильма Сойер упоминает, что когда-то работал детективом.
Полемика
В 1909 году датский школьный учитель Вальдемар Торесен заявил в статье в журнале Maaneds, что сюжет книги был заимствован из Стин Бличер история Викарий Вейлби. Работа Блихера была переведена на немецкий, но не на английский, и секретарь Твена написал г-ну Торезену письмо, в котором говорилось: «Мистер Клеменс не знаком с датским языком, не читает бегло по-немецки и не читал книгу, которую вы упомянули. ни какой-либо его перевод или адаптация, о которых он знает. Дело, составляющее «Том Сойер, детектив», принадлежит мистеру Клеменсу, который никогда сознательно не был плагиатором ».[1]
Однако во вступительной заметке к книге, предшествующей первой главе (переизданной Gutenberg Press), автор заявляет:
- Примечание. Какими бы странными ни были инциденты в этой истории, они
- не выдумки, а факты - даже для публичного признания
- обвиняемого. Беру их у старинного шведского
- уголовный процесс, смена актеров и перенос сцен
- в Америку. Я добавил некоторые детали, но только пару
- они важные. - М. Т.] »[2]
- Примечание. Какими бы странными ни были инциденты в этой истории, они
Поскольку материал рассказа предшествовал Blicher, Twain / Clemens[требуется разъяснение ] имел такое же право использовать его, как и Блихер.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «Был ли« Том Сойер »датчанином или американцем ?; Почему Марка Твена обвиняют в« заимствовании »из рассказа Стина Бличера« Викарий Вейлби »»., Генри С. Лич, Нью-Йорк Таймс Sunday Magazine, 6 февраля 1910 г., стр.7.
- ^ 'Том Сойер, детектив', Глава 1
внешняя ссылка
- Том Сойер, детектив в Проект Гутенберг
- Том Сойер за границей / Том Сойер, детектив, Калифорнийский университет Press, 2004.
- Полный текст Том Сойер, детектив онлайн на Марк Твен Классика
- Том Сойер, детектив аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox
Эта статья о детективный роман 1890-х годов - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Рекомендации по написанию романов. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |