Вессель Гансфорт - Wessel Gansfort - Wikipedia
Вессель Харменс Гансфорт | |
---|---|
Родившийся | 1419 |
Умер | 4 октября 1489 г. |
Национальность | нидерландский язык |
Другие имена | Йохан Вессель |
Род занятий | теолог гуманист |
Вессель Харменс Гансфорт (1419 - 4 октября 1489) теолог и рано гуманист северных Низкие страны. Видно множество вариаций его фамилии, иногда его неправильно называют Йохан Вессель.
Гансфорта называли одним из реформаторов до Реформация. Он протестовал против предполагаемого язычество папства, суеверных и волшебный использование таинства авторитет церковной традиции и тенденция более позднего схоластического богословия делать больший упор в учении о оправдание, от использования человеческой воли, чем от работы Христа для спасения человека.[1]
ранняя жизнь и образование
Гансфорт родился в Гронинген. После начального обучения в местной латинской школе Святого Мартина, он получил образование в муниципальной школе Зволле, которая была тесно связана с Братья по общей жизни в чьем доме проживал юный студент. Он установил тесные связи с монастырем горы Сент-Агнес не далеко от Зволле и стали близкими друзьями с Thomas a Kempis.[2]
Его биограф шестнадцатого века Альбертус Харденберг, который знал одноразовое Famulus Госвинус ван Хален пишет, что Гансфорт выехал из Зволле прямо в Кельн, возможно, только в 1449 году. В Кельне он останавливался в Бурса Лаурентиана, где вскоре стал учителем. Ему была присвоена степень Магистр Артиум в 1452 году и с огромной благодарностью вспоминает, что именно здесь он впервые изучил Платона. Он выучил Греческий от монахов, которые были изгнаны Греция, и иврит от некоторых Евреи.[1] Его особенно интересовало евхаристическое богословие Руперт фон Дойц, и он обыскал местные бенедиктинские библиотеки в поисках работ, связанных с этой преданностью.
Работа
Заинтересованность в спорах между реалисты и номиналисты в Париж побудили его поехать в этот город, где он оставался в течение шестнадцати лет ученым и учителем. Там он, в конце концов, встал на сторону номиналистов, движимый как своими мистическими антицерковными наклонностями, так и какими-либо другими. метафизический на виду; потому что номиналисты тогда были анти-папский партия. Желание узнать больше о гуманизме отправило его в Рим, где в 1470 году он был близким другом итальянских ученых и находился под защитой Кардиналы Виссарион и Франческо делла Ровере (генерал Францисканский заказ и после Папа Сикст IV ). Говорят, что Сикст с радостью сделал бы Весселя епископ, но что он не желал какого-либо духовного повышения[1] а скорее попросил Ветхий Завет на иврите. Он отправился с этим в Гронинген, где изучил текст вслух к удивлению своих собратьев-монахов.
Из Рима Вессель вернулся в Париж и быстро стал известным учителем, собрав вокруг себя группу молодых энтузиастов, среди которых был Reuchlin. В 1475 г. он был в Базель а в 1476 г. Гейдельберг, обучение философия в университете. По мере приближения старости он перестал любить теологическую борьбу схоластики и отвернулся от этой университетской дисциплины. non studia sacrarum literarum sed studiorum commixtae коррупции. После тридцати лет академической жизни он вернулся в свой родной Гронинген и провел остаток своей жизни частично в качестве директора Старый монастырь, сестринский монастырь Ордена Третичных, и частично в монастыре Святой Агнес в Зволле. Его приветствовали как самого известного ученого своего времени, и ходили легенды, что он путешествовал по всем странам, Египет а также Греция, собирающая повсюду плоды всех наук. Своим друзьям, ученикам и поклонникам он поделился своей риторической духовностью, рвением к высшему образованию и глубоким религиозным духом, который характеризовал его собственную жизнь.[нужна цитата ] Он умер 4 октября 1489 г. с признанием на устах: «Я знаю только Иисус распятого ». Похоронен посреди хора церкви Св. Старый монастырь, который стоял на территории, которая сейчас называется Rode Weeshuistraat, но в то время была известна как Straat van de Geestelijke Maagden, директором которой он был.[1] Его кости были обнаружены в 1862 году в присутствии потомков Гансфорта, членов американской Gansevoort семья. Его останки были перенесены в Мартиникерк где был установлен мемориал. В 1962 году его останки были вновь обнаружены и отправлены в анатомическую лабораторию Гронингена для исследования. В отсутствие главного исследователя кости были неправильно идентифицированы и более 50 лет считались разрушенными. Они были заново открыты в 2015 году и перезахоронены на Мартиникерке в 2017 году.[3]
Репутация и влияние
Основатели протестантской Гронингенский университет в 1614 году считали Весселя Гансфорта одним из своих интеллектуальных предшественников вместе с Рудольф Агрикола (1444–85) и Регнерус Прадиний (1510–59). Ранние издания произведений Гансфорта (например, Zwolle 1522, Basel 1523, Groningen 1614, Marburg 1617) на титульном листе называют его ученым светом мира (Люкс Мунди).
Работает
- Индивидуальные работы
Основные работы Гансфорта:
- De oratione et modo orandi[4]
- Медитация Скала
- De causis incarnationis
- De dignitate et potestate ecclesiastica
Это также:
- De Provisionntia
- De causis etffectibus incarnationis et passionis
- De sacramente, poenitentiae
- Quae sit vera communio sanctorum
- De purgatorio
- De sacramento Eucharistiæ et audienda missa[4]
Некоторые из его писем сохранились. Говорят, что некоторые его работы были сожжены его друзьями вскоре после его смерти из страха перед церковной инквизицией.
- Коллекции
- Farrago rerum theologicarum - так называется сборник его сочинений, опубликованных в Зволле, вероятно, в 1521 г. (перепечатано в Виттенберг, 1522, и Базель, 1522, последний из которых содержит предисловие Лютера).[4] Мартин Лютер в 1521 г.[требуется разъяснение ] опубликовал собрание сочинений Весселя, которые хранились как реликвии его друзьями, и сказал, что если бы он (Лютер) ничего не написал до того, как прочитал их, люди вполне могли подумать, что он украл у них все свои идеи.[1] В «Циклопедии» Макклинтока и Стронга Гансфорт описывается как «самый важный человек немецкого происхождения, который помог подготовить почву для Реформации». В Сумма христианства является анонимным переводом Фарраго на английский язык.
Полное издание его работ появилось на Гронинген в 1614 г., в том числе биография протестантского проповедника Альберт Харденберг.[4]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Вессель, Йохан ". Британская энциклопедия. 28 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 533–534.
- ^ Джордж Уильямс,Радикальная Реформация, Третье издание, 2000 г., стр. 99
- ^ "" Verloren gewaande botten Wessel Gansfort zijn teruggevonden (на голландском языке) ". rtvnoord.nl. 2017-07-03. Получено 2017-07-03.
- ^ а б c d Лаухерт, Фридрих (1912). Католическая энциклопедия. 15. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. . В Herbermann, Charles (ред.).
- Вессель Гансфорт, Опера, изд. Петрус Паппус в Трацберге (Гронинген: Йоханнес Сассиус, 1614 г. (наверху издания Гронингена, 1614 г .: Ньюкуоп: Де Грааф, 1966)).
- Перевод некоторых его работ на английский язык: Эдвард В. Миллер и Джаред В. Скаддер, Вессель Гансфорт. Жизнь и сочинения. Основные работы, 2 тт. (Нью-Йорк, 1912).
- Вессель Гансфорт (1419–1489) и северный гуманизм, изд. Фокке Аккерман, Герда Хейсман и Арьо Вандерджагт (Лейден: Brill, 1993).
- Северный гуманизм в европейском контексте, 1469–1625 гг. От Adwert Academy до Уббо Эммиуса, изд. Ф. Аккерман, А.Дж. Vanderjagt и A.H. van der Laan (Leiden: Brill, 1999).
- О его переписке: Яап ван Муленбрук, «Переписка Весселя Гансфорта. Инвентарь », Голландский обзор истории церкви 84 (2004), стр. 100–130.
- О знании иврита: Хайко А. Оберман, «Открытие иврита и дискриминации евреев. Veritas Hebraica как обоюдоострый меч в эпоху Возрождения и Реформации », в Germania Illustrata, изд. Эндрю К. Фикс и Сьюзан К. Карант-Нанн (Миссури: SCES 18, 1992), стр. 19–34; также статья Обермана «Wessel Gansfort» в Вессель Гансфорт (см. выше), стр. 97–121; Арьо Вандерджагт, Вессель Гансфорт (1419–1489) и Рудольф Агрикола (144?–1485): благочестие и иврит », в Frömmigkeit - Theologie - Frömmigkeitstheologie. Вклад в европейскую церковную историю. Festschrift für Berndt Hamm zum 60. Geburtstag (Лейден: Brill, 2005), стр. 159–172; Арьо Вандерджагт, «Использование иврита Весселем Гансфортом (1419–1489)», в Преобразование отношений. Очерки евреев и христиан на протяжении всей истории в честь Майкла А. Синьера, изд. Франклин Т. Харкинс (Нотр-Дам: Университет Нотр-Дам Пресс, 2010), стр. 265–284.
дальнейшее чтение
- Джон Паскаль Маццола (1939), Сочинения Джона Весселя Гансфорта (1419–1489): рассматриваются как критика богословских и экклезиологических проблем пятнадцатого века, Докторская диссертация, Питтсбургский университет.
- Хайко Оберман (2001), Урожай средневекового богословия: Габриэль Биль и позднего средневековья Номинализм, исправленное издание, Гранд-Рапидс, Мичиган: Бейкер.