Бертсоларица - Bertsolaritza

Бертсолари Маттин Треку сочинять берцо в Sare в 1960 г.

Бертсоларица [berˈts̺olaɾits̻a] или же бертсоляризм это искусство пения импровизированные песни в Баскский согласно различным мелодиям и образцам рифм. Бертсо могут быть сочинены по разным поводам, но обычно исполняются одним или несколькими Bertsolaris на сцене на мероприятии, организованном для этой цели или как интермедия, в церемониях почтения, на обедах и ужинах, с друзьями или на соревнованиях. Такое спетое произведение называется Bertso, человека, который поет, называют Bertsolari а искусство составления бертсо называется Bertsolaritza в Баскский. Традиционно их пели мужчины, но сегодня растет число молодых женщин-берцоларисов.

Обычно баскские термины используются в испанский и Французский но испанские термины Versolarismo и Bertsolarismo и французские термины Bertsularisme (из Зубероан Берцуларица), Bertsolarisme и стихосложение также используются.

Бертсо

Берцо состоит из двух основных компонентов: спонтанного стиха и мелодии, на которую оно поется. Знаменитый современный bertsolari Xabier Amuriza определил его в bertso как:

Neurriz eta ErrimazЧерез метр и рифму
Kantatzea Itzaпеть слово
Орра или Зер Кирол Мотаэто какой вид спорта
den bertsolaritza.бертсоларица есть.

Для bertsos существует множество различных форм измерителя, но четыре из наиболее часто встречающихся - это Zortziko Txiki "малый из восьми", Zortziko Handi "большой из восьми", Хамарреко Тхики "малый из десяти" и Хамарреко Хэнди «большая из десяти». Пример Зорцико Тхики это первая строфа берцо Айторрен Изкунц Зарра "Айтор «Древний язык» З. Андонеги:

Музыка для Айторрен Изкунц Зарра
Баскскийанглийский
Aitorren izkuntz ZarraДревний язык Айтора
Най дегу забалдумы хотим распространять
munduaren aurreanперед миром
гизонки азалдумужественно присутствовать
Baldin Gure Zainetanпока в наших жилах
одолик бадегуу нас кровь
Euskaldunak Euskerazмы баски по-баскски
иц эгин медведь дегу.должен говорить.

В Zortziko Txiki называется "малой восьмерки" как первая Лерро или "строка" содержит 7 ойнак или «слоги» (буквально называемые «стопами»), за которыми следуют 6 слогов в следующей строке. Такая пара линий называется puntu, «точка», 4 пунту (или 8 строк) в сумме образуют одну строфу в Zortziko Txiki. Рифма ведется строками из 6 слогов. В Zortziko Handi с другой стороны, в первой строке содержится 10 слогов, а во второй - 8. В Хамарреко Тхики и Хамарреко Хэнди отличаются только количеством строк, которых у них 10, а не 8.

Ошибка в рифме называется пото.

Музыка

Существует множество возможных мелодий, которые можно использовать для пения берцо, на основе традиционных песен, которые когда-то прижились и вошли в народную культуру. Однако все они без сопровождения.

Случаи и презентации

Бертсо могут быть составлены в самых разных условиях и манерах. Наиболее сложные формы обычно встречаются на формальном Bertsolari Txapelketa, "соревнование бертсолари", где группы бертсолари соревнуются друг с другом за txapela, победители берет ". На официальном конкурсе бертсолари должны сочинять и петь различные виды бертсо. Gai-Jartzaile, "установщик темы". В Gai-Jartzaile информирует бертсолари о типе вызова, мелодии, которую они должны использовать, и о счетчике. Некоторые распространенные проблемы с берцо включают:

  • Хасиерако Агурра «Начальное приветствие»: бертсолари должен обратиться к аудитории в начале дня соревнования, обычно со свободным выбором метра и темы.
  • Гарцелако Лана «Задание тюремной камеры»: бертсолари должен сочинить и спеть берцо на заданную тему.
  • Элькарризкета «Разговор»: два bertsolaris должны вместе разбираться в теме, по очереди распевая строфы и отвечая на предыдущее утверждение. Опять дана тема.
  • Пунтуа Джаррита "Даная точка": Jartzaile поет puntu и бертсолари должен завершить его, оставаясь в пределах заданной мелодии и метра.
  • Hitza Emanda "Слово данное": Jartzaile дает ключевое слово бертсолари, который должен составить бертсо, содержащее это слово.
  • Ойнак Эманда «Rhymes Given»: бертсолари дается четыре (или более, в зависимости от требуемого метра) рифмующихся слов, и от него требуется составить бертсо «вокруг» этих рифмующихся слов.
  • Тксапельдунарен Агурра «Прощание победителя»: здесь бертсолари могут сочинить прощание со зрителями.

Темы

В bertso может возникнуть любая тема, от мировой политики до юмористической дискуссии о сексе. В настоящее время наиболее популярной темой является политика. Бертсоларис критикуют государство, в котором они живут, в современном обществе. Например, бертсолари можно попросить изобразить 17-летнюю девушку, которая пришла домой в 3 часа ночи, чтобы понять, что потеряла ключи от дома, и должна позвонить в дверь. От Бертсолариса могут потребоваться спорить между двумя членами семьи или взглянуть на тему с философской точки зрения. Аудитория и судьи ценят юмор не меньше, чем поэтическую ценность.

Язык

Бертсо всегда поют Баскский. Поскольку это в первую очередь устное искусство, каждый бертсолари может свободно использовать свой диалект, и нет необходимости использовать Стандартный баск. По этой причине орфография и грамматические формы, используемые в публикациях bertsos, часто расходятся с литературным языком даже сегодня, чтобы приспособиться к диалектным формам. Например, час молчит на западных диалектах, поэтому обычно не пишется на старых бертсо из этих диалектов,[1] и ll ([ʎ]) и ñ ([ɲ]) используются гораздо чаще, чем в Standard Basque; и ü ([y]) появляется в текстах Souletin Использование диалектных форм может облегчить поиск подходящего стиха.

Например, берцо Урзафальная летучая мышь Etxahun был написан на его родном Сулетинский диалект. Если бы это было дано в современном Стандартный баск, это не только радикально изменится, но и нарушит слоговую структуру берцо:

ЗубероанСтандартный баскПеревод
Ürz'aphal bat badügü herrian tristerikPagauso bat badugu herrian tristerikУ нас грустный голубь дома
Нигаррез ари дюзю калоян барнетикНегаррез Ари Да Кайолан БарнетикПлачет из клетки
Bere lagün maitiaz beit 'izan ützirikБере лагун маитеаз байта изан уцирикОставленный своими любимыми друзьями
Kuntsola ezazie ziek adiskidik.Kontsola ezazue zuek adiskideak.Друзья, утешайте.

История

Титульный лист Bertsolariya, газеты Bertso, выходившей между 1931 и 1932 годами.
Бертсоларис Ларральде и Хириарт выступают в Саре, Labourd (1936)
Популярные бертсоларисы середины 1970-х годов

Конец 18 века и далее

Существуют свидетельства пения берцо и письменные образцы стихов родственных берцо («копла захаррак») с конца 15 века, т.е. грамм. рассказы о берцо, передаваемые в устной форме из поколения в поколение в Соуле, подтверждение пения берцо в погребальных обрядах Бискайский. Неизвестно, сколько лет этой традиции, но современная зарегистрированная история бертсоларицы восходит к началу 19 века. Бертсоларис были по большей части неграмотными людьми, выступавшими в неформальной обстановке. Таким образом, они не считали себя поэтами или официальным учреждением. Однако они пользовались большой популярностью, и люди часто запоминали свои берцо. Многие из самых известных берцоларисов того периода происходили из центральной провинции Гипускоа. Одним из первых и самых известных из них был человек по имени Фернандо Бенгоетчеа Алтуна. Он был широко известен как Пернандо Амезкетарра, "Пернандо из Амезкеты (деревня в Гипускоа ) "и оба очень любимые бертсолари и обманщик.

Совпадение с бурным периодом в истории Басков ( Карлистские войны, Первая Мировая Война и Вторая Мировая Война, то гражданская война в Испании, Испания при Франко ) bertsos были популярным способом размышлять о текущих проблемах и событиях, как в Norteko Ferrokarrilla, по ж / д. Хотя бертсо, которые считались достойными передачи, и раньше передавались устно, берцо-паперак, «бумаги берцо», стали популярными в этот период и сегодня являются основным источником информации об этих ранних бертсо. Они могли стать эффективным средством распространения поддержки той или иной политической позиции во время Карлистских войн, т.е. грамм. Muñagorriren bertsoak.

Период Чирриты и послевоенный период

В преддверии гражданская война в Испании стали различаться два вида бертсолари: эсколатуак, «изученные» бертсоларисы, знавшие письменную баскскую литературу, и Эсколату Габик, «неизученные» бертсоларики, не столь грамотные, т.е. грамм. Txirrita. Бывший, e. грамм. Басарри, которого поощрял и отстаивал теоретик баскских националистов Айцол, в конечном итоге был замучен и убит испанскими националистическими силами во время военного восстания 1936 года. Он был фактической движущей силой первого крупного чемпионата, проведенного в 1935 году, и последующего чемпионата 1936 года. гражданская война в Испании остановил национальные чемпионаты до 1960 года.

После Гражданской войны (1936-1937 в Стране Басков) все успехи в признании бертсоларицы и баскской культуры подошел к концу. Репрессии и голод превратили выступления в скромные мероприятия, в основном в дружеской и семейной среде, поскольку новый Франкист Правление относилось к этой культурной деятельности с подозрением.

Социальная бертсолярица

Когда в 1950-х годах установился жесткий режим, стали проводиться сценические выступления наряду с провинциальными чемпионатами, и бертсоларица приобрела более высокий общественный резонанс. В этот период пары Лопатеги и Аспиллага из Испании Страна Басков и Маттин и Ксальбадор из Французская Страна Басков следует выделить. В 1967 году в г. Сан-Себастьян, когда, к сожалению, разразились трения из-за языкового разрыва между восточными (французскими) и западными диалектами (соперник Узтапиде против Халбадора).

Восстание новой бертсоларицы

Национальные чемпионаты не проводились до 1980 года в Сан-Себастьяне. На этот раз торжественное собрание импровизированной поэзии посетило около 10 000 человек, где появился новый вид бертсолари, Ксабье Амуриза, тот, кто методично заново изучил баскский язык и способы его создания. Bertsos (в тюрьме), в отличие от предыдущего прирожденный bertsolaris. Были созданы новые способы обучения искусству пения импровизированных стихов, то есть школы, в результате чего появились новые поколения бертсоларисов, таких как молодой Джон Сарасуа, который вышел в финал на национальном чемпионате 1986 года.

В 90-е годы в центре внимания оказались образованные новые поколения, в частности Андони Эганья из Zarautz сокращение разрыва между поколениями между необразованными или полуобразованными в основном сельскими жителями старой школы и новой образованной городской молодежью. Новые bertsolaris были более техничными и могли решать практически все проблемы в обществе, причем молодые девушки тоже начали выделяться. Более того, особенно в 2000-х, молодые бертсоларис проявляют заботу о формах и открываются новым тенденциям, таким как хип-хоп или театральные представления, вместо того, чтобы оставаться на сцене.

Сегодня чемпионаты проводятся как на уровне провинции, так и на уровне страны. С тех пор, как они начали снова, они собирали все большие толпы, и популярность некоторых бертсоляри в сочетании с возобновленными усилиями по развитию традиционной баскской культуры омолодили эту традицию с 80-х годов, в то время как предпринимаются попытки приблизиться к другим международным импровизированным стихотворным традициям и смешивать разные художественные дисциплины. Многие молодые люди сегодня имеют возможность изучать берцоларицу в качестве школьного предмета или посещать одну из многих школ бертсо для взрослых, которые сегодня можно найти во всех 7 провинциях страны. Страна Басков.

13 декабря 2009 г. в Главном или национальном конкурсе (г.Txapelketa Nagusia), проводимую на 4-летней основе. Бильбао Выставочный центр (BEC) с массовой посещаемостью 15 000 человек. Впервые в истории бертсоларицы женщина, Майален Луханбио, выиграла состязание после борьбы в финале с молодым Аметсом Арзаллусом, заняв тем самым txapela (или победителя берет ) от Андони Эганья, победителя четырех главных конкурсов подряд с 1993 года.

Баскское телевидение регулярно транслирует чемпионаты и имеет программы о Bertsolaritza Такие как Hitzetik Hortzera который работает с 1988 года.

Наварра и французская Страна Басков

И Наварра, и северные провинции начали участвовать в возрождении традиции бертсолари, но с некоторыми заметными различиями, в основном из-за социолингвистических проблем. В то время как баскский язык в автономном сообществе занимает относительно устойчивое положение, в других провинциях передача и использование баскского языка слабее, особенно на севере. Здесь традиция берцо практически исчезла после смерти ветерана берцолариса Мартина Треку (Маттин) и Фернандо Айре (Xalbador) (1981 и 1976), после чего лишь несколько выступлений старших бертсоларисов поставили. На севере Наварры bertsolaris также были редкостью, за некоторыми примечательными исключениями, такими как Маноло Арозена.

Кроме того, традиция в этих частях Страны Басков преуменьшает технические аспекты стиха (особенно рифмы), принимая формы, близкие к импровизированной песне. В 90-х годах бертсоларица начала проявлять новую жизнеспособность на севере Наварры благодаря молодым людям, увлеченным этой практикой, в то время как на рубеже веков в северных провинциях были предприняты согласованные усилия, направленные на восстановление традиции бертсоларицы путем установления обучения бертсо. как внеклассная деятельность в школах баскского языка. Новые бертсоляри, вышедшие из этих школ, следуют преобладающим манерам бертсо. западные провинции. Мастерство некоторых из этих молодых берцоларисов, таких как Сюстрай Колина или Аметс Арзаллус (от Labourd ) стоит упомянуть. Школа берцо Оярцун, город, имеющий тесную связь с приграничными районами Наварра и рядом Labourd играет важную роль в усилиях по поддержанию традиции бертсоларицы.

Бертсоларица в сообществе и соревнованиях

Конкурс Бертсо 1967 г. Доностия

Бертсоларица практикуется как формально на соревнованиях, так и неформально в самых разных случаях, например, при посещении Баскский сидр, чтобы выразить определенную эмоцию или разрешить спор.

Более официальные соревнования часто проводятся в таких случаях, как городские фестивали или ярмарки. Важнейшими региональными соревнованиями являются

Txapelketa Nagusia

Андони Эганья выиграл Bertsolari Txapelketa Nagusia четыре раза подряд.

Выше провинциального уровня находится Euskal Herriko Bertsolari Txapelketa Nagusia или "Большой чемпионат Бертсолари Страна Басков. "Это было проведено (со значительными перерывами из-за Второй мировой войны и гражданская война в Испании ) с 1935 г. и включает местные и региональные нагревается до финала.

Майален Луханбио

Майален Луханбио в 2008 году.
Майален Лужанбио сочиняет берцо на Txapelketa Nagusi 2009 года.

В 2009, Майален Луханбио Зугасти стала первой женщиной, выигравшей чемпионат. Ее сольный вызов был следующим: Майален, вы врач. Вы наблюдаете за двумя детьми, больными раком, которые организуют забег на колясках в коридоре больницы.

В 2017 году выиграла конкурс во второй раз, став единственной женщиной, выигравшей его дважды.

Знаменитый Бертсоларис

Большинство исторических бертсоларис были известны под своим прозвищем, обычно происходящим от семейный дом или ферма, а не их имя (указано в скобках).

Исторический Бертсоларис

Статуя Маттина Треку в Ахетце

Современный Бертсоларис

Подобные традиции

В других культурах есть традиции исполнения импровизированных стихов, которые мало чем отличаются от бертсоларицы. Среди них есть Австро-баварский Gstanzl, то Итальянский импровизаторы, а Сардинский mutos (также известен как mutettus, repentina или же оттада в разных частях остров.

Сегодня bertsolaris установили контакт с испаноязычными традициями аргентинских народов. Payadores и кубинские décimas.Певец Фермин Мугуруза экспериментировал с берцо-хмель, рисунок из берцо и рэп музыка.

Рекомендации

  1. ^ «H» редко опускается в современных письменных bertsos, даже в тех, которые не произносят bertsolaris западных диалектов.

дальнейшее чтение

  • Амуриза, Ксабье, Zu ere bertsolari, Элькар, 1982.
  • Белый, Л. (2003). Басков Бертсоларица. Устная традиция, 18 (1), 142-143.
  • Сарасуа, Дж. (2008). Социальные особенности Бертсоларицы. Устная традиция, 22 (2), 33-46.
  • Гарсия Гармендиа, Дж. (2008). История импровизированной бертсолярицы: предложение. Устная традиция, 22 (2), 77-115.
  • Фоли, Дж. (2008). Чемпионат баскской устной поэзии. Устная традиция, 22 (2), 3-11.
  • Амуриза, X. (1981). Bertsolaritza, 1: hitzaren kirol nazionala.

внешняя ссылка