Флаг цыганского народа - Flag of the Romani people

Флаг цыганского народа
Флаг цыганского народа.svg
ИмяО стяго ле роменго
ИспользоватьЭтнический флаг
Усыновленный1971
РазработаноВсемирный цыганский конгресс
Веер Раджендра Риши
Флаг цыганского народа (второй вариант ВКР, ок. 1971 г.) .svg
Вариант флага флага цыганского народа

В Цыганский флаг или же флаг рома (Цыганский: О стяго ле роменго) является международным флагом Цыганский народ. Его одобрили представители различных цыганских общин на первом Всемирный цыганский конгресс (WRC), проходившая в Орпингтон в 1971 году. Флаг состоит из синего и зеленого фона, представляющих небо и землю соответственно; он также содержит 16-спицевый красный чакра, или колесо телеги, в центре. Последний элемент символизирует странствующие традиции ромов, а также является данью уважения флаг Индии, добавлен к флагу ученым Веер Раджендра Риши. Этот дизайн был особенно популярен в Социалистическая Югославия, которым при усыновлении было присвоено официальное признание.

Флаг 1971 года заменил межвоенный вариант, простой сине-зеленый двухцветный, который, как сообщается, был создан активистом Георгий А. Лэзэряну-Лэзурикэ. Трехцветная версия, на которой летали выжившие Геноцид цыган, вышла из употребления из-за обвинений в коммунизме. Окончательный вариант, разработанный в Орпингтоне, приобрел популярность в последующие десятилетия, будучи особенно связанным с группами, продвигающими транснациональное единство людей и борющимися с его обозначением как «цыгане». Флаг продвигал актер Юл Бриннер и скрипач Иегуди Менухин, а также принят Флорин Чиоабэ, самопровозглашенный "Король рома ".

Конгресс Орпингтона никогда не предоставлял спецификации для флага, который существует в различных версиях и имеет множество производных. Несколько стран и сообществ официально признали его в течение 2010-х годов, но его демонстрация также вызвала споры в различных частях страны. Евросоюз. Производные также стали широко использоваться в политической символике ромов в тот же период. Однако внутри научного сообщества цыганский флаг критиковали как Евроцентрический, и его демонстрация как поверхностное решение проблем, с которыми сталкивается этническая группа, которую он представляет.

Происхождение

Несколько источников XV века сообщают о существовании геральдических символов, связанных с кочевыми «цыганскими князьями» из священная Римская империя. Одна такая фигура, по имени Пануэль, изображала коронованного беркуты, а другая, Баутма, имела сложный герб, включающий в себя ятаган; обе фигуры также использовали гончих в качестве геральдических животных, а Пануэль был значок.[1] Эпитафия 1498 г. Пфорцхайм отмечает Фрейграф из "Маленького Египта", фактически вождь цыганского племени. Его прикрепленный герб имеет звезда и полумесяц в сочетании с оленями.[2] Другие ранние цыганские символы включают красное знамя, которое несет Турецкие ромы, организованный как Esnaf из Османская империя.[3]

По мнению историка Ян Хэнкок, нынешний флаг происходит от мирового цыганского флага, предложенного в конце 1933 г. Румыния Всеобщий союз ромов (UGRR) по инициативе Георгий А. Лэзэряну-Лэзурикэ; в чакра отсутствовал в этой версии, которая была однотонной двухцветной. Ученый Илона Климова-Александер отмечает, что такая деталь «не подтверждается уставом или каким-либо другим источником».[4] Социолог Жан-Пьер Льежуа также описывает цыганский флаг UGRR как теоретическую концепцию, а не как реальный дизайн.[5] Ученый Уитни Смит считает, что биколор существовал, но его автор остается неизвестным.[6]

У организации Лэзурикэ был другой, лучше засвидетельствованный флаг, который использовался для обозначения Цыганская община Румынии. Он объединил герб Румынии с символами цыганских племен: «скрещенные с молотком скрипка, наковальня, циркуль и мастерок».[7] UGRR также использовало не менее 36 региональных флагов, которые обычно освящались на публичных церемониях представителями Румынская Православная Церковь, к которой принадлежал Лэзурикэ.[8] К середине 1930-х годов инициатива по использованию и признанию международного флага была подхвачена новым президентом UGRR Георгием Николеску.[9] Согласно одному отчету, съезд цыган в 1935 г. Бухарест под председательством Николеску разместил «цыганский флаг» рядом с портретами Адольф Гитлер и Майкл I Румынии.[10]

Флаг практически исчез из употребления ко времени Второй мировой войны.[6] как многие европейские племена были истреблены в Геноцид цыган, сама часть Холокост. В этот период также было много цыган, которые скрывались или отрицали свою личность, чтобы избежать Einsatzgruppen или депортация. Об одном инциденте сообщили на Симферополь в 1941 г., Крымские цыгане летал зеленый флаг ислама, надеясь убедить нацистов, что они Татары или же Турки.[11]

В начале Холодная война Этническая символика пережила возрождение. С 1955 года «цыганский флаг» представляет цыганских паломников в Святилище Богоматери Лурдской. Он описан как шестнадцатилучевая комета на звездно-голубом поле с изображениями Христа и Девы Марии.[12] Более подробно этот предмет описывается как «великий флаг ночи, несущий Звезда волхвов."[13] Биколор 1933 года повторно использовал во Франции Вайда Воэвод, который 24 мая 1959 года короновал себя. Король цыган и сформировал ядро Международный цыганский союз.[6] В его хартии утверждалось, что зеленый цвет означает «землю, покрытую растительностью» и «мир без границ», а синий означает «космос и свободу». Необычно то, что горизонтальный дисплей объяснялся в связи с вертикальным флагштоком, который представлял «линию глубины нашего мышления»; было объявлено о принятии геральдического устройства, но отложено на «когда придет время».[6]

К движению присоединился румынский беженец из числа рома и бывший моряк, Ионел Ротару, который предвидел создание цыганского государства, или "Романестана", и показал его флаг журналисту Нико Росту.[14] Проект с тревогой зарегистрировал Французская разведка, который держал Ротару под наблюдением как возможного коммунистического лазутчика, служащего Восточный блок. Его агенты также отметили, что Вайда был подставным лицом.[15] К 1961 году сам Вайда поддерживал Романестан с двухцветным флагом в качестве государственного флага. В этом контексте синий цвет объяснялся как символ свободы.[6] Место для предлагаемого состояния постоянно менялось, от Сомали или "маленький необитаемый остров" в район вокруг Лион.[16]

Флаг Лэзурикэ и Вайды столкнулся с конкуренцией со стороны зелено-красно-синей горизонтали. племя, полосы которого соответственно представляют траву, огонь и небо. К 1962 году он стал очень популярным среди цыганских общин.[17] В течение этого промежутка времени ссылки на этот символизм продвигались Франкистская испания как «менее спорный», чем левый символизм, одобренный местные цыгане. Ссылка на "Республиканский флаг ", в Ла-Нинья-де-лос-Пайнес ' Triana, цензура заменена на "Цыганские флаги" (Banderitas Gitanas).[18] Подозрения, что на трехцветном триколоре заметно выделялся красный цвет. выступал за коммунизм привели некоторых активистов к продвижению зелено-синего биколора с красным пламенем или колесом вместо полосы.[17]

Раннее использование

В конце 1960-х годов «Международный цыганский комитет» под председательством Ванко Руда, подтвердил продолжение использования биколора. В 1968 году группа также объявила, что учредит литературную премию Blue Green, названную в честь флага; активистка Леулеа Руда объяснила, что это «цвета цыганского флага», «цвета свободы и надежды, неба и природы».[19] Вариант с красными колесами был в конечном итоге выбран в качестве стандартизированной конструкции, что было признано Всемирный цыганский конгресс (WRC) в 1971 году. Работа в ее окончательной форме приписывается индийскому Ромолог, Веер Раджендра Риши.[20] На этом заседании также были приняты технические характеристики, основанные на колесе Ашока Чакра, как используется в флаг Индии.[21]

Решение включить на флаг «что-то индийское» было в целом популярным, частично отражая теории Риши, согласно которым цыгане были «кастой средневековых воинов», сродни Раджпуты.[22] Как сообщается, этот вариант отклонил предложения других участников, которые поддержали "ранее существовавшие флаги, на которых был изображен значок лошади". Несколько активистов были расстроены вмешательством Риши, считая, что чакра был внешним символом и как таковой «навязанным им».[23] Как отметил Смит, флаг 1971 года не содержал деталей, таких как дизайн или Pantone значения. Первоначальный дизайн, связанный с Конгрессом, описывал «колесо каретки», которое не очень походило на чакра; чакра-подобные конструкции поэтому более свежие.[6] Художник Мишель Ван Хамм, который утверждает, что внес свой вклад в создание флага колеса, отмечает, что шестнадцать спиц стояли на протяжении 16 веков кочевничества.[24]

По словам социолога Лидии Балог, цыганский флаг сохранил индийский символизм, но все еще был читаемым без него: «Колесо также может относиться к вечному круговороту мира или его можно интерпретировать как колесо повозки».[25] Одно сложное объяснение результирующей композиции поддерживается Ромы Бразилии. Согласно этим источникам, верхняя синяя половина представляет небеса, а также «свободу и мир», как «основные цыганские ценности»; зеленый - это ссылка на «природу и маршруты, исследованные караванами». Красное колесо - это «жизнь, преемственность и традиция, пройденный путь и еще впереди», а спицы вызывают «огонь, трансформацию и постоянное движение».[26] По словам этнолога Иона Думиникэ, это означает «Путь жизни», а красный цвет - намек на «жизненную силу крови». Думикэ также объясняет синий цвет как отсылку к «Небесам-Отцу-Богу» и идеалам «свободы и чистоты, неограниченного пространства»; тогда как зеленый цвет заменяет «Мать-Землю».[27] Балог также отмечает, что две полосы могут быть расшифрованы «без каких-либо особых культурных знаний» как небо, косвенно символ «свободы и трансцендентности», и земля; она рассматривает красный цвет как ссылку на кровь с его двойным значением: «кровь - это символ жизни, с одной стороны, и кровь, проливаемая на войны и разрушения».[28]

Как утверждает социолог Оана Марку, упоминание «вечного движения» означает, что цыгане с гордостью принимают свои кочевые традиции, которые ранее считались «социально опасными».[29] По словам Балога, колесо напоминает древнее кочевничество, но также и участие ромов в экономической миграции 21-го века через Европу.[30] Точно так же Думиника пишет о символах кочевой жизни как о символах процветания, поскольку «без возможности передвигаться, цыгане станут жертвами бедности».[31] Активист Хуан де Диос Рамирес Эредиа объяснил это как «колесо телеги, заменяющее свободу, которая характерна для нашей культуры».[32] Однако в знак признательности за "постоянную и разнообразную" поддержку, полученную от Социалистическая Югославия WRC также приняла неофициальный вариант, в котором использовался Красная звезда из Югославский флаг вместо колеса.[33]

Альтернативный флаг для выживших Геноцид цыган, как используется в Форт Мон-Валерьен в 1975 г.

Югославия также стала пионером официального цыганского флага, получившего признание в учредительных Социалистическая Республика Македония еще в 1971 г. (или 1972 г.).[6] Это было кульминацией усилий Фаик Абди, а Македонский ром.[34] Символ был особенно важен для Гурбети вокруг Скопье, которые интегрировали его в свадебные церемонии,[35] а также был популяризирован на обложках альбомов музыкантом Жарко Йованович.[36] К тому времени вариант WRC также использовался в память о геноциде 1940-х годов, начиная с церемонии, проводившейся в Нацвейлер-Штрутгоф в июне 1973 г.[37] Однако в этом памятном контексте он мог быть заменен другими символами: в апреле 1975 года цыгане, пережившие Холокост, были представлены на Форт Мон-Валерьен с помощью невидимого ранее баннера, отображающего слива[38] или фиолетовый[39] треугольник на белом. Это был визуальный ключ к Значки нацистских концлагерей, и, по словам журналиста Жан-Пьера Келена, был выбран и разработан Мануш политик, Дэни Пето-Мансо, и продолжил свое дело, несмотря на уничижительные замечания членов Национальная жандармерия.[39] Сам Пето-Мансо назвал флаг «наскоро сделанным», не указав его автора.[38]

Флаг WRC получил больше внимания в 1979 году, когда цыганская делегация в составе Хэнкока и Юл Бриннер представил его Объединенные Нации.[40] «Небольшая организованная группа цыган с флагом и нарукавными повязками» приняла участие в августовском паломничестве 1980 г. Черная Мадонна Ченстоховская, в том, что было тогда Польская Народная Республика.[41] В период после ВКР он оставался особенно важным как отличительный символ НПО, которые предпочитают термины «рома» и «романи». экзонимы такие как «Цыгане»; Примером этого является Общинный центр рома в Торонто.[42]

Распространение и противоречие

Флаг рома приобрел повышенный политический статус на поздних этапах холодной войны. Особенно это касалось Венгерские цыгане, которые приняли культурный сепаратизм. В годы, предшествовавшие созданию самоуправления цыганского меньшинства, активисты устроили демонстрацию удаления Венгерские флаги от публичных митингов, которые проходили под всецыганскими флагами.[43] Флаг WRC был поднят во время Бархатная революция в Чехословацкая Социалистическая Республика, в частности на митинге цыганских антикоммунистов, проходившем на улице Летна Парк.[44] После распад Чехословакии, Словацкие ромы принял дизайн WRC с желтым колесом в сочетании с Словацкий триколор.[6] Примерно с 1989 г. Хорватские цыгане в лице «Демократической партии хорватских ромов» использовали вариант чакра флаг, наложенный Шаховница.[45]

В июле 1992 года шкатулка с телом Камарон-де-ла-Исла, Влиятельная испанская певица рома, была задрапирована якобы «цыганским флагом». Это было колесо телеги и карта Каталония, оба на ровном зеленом поле.[46] Более поздние каталонские варианты более точно моделируют флаг 1971 года, но имеют красное колесо, обведенное желтым, возможно, чтобы вызвать Сеньера.[6] А чакра-подобная производная, или «Цыганский флаг с круглыми колесами», также появляется вместе с менора в руках скрипача-еврея Иегуди Менухин после его создания как британский лорд 1993; по словам музыкального критика Марка Сведа, они являются вызывающими символами несоответствия Менухина.[47]

Цыганский флаг на Casa Consistorial (муниципальный дворец) Понтеведра (Апрель 2018 г.)

Флаг был полностью интегрирован в мемориалы Холокоста к 1995 году, когда он был показан на Мемориал и музей Аушвиц-Биркенау.[6] После 2000 года двухцветный WRC также получил признание со стороны других национальных и региональных правительств. В 2006 году в рамках борьбы с расизм в Бразилии, Президент Луис Инасио Лула да Силва учредил «Национальный день цыган» (24 мая), во время которого цыганский флаг демонстрировался в официальных помещениях.[48] Цыганская община Испании также чествовала себя в разные дни в 2018 году, когда цыганский флаг демонстрировал, например, Городской совет Мадрида[49] и его корреспондент в Аликанте.[50] В октябре 2011 года аналогичная инициатива в валлийском городе Аберистуит вызвало разногласия после того, как местный советник заявил, что расходы были неоправданными.[51]

С 1990-х гг. чакры и колеса телеги остались главными предпочтительными символами цыганской активности в Европе и были приняты такими организациями, как Цыганский кризис, то Общественно-политическое движение рома, а Музей цыганской культуры.[52] Традиционно цыганские Муниципалитет Шуто Оризари, в Северная Македония, имеет «красочный флаг с изображением колеса рома - индийской чакры, которая указывает на происхождение народа рома».[53] Колеса с восемью спицами также популярны как вариации, например, Чоканари Цыгане Молдова.[54] В 2002 г. Итальянский ром художник Лука Витоне разработал анархическая версия флага с изображением красного чакра на поле черного.[55] К 2009 году другие производные от цыганского флага стали широко использоваться самоидентифицирующимися пользователями Manush или "Traveler" Facebook, иногда в сочетании со значками, показывающими ежики и изображения караванов.[56] Споры разгорелись в Прага в июле 2013 года, когда художник Томаш Рафа продемонстрировал гибридные версии ромов и Чешские флаги. Этот комментарий к маргинализации Чешские ромы был расценен как клевета на национальные символы, и Рафа был оштрафован.[57]

Исследование, проведенное в 2009 году среди венгерских цыган, показало, что многие признают, что флаг заменяет цыганский народ в целом.[58] В последующие годы он появился во время паломничества католиков в Помеция, которые отмечают Папа Павел VI визит в 1965 г. "палаточный городок ".[59] В 2014 году боксёр Доменико Спада, итальянский ром, объявил, что будет выступать под национальным флагом в своем матче против Марко Антонио Рубио. Он объявил это протестом против предполагаемого безразличия Италии к его карьере.[60] Флаг также пользуется популярностью в его предполагаемой родной стране, Румынии, где его частным образом водил Василе Велку Нэздраван, лидер цыган в Крайова.[61] Его дополнительно использовали Сибиу "s"Король рома ", Флорин Чиоабэ. По сообщениям, на похоронной церемонии Чоабэ в августе 2013 года было установлено четыре флага: двухцветный WRC, флаг европы и Румынский триколор, рядом со знаменами, представляющими королевский дом и Stabor (Цыганский суд).[62]

Флаг не только вызвал споры из-за его индийского символизма, но и подвергся критике за то, что он эссенциалист по отношению к сложной идентичности. Как заметил философ Дэвид Кергель, флаг WRC по сути означает «попытку определить цыган как нацию без земли и ассимилировать их в концепцию национальное государство ", а Евроцентрический видение, которое игнорирует то, что рома на самом деле «разнородны».[63] Точно так же антрополог Кэрол Сильверман отмечает, что биколор и Цыганский гимн построены по образцу «доминирующих европейских стереотипов определения наследия отдельной нации».[64] Другая линия критики касается кажущейся неуместности флага WRC. Уже в 1977 г. этнограф Жолт Цалог заметил, что создание флага было «больше предназначено для сокрытия реальных проблем, чем для их решения».[65] В 2009 году Джуд Ниренберг из Европейский центр по правам цыган упрекали в Международный цыганский союз что в основном речь идет о продвижении флага и других символов цыганского национализма, а не о «разработке конкретных планов по борьбе с дискриминацией или бедностью».[66]

Несколько альтернатив флагу 1971 года все еще возникали среди несогласных цыган или странствующие группы. В Нидерландах, Кока Петало призывал своих последователей использовать триколор из желтого, белого и красного цветов.[6] Наряду с другими символами рома, чакра отклоняется Ашкали и балканские египтяне, который использовал два последовательных дизайна для свой национальный флаг.[67] Цыгане Эпир как сообщается, используют баннер 1914 республика.[6] В отчетах 2004 г. отмечалось, что Ирландские путешественники думали о создании своего собственного флага, но также о том, что они «могут смоделировать [его] по стандарту цыган, на котором изображено колесо с 16 спицами».[68] В июне 2018 г. Пробка приняли свой собственный баннер с изображением колеса телеги и воспроизведением оранжевого и белого цветов города.[69]

Примечания

  1. ^ Генрих фон Влислоки, Vom wandernden Zigeunervolke: Bilder aus dem Leben der Siebenbürger Zigeuner, п. 14. Гамбург: Aktien-Gesellschaft, 1890.
  2. ^ Дж. Г. Ф. Пфлюгер, Geschichte der Stadt PforzheimС. 184–185. Пфорцхейм: Дж. М. Фламмер, 1862 г.
  3. ^ Елена Марушякова, Веселин Попов, «Начало гражданской эмансипации рома», в Исследования в области искусства и гуманитарных наук, Vol. 3, выпуск 2, 2017, с. 12
  4. ^ Климова-Александр, стр. 202
  5. ^ Льежуа (1995), стр. 39
  6. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Уитни Смит, «Поручение цыганского народа», в Материалы 22-го Международного конгресса вексиллологов., 2007, [п. п.]
  7. ^ Климова-Александр, стр. 170
  8. ^ Климова-Александр, стр.176, 191, 202
  9. ^ Климова-Александр, стр. 172
  10. ^ Николай Саул, Цыгане и ориентализм в немецкой литературе и антропологии долгого XIX века, п. 161. Лондон: Легенда (Ассоциация современных гуманитарных наук), 2007. ISBN  978-1-900755-88-7
  11. ^ Мартин Холлер, «Comme les Juifs?» Persécution et extermination des Roms soviétiques par les nazis sous l'cupation militaire allemande. Une nouvelle interprétation fondée sur des sources soviétiques ", Катрин Кокио, Жан-Люк Пуэйто (ред.), Ромы, циганы, номады: Un malentendu européen, п. 153. Париж: Издания Karthala, 2014. ISBN  978-2-8111-1123-6
  12. ^ Пт. Lang, "Trois événements vus par la pressse. 3. Le premier pèlerinage du peuple nomade à Lourdes", in Études Tsiganes, Vol. 3, выпуск 3, июль 1957 г., стр. 26, 29, 31
  13. ^ Морис Колинон, Les gitans et Lourdes, in Monde Gitan, Выпуск 3, 1967, стр. 1
  14. ^ Сьерра, стр. 282
  15. ^ Сьерра, стр. 273–279.
  16. ^ Сьерра, стр. 281–282
  17. ^ а б Кенрик, стр. 89
  18. ^ Тони Дюма, «Фанданго и риторика сопротивления во фламенко», в Música Oral del Sur. Revista Internacional, Vol. 12, 2015, с. 535
  19. ^ Leuléa Rouda, "Un people du tiers-monde", в Droit & Liberté. Revue Mensuelle du Mouvement contre le Racisme, l'Antisémitisme et pour la Paix, Выпуск 262, май 1968 г., стр. 22
  20. ^ Думиникэ, стр. 150; Трехан, стр. 12
  21. ^ Думиникэ, стр. 150; Кенрик, стр. 89; Трехан, стр. 12. См. Также Балог, стр. 149–150.
  22. ^ Балог, стр. 149–150.
  23. ^ Трехан, стр. 24
  24. ^ (На французском) Доминик Гаррель, Нико, "Анархо-коммунист, циган и пейнтр", в Марсельеза, 2 августа 2009 г.
  25. ^ Балог, стр. 150
  26. ^ да Силва Мелло и Берокан Вейга, стр. 49
  27. ^ Думиникэ, стр. 150
  28. ^ Балог, стр. 150
  29. ^ Оана Марку, Malizie di strada. Una ricerca azione con giovani rom romeni migranti, п. 10. Милан: FrancoAngeli, 2014. ISBN  9788891715975
  30. ^ Балог, стр. 150
  31. ^ Думиникэ, стр. 150
  32. ^ Филипп де Марн, "La rencontre de Lérida. 15–17 мая 1987", в Études Tsiganes, Vol. 33, выпуск 2, 1987 г., стр. 46
  33. ^ Елена Марушякова, Веселин Попов, "Die führende Rolle der jugoslawischen Roma in der internationalen Szene", в Roma Geschichte 6.2: Institutionalisierung und Emanzipierung. Zusammengestellt von den Herausgebern, п. 5. Министерство образования Австрии & Совет Европы, [п. г.]
  34. ^ Kenrick, стр. 296–297; Льежуа (1975), стр. 18
  35. ^ Сильверман, стр. 309
  36. ^ M.D., "Дискография. T.E.-Дживалан Ромале (Pjevajte Romi)", в Études Tsiganes, Vol. 20, выпуск 4, декабрь 1974 г., стр. 60
  37. ^ Льежуа (1975), стр. 22
  38. ^ а б Дани Пето-Мансо, "Choses vues. Paris. En mémoire des déportés", в Monde Gitan, Выпуск 35, 1975, стр. 15
  39. ^ а б Жан-Пьер Келен, "Un homme se lève", in Le Monde, 28 октября 1980 г., стр. 42
  40. ^ Граттан Пуксон, "Юл Бриннер, фигура для истории рома", в Études Tsiganes, Vol. 32, выпуск 1, январь 1986 г., стр. 36, 38
  41. ^ "Echos de partout. Des kilomètres à pied", в Monde Gitan, Выпуск 58, 1981, стр. 17
  42. ^ Мириан Алвес де Соуза "Цыгане ОУ Рома? Denominadores comuns e codificação política em Toronto, Canadá ", в Клаудиа Фонсека, Ана Люсия Пасторе Шрицмайер, Элиан Кантарино О'Дуайер, Патрис Шух, Рассел Парри Скотт, Серджио Каррара (ред.), Antropologia e Direitos Humanos, Vol. 6. С. 123–124. Рио-де-Жанейро: Морула, 2016. ISBN  978-85-65679-36-7
  43. ^ Янош Батори, "Cigány identityitásformák változóban", в Виджилия, Vol. 3, 2011, с. 175
  44. ^ Льежуа (1995), стр. 40
  45. ^ Желько Хеймер, «Национальная идентичность на флагах политических партий в Хорватии», в Материалы 24-го Международного конгресса вексиллологов., 2011, с. 447, 465–466
  46. ^ (на испанском) Санта-Колома-де-Грамене, "El último viaje, rodeado de su gente", в Эль-Паис, 4 июля 1992 г.
  47. ^ Марк Свед, «Замечательный скрипач, который был настоящим гражданином мира», в Лос-Анджелес Таймс, 16 марта 1999 г.
  48. ^ да Силва Мелло и Берокан Вейга, пассим
  49. ^ (на испанском) "El Ayuntamiento recibe la bandera gitana en el día de esta etnia en Madrid", в La Vanguardia, 24 мая 2018
  50. ^ (на испанском) Эмилио Х. Мартинес, "La bandera del pueblo gitano luce en el Ayuntamiento de Alicante", в eldiario.es, 5 апреля 2018 г.
  51. ^ Члены городского совета Аберистуита не согласны с цыганским флагом, Новости BBC, 14 октября 2011 г.
  52. ^ Duminică, стр. 155–162
  53. ^ Валери Хопкинс, Шутка: внутри единственного цыганского муниципалитета Македонии., Аль-Джазира, 8 апреля 2017 г.
  54. ^ Думиника, стр.159, 161
  55. ^ Франко Бунчуга, Лука Витоне, «Анархичи, бандир, Ром, идентита ...», в А. Ривиста Анархика, Выпуск 420, ноябрь 2017 г., стр. 78–80.
  56. ^ Gaëlla Loiseau, "Capter l'autre. Ethnographie de l'univers connecté des gens du voyage", in Netcom (Исследования сетей и коммуникаций), Vol. 29, Issues 1-2, 2015, pp. 115, 120.
  57. ^ Ян Рихтер, Художник оштрафован за дизайн флагов Чехии и Романии, Радио Прага, 3 января 2014 г.
  58. ^ Балог, стр. 150
  59. ^ "Roma fiatalok találkozása Ferenc pápával", в Máltai Hírek, Vol. XXI, выпуск 4, декабрь 2015 г., стр. 9
  60. ^ (на итальянском) Луиджи Панелла, "Boxe, Spada: 'Salirò sul ring con la bandiera rom, niente tricolore e inno di Mameli'", в La Repubblica, 28 марта 2014 г.
  61. ^ (на румынском) Андреа Митраче, "'Decât igani, mai bine să ne zică indieni'", в Адевэрул, Издание Крайова, 5 декабря 2010 г.
  62. ^ (на румынском) Дачиана Илие, "Funeraliile lui Cioabă, fără prea mult fast, dar cu încoronarea a doi regi ai romilor", Медиафакс, 23 августа 2013 г.
  63. ^ Дэвид Кергель, «Интеграция и вовлечение - к альтернативному« европейскому взгляду »на рома», в Питере Херрманне, Сибель Калайджиоглу (ред.), Неустойчивость - больше, чем проблема социального обеспечения: Или: цинизм концепции экономической свободы ЕС. Исследования в области сравнительной социальной педагогики и международной социальной работы и социальной политики, Vol. XVIС. 147–148. Бремен: Europäischer Hochschulverlag, 2011. ISBN  978-3-86741-705-1
  64. ^ Сильверман, стр. 48
  65. ^ Дж. Векерди, "Библиография. Жолт Цалог", Киленц сиганы (Неф Цыганес) », в Études Tsiganes, Vol. 23, выпуск 1, март 1977 г., стр. 33–34
  66. ^ Джуд Ниренберг, «Политическая мобилизация цыган от Первого Международного конгресса цыганского союза до Европейского форума рома, синти и путешественников», в Нандо Сигона, Нидхи Трехан (ред.), Цыганская политика в современной Европе. Бедность, этническая мобилизация и неолиберальный порядокС. 99–100. Хаундмиллс и Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан, 2009. ISBN  978-0-230-51662-5
  67. ^ Рубин Земон, "Istorija Identiteta Aškalija", в История балканских Египчана и Ашкалия, стр. 2–3. Совет Европы, [п. г.]
  68. ^ Скотт Миллар, «Путешественники подчеркивают свое желание получить официальный статус», в Санди Таймс, 11 января 2004 г.
  69. ^ Эоин английский, "Флаг путешественника развевается над мэрией Корка", в Ирландский экзаменатор, 6 июня 2018 г.

Рекомендации

  • Лидия Балог, "Esztétikum közcélra. A szimbólumok, mítoszok, illetve allegóriák közösségi szerepéről, a roma nemzetépítési törekvések példáján keres" Pro Minoritate, Vol. 3. 2011. С. 144–157.
  • Марко Антонио да Силва Мелло, Фелипе Берокан Вейга, «Le« Jour national du Tsigane »au Brésil. Espaces symboliques, stéréotypes et conflits autour d'un nouveau rite du calendrier officiel», в Брезиль (ы). Человеческие и социальные науки, Vol. 2, 2012, с. 41–78.
  • Ион Думиникэ, "Simbolistica tradiională a romilor europeni în perioada contemporană (I)", в Buletinul tiințific al Muzeului Național de Etnografie și Istorie Naturală a Moldovei, Vol. 11. 2009. С. 149–163.
  • Дональд Кенрик, От А до Я цыган (ромов). Лэнхэм: Роуман и Литтлфилд, 2007. ISBN  978-0-8108-7561-6
  • Илона Климова-Александр, «Развитие и институционализация представительства и управления цыган, Часть 2. Начало современной институционализации (девятнадцатый век - Вторая мировая война)», в Документы о национальностях, Vol. 33, выпуск 2, июнь 2005 г., стр. 155–210.
  • Жан-Пьер Льежуа,
    • "Le pouvoir tsigane", в г. Études Tsiganes, Vol. 21, выпуск 1, март 1975 г., стр. 6–33.
    • "L'émergence internationale du mouvement politique rom", в Hommes и миграции, Вып. 1188–1189, июнь – июль 1995 г., стр. 38–44.
  • Мария Сьерра, "Создание Романестан: Место, чтобы быть Цыганский в постнацистской Европе », в European History Quarterly, Vol. 49, выпуск 2, апрель 2019 г., стр. 272–292.
  • Кэрол Сильверман, Цыганские маршруты: культурная политика и балканская музыка в диаспоре. Оксфорд и др .: Oxford University Press, 2011. ISBN  978-0-19-530094-9
  • Нидхи Трехан, «Спорная политика индо-цыганских отношений. Размышления о« Международной конференции рома и культурном фестивале »в Нью-Дели, февраль 2016 г. и его предшественниках», в Индийский журнал социальной работы, Vol. 78, выпуск 1, январь 2017 г., стр. 11–25.

внешняя ссылка