Свобода мыслям, которые мы ненавидим - Freedom for the Thought That We Hate

Свобода мыслям, которые мы ненавидим
A person's mouth with tape covering his lips shut and the title and author inscribed on top
Обложка оригинальной публикации
АвторЭнтони Льюис
Художник обложкиОбложка: Брент Уилкокс
Куртка: Анита Ван Де Вен
Фотография на пиджаке: Кен Седено
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
СерииОсновные идеи
ПредметСвобода слова - Соединенные Штаты
ЖанрКонституционное право
Опубликовано2007 (Базовые книги )
Тип СМИТвердая обложка
Страницы240
ISBN978-0-465-03917-3
OCLC173659591
342.7308/53
Класс LCKF4770.L49

Свобода мыслей, которые мы ненавидим: биография Первой поправки научно-популярная книга журналиста Энтони Льюис о Свобода слова, Свобода прессы, Свобода мысли, а Первая поправка к Конституции США. Книга начинается с цитаты из Первой поправки, которая запрещает Конгрессу США принимать законы, ограничивающие свободу слова или свободу печати. Льюис прослеживает эволюцию гражданских свобод в США через ключевые исторические события. Он дает обзор важной свободы слова прецедентное право, включая Верховный суд США мнения в Шенк против США (1919), Уитни против Калифорнии (1927), Соединенные Штаты против Швиммера (1929), "Нью-Йорк Таймс Ко." Против Салливана (1964), и "Нью-Йорк Таймс Ко." Против США (1971).

Название книги взято из особое мнение к Помощник судьи Верховного суда Оливер Венделл Холмс-младший в Соединенные Штаты против Швиммера. Холмс писал, что «если есть какой-либо принцип Конституции, который более настоятельно призывает к привязанности, чем любой другой, то это принцип свободы мысли - не свободы мысли для тех, кто согласен с нами, а свободы мысли, которую мы ненавидим».[1] Льюис предупреждает читателя о том, что правительство может использовать в своих интересах периоды страха и потрясений в общество после 9/11 подавлять свободу слова и критику со стороны граждан.

Книга получила положительные отзывы рецензентов, в том числе Джеффри Розен в Нью-Йорк Таймс, Ричард Х. Фэллон в Гарвардский журнал, Нат Хентофф, два Национальный кружок книжных критиков члены и Киркус Отзывы. Джереми Уолдрон прокомментировал работу для Нью-Йоркское обозрение книг и раскритиковал позицию Льюиса по отношению к свободе слова в отношении языка вражды. Уолдрон подробно остановился на этой критике в своей книге. Вред в языке ненависти (2012), в которой он посвятил главу книге Льюиса. Это вызвало критический анализ обеих работ в Нью-Йоркское обозрение книг в июне 2012 года бывшим судьей Верховного суда Джон Пол Стивенс.

Содержание

Свобода мыслям, которые мы ненавидим анализирует ценность свободы слова и представляет обзор исторического развития прав, предоставляемых Первая поправка к Конституции США.[2] Его название происходит от увещевания судьи Холмса в его особом мнении в Соединенные Штаты против Швиммера (1929),[1][3][4] что гарантии Первой поправки наиболее достойны защиты во времена страха и потрясений, когда призывы к подавлению инакомыслия являются наиболее резкими и внешне привлекательными.[1][3][4] Холмс писал, что «если есть какой-либо принцип Конституции, который более настоятельно призывает к привязанности, чем любой другой, то это принцип свободы мысли - не свободы мысли для тех, кто согласен с нами, а свободы мысли, которую мы ненавидим».[1][3][4]

Книга начинается с цитаты из Первой поправки, которая запрещает Конгрессу США принимать законы, ограничивающие свободу слова или свободу печати.[3][5] Автор анализирует влияние этого пункта и ссылается на автора Конституция Соединенных Штатов, Джеймс Мэдисон, которые считали, что свобода прессы станет формой разделения властей перед правительством.[5] Льюис пишет, что широкое уважение к свободе слова информирует читателя о том, почему граждане должны возражать против попыток правительства помешать средствам массовой информации сообщать о причинах противоречивой войны.[5] Льюис предупреждает, что в штате, в котором запрещено высказывать спорные мнения, граждане и репортеры просто выступают в качестве защитников самого государства.[5] Он вспоминает ключевые исторические события, в которых страх привел к чрезмерным действиям правительства, особенно со стороны исполнительная власть.[5] Автор рассказывает о столетнем процессе, с помощью которого судебная система США начала защищать издателей и писателей от попыток подавления высказываний со стороны правительства.[4]

Man in shirt and tie and judge's robes seated in a chair
Название Свобода мыслям, которые мы ненавидим происходит из отрывка в Оливер Венделл Холмс-младший несогласие с Соединенные Штаты против Швиммера (1929).[1][3][4]

В 1798 году федеральное правительство при президенте Джон Адамс прошел Действия иностранцев и подстрекательства, который признал «любые фальшивые, скандальные и злонамеренные письма или письма против правительства Соединенных Штатов» преступным деянием.[3][6] Законы об иностранцах и подстрекательстве использовались для политического воздействия против членов Республиканская партия чтобы наказать их за критику правительства.[5] Томас Джеферсон был избран следующим президентом в 1800 году; Льюис приводит это как пример недовольства американской общественности действиями Адамса против свободы слова.[5][7] После вступления в должность в 1801 году Джефферсон помиловал тех, кто был осужден в соответствии с законами об иностранцах и подстрекательстве.[3][7] Льюис интерпретирует более поздние исторические события как посягательство на свободу слова, в том числе Закон о подстрекательстве к мятежу 1918 г., который фактически объявил вне закона критику поведения правительства в Первой мировой войне; и Закон о внутренней безопасности Маккарана и Закон Смита, которые использовались для заключения в тюрьму американских коммунистов, критиковавших правительство во время Маккарти эпоха.[5]

Во время Первой мировой войны, в связи с ростом страха среди американской общественности и попытками подавления критики со стороны правительства, Первая поправка получила более широкое рассмотрение в Верховном суде США.[5] Льюис пишет, что Ассоциированные судьи Луи Брандейс и Оливер Венделл Холмс-младший, начали интерпретировать более широкую поддержку свободы слова, предоставленную Первой поправкой.[5] Холмс написал в случае Шенк против США что свобода слова должна быть защищена, за исключением ситуаций, в которых "существенное зло" вызвано "явная и настоящая опасность "вытекающие из такой речи.[5][8] Автор размышляет о своем видении речи перед лицом неминуемой опасности в эпоху терроризма.[6] Он пишет, что Конституция США разрешает подавление слова в ситуациях надвигающегося насилия и предостерегает от использования закона для подавления выразительных действий, включая сжигание флага или использование оскорбительных сленговых выражений.[6] Льюис утверждает, что могут применяться карательные меры против высказываний, подстрекающих к терроризму, в отношении группы людей, желающих совершить такие действия.[6]

В книге излагается мнение, написанное Брандейсом и к которому присоединился Холмс в деле 1927 г. Уитни против Калифорнии что еще больше развило представление о власти народа высказываться.[4] Брандейс и Холмс подчеркнули ценность свободы и определили наиболее опасный фактор свободы как апатичное общество, которое не желает высказывать свое мнение публично.[4][9]

Всегда найдутся авторитеты, которые пытаются сделать свою жизнь более комфортной, подавляя критические комментарии. ... Но я убежден, что фундаментальная приверженность Америки свободе слова, тревожной речи, больше не вызывает сомнений.

 —Энтони Льюис, Вступление,
Свобода мыслям, которые мы ненавидим[3]

В деле Верховного суда 1964 г. "Нью-Йорк Таймс Ко." Против Салливана, суд постановил, что речь по вопросам общественного воздействия должна быть неограниченной, энергичной и публичной, даже если такая дискуссия вызывает крайне негативную критику государственных служащих и членов правительства.[3][10] Льюис хвалит это решение и пишет, что оно заложило основу для прессы, более способной проводить журналистские расследования, касающиеся противоречий, в том числе Уотергейтский скандал и война во Вьетнаме.[3] Он цитирует "Нью-Йорк Таймс Ко." Против Салливана решение как пример «мэдисонской» философии свободы слова, которую поддерживает Джеймс Мэдисон.[7] Автор исследует дело Верховного суда США 1971 г. "Нью-Йорк Таймс Ко." Против США, и поддерживает решение суда, разрешившего прессе публиковать секретные материалы, касающиеся войны во Вьетнаме.[5][11]

Автор ставит под сомнение действия СМИ в отношении конфиденциальности. Он отмечает, что ожидания общественности в отношении мораль и то, что составляет недопустимое нарушение права на неприкосновенность частной жизни, со временем изменилось.[5] Льюис цитирует особое мнение Брандейса в Олмстед против Соединенных Штатов, который поддерживает право на неприкосновенность частной жизни.[5][12]

Льюис предупреждает, что в периоды повышенной тревожности права американцев на свободу слова подвергаются большему риску: «всегда найдутся власти, которые попытаются сделать свою жизнь более комфортной, подавляя критические комментарии».[3] Он заключает, что эволюция толкования прав, предоставляемых Первой поправкой, усилила поддержку свободы слова.[3]

Темы

Центральная тема книги - предупреждение о том, что во времена раздоров и растущего страха существует опасность подавления и подавления инакомыслия со стороны тех в правительстве, которые стремятся ограничить свободу слова.[13] В интервью автору Дебора Соломон из Журнал The New York Times написал, что американская политика часто использовала страх для оправдания репрессий.[13] Льюис указал Соломону, что под Закон о шпионаже 1917 года и Закон о подстрекательстве к мятежу 1918 г., лица, протестовавшие против отправки президентом Вудро Вильсоном солдат в Россию, были осуждены и приговорены к двадцатилетнему тюремному заключению.[13] Автор объяснил, что мотивацией для написания книги было признание беспрецедентных гражданских свобод в США, включая свободу слова и свободу прессы.[13] Он указал на сокращение свобод граждан в результате действий правительства, предпринятых после 11 сентября нападения.[14]

Свобода мыслям, которые мы ненавидим обсуждает способность и свободу граждан критиковать свое правительство.[15] Льюис утверждает, что у США самая безоговорочная речь из всех наций.[15][16] Профессор права Джереми Уолдрон привел пример своего умения критиковать президента или звонить вице-президенту и министра обороны военные преступники, не опасаясь расправы со стороны правоохранительных органов за подобные заявления.[15] В книге противопоставляется свобода слова, предоставляемая сегодня американцам, и свобода слова, которой обладали граждане в предыдущие века.[15] Автор утверждает, что масштабы гражданских свобод в США со временем расширились из-за стремления к свободе среди населения США как неотъемлемой ценности.[16] Льюис отмечает, что в современном применении закона президенты являются объектами сатиры и осуждения.[15] Он отмечает, что громогласному критику вряд ли грозит тюремное заключение только за то, что он высказал такую ​​критику.[15]

Выпуск и прием

Man in shirt and bow-tie and judge's robes seated in a chair
Бывший Судья Верховного суда США Джон Пол Стивенс обсуждали Свобода мыслям, которые мы ненавидим в обзоре для Нью-Йоркское обозрение книг.[17]

Свобода мыслям, которые мы ненавидим был впервые опубликован Базовые книги, член Группа книг Персей, в Нью-Йорке в 2007 году с подзаголовком, Биография Первой поправки.[18][19] Только для второго издания, в Нью-Йорке и Лондоне в 2008 году, подзаголовок книги был упрощен до Рассказы о Первой поправке. Это изменение было отменено для оставшихся печатных изданий, включая издание в мягкой обложке в 2009 году и крупное издание в 2010 году.[18][20][21] Электронная книга выпущены версии к первому, третьему и четвертому тиражам; ан аудиокнига был выпущен со вторым тиражом и переиздан с четвертым.[18][22][23] Книга также переведена на китайский язык и опубликована в Пекин в 2010.[24]

Книга была положительно встречена критиками. Джеффри Розен, который рецензировал книгу для Нью-Йорк Таймс, был удивлен отходом автора от традиционных гражданско-либертарианских взглядов.[25] Розен отметил, что Льюис не поддерживает абсолютную защиту журналистов от нарушения конфиденциальности их анонимные источники, даже в ситуациях, связанных с преступными действиями.[25] Нат Хентофф назвал книгу увлекательным и доступным обзором Первой поправки.[4] Киркус Отзывы сочла книгу отличным хронологическим описанием Первой поправки, последующего законодательства и прецедентное право.[26]

Ричард Х. Фэллон рецензировал книгу на предмет Гарвардский журнал, и охарактеризовал Свобода мыслям, которые мы ненавидим в качестве ясного и увлекательного ознакомления с законодательством США о свободе слова.[27] Фэллон похвалил автора за способность вплетать описания исторических событий в развлекательный отчет.[27] Робин Блюмнер из Санкт-Петербург Таймс написал, что Льюис удачно резюмировал развитие конституционных мер защиты свободы слова и печати.[28] Она отметила, что книга убедительно демонстрирует восхищение автора смелыми судьями, которые помогли выработать толкование Конституции США, защищающей права на свободу выражения мнения, как защиту от цензуры.[28]

Написание для Хартфорд Курант Билл Вильямс заявил, что книга должна быть обязательной для чтения для старшеклассников и студентов колледжей.[3] Энн Филлипс написала в своем обзоре для Газета новостей что книга представляет собой краткое и хорошо написанное описание конфликтов, с которыми страна сталкивается, борясь с понятиями свободы слова, свободы слова и свободы прессы.[29] Написание для The Christian Science Monitor Чак Ледди отметил, что автор помогает читателям понять важность свободы слова в условиях демократии, особенно в период военного конфликта, когда растет споры по поводу уместности несогласия и открытого диалога.[5]

Джереми Уолдрон рецензировал книгу на Нью-Йоркское обозрение книг, и критиковал широкую позицию Льюиса в отношении свободы слова в отношении язык вражды.[30] Позже Уолдрон развил эту позицию в своей книге 2012 года. Вред в языке ненависти, в которой он посвятил целую главу книге Льюиса.[31] Уолдрон подчеркнул, что проблема с широким взглядом на свободу слова заключается не во вреде мыслей ненависти, а скорее в негативном воздействии, возникающем в результате широкой публикации этих мыслей.[31] Он сомневался, смогут ли дети из расовых групп, подвергающихся критике за широко публикуемые разжигающие ненависть высказывания, добиться успеха в такой среде.[31] Бывший судья Верховного суда США Джон Пол Стивенс проанализированы Вред в языке ненависти и обсудили Свобода мыслям, которые мы ненавидим, в обзоре для Нью-Йоркское обозрение книг.[17] Судья Стивенс пересказал аргумент Льюиса о том, что принятие языка ненависти необходимо, потому что попытки его регулировать вызовут посягательство на выражение спорных точек зрения.[17] Он отметил, что Льюис и Уолдрон согласились с тем, что у американцев больше свободы слова, чем у граждан любой другой страны.[17] В своем обзоре Стивенс процитировал решение 2011 г. Снайдер против Фелпса в качестве доказательства того, что большинство в Верховном суде США поддерживает право людей выражать ненавистные взгляды по вопросам, имеющим общественное значение.[17] Стивенс пришел к выводу, что, хотя Уолдрону не удалось убедить его, что законодатели должны запретить все разжигающие ненависть высказывания, Вред в языке ненависти убедил его, что правительственные лидеры должны сами воздерживаться от использования подобного языка.[17]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Холмс-младший, Оливер Венделл (27 мая 1929 г.). «Особое мнение». Соединенные Штаты против Швиммера. Верховный суд США. п.279 США 644.
  2. ^ Эспозито, Марта (13 января 2008 г.). "Book Beat: Новые книги на новый год включают научную литературу уроженца графства". Burlington County Times. Виллингборо, Нью-Джерси. п. 3; Раздел: Outlook.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Уильямс, Билл (10 февраля 2008 г.). «Величие Первой поправки». Хартфорд Курант. п. G4; Раздел: Искусство.
  4. ^ а б c d е ж грамм час Хентофф, Нат (30 января 2008 г.). «Право, из которого вытекают другие». Мир Талсы. Талса, Оклахома. п. A13.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Ледди, Чак (8 января 2008 г.). «Баланс между свободой слова и страхом». The Christian Science Monitor. п. 16; Раздел: Характеристики, Книги.
  6. ^ а б c d Митчелл, Томас (10 февраля 2008 г.). «Свобода - слова, которые мы ненавидим». Обзор журнала Лас-Вегаса. Лас-Вегас, Невада. п. 2D.
  7. ^ а б c Барковский, Лен (18 мая 2008 г.). "'Свобода мыслям, которые мы ненавидим »Энтони Льюиса - Как выживает Первая поправка». Pittsburgh Post-Gazette. Пенсильвания. п. Е-4. Архивировано из оригинал 19 февраля 2014 г.. Получено 6 ноября, 2012.
  8. ^ Холмс-младший, Оливер Венделл (3 марта 1919 г.). «Мнение большинства». Шенк против США. Верховный суд США. п.249 США 47.
  9. ^ Брандейс, Луи; Оливер Венделл Холмс-младший (16 мая 1927 г.). «Совпадающее мнение». Уитни против Калифорнии. Верховный суд США. п.274 США 357.
  10. ^ Бреннан младший, Уильям Дж. (9 марта 1964 г.). «Мнение большинства». "Нью-Йорк Таймс Ко." Против Салливана. Верховный суд США. п.376 США 254.
  11. ^ Per curiam (30 июня 1971 г.). «Мнение большинства». "Нью-Йорк Таймс Ко." Против США. Верховный суд США. п.403 США 713.
  12. ^ Брандейс, Луи (4 июня 1928 г.). «Особое мнение». Олмстед против Соединенных Штатов. Верховный суд США. п.277 США 438.
  13. ^ а б c d Соломон, Дебора (23 декабря 2007 г.). "Вопросы для Энтони Льюиса - Правила выступления". Журнал The New York Times. Получено 6 ноября, 2012.
  14. ^ Нейер, Арье (январь 2008 г.). «Обзор - Могу я говорить свободно? - Энтони Льюис на марше Первой поправки к победе». Columbia Journalism Review. Архивировано из оригинал 11 июня 2007 г.. Получено 2 мая, 2013.
  15. ^ а б c d е ж Уолдрон, Джереми (29 мая 2008 г.). «Свобода слова и угроза истерии». Нью-Йоркское обозрение книг. 55 (9). Архивировано из оригинал 18 октября 2013 г.. Получено 2 мая, 2013.
  16. ^ а б Уильямс, Хуан (2011). Muzzled: Нападение на честные дебаты. Нью-Йорк: Корона. стр.244–245, 248–250. ISBN  978-0307952011.
  17. ^ а б c d е ж Стивенс, Джон Пол (7 июня 2012 г.). "Следует ли объявить разжигание ненависти вне закона?". Нью-Йоркское обозрение книг. 59 (10). Архивировано из оригинал 19 мая 2012 г.. Получено 6 ноября, 2012.
  18. ^ а б c OCLC. Форматы и издания свободы мысли, которую мы ненавидим: биография Первой поправки (книга, 2007 г.). WorldCat. OCLC  173659591.
  19. ^ Льюис, Энтони (2007). Свобода мыслей, которые мы ненавидим: биография Первой поправки. Нью-Йорк: Базовые книги. ISBN  9780465039173.
  20. ^ OCLC. Форматы и издания свободы мысли, которую мы ненавидим: рассказы о Первой поправке (книга, 2008 г.). WorldCat. OCLC  181068910.
  21. ^ Льюис, Энтони (2008). Свобода мыслям, которые мы ненавидим: рассказы о Первой поправке. Лондон: Perseus Running (Дистрибьютор). ISBN  9780465039173.
  22. ^ Льюис, Энтони (2010). Свобода мыслям, которые мы ненавидим. Нью-Йорк: Группа книг Персей. ISBN  9780465012930.
  23. ^ Свобода мыслей, которые мы ненавидим: биография Первой поправки (аудиокнига, 2010 г.). WorldCat. OCLC. 2013. OCLC  496960479.
  24. ^ 言论 的 边界: 美国 宪法 第一 修正案 简史 / Янь лун де бянь цзе: Мэйгуо сянь фа ди йи сю чжэн ань цзянь ши (Книга, 2010). WorldCat. OCLC. 2013. OCLC  657029139.
  25. ^ а б Розен, Джеффри (13 января 2008 г.). «Скажи, что хочешь - Свобода мыслям, которые мы ненавидим - Энтони Льюис - Рецензия на книгу». Нью-Йорк Таймс. Получено 6 ноября, 2012.
  26. ^ «Свобода мыслям, которые мы ненавидим». Киркус Отзывы. 15 октября 2007 г. Архивировано с оригинал 28 сентября 2013 г.. Получено 6 ноября, 2012.
  27. ^ а б Фэллон, Ричард Х. (май – июнь 2008 г.). «Рецензия на книгу - Свобода слова - Как судебный закон придал значение Первой поправке». Гарвардский журнал. С. 27–30. Архивировано из оригинал 18 октября 2011 г.. Получено 6 ноября, 2012.
  28. ^ а б Блюмнер, Робин (2 марта 2008 г.). «Свобода превыше всего». Санкт-Петербург Таймс. Флорида. п. 10л; Раздел: Широты.
  29. ^ Филлипс, Энн (20 сентября 2009 г.). «Манеры и свобода как должное». Газета новостей. Шампейн-Урбана, Иллинойс. п. F – 3.
  30. ^ Липтак, Адам (12 июня 2008 г.). «В отличие от других, США защищают свободу слова». Нью-Йорк Таймс. п. A – 10. Получено 21 сентября, 2013.
  31. ^ а б c Уолдрон, Джереми (2012). "Энтони Льюис Свобода мыслям, которые мы ненавидим". Вред в языке ненависти. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. С. 18–34. ISBN  9780674065895.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка