Цзян Ган - Jiang Gan

Цзян Ган
蔣幹
РодилсяНеизвестно
УмерНеизвестно
Другие именаЦзыи (子 翼)
Род занятийУченый, спорщик

Цзян Ган (эт. 209), любезное имя Ziyi, был спорщиком и ученым, жившим во времена позднего Восточная династия Хань Китая. Он наиболее известен своей попыткой убедить Чжоу Ю, генерал, служащий под командованием полководца Сунь Цюань, чтобы перейти на сторону соперника Сунь Цюань Цао Цао после то Битва у красных скал зимой 208–209 гг. В историческом романе XIV века Романс трех королевств, весь инцидент не только происходит перед битва, но также сильно драматизирована и преувеличена.

В исторических записях

Единственный сохранившийся исторический источник о жизни Цзян Гана - это Цзян Бяо Чжуань (江 表 傳). В пятом веке Пей Сунчжи добавлены отрывки из Цзян Бяо Чжуань в его аннотированная версия исторического текста третьего века Записи трех королевств (Сангожи) к Чен Шоу.[1]

Цзян Гань был из провинции Цзюцзян (九江 郡; покрывая части современной Аньхой вокруг Река Хуай регион), который не следует путать с современным городом Цзюцзян в Провинция Цзянси. Он был красив и известен как отличный участник дебатов в Цзяннань и регионы реки Хуай.[2]

В 209 г., после Битва у красных скал,[3] Цао Цао слышал о Чжоу Ю таланта и надеялся нанять Чжоу Юя, чтобы он служил ему, поэтому он тайно отправился в Провинция Ян и послал Цзян Ганя, чтобы убедить Чжоу Юя присоединиться к нему. Цзян Гань оделся просто и сам нес свой багаж, когда пошел на встречу с Чжоу Юй.[4]

Чжоу Юй лично поприветствовал Цзян Ганя и сказал ему: «Цзыи, ты очень старался. Ты проехал здесь весь путь только для того, чтобы быть представителем (Цао) Цао?» Цзян Гань ответил: «Я твой старый друг, но мы не поддерживаем контакты уже много лет. Когда я услышал, что ты стал известным сейчас, я приехал сюда, чтобы навестить тебя и вспомнить наши прошлые дни, а также совершить поездку по региону. Вы сомневаетесь в моих намерениях, когда назвали меня «представителем»? " Чжоу Юй сказал: «Возможно, я не так хорош, как музыканты древних времен, но я все еще знаю, как ценить красивое музыкальное произведение». Затем Чжоу Юй пригласил Цзян Ганя пообедать с ним. После еды, перед тем как уйти, Чжоу Юй сказал Цзян Гану: «У меня есть кое-что конфиденциальное, и мне нужно уйти сейчас. Я угощу вас еще одной едой, когда я закончу».[5]

Три дня спустя Чжоу Юй привел Цзян Ганя на экскурсию по его лагерю, включая его зернохранилища и склады оружия. После этого Чжоу Юй пригласил Цзян Ганя на пир. Он приказал слугам принести некоторые дорогие вещи и показать Цзян Гану. Он сказал Цзян Гану: «В своей жизни, когда человек встречает лорда, который искренне ценит его, он должен выполнить свой долг как подданный и наладить близкие отношения со своим лордом. Он должен верно выполнять приказы своего лорда и разделять горе и горе. вместе со своим господином. Даже если Су Цинь, Чжан И и Ли Ицзи если он вернется из мертвых, они не смогут повлиять на его преданность своему господину. Так как же ты можешь надеяться заставить кого-то изменить свою лояльность? "[а] Цзян Гань засмеялся, но не ответил на то, что сказал Чжоу Юй.[6]

Когда Цзян Гань вернулся из поездки, он похвалил Чжоу Юя перед Цао Цао и сказал, что великодушие Чжоу Юя слишком велико, чтобы его можно было описать словами.[7]

В Романс трех королевств

Цзян Гань появляется как второстепенный персонаж исторического романа XIV века. Романс трех королевств, который романтизирует исторические события до и во время Три царства период. Он появляется в главах 45 и 47.[b] во время событий, ведущих к Битва у красных скал и совершает две грубые ошибки, которые способствуют Цао Цао поражение в битве.

В главе 45 Цзян Гань добровольно пытается убедить Чжоу Юя сдаться Цао Цао и отправляется в лагерь Чжоу Юя. Чжоу Юй знает истинную цель визита Цзян Гана, поэтому он обманом заставляет Цзян Ганя поверить в то, что двое военно-морских командиров Цао Цао (Цай Мао и Чжан Юнь) планируют убить своего лорда и перейти на его сторону. Цзян Гань также получил письмо, очевидно написанное Цай Мао и Чжан Юнь Чжоу Юю, в котором они утверждали, что вскоре убьют Цао Цао и передадут его голову Чжоу Юю. Затем он крадет письмо, пока Чжоу Юй спит, возвращается в лагерь Цао Цао и показывает Цао Цао письмо. На самом деле это фальшивое письмо, написанное Чжоу Юй. Цао Цао попадает на уловку и приказывает казнить Цай Мао и Чжан Юнь. Позже он осознает свою глупость, но уже слишком поздно.[8]

Позже, в главе 47, Цао Цао отправляет Цзян Ганя снова шпионить за Чжоу Юем. Когда появляется Цзян Гань, Чжоу Юй притворяется, что сердится на него за кражу письма ранее, и приказывает своим людям не допускать Цзян Ганя в его лагерь. Цзян Ган бродит и встречает Панг Тонг в соседнем храме случайно, не зная, что Пан Тонг ждал его. Он убегает и приносит Пан Тонга с собой, чтобы встретить Цао Цао. Панг Тонг дает Цао Цао ложный совет, предлагая использовать металлические цепи, чтобы связать свои военные корабли вместе, чтобы уменьшить вероятность того, что его войска заболеют морской болезнью. Связанные цепью корабли позже становятся уязвимыми для огненной атаки во время битвы у красных скал.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Су Цинь и Чжан И были известными политтехнологами, жившими в Период воюющих царств, и были известны как очень убедительные ораторы, которым удавалось убедить правителей создавать или разрывать союзы с другими государствами. Ли Ицзи был советником Лю Банг (император-основатель Династия Хан ), а также был известен как отличный лоббист. Чжоу Юй косвенно подтверждал свою преданность семье Сунь и намекал Цзян Гану, что его нельзя убедить перейти на сторону Цао Цао.
  2. ^ Видеть Панг Тонг # In Romance of the Three Kingdoms за рассказ в главе 47.

Рекомендации

  1. ^ (江 表 傳 曰 : ...) Цзян Бяо Чжуань аннотация в Сангожи т. 54.
  2. ^ (幹 有 儀容 , 以 才 辯 見 稱 , 、 淮 之 閒 , 莫 與 為 對。) Цзян Бяо Чжуань аннотация в Сангожи т. 54.
  3. ^ (曹操 密遣 九江 蔣幹 往 說 周瑜。 ... 還 白 操 , 稱 瑜 雅量 高 致 , 非 也。) Цзыжи Тунцзянь т. 66.
  4. ^ (初 曹公 聞 年少 有 美才 , 謂 可 也 , 乃 密 下 揚州 , 蔣幹 往 見 瑜。 乃 布衣 葛 巾 自 託 私 行 詣 瑜。) Цзян Бяо Чжуань аннотация в Сангожи т. 54.
  5. ^ (瑜 出迎 之 , 立 謂 幹 子 翼 良苦 , 遠涉 江湖 為 曹氏 作? 」幹 曰 :「 , 中 閒 別 芳 烈 , 故來 叙 闊 , 并 觀 雅 規 , 而 云 , 無 乃 逆 詐 乎? 曰 : 「吾 雖不 及 夔 、 聞 弦 賞 音 , 足 知 也。」 ... 因 延 幹為 設 酒食。 畢 , 遣 有 密 事 , 且 出 就 事 了 , 別 自相 請。 」) Цзян Бяо Чжуань аннотация в Сангожи т. 54.
  6. ^ (後 三 日 , 瑜 請 幹 周 觀 中 , 行 視 倉庫 軍 資 器 還 宴飲 , 示 之 侍者 服飾 珍玩 之 , 因 謂 幹 曰 : 處世 , 遇之 義 , 內 結 骨肉 之 恩 , 言行 計 禍福 共 之 , 假使 蘇 張 酈 叟 復出 , 猶 撫 其 背 其 辭 , 豈 足下 幼 生 乎? 」幹 ,所言。) Цзян Бяо Чжуань аннотация в Сангожи т. 54.
  7. ^ (幹 還 , 稱 瑜 雅量 高 致 , 非 言辭 所 間。) Цзян Бяо Чжуань аннотация в Сангожи т. 54.
  8. ^ Сангуо Яни гл. 45.