Дайан Вэй - Dian Wei

Дайан Вэй
典韋
Дянь Вэй Цин illustration.jpg
А Династия Цин иллюстрация Дайан Вэй
Полковник (校尉)
(под Цао Цао )
В офисе
? (?) – 197 (197)
МонархИмператор Сиань Хань
Комендант (都尉)
(под Цао Цао )
В офисе
? (?) – ? (?)
МонархИмператор Сиань Хань
Майор (司馬)
(под Цао Цао )
В офисе
? (?) – ? (?)
МонархИмператор Сиань Хань
Личная информация
РодилсяНеизвестно
Ningling County, Хэнань
УмерФевраль или март 197[а]
Wancheng District, Наньян, Хэнань
ДетиДиан Мэн
оккупацияВоенный офицер

Дайан Вэй (Об этом звукепроизношение ) (умер в феврале или марте 197)[а] был военным генералом, служившим под командованием военачальника Цао Цао в конце Восточная династия Хань Китая. Известный своей огромной силой, Дайан Вэй преуспел в владении парой джи с (а алебарда -подобное оружие), каждая из которых, как утверждается, весила 40 джин. Погиб в бою на Битва при Ваньчэне прикрывая побег Цао Цао из Чжан Сю русские силы.[2]

Задний план

Дянь Вэй был из округа Цзиу (己 吾 縣), Chenliu Commandery (陳留 郡), в настоящее время Ningling County, Хэнань. Его описывали как стойкого человека с большой силой и амбициями Юксия (линчеватель).[3]

Убийство Ли Юна

Когда он был молод, Дянь Вэй однажды согласился помочь одной семье Лю в уезде Сянъи (襄邑 present; современный Уезд Суй, Хэнань ) отомстить некоему Ли Юн (李永). Поскольку Ли Юн был бывшим главой округа,[b] у него были телохранители, которые защищали его во время путешествий.[4]

Дянь Вэй замаскировался под маркиза и поехал в дом Ли Юна в экипаже, наполненном едой и вином. Он без проблем вошел в дом, ударил Ли Юна спрятанным кинжалом и убил жену Ли Юна. Затем он вышел из дома и забрал свое оружие ( меч и джи ) из вагона и ушел. Поскольку Ли Юн жил недалеко от рынка, новости о его смерти быстро распространились, и весь город был потрясен. Сотни мужчин отправились преследовать убийцу, но ни один из них не осмелился приблизиться к Дянь Вею. После путешествия четыре или пять Ли Пешком Дянь Вэй встретил своих товарищей, и они сбежали после короткой схватки с преследователями. После этого инцидента Дянь Вэй стал героем.[5]

Служба под руководством Цао Цао

Примерно в феврале или марте 190 г.[6] когда региональный чиновник Чжан Мяо собирал армию, чтобы присоединиться к кампания против Дун Чжо, Дянь Вэй ответил на звонок и стал подчиненным Чжао Чуна (趙 寵), военный офицер под командованием Чжан Мяо. Однажды большое знамя раскачивалось на сильном ветру, и многие люди не могли остановить его, несмотря на совместные усилия. Дянь Вэй использовал только одну руку, чтобы схватить знамя, и ему удалось удержать его в вертикальном положении. Чжао Чун был очень впечатлен силой Дянь Вэй.[7]

Позже Дянь Вэй стал подчиненным Сяхоу Дун, генерал под командованием военачальника Цао Цао. Ему присвоено звание майора (司馬) за его боевую доблесть.[8]

Битва при Пуяне

Примерно в сентябре 194 г.[9] когда Цао Цао воевал с конкурирующим военачальником Люй Бу в Провинция Ян, он начал внезапный ночной рейд на один из лагерей Люй Бу, расположенный в 40-50 Ли к западу от Уезд Пуян и разрушил его перед рассветом.[10] Так же, как Цао Цао и его войска планировали вернуться на свою базу, Люй Бу лично повел подкрепление из округа Пуян, чтобы атаковать их и поймать их в наступлении.[11]

Дянь Вэй приказал десяткам людей собраться вокруг него, надеть два слоя брони, сбросить свои щиты и вооружиться только копьями и джи с.[12] Очередная волна вражеских солдат, приближавшихся с запада, обстреляла Дянь Вэя и его людей градом стрел. Дянь Вэй не обращал внимания на стрелы и сказал своим людям: «Дайте мне знать, когда враг будет в десяти шагах от них». Мужчины так и сделали. Затем Дянь Вэй снова сказал: «Дай мне знать, когда они будут в пяти шагах от меня». Затем мужчины внезапно закричали от страха: «Враг наступил на нас!» Дайан Вэй держался за дюжину джиs, и он швырнул их во врага, когда они подошли к нему. Каждый джи сбил вражеского солдата и ни один не промахнулся.[13]

С восходом солнца Люй Бу отступил обратно в Пуян, в то время как Цао Цао тоже отступил на свою базу. Цао Цао был настолько впечатлен Дянь Вэем, что повысил его до звания коменданта (都尉) и поставил его под командование сотен своих личных телохранителей, патрулировавших территорию вокруг его палатки.[14]

Как телохранитель Цао Цао

Дянь Вэй был крепким бойцом. Он лично отбирал солдат, которые будут служить под его началом. В бою Дянь Вэй и его люди всегда первыми бросались в строй врага. Позже Дянь Вэй получил звание полковника (校尉).[15]

Дянь Вэй был известен как верный, расчетливый и ответственный человек. Он часто стоял на страже возле палатки Цао Цао с утра до сумерек, и даже ночью он спал рядом с палаткой Цао Цао, и он редко возвращался в свои покои. Кроме того, он много ел и пил, ел огромными глотками и пил большими глотками. Из-за его огромного аппетита несколько мужчин должны были обслуживать его, когда он садился обедать. Цао Цао был им очень впечатлен.[16]

Излюбленным оружием Дайан Вэй была пара джи s или долго мечи. В армии Цао Цао была поговорка о Дянь Вэе: «В нашем лагере живет воин Дянь Вэй, который владеет парой джиs весом 80 джин в целом."[17]

Смерть в битве при Ваньчэн

Дайан Вэй со своим двойником джи s как изображено на Пекинская опера Битва при Ван

В феврале 197 г.[18] Цао Цао вторгся в Ваньчэн (宛城; современный Wancheng District, Наньян, Хэнань ) на севере Провинция Цзин. Ваньчэн был территорией военачальника Чжан Сю, который немедленно сдался, узнав о вторжении Цао Цао. Цао Цао был доволен, поэтому он устроил вечеринку для Чжан Сю и его людей.[19] Во время вечеринки Дянь Вэй стоял на страже Цао Цао, держа в руках гигантский боевой топор, лезвие которого было одним чи длинная. Чжан Сю и его последователи не осмелились поднять глаза, когда произнесли тост за Цао Цао.[20]

Цао Цао оставался в Ваньчэне более 10 дней, когда Чжан Сю внезапно восстал и внезапно напал на его лагерь. Цао Цао был застигнут врасплох, поэтому он отступил с несколькими всадниками.[21]

Дянь Вэй стоял на страже у входа в лагерь и не позволял солдатам Чжан Сю продвигаться дальше. Затем противник рассеялся и ворвался в лагерь Цао Цао с других входов. С Дянь Вэем было около дюжины мужчин, и все они были значительно превосходили силы Чжан Сю.[22] Однако Дянь Вэй храбро сражался долгим джи, и каждым взмахом своего оружия он сломал более десяти вражеских копий. По мере того как битва продолжалась, все люди Дянь Вэя были убиты, а сам Дайан получил несколько ран по всему телу, но он продолжал сражаться с врагом на близком расстоянии с помощью короткого оружия. Дянь Вэй схватил двух врагов и убил их, а остальные не осмелились подойти к нему.[23] Затем Дянь Вэй бросился вперед и убил еще нескольких вражеских солдат, прежде чем в конце концов скончался от ран. Незадолго до своей смерти он все еще смотрел на врага и ругался. Только после подтверждения того, что Дянь Вэй мертв, враги осмелились выйти вперед и обезглавить его. Голову Дянь Вэя передали людям Чжан Сю. Они также пришли посмотреть на его обезглавленное тело.[24]

К тому времени Цао Цао уже благополучно отступил в округ Уинь (舞 陰 縣; юго-восток от современного Уезд Шэци, Хэнань ), и он заплакал, когда услышал о смерти Дянь Вэй. Он приказал своим людям забрать тело Дянь Вэй и лично присутствовал на похоронах, а также похоронил Дянь Вэя в округе Сянъи (襄邑 縣; современный Уезд Суй, Хэнань ). Позже, когда Цао Цао проходил мимо могилы Дянь Вэя, он останавливался, чтобы выразить свое почтение и оплакивать Дянь Вэя.[25]

Семья

Цао Цао назначил сына Дянь Вэя, Дайан Мэн (典 滿), как Langzhong (郎中). Позже Цао Цао скучал по Дайан Вэй, поэтому он повысил Дайан Мана до майора (司馬) и держал Дайан Мана рядом с собой. После смерти Цао Цао в 220 году его сын Цао Пи назначил Дайан Ман комендантом (都尉) и даровал ему титул вторичного маркиза (關內侯).[26]

В Романс трех королевств

Дянь Вэй появляется как персонаж исторического романа XIV века. Романс трех королевств, который романтизирует исторические события до и во время Три царства период.

Дянь Вэй впервые появился в главе 10, и его впервые представил Сяхоу Дун к Цао Цао где-то в 193. Согласно Сяхоу Дуню, Дянь Вэй служил Чжан Мяо но он не мог хорошо ладить с людьми Чжана, и однажды он убил десятки людей, прежде чем сбежать в холмы. Когда Сяхоу Дун был на охоте, он увидел, что Дянь Вэй гнался за оленем через ручей, и привел человека обратно к своему господину. Сяхоу Дунь продолжал рассказывать Цао Цао о прошлом и физических силах Дянь Вэй. Затем Цао Цао попросил Дянь Вэя продемонстрировать свои навыки. В то время огромное знамя раскачивалось на ветру и было на грани обрушения. Многие из людей Цао Цао не смогли удержать знамя в вертикальном положении даже своими совместными усилиями. Дянь Вэй крикнул им, чтобы они отошли, и он схватился за знаменный столб одной рукой и удерживал его. Цао Цао воскликнул: "Это Элай[c] древних времен! »Дянь Вэй стал комендантом при Цао Цао.[27]

Смерть Дайан Вэй в Битва при Ваньчэне более подробно описан в главе 16, но более преувеличен, чем его историческая биография. В этом преувеличении было упомянуто, что Дянь Вэй мог подбирать трупы врагов за ноги и раскачивать их в качестве средства атаки, прежде чем он был наконец убит дождем стрел и колющими копьями. На похоронах Дянь Вэя Цао Цао плакал и сказал своим последователям: «Я не очень грустен из-за потери моего старшего сына (Цао Анг ) и мой любимый племянник (Цао Аньминь). Я оплакиваю только Дайан Вэй! "[28]

В популярной культуре

Дайан Вэй появляется как персонаж в Koei с Воины Династии, Воины Орочи, и Романс трех королевств серия видеоигр. Он также появляется в Чан Моу сериал маньхуа Разрушительное действие времени, пересказ исторического романа Романс трех королевств.

Дайан Вэй появляется рядом Сюй Чу как дух-хранитель генерала Цао Янбина в аниме и драматическом сериале «Улица Ракшаса».

Смотрите также

Заметки

  1. ^ а б Биография Дайан Вэй в Сангожи записал, что он был убит во время Битва при Ваньчэне, но не сообщил подробностей о времени его смерти. Согласно биографии Цао Цао в Сангожи, битва при Ваньчэне произошла в 1-м месяце 2-го года эры Цзяньань правления Император Сиань из Восточная династия Хань.[1] Этот месяц соответствует 5 февраля - 6 марта 197 г. по григорианскому календарю.
  2. ^ Ли Юн (李永) был из округа Суйян (睢陽 縣; современный Суйянский район, Шанцю, Хэнань). Ранее он занимал должность начальника () округа Фучунь (富春 縣; в настоящее время Ханчжоу, Чжэцзян ).[4]
  3. ^ Элай был телохранителем Король Чжоу из Династия Шан который был известен своей огромной физической силой.

использованная литература

  1. ^ ([建安] 二年 春 正月 , 公 到 宛。 , 旣 而 悔 之 , 復。 公 與 戰 , 軍 , 為 流矢 中 中 , 長 子昂 、 弟子 安民 遇害。) Сангожи т. 1.
  2. ^ де Креспиньи (2007), п. 138.
  3. ^ (典韋 , 陳留 己 吾人 也。 形貌 魁梧 , 旅 過人 , 有志 節 任俠。) Сангожи т. 18.
  4. ^ а б (襄邑 劉氏 與 睢陽 李永 為 讎 , 韋 為 報 之。 永 故 富春 長 , 備 衞 甚 謹。) Сангожи т. 18.
  5. ^ (韋 乘車 載 雞 酒 , 為 候 者 開 , 懷 匕首 入 殺 永 殺 其妻 , 徐 出 , 取 車上 , 步出。 永 居 巿 巿 盡 駭。 追 者數百 , 莫敢 近。 行 四五 里 遇 其 轉戰 得脫。 由 是 為 豪傑 所 識。) Сангожи т. 18.
  6. ^ Сима (1084), т. 59.
  7. ^ (初 平 中 , 張 邈 舉 義 兵 , 士 , 屬 司馬 趙 寵。 大 , 人 勝 , 韋 之 , 寵 異 其 才力。) Сангожи т. 18.
  8. ^ (後 屬 夏侯惇 , 數 斬首 有功 , 拜 司馬。) Сангожи т. 18.
  9. ^ Сима (1084), т. 61.
  10. ^ (太祖 討 呂布 於 濮陽。 布 別 屯 在 濮陽 西 四五 十里 , 太祖 夜襲 , 比 明 破 之。) Сангожи т. 18.
  11. ^ (未及 還 , 會 布 救兵 至 面。 時 布 身 自 搏戰 , 至日 昳 數十 合 , 相持 急。) Сангожи т. 18.
  12. ^ (太祖 募 陷 陣 , 韋 先 將 應 者 數十 人 , 皆 重 衣 , 棄 楯 , 持 長矛 戟。) Сангожи т. 18.
  13. ^ (時 西面 又 急 , 韋 當 之 , 亂發 , 矢 至 如雨 , 韋 , 謂 等 人 曰 : 「虜 步 , 乃 白 之」 曰 : 「十 步 矣。 」又曰 :「 五步 乃 白。 , 疾 言 「虜 至矣 手持 十餘 戟 , 大呼 起 , 所 無 不應 手 倒 者。) Сангожи т. 18.
  14. ^ (布 衆 退。 會 日暮 , 太祖 拜 韋都尉 , 引 置 左右 , 數百 人 常 繞 大 帳。) Сангожи т. 18.
  15. ^ (韋 旣 壯 武 , 其所 將 卒 戰 鬬 , 常 先 登 陷 陣。 遷 為 校尉。) Сангожи т. 18.
  16. ^ (性 忠 至 謹 重 , 晝 立 侍 夜宿 帳 左右 , 稀 歸 私 酒食 , 飲 噉 兼 人 , 賜 於 前 , 大 飲 長 左右 相 屬 益, 太祖 壯 之。) Сангожи т. 18.
  17. ^ (韋 好 持 大 雙戟 與 長刀 等 , 軍 中 為之 語 曰 : 「帳下 壯士 有 典 君 雙戟 八十斤。」) Сангожи т. 18.
  18. ^ Сима (1084), т. 62.
  19. ^ (太祖 征 荊州 , 至 宛 , 迎 降。 太祖 甚 恱 , 延 繡 及其 將帥 , 置酒 高 會。) Сангожи т. 18.
  20. ^ (太祖 行酒 , 韋 持 大斧 立 後 , 刃 徑 尺 , 太祖 所至 之前 , 韋 斧 目 之。 繡 及其 將帥 莫敢 仰視。) Сангожи т. 18.
  21. ^ (後 十餘日 , 繡 反 , 襲 太祖 營 , 太祖 出戰 不利 , 輕騎 引 去。) Сангожи т. 18.
  22. ^ (韋 戰 於 門 中 , 賊 不得 入。 兵 遂 散 從 他 門 並入。 時 韋 尚有 , 皆 殊死 戰 無不 一 當 十。) Сангожи т. 18.
  23. ^ (賊 前後 至 稍多 , 韋 以 長戟 左右 擊 一 叉 入 , 輒 十餘 矛 左右 死傷 者 略 盡。 韋 被 數十 創 , 短 兵 接 戰 賊 之。 韋 雙 挾兩 賊 擊殺 之 , 餘 賊 不敢 前。) Сангожи т. 18.
  24. ^ (韋 復 前 突 賊 , 殺 數 發 , 瞋目 大罵 而死。 賊 前 , 取其 頭 , 傳 觀 之 覆 軍 就 視 其 軀。) Сангожи т. 18.
  25. ^ (太祖 退 住 舞 陰 , 聞 韋 死 , , 募 閒 取其 喪 , 親自 之 , 遣 歸葬 襄邑 , ... 車駕 每 過 常 祠 以 中 牢。) Сангожи т. 18.
  26. ^ (拜 子 滿 為 郎中。 ... 太 祖思韋 , 拜 滿 為 司馬 , 引 自 近。 文帝 即 王位 , 以 滿 為 都尉 , 賜爵 關內侯。) Сангожи т. 18.
  27. ^ Сангуо Яни гл. 10.
  28. ^ Сангуо Яни гл. 16.
  • Чен, Шоу (3 век). Записи трех королевств (Сангожи).
  • де Креспиньи, Рейф (2007). Биографический словарь позднего Хань и трех царств 23-220 гг.. Лейден: Брилл. ISBN  9789004156050.
  • Ло, Гуаньчжун (14 век). Романс трех королевств (Сангуо Яни).
  • Сыма, Гуан (1084). Цзыжи Тунцзянь.