Mágus saga jarls - Mágus saga jarls

Mágus saga jarls средневековый исландский романтическая сага. Он сохранился в двух основных средневековых редакциях, более короткой примерно 1300 г. и более длинной примерно 1350 г., обе черпали вдохновение из Четыре сына Аймона, французский шансон де жест.[1] Однако он достаточно самобытен, чтобы его можно было причислить к романам, сочиненным в Исландии, а не к переводу.[2]

Синопсис

Калинке и Митчелл резюмируют эту сагу следующим образом:

У графа Амунди четверо сыновей - Вигварур, Рёгнвальдр, Марквард, Адалвардр - и дочь. Рёгнвалльд вызывает гнев императора, победив его в шахматной партии. Император поражает Рёгнвальда, и Вигвард мстит за оскорбление, убивая императора. Сага вращается вокруг столкновения между сыном императора Карлом и четырьмя братьями, подстрекаемым их зятем Магусом, способным принимать различные маскировки. В конце концов, Магус примиряет враждующие стороны.[1]

Рукописи

Магус сага исключительно широко засвидетельствовано: это и Сага о Ярлмане ок Германнс соревнуются за звание самой известной исландской саги любого типа.[3] Калинке и Митчелл идентифицировали следующие рукописи саги:[4]

  • AM 152, л. (15 в.), Пергамент
  • AM 183, л. (конец 17 в.)
  • AM 187, л. (17 в.)
  • AM 188, л. (конец 17 в.)
  • AM 397, л. (конец 18 в.)
  • AM 533, 4 ° (начало 15 в.), Пергамент
  • AM 534, 4 ° (15 в.), Пергамент
  • AM 535, 4 ° (ок. 1700 г.)
  • AM 536, 4 ° (конец 17 в.)
  • AM 556b, 4 ° (15 в.), Пергамент
  • AM 567, 4 °, XVII (15 в.), Пергамент: α, 4 лв .; β, 3 лв .; γ, 1 лист.
  • AM 580, 4 ° (начало 14 в.), Пергамент
  • AM 590a, 4 ° (17 в.)
  • AM 591a, 4 ° (17 в.)
  • AM 591b, 4 ° (1688)
  • AM 592a, 4 ° (17 в.)
  • AM 592b, 4 ° (ок. 1700 г.)
  • AM 948г, 4 ° (XIX в.)
  • BL Доп. 4860, л. (18 в.)
  • BL Доп. 4863, л. (около 1700 г.)
  • BL Доп. 4874, 4 ° (1773)
  • Böðvar Kvaran, Tjaldanes, MS. 1. 2.b. (1911), «Fornmannasögur Norðurlanda».
  • ГКС 1002, л. (17 в.), Пергамент
  • ÍB 106, 4 ° (18 в.)
  • ÍB 116, 4 ° (1786-1805)
  • ÍB 144, 4 ° (конец 18 в.)
  • ÍB 173, 4 ° (1770)
  • ÍB 423, 4 ° (ок. 1750 г.)
  • ÍB 517, 8 ° (1778-1811)
  • ÍB 752, 8 ° (18-19 вв.)
  • ÍBR 6, л. (1680)
  • ÍBR 97, 4 ° (1763–85)
  • JS 12, 8 ° (ок. 1800 г.)
  • СП 12, л. (1667)
  • JS 27 fol. (ок. 1670 г.)
  • СП 40, 4 ° (1819)
  • СП 410, 8 ° (1771–73)
  • ИС 623, 4 ° (17-19 вв.)
  • ИС 625, 4 ° (17-19 вв.)
  • ИС 631, 4 ° (17-19 вв.)
  • 1031 фунт, 4 ° (1829–30)
  • 1218 фунтов, 4 ° (1856–59)
  • 1331 фунт, 4 ° (1834)
  • 1499 фунтов, 4 ° (1880-1905)
  • 152 фунта, 4 ° (около 1780 г.)
  • 1567 фунтов, 4 ° (около 1810 г.)
  • 1623 фунтов, 8 ° (около 1810 г.)
  • 1680 фунтов, 4 ° (1789)
  • 1762 фунта, 4 ° (около 1812 г.)
  • 1780 фунтов, 8 ° (ок. 1780-90)
  • 1784 фунта, 8 ° (около 1800)
  • 221 фунт, л. (1819–32)
  • 2254 фунта, 8 ° (около 1850 г.)
  • 3120 фунтов, 4 ° (середина XIX в.)
  • 325 фунтов, л. (ок. 1660-80)
  • 3869 фунтов, 4 ° (XIX в.)
  • 3934 фунта, 8 ° (около 1830 г.)
  • 4412 фунтов, 4 °
  • 4718 фунтов, 4 °
  • 514 фунтов, 4 ° (конец 18 в.)
  • 638 фунтов, 4 ° (1787-1807)
  • 675 фунтов, л. (конец 17 в.)
  • 713 фунтов, 4 ° (1855–60)
  • 988 фунтов, 8 ° (примерно 1830-40)
  • НКС 1696, 4 ° (конец 18 в.)
  • НКС 1787, 4 ° (конец 18 в.)
  • Пап. 4: № 17 (1640–71)
  • Пап. 4: он 5 (ок. 1650 г.)
  • Пап. 4: o nr 6 (позже 17 в.)
  • Пап. фол. № 58 (1690)
  • Раск 33 (1680)
  • Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, Берлин: Ms. germ. qu. 906
  • Стофнун Арна Магнуссонар, Рейкьявик: некаталогизированная рукопись. "Саганн аф Мауси Джалли" (конец XIX в.)
  • Thott 978, fol. (конец 17 в.), пергамент
  • Бодлианская библиотека, Оксфордский университет: MS. Бореальный 119, 4 ° (17 в.)

Влияние

'Происхождение старшего Магус сага может быть устной традицией, а может быть, как в случае Сага о тристрамах, что перевод, сделанный в Норвегии, был исправлен в Исландии и дал начало новой версии ». А также рисование на Четыре сына Аймона в главах 5-22 он имеет разительное совпадение с Pelerinage de Charlemagne дюйм. 1, сказка типа АТ 1552 в гл. 2, чтобы Декамерон 3: 9 в гл. 2-4. Сага также основана на норвежских текстах. Ireks saga, Карламанус сага, Hálfs saga ok Hálfsrekka, и Снорра Эдда. Младшая версия включает Geirarðs áttr, который опирается на Gesta Romanorum.[5]

'Части материала саги также находятся в Mágus rímur и Geirars rímur, в Фарерская баллада Karlamagnus kvæði (Карламагнус ог Йогван конгур, CCF 106), а в Норвежские баллады (Dei tri vilkåri, Типы скандинавской средневековой баллады, TSB D 404) '.[5]

Издания и переводы

  • Gunnlaugur órðarson, ed. Bragða-Mágus saga með tilheyrandi þáttum. Копенгаген: Пол Свейнссон, 1858 г. (Расширенная версия саги, основанная на AM 152, л.
  • Седершольд, Густав, изд. "Ярлы саги о магах". В Fornsögur Suðrlanda. Lund: Gleerup, 1884. Стр. 1-42. (На основании AM 533, 4 °; AM 580b, 4 °; AM 556, 4 °.)
  • Палл Эггерт Оласон (редактор), Mágus saga jarls ásamt þáttum af Hrólfi skuggafífli, Vilhjálmi Laissyni og Geirari Vilhjálmssyni, Fjallkonuúútgáfan, 1916
  • Риддарасогур, изд. Бьярни Вилхьяльмссон, 6 томов (Рейкьявик: Íslendingasagnaútgáfan, 1949-1951), II, 135-429. (Более длинная версия, модернизированная из издания Gunnlaugur.)
  • Додсворт, Дж. Б. "Mágus saga jarls, отредактированный с полными вариантами из дореформационных рукописей, с введением об источниках саги и их трактовке, а также примечаниями по более поздней истории текстов ». Докторская диссертация, Кембридж, Christ's College, 1962-63. (На основе на AM 580,4 °; AM 152, л.; AM 556b, 4 °; AM 534,4 °; AM 533,4 °; AM 556b, 4 °.)

Рекомендации

  1. ^ а б Калинке, Марианна Э .; Митчелл, Филип Маршалл (1985). Библиография старинных норвежско-исландских романсов ([1-е изд.]. Ред.). Итака: Издательство Корнельского университета. п.88. ISBN  9780801416811.
  2. ^ Мэтью Дрисколл, `Поздняя прозаическая литература (Lygisögur)', в Соратник древнескандинавской исландской литературы и культуры, изд. к Рори МакТюрк (Оксфорд: Блэквелл, 2005 г.), стр. 190-204 (стр. 191).
  3. ^ Мэтью Дрисколл, `Поздняя прозаическая литература (Lygisögur)', в Соратник древнескандинавской исландской литературы и культуры, изд. к Рори МакТюрк (Оксфорд: Блэквелл, 2005 г.), стр. 190-204 (стр. 194).
  4. ^ Калинке, Марианна Э .; Митчелл, Филип Маршалл (1985). Библиография старых скандинавско-исландских романсов ([1-е изд.]. Ред.). Итака: Издательство Корнельского университета. стр.77 –78. ISBN  9780801416811.
  5. ^ а б Юрг Глаузер, «Ярлы саги Магуса», в Средневековая Скандинавия: Энциклопедия, изд. Филиппа Пульсиано (Нью-Йорк: Гарланд, 1993), стр. 403-3 (стр. 402).