Загадки-сказки (древние и средневековые) - Riddle-tales (ancient and medieval)
Загадки (рассказы с участием загадок) часто создают контекст для сохранения древних загадки для потомков, и как таковые были изучены как самостоятельная форма повествования, так и для загадок, которые они содержат.[1] Такие состязания в более общем смысле являются разновидностью состязаний мудрости. Они, как правило, делятся на две группы: проверка мудрости короля или другого аристократа; и проверка пригодности жениха. Соответственно, Системы классификации Аарна – Томпсона каталогизирует два основных типа сказок, в том числе состязания по загадкам: AT 927, Превзойдя судью, и AT 851, Принцесса, которая не может разгадать загадку.[2] В таких рассказах всегда есть ответы на загадки: «аудиторию нельзя оставлять болтающейся».[3]
Фон
Самым ранним примером состязания мудрости между королями является шумерский эпос. Энмеркар и владыка Аратты, с первой половины второго тысячелетия до нашей эры, за которым следуют египетские Ссора Апофиса и Секененры, фрагментарно засвидетельствован в папирусе XIII века до н.э. фараон апофис и Seqenenre Tao. Ссора Апофиса и Седжененра повторяется в более поздних Сказка о Сетне Кхамвасе и Си-Осире, засвидетельствовано на папирусе в римский период, показывая, что этот тип историй продолжал циркулировать в Египте. Однако эти сказки не содержат загадок как таковых.[4]
Эти египетские истории, вероятно, основанные на утерянных греческих материалах, по-видимому, послужили источником вдохновения для описания состязания мудрости между фараоном. Амасис II и царь Эфиопии, в котором мудрец Предвзятость Приены помогает фараону разгадывать загадки, в Плутарх первого или второго века нашей эры Конвивиум Септем Сапиентиум. По крайней мере, один из источников Плутарха, вероятно, разделялся Эзоп Романтика, которые возникли примерно в четвертом веке до нашей эры (гл. 102–8, 111–23). В Эзоп Романтика также опирались на похожие истории состязаний мудрости в различных версиях История Ахикара.[5]
Список загадок
Следующий список основан на исследовании Голдберга.
(основной или исходный) язык | самая ранняя известная дата | текст заголовок и резюме | В номере | Рекомендации |
---|---|---|---|---|
иврит | с восьмого по шестой века до нашей эры | Загадка Самсона. в Книга судей, Самсон загадывает Филистимляне на его свадебном пиру. | Goldberg 1993, 17–18. | |
иврит | седьмой - шестой века до нашей эры | Соломон и Царица савская. Королева испытания Соломон с загадками (в том числе Я короли 10.1–13 и II Паралипоменон 9.1–12). Это послужило вдохновением для различных более поздних работ: ей приписывают четыре загадки X или XI века. Мидраш Притчи.[6] Они плюс еще четырнадцать или пятнадцать тестов мудрости, некоторые из которых являются загадками, появляются в Мидраш ха-Шефез (1430 г. н.э.). Раннесредневековый арамический Таргум Шени также содержит три загадки, которые Царица задала Соломону.[6] | Goldberg 1993, 22–24. | |
Древнегреческий | шестой или пятый век до нашей эры | Смерть гомера. Гераклит описывает Гомера, которому предсказано, что он умрет, не разгадав загадку детей. Историю также рассказывают Гесиод. | Goldberg 1993, 15–16. | |
Древнегреческий | пятый век до нашей эры | Эдип и сфинкс. О загадочном состязании впервые упоминается в пьесе Эпихарм Кос. | Goldberg 1993, 13–15. | |
арамейский | первый век до н.э. или н.э. | Кахрамане и молодой принц. Молодой принц побеждает невесту в розыгрыше загадок. Связанная история Турандот в Тысяча и одна ночь, что послужило вдохновением для несколько современных пьес, предполагает состязание загадок:[7] женихам нужно ответить на все три вопроса, чтобы получить руку принцессы, иначе их обезглавят;[8] В Пуччини Турандот мрачно предупреждает Калафа: «Загадок - три, а Смерть - одна». | 851 | Goldberg 1993, 25–26; 29–31. |
арамейский | пятый век до нашей эры | В Сказка об Ахикаре. Ахикар помогает своему королю, разгадывая загадки соперника. | Гольдберг 1993, 17. | |
Древнегреческий | первый или второй век н.э. | Septum sapientium convivium (Ужин семи мудрецов) в Плутарха Мораль (2: 345-449). Женщина загадывает загадки на вечеринке. | Goldberg 1993, 16–17. | |
Древнегреческий | III век н.э. | Аполлоний Тирский. Антиох проверяет готовность Аполлония жениться на его дочери.[7] | Тейлор 1948, 41; Goldberg 1993, 18–20. | |
санскрит | четвертый или пятый век н.э. | В Махабхарата. III.311-12 содержит Якша Прашна, серия загадок, созданных духом природы (Якша ) к Юдхиштхира.[9] III.134 содержит рассказ о Аштавакра, кто отвечает на загадки Царь джанака а затем побеждает одного Бандина в следующем состязании мудрости.[10] | Goldberg 1993, 20–22. | |
арабский | десятый век н.э. | Брак Имру-ль-Кайс. Имру-л-Кайс женится только на женщине, которая может разгадать его загадку. | Гольдберг 1993, 24-25 | |
Персидский | десятый или одиннадцатый век н.э. | Шахнаме. Загадка-состязание между Зал и Манучехр, император Ирана. Манучехр боится и хочет избавиться от Зала, но ему сообщают, что Зал станет непревзойденным героем Ирана, поэтому Манучехр проверяет его загадками, в основном космологическими.[11] Победа в розыгрыше загадок - один из шагов, которые Зал должен получить за руку. Рудабех. Также, Buzurjmihr сталкивается с соревнованием мудрости. | Goldberg 1993, 26–27. | |
санскрит | XI век н.э. | Байтал Пачиси. А ветала рассказывает двадцать четыре сказки, каждая из которых завершается загадкой. Как ни странно, задача героя состоит в том, чтобы нет разгадывать загадку. | Гольдберг 1993, 25. | |
Персидский ? | неуверенный | Гюль и Санаубар. Женицы принцессы должны разгадать загадку.[12] | Goldberg 1993, 27–28. | |
Древнескандинавский | тринадцатый век н.э. | Сага о Хервараре ok Hei Hereks. Бог Óðinn вызовы Король Хейрекр ответить на его загадки.[13] | ср. 927 | Goldberg 1993, 31–34. |
Ирландский | тринадцатый век н.э. | Imthecht na Tromdaime. В тексте есть хотя бы одна загадка,[14] примеры которых очень редки в средневековой ирландской литературе.[15] Когда герой возвращается в зал, чтобы наказать за чрезмерные требования своих поэтов, его мудрость проверяется с помощью ряда вопросов, включая следующую загадку: «Что хорошего нашел человек на земле, чего не нашел Бог? - Достойный хозяин. . '[14] | Гольдберг 1993, 37. | |
Немецкий | неопределенный CE | В сказке Гримма »Крестьянская мудрая дочь "Крестьянка побеждает короля замуж, разгадывая загадку, которую он задает. | 875 | |
Персидский | ок. 12 век 1762 1926 | Сказка о принцессе Турандот, красивая, но холодная принцесса, которая разгадывает смертельные загадки для своих женихов. Сказка изначально присутствовала в сборнике Хафт Пейкар и вдохновил Карло Гоцци с комедия дель арте Турандот и более известная опера итальянского композитора Джакомо Пуччини. | 851A |
Кристиан Шнеллер в 19 веке собрал из Вельштирола (Трентино) рассказ, который очень похож на рассказы о Турандот: король вторгается в соседнюю страну и заключает в тюрьму королевскую чету, но их сын сбегает и воспитывается бедняком. Спустя годы мальчик отправляется во вражеское королевство и узнает, что их родители живы, а принцесса проверяет потенциальных женихов смертельными загадками.[16]
В Шри-ланкийский сказка Принцесса загадок: Теравили Кумари Кава, принцесса любит разгадывать загадки. Сын раджи влюбляется в ее портрет и маскируется под бедного паломника, чтобы познакомиться с принцессой, как часть его плана.[17]
Смотрите также
Источники
- Арчер Тейлор, Литературная загадка до 1600 года (Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press, 1948).
- Кристин Голдберг, Сестры Турандот: Этюд из сказки AT 851, Фольклорная библиотека Гарленда, 7 (Нью-Йорк: Гарленд, 1993).
Рекомендации
- ^ Например. Кристин Голдберг, Сестры Турандот: Этюд из сказки AT 851, Фольклорная библиотека Гарленда, 7 (Нью-Йорк: Гарленд, 1993).
- ^ Кристин Голдберг, Сестры Турандот: Этюд из сказки AT 851, Библиотека фольклора Гарленда, 7 (Нью-Йорк: Гарленд, 1993), стр. 10–11.
- ^ Кристин Голдберг, Сестры Турандот: Этюд из сказки AT 851, Фольклорная библиотека Гарленда, 7 (Нью-Йорк: Гарленд, 1993), стр. 39.
- ^ Иоаннис М. Константакос, «Испытание Риддлом: испытание советника и состязание королей в легенде об Амасисе и предвзятости», Classica et Mediaevalia, 55 (2004), 85–137 (стр. 87, № 3, 89–90).
- ^ Иоаннис М. Константакос, «Испытание Риддлом: испытание советника и состязание королей в легенде об Амасисе и предвзятости», Classica et Mediaevalia, 55 (2004), 85–137.
- ^ а б Джейкоб Ласснер, Демонизация царицы Савской: границы пола и культуры в постбиблейском иудаизме и средневековом исламе. University of Chicago Press, 1993, стр. 9-17.
- ^ а б Арчер Тейлор, Литературная загадка до 1600 года (Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press, 1948), стр. 41.
- ^ Кристин Голдберг, Сестры Турандот: Этюд из сказки AT 851, Фольклорная библиотека Гарленда, 7 (Нью-Йорк: Гарленд, 1993).
- ^ Анникки Кайвола-Брегенхой, Загадки: перспективы использования, функции и изменения фольклорного жанра, Studia Fennica, Folkloristica, 10 (Хельсинки: Финское литературное общество, 2001), стр. 11–12; Дои:10.21435 / sff.10.
- ^ Иоаннис М. Константакос, «Испытание Риддлом: испытание советника и состязание королей в легенде об Амасисе и предвзятости», Classica et MediaevaliaТ. 55 (2004), 85–137 (стр. 111–13).
- ^ Арчер Тейлор, Литературная загадка до 1600 года (Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press, 1948), стр. 25–30.
- ^ Кемп Мэлоун, "Роза и кипарис", PMLA, 43.2 (июнь 1928 г.), 397-446, https://www.jstor.org/stable/45763.
- ^ Джеффри Скотт Лав, Восприятие саги Херварара ok Heiðreks от средневековья до семнадцатого века, Münchner Nordistische Studien, 14 (München: Herbert Utz Verlag, 2013), стр. 190–238.
- ^ а б Кристин Голдберг, Сестры Турандот: Этюд из сказки AT 851, Фольклорная библиотека Гарленда, 7 (Нью-Йорк: Гарленд, 1993), стр. 37.
- ^ Патрик Симс-Уильямс, Ирландское влияние на средневековую валлийскую литературу (Oxford: Oxford University Press, 2010), стр. 114–15.
- ^ Шнеллер, Кристиан. Märchen und Sagen aus Wälschtirol. Инсбрук: Вагнер. 1867. С. 132–137.
- ^ Ван Дорт, Алин. Легенды Цейлона в сказках: eké mat eké rataké (однажды в определенной стране). Коломбо: Плате, 18. С. 45–51.
дальнейшее чтение
- Гутьеррес, Мария. (2006). "El tonto que propuso una adivinanza imposible de acertar: una versión madrileña del cuento ATU 851". В: Culturas populares, №. 3, 2006 (в испанский ).