Русский балет (книга) - Russian Ballet (book)

Русский балет, Дэвид Бомберг, 1919

Русский балет является книга художника английский художник Дэвид Бомберг опубликовано в 1919 году. В работе описывается влияние спектакля Дягилевский Русские балеты, и основан на серии рисунков, которые Бомберг сделал около 1914 года.[1] в то время как связаны с Вортицист группа авангард художники в Лондон. Сосредоточено на Виндхэм Льюис и Эзра Паунд, движение кратковременно процветало в 1914–1915 гг., прежде чем было рассеяно под воздействием Первая мировая война. Единственный сохранившийся образец книги художника-вортициста, работа может рассматриваться как пародия на Маринетти семенной футурист книга Zang Tumb Tumb, используя язык, аналогичный произведению итальянца, прославляющему войну (например, фраза «Методическая рознь поражает ...»[2][страница нужна ]), но вместо этого хвалят эффект от просмотра явно менее мачо Русские балеты в полный сток.

Бомберг был самым смелым художником своего поколения в Slade, доказывая ... что он мог впитать самые экспериментальные европейские идеи, соединить их с еврейскими влияниями и придумать собственную надежную альтернативу. Его обращение с человеческой фигурой с точки зрения угловатых, четких форм, заряженных огромной энергией, показывает его решимость добиться радикального обновления в британской живописи. —Ричард Корк[3]

В этой книге Бомберг в последний раз использовал идиому вортицизма. После того, как он стал свидетелем кровавой бойни Первой мировой войны, он потерял веру в модернизм и вместо этого разработал более свободный, выразительный стиль, основанный преимущественно на пейзажах.[3]

Вортизм и английский авангард

Бомберг был исключен из художественной школы Слейда в 1913 году из-за его модернистских взглядов, и после недолгого заигрывания с футуризмом он устроил крупную персональную выставку абстрактного искусства в галерее Chenil, Челси, июль 1914 года. На выставке были представлены картины. Такие как Грязевая ванна и Джиу-джитсу.[4] Шоу с энтузиазмом восприняли Т. Э. Халм.[3] Посетил Раймон Дюшан-Вийон, Brâncuși и Маринетти среди других,[5] выставка принесла «ему восхищение многих художников-экспериментаторов как в Лондоне, так и за рубежом».[3]

Предисловие к каталогу галереи Chenil за 1914 год содержало вызывающий текст, похожий на Манифест Виндема Льюиса в Взрыв 1, и тот, который можно было бы так же легко применить к рисункам, сделанным примерно в это время, которые послужили бы основой Русский балет;

Я обращаюсь к Чувство формы. В некоторых работах, которые я показываю в первой комнате, я полностью отказываюсь Натурализм и традиции. я поиск интенсера выражение. В другой работе в этой комнате, где я использую натуралистическую форму, я избавился от всего не относящегося к делу. Я смотрю на природу, пока живу в стальном городе. Там, где происходит украшение, это случайно. Моя цель - создание Чистой Формы. Я отвергаю в живописи все, что не является чистой формой. Я ненавижу цвета Востока, современного средневековья и Толстяка эпохи Возрождения. - Дэвид Бомберг, 1914 г.[6]

Обычно считающийся вортицистом, Бомберг отказался подписать манифест вортициста, опубликованный в ВЗРЫВ, Июль 1914 г., или позволить Льюису воспроизвести его работу в журнале вместе с публикациями Т. С. Элиот, Эзра Паунд, Эдвард Уодсворт, Форд Мэдокс Форд и Джейкоб Эпштейн, среди прочего. Единственная официальная связь заключалась в том, что он согласился выставиться с вортицистами на их единственной английской выставке в галерее Доре, Лондон, июль 1915 года. Его работы были помещены в отдельную комнату как часть раздела «Приглашенные на показ».[3]

Истоки Русский балет

Первая серия акварелей Танцоры произошло, когда Бомберг последовал за своей тогдашней девушкой Соней Коэн в Саутборн наблюдать, как она «скачет» в летней школе танцев под открытым небом.[7] Чуть позже, когда Бомберг жил в «доме художников» в г. Примроуз Хилл,[8] он встретил Элис Мэйс, танцовщицу балетной труппы Кослова (дублеры труппы Дягилева), которую пригласили в дом для демонстрации «Русских танцевальных шагов».[7] Один из этих рисунков был воспроизведен на обложке его друга. Джона Родкера первое издание стихов 1914 года.[9]

Компания Дягилева впервые посетила Лондон в 1911 году и регулярно возвращалась до начала войны. В 1914 году, когда считалось, что рисунки готовы, их лондонская программа включала Штрауса La légende de Joseph и Римский-Корсаков с Le Coq d'Or, с наборами, разработанными Наталья Гончарова. После войны балет триумфально вернулся в Лондон с премьерой спектакля. La Boutique Fantasque к Россини с наборами Андре Дерен.[10] Кажется вероятным, что это широко разрекламированное возвращение побудило Бомберга пересмотреть более ранние рисунки и опубликовать их как книгу, заработав на сопутствующей рекламе. Если так, план провалился; Бомберга, его жену Элис Мэйс и друга выгнали из прилавков, когда Дягилев обнаружил, что они пытались продать только что напечатанную книгу собравшимся посетителям;

«Русский балет» не был программой и даже не сувениром. Это были усилия Дэвида, пока он слонялся в ожидании, пока канадцы решат, что они будут делать с его рисунками для Военного мемориала, просто чтобы он был счастлив и расслаблен. ... В одном из своих безумных настроений он и я (и я) пошли среди людей в киосках, притворяясь, что продают программы по 2/6 пенсов за раз. Конечно, Дягилев вскоре понял, что происходит, и естественно покупателям были возмещены расходы, а "программы" собраны, и вместе с Дэвидом, другом и мной погнались в девятипенсовую галерею, где мы и жили. Дэвид отнес свои сто непроданных копий в Хендерсона Магазин бомб на Чаринг-Кросс-роуд, где они были выставлены на продажу, и около десяти были проданы [пока] Хендерсон не отозвал их как непригодные для продажи. - Элис Мэйс[11]

Книга

Методический диссонанс ..., двойной разворот в Русский балет, 1919

Русский балет - это небольшая книга в мягкой обложке с 6 цветными литографиями, каждая из которых обращена к строчке из стихотворения, посвященной впечатлениям от просмотра Русский балет. Отпечатки почти полностью абстрактны и вызывают дезориентирующее настроение, не обращаясь к конкретным деталям. Вся поэма, также написанная Бомбергом, гласит:

Методические разногласия поражают
Настойчивые рывки уносят фантазии из космоса
Трепещущие белые руки бьют - принуждать. Разум признает
Впечатления тесноты сталкиваются с движением вокруг нас.
- занавес падает - созданная иллюзия ускользает
Ум, зажатый быстро, улавливает только фрагмент, для новой иллюзии[12]

Бомберг, получивший образование литографа,[13] распечатал изображения; его жена сшила переплет.

Книга якобы была напечатана тиражом 100 экземпляров.[14] После того, как его забрали из магазина бомб Хендерсона, Чаринг-Кросс-роуд оставшиеся акции были куплены Якобом Мендельсоном, который, в первую очередь, помог финансировать проект, вложив 30 фунтов стерлингов.[1] Эти остатки оставались на хранении до 1960-х годов, когда интерес к Bomberg начал возрождаться. Как только Мендельсон начал распродавать экземпляры, хранившиеся на хранении в течение 40 лет, большинство оставшихся книг сгорело.[1]

Демобилизация

Бомберг провел время в окопах Западного фронта сначала с Королевскими инженерами с ноября 1915 года, затем с Королевский стрелковый корпус с 1916 года. Этот опыт разрушил его веру в механический прогресс.[3] Он был демобилизован в 1918 году и получил заказ от Канадский фонд военных мемориалов, хотя его предупреждали «держаться подальше от кубизма и футуризма».[13]

Его первая версия «Саперы за работой: канадская туннельная компания»[15] сохранил «большую часть свободы цвета и структуры, которую он развил в довоенный период, но [представил] узнаваемые фигуры, которые больше не соответствуют механистическому видению грязевых ванн».[3] Его сразу же отвергли как «футуристический аборт».[13] Это было в то время, когда он вел длительные переговоры, которые привели к принятию второй версии, почти фотореалист работай,[16] что он решил пересмотреть рисунки, которые стали Русский балет. Это возвращение к идеям вортицизма было бы последним, когда Бомберг имел дело с абстракция; Несмотря на то, что он был одним из первых художников в Европе, который разработал полностью реализованный абстрактный стиль, новые работы, которые он разработал в двадцатые годы, будут иметь тенденцию к выразительным, слабо обработанным пейзажам.

Посмертный прием

Более или менее игнорируемый на всю оставшуюся жизнь репутация Бомберга продолжала расти после его смерти в 1957 году. Сейчас его работы хранятся в ряде крупных музеев по всему миру, в том числе Тейт, Национальные галереи Шотландии, Национальная галерея Канады, Ashmolean, Кливлендский художественный музей и Художественный музей Филадельфии. Русский балет вошел в ряд престижных коллекций, в том числе V&A, Британская библиотека, Тейт, UCLA и Национальная галерея Австралии.

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б c Тейт Интернет
  2. ^ Русский балет, Бомберг, Хендерсон, 1919 г.
  3. ^ а б c d е ж грамм Очерк Бомберга Ричарда Корка, Oxford Art Online
  4. ^ "Хай-джитсу ок. 1913 г.". Тейт Интернет. Получено 11 августа 2010.
  5. ^ Дэвид Бомберг, Липке, Эвелин Адамс и Маккей, 1967.
  6. ^ Дэвид Бомберг, 'Работы Дэвида Бомберга', каталог галереи Ченил, 1914 г.
  7. ^ а б Соня Коэн цитируется на Тейт и т. Д.
  8. ^ Наверное Стюарт Грей 8 Ormonde Terrace.
  9. ^ Саймон Грант. «Дэвид Бомберг: заново открыта главная картина». Тейт Интернет. Получено 11 августа 2010.
  10. ^ Русский балет Дягилева
  11. ^ Алиса Мэйс, первая жена Бомберга, цитируется в Lipke p. 114, воспроизведено в Тейт Онлайн
  12. ^ Русский балет в Интернет-архиве
  13. ^ а б c Архив для еврейского Лондона
  14. ^ "?". Архивировано из оригинал 22 февраля 2013 г.. Получено 11 августа 2010.
  15. ^ «Война 1914-1918 годов - Искусство Первой мировой войны». Архивировано из оригинал 11 мая 2000 г.. Получено 11 августа 2010.
  16. ^ «Война 1914-1918 годов - Искусство Первой мировой войны». Архивировано из оригинал 10 января 2001 г.. Получено 11 августа 2010.

внешняя ссылка