Струнные квартеты (Шенберг) - String Quartets (Schoenberg)

Австрийский композитор Арнольд Шенберг опубликовал четыре струнные квартеты, распределенные на протяжении его жизни: Струнный квартет № 1 ре минор, Соч. 7 (1905), Струнный квартет № 2 фа незначительный, Соч. 10 (1908 г.), Струнный квартет № 3, Соч. 30 (1927 г.), а Струнный квартет № 4, Соч. 37 (1936).

Кроме них, он написал еще несколько произведений для струнного квартета, которые не были опубликованы. Наиболее заметным было его раннее Струнный квартет ре мажор (1897). Был также Престо до мажор (ок. 1895),[1] скерцо фа мажор (1897),[2] а позже - четырехчастный зеркальный канон ля мажор (ок. 1933).[3] Наконец, существует несколько струнных квартетов во фрагментарной форме. К ним относятся струнный квартет фа мажор (до 1897 г.), струнный квартет до мажор (1904 г.), струнный квартет до мажор (после 1904 г.), движение струнного квартета (1926 г.), струнный квартет (1926 г.), струнный квартет до мажор ( после 1927 г.) и струнный квартет № 5 (1949 г.).

Шенберг также написал Концерт для струнного квартета с оркестром в B major (1933): перекомпозиция произведения Барокко композитор Георг Фридрих Гендель.

Струнный квартет ре мажор

Этот струнный квартет в четырех частях - самое раннее из дошедших до нас крупномасштабных произведений Шенберга: средняя продолжительность записанных исполнений составляет около 27 минут. Завершенный в 1897 году, он был впервые показан в частном порядке 17 марта 1898 года, а публично позже в том же году 20 декабря в Вене. Он был опубликован посмертно в 1966 году (Faber Music, Лондон).

Друг Шенберга Александр фон Землинский дал ему много советов и критики во время написания этого произведения. Землинский даже показал его черновик. Иоганнес Брамс, которым Шенберг очень восхищался. Это было одобрено старым хозяином.[4]

Струнный квартет состоит из четырех частей:

  1. Allegro molto
  2. Интермеццо (Андантино грациозо)
  3. Тема с вариациями (Andante con moto)
  4. Аллегро

Первоначальная вторая часть была Скерцо в F, который теперь существует как отдельный кусок. Шенберг заменил Интермеццо по предложению Землинского.

Струнный квартет № 1

Квартальная гармония из Первого струнного квартета Шенберга. Об этом звукеИграть в 

Первый струнный квартет Шенберга - это большое произведение, состоящее из одной части, длящееся более 45 минут, было его первым гарантированным шедевром, и это было настоящим началом его репутации как композитора. Созданный летом 1904 года и завершенный в сентябре 1905 года, этот квартет отличается плотностью и интенсивностью звучания. оркестровка всего с четырьмя инструментами.

В отличие от его более поздних работ, эта работа тональный, несущий тональность ре минор, хотя он растягивает ее до предела с тщательно расширенная тональность за последнее время Романтичный музыка, такая как квартальная гармония на фото справа[сомнительный ]. В нем также есть небольшая коллекция темы которые появляются снова и снова в разных обличьях. Помимо его расширения тональности и плотного мотивирующий В структуре Шенберг использует еще одно нововведение, которое он назвал «музыкальной прозой».[нужна цитата ] Вместо сбалансированного фраза Структуры, типичные для струнного квартета того периода, он предпочитал асимметричные фразы, которые выстраивались в более крупные сплоченные группы.

По словам Шенберга, когда он показал счет Густав Малер, - воскликнул композитор: «Я дирижировал труднейшими партитурами Вагнер; Я сам написал сложную музыку, насчитывающую до тридцати нотоносцев и более; но здесь не более четырех нотоносцев, и я не могу их прочитать ».[5]

Струнный квартет № 2

Это произведение в четырех частях было написано в очень эмоциональный период жизни Шенберга. Хотя на нем написано «моей жене», он был написан во время романа Матильды Шенберг с их другом и соседом, художником. Ричард Герстль, в 1908 году. Впервые он был исполнен Розовый квартет и сопрано Мари Гютейл-Шодер.

Вторая часть цитирует венскую народную песню "О дю Либер Огюстен ".[6] Третья и четвертая части довольно необычны для струнного квартета, так как они также включают певица сопрано, используя стихи, написанные Стефан Джордж.

«Стихи немецкого поэта Стефана Георгия вдохновили меня на сочинение музыки к некоторым из его стихов, и, что удивительно, без каких-либо ожиданий с моей стороны, эти песни показали стиль, совершенно отличный от всего, что я писал раньше». - Арнольд Шенберг (1937)[требуется полная цитата ]

Струнный квартет состоит из четырех частей:

  1. Mäßig (умеренный), F незначительный
  2. Sehr rasch (Очень бойкая), ре минор
  3. «Литания», лангсам («Литания», медленная), E минор, хотя с точки зрения Шенкера, «несмотря на решающее басовое прочтение, верхний голос не может развернуть фундаментальную линию из структурного шкала степени 3"[7] или G основной[8]
  4. "Entrückung", sehr langsam ("Восторг", очень медленно), без ключа

Текст

Последние две части Второго струнного квартета составлены на стихи из Стефан Джордж коллекция Кольцо Der siebente (Седьмое кольцо), которая была опубликована в 1907 году.

Litanei
Tief ist die trauer die mich umdüstert,
Ein tret ich wieder, герр! в деин хаус.

Lang War Die Reise, Matt Sind Die Glieder,
Leer sind die schreine, voll nur die qual.

Durstende zunge darbt nach dem weine.
Hart war gestritten, starr ist mein arm.

Gönne die ruhe schwankenden schritten,
Hungrigem gaume bröckle dein brot!

Schwach ist mein atem rufend dem traume,
Hohl sind die hände, fiebernd der mund.

Leih deine kühle, lösche die brände.
Tilge das hoffen, sende das licht!

Глютен им Герцен Лодерн Ночь Оффен,
Innerst im grunde wacht noch ein schrei.

Töte das sehnen, schliesse die wunde!
Nimm mir die liebe, gib mir dein glück!

Ектения
Глубокая грусть мрачно овладевает мной,
Опять вхожу, Господи, в твой дом.

Дорога была долгой, конечности мои устали,
Святыни пусты, полны только тоски.

Мой жаждущий язык хочет вина.
Битва была тяжелой, моя рука окоченела.

Не жалейте покоя моим шатким шагам,
за мои голодные десны преломи свой хлеб!

Слабо мое дыхание, зовущее мечту,
мои руки впалые, во рту жар.

Дай прохладу, потуши костры,
Потри надежду, пошли свет!

Огни в моем сердце все еще горят, открыты,
в моем сердце просыпается крик.

Убей тоску, закрой рану!
Забери мою любовь, подари мне свою радость!

Entrückung
Ich fühle luft von anderem planeten.
Mir blassen durch das dunkel die gesichter
Die freundlich eben noch sich zu mir drehten.

Und bäum und wege die ich liebte fahlen
Dass ich sie kaum mehr kenne und du lichter
Geliebter schatten — rufer meiner qualen—

Бист монахиня эрлошен ганц с глютеном
Um nach dem taumel streitenden getobes
Mit einem frommen schauer anzumuten.

Ich löse mich in tönen, kreisend, webend,
Ungründigen danks und unbenamten lobes
Dem grossen atem wunschlos mich ergebend.

Mich überfährt ein ungestümes wehen
Im rausch der weihe wo inbrünstige schreie
В staub geworfner beterinnen flehen:

Dann seh ich wie sich duftige nebel lüpfen
In einer sonnerfüllten klaren freie
Die nur umfängt auf fernsten bergesschlüpfen.

Der boden schüffert weiss und weich wie molke.
Ich steige über schluchten ungeheuer.
Ich fühle wie ich über letzter wolke

In einem meer kristallnen glanzes schwimme—
Ich bin ein funke nur vom heiligen feuer
Ich bin ein dröhnen nur der heiligen stimme.

Восторг
Я чувствую воздух с другой планеты.
Я слабо вижу в темноте лица
Дружелюбен даже сейчас, обращаясь ко мне.

И деревья и дорожки, которые я любил, исчезают
Поэтому я едва могу их знать, а ты яркий
Возлюбленная тень - призыватель моих страданий -

Гаснут только полностью в глубоком сиянии
В безумии борьбы
С благочестивым проявлением разума.

Я теряюсь в тонах, кружу, ткаю,
С непостижимой благодарностью и безымянной похвалой,
Лишенный желания, я отдаюсь великому дыханию.

Сильный ветер пронизывает меня
В трепете посвящения, где пламенные крики
В пыли, брошенной женщинами на землю:

Затем я вижу поднимающийся туманный туман
На залитом солнцем открытом пространстве
Сюда входят только самые дальние горные люки.

Земля выглядит белой и гладкой, как сыворотка,
Я перелезаю через огромные каньоны.
Я чувствую себя над последним облаком

Купание в море кристального сияния -
Я всего лишь искра священного огня
Я всего лишь шепот святого голоса.

Струнный квартет № 3

Третий струнный квартет Шенберга датируется 1927 годом, когда он разработал основные принципы своего двенадцатитоновая техника. Шенберг следовал «фундаментальной классической процедуре», моделируя эту работу на Франц Шуберт с Струнный квартет ля минор, Соч. 29, никоим образом не намереваясь вспомнить сочинение Шуберта.[9] Есть свидетельства того, что Шенберг считал 12-тональные наборы - не зависящие от ритма и регистра - как мотив в общепринятом смысле, и это было продемонстрировано со ссылкой на вторую часть этого квартета.[10]

Произведение было заказано Элизабет Спрэг Кулидж 2 марта 1927 г., хотя работа к этому времени уже была завершена, а ее премьера была дана в Вене 19 сентября 1927 г. Колиш квартет.

Струнный квартет состоит из четырех частей:

  1. Модерато
  2. Тема с вариациями (Адажио)
  3. Интермеццо (Аллегро модерато)
  4. Рондо (Молто модерато)

Струнный квартет № 4

Четвертый струнный квартет 1936 года в значительной степени представляет поздний стиль Шенберга. Медленная часть открывается долгим унисоном речитатив на всех четырех инструментах, а финал носит характер марша, похожего на последнюю часть Шенберга. Концерт для скрипки написано примерно в то же время.

Струнный квартет состоит из четырех частей:

  1. Allegro molto, Energico
  2. Комодо
  3. Ларго
  4. Аллегро

Рекомендации

  1. ^ Eike Feß. "Presto für Streichquartett". Центр Арнольда Шёнберга.
  2. ^ Eike Feß. "Scherzo für Streichquartett". Центр Арнольда Шёнберга.
  3. ^ «Каноны и контрапункт». Центр Арнольда Шёнберга., Kanons und kontrapunktische Sätze - Vierstimmiger Spiegelkanon für Streichquartett (A Dur) GA A 18.33 Kanon (vermutlich um 1930/35)
  4. ^ Макдональд, Малькольм. 2001. Брамс. Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-816484-X[страница нужна ]
  5. ^ Шенберг, Арнольд. Стиль и идея. Калифорнийский университет Press, Лос-Анджелес, 1984. ISBN  0-520-05294-3 п. 42
  6. ^ Muxeneder.
  7. ^ Кэтрин Дейл, «Концепция вариативной формы Шенберга: парадигматический анализ« Litanei »из Второго струнного квартета, соч. 10», Журнал Королевской музыкальной ассоциации 118, No. 1 (1993): 94–120, цит. По 101–102.
  8. ^ Тарускин, Ричард (2009). Музыка начала двадцатого века. Издательство Оксфордского университета. п. 315.
  9. ^ Розен, Чарльз. 1996. Арнольд Шенберг, с новым предисловием. Чикаго и Лондон: Чикагский университет Press. ISBN  0-226-72643-6. п. 89
  10. ^ Пелеш, Стивен. «Интерпретации множеств в нескольких измерениях: примечания ко второй части струнного квартета Арнольда Шенберга № 3». Перспективы новой музыки, 22, №№ 1 и 2 (осень / зима 1983 - весна / лето 1984): 303–52. С. 303–304.

дальнейшее чтение

  • Бэббит, Милтон. 2003. Собрание сочинений Милтона Бэббитапод редакцией Стивена Пелеша, Стивена Дембски, Эндрю Мида и Джозефа Н. Штрауса. Принстон и Оксфорд: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-08966-3
  • Барбье, Пьер Э. 1997. Струнные квартеты №№ 1, 2, «Историческая легитимность», в комплекте буклет. Praga Digitals PRD 250 112 HMCD 90. Прага.
  • Буркхолдер, Дж. Питер. 1999. "Шенберг Реакционер". В Шенберг и его мир, под редакцией Уолтера Фриша,[страница нужна ]. Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-04861-4
  • Харрисон, Макс. 1999 г. Шенберг, струнные квартеты, в буклете «Четыре поста о музыкальном путешествии Шенберга». Филлипс Классика 464 046-2. Мюнхен.
  • Шенберг, Арнольд. 1997 г. Струнные квартеты №№ 1 и 2. Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications, Inc. ISBN  0-486-29693-8
  • Штольц, Нолан. 2008 г. «Контрапунктические приемы в Четвертом струнном квартете Шенберга». Eunomios (Август): 1–10.

внешняя ссылка