Черный марш - The Black March
Черный марш (ISBN 0-553-20125-5) - автобиография SS человек, опубликованный Bantam Книги. Книга представляет собой собрание ключевых записей в дневнике Питера Ноймана, мальчика, введенного в должность Гитлерюгенд в Schutzstaffel.
Даты публикации
- 1956 - Издания Франция-Империя; первое опубликованное издание на французском языке; Заголовок: SS!
- 1958 - Вайденфельд и Николсон ООО; Английский перевод Константин Фитцгиббон; Заголовок:Другие мужские могилы: дневник эсэсовца
- 1959 - Уильям Слоан Ассошиэйтс; Первая печать в США; Заголовок: Черный марш: личная история эсэсовца
- 1960, 1967 - Петух; Заголовок: Черный марш: личная история эсэсовца
Синопсис
Дневник Питера Ноймана представлен в хронологическом порядке: он начинается в 1939 году с различных записей о его деятельности в Гитлерюгенд и обсуждения планов с друзьями по вступлению в СС. Ранние записи Питера более ликующие и оптимистичные.
Он вспоминает свои жестокие тренировки, включающие в себя множество упражнений на жизнь и смерть, например, бег боевые собаки, придется копать лисья нора прежде чем танк перевернет его и других мужчин на тренировке. Он рассказывает о том, как несколько человек погибли в таких упражнениях. Подруга Петра показывает, что она еврейка; это, однако, не влияет на Петра отрицательно.
В середине своих записей он относится к своим обязанностям с восхищением и пренебрежением к своим командующим. Питер, в одной записи, был награжден Железный крест второй класс за спасение жизни нескольких батальонов от снайпер гнездо (которые также были вооружены РПГ ).
В более поздних статьях он рассказывает об ожесточенных боях в России, наиболее примечательной из которых является рассказ российского гражданского жителя в оккупированном городе, рассказывающий Петру и его сослуживцам о войне. партизаны Одессы и Геноцид русских от рук нацистов.
Ближе к концу Питер возвращается домой в отпуск, где он сообщает родителям своего друга о смерти их сына, а во время посещения своего дома Питер узнает, что его подруга была переведена в гетто. Приходя к ней в гости, он выражает сочувствие к ее состоянию, но пишет, что ему наплевать на других евреев в такой же ситуации. Он также разговаривает с двумя техниками концлагеря в баре, которые рассказывают ему о своей ужасной работе по ремонту мусоросжигательных заводов.
В конце концов, Питер и его отряд отступают. В этот момент Петр был повышен до капитана и выражает крайнее недовольство как СС, так и многочисленными гражданскими лицами, которые обвиняют СС в раздражении российских войск. Он слышит много историй о жестокостях русских. В конце концов, Петр оказывается в ловушке, один, ранен, и окружен русскими войсками. Он прячется в маленькой комнате, заполненной мертвыми немецкими солдатами, и стреляет из поврежденного ружья по российскому отряду «зачистки». Пуля, которую он задумал для себя, не годится. Его последние слова: «Почему они не могли убить меня?»
Дополнительные примечания
В книге прямо не говорится, был ли Питер Нойман схвачен, убит или сбежал. Его последняя запись несколько длинна, учитывая количество времени, которое у него было до того, как российские войска могли добраться до него, и он мог замаскироваться под мертвого солдата. Однако на последней странице книги упоминается, что его захватила Советская армия и отправила в Варшаву, где он работал в качестве заключенного лагеря, помогая убирать руины, оставленные войной. На последней странице упоминается «насмешливая жестокость советской гвардии».
Некоторые оспаривали подлинность журнала Неймана с момента его публикации; одни утверждают, что это произведение писателя-призрака и, следовательно, не автобиографично, а другие утверждают, что это произведение художественной литературы. Тем не менее необычный рассказ Питера Ноймана очень хорошо выдержал тщательное изучение с точки зрения исторической достоверности рядом источников с момента его публикации.
Также сообщается, что французское издательство Издания Франция-Империя утверждали, что семья Питера Ноймана (от которой они получили журнал) специально хотела, чтобы работа оставалась нетронутой - как он писал ее во время войны - и что она не была исправлена или изменена.