Глоссарий нацистской Германии - Glossary of Nazi Germany

Это список слов, терминов, понятий и лозунги из нацистская Германия в историографии нацистского режима. Некоторые слова были придуманы Адольф Гитлер и другие Нацистская партия члены. Другие слова и концепции были заимствованы и присвоены, а другие термины уже использовались во время Веймарская республика. Наконец, некоторые взяты из Германия культурные традиции России.

0–9

  • Программа из 25 пунктов - Платформа нацистской партии и кодификация ее идеологии.
  • 581 Автобиография Абеля - источник данных о членстве в нацистской партии веймарского периода.

А

  • Abbeförderung ('отправка, удаление') - эвфемизм для убийства.
  • Abgeräumt ('убран') - сленговое выражение "убитый".
  • Abhörverbrecher («преступное прослушивание телефонных разговоров») - немцы и другие лица в оккупированных странах, которые незаконно слушали иностранные передачи новостей
  • Абкиндерн - иронически подразумеваемое разговорное обозначение аннулирования брачной ссуды посредством производства потомства. В Немецкий, ab означает "выключено" и вид означает «ребенок».
  • Ablieferungspflicht («обязательство по доставке») - пошлина на поставку сельскохозяйственных продуктов и других товаров, которые должны были быть переданы государству для продажи на немецком рынке.
  • Abrechnung mit den Juden («сведение счетов с евреями») - удаление евреев из экономики и общества Германии, что в конечном итоге привело к их истреблению в Холокост
  • Abschaum («мразь») - политические противники нацистов.
  • SS-Abschnitt - Окружной или районный штаб СС.
  • Absiedlung («переселение») - насильственное выселение людей из оккупированных или аннексированных немцами регионов. Этот термин является синонимом Umsiedlung.
  • Abstammungsnachweis («генеалогический сертификат») - используется для установления чистоты арийского происхождения.
  • Abteilung - филиал, подразделение, отделение или подразделение в главном офисе.
  • Abteilungsleiter - руководитель отдела или отдела.
  • Абвер («оборона») - немецкая военная разведывательная организация (сбор информации), действовавшая с 1920 по 1944 год. После 4 февраля 1938 года ее название в заголовке было Amt Ausland / Abwehr im Oberkommando der Wehrmacht («Министерство иностранных дел / обороны Верховного командования вооруженных сил»).
  • Abwehrangelegenheiten - вопросы контрразведки.
  • Abwehrpolizei - полиция контрразведки. Они были функцией пограничной полиции (Grenzpolizei) контролируется гестапо.
  • Abwehrstelle (АСТ, АСТ) - Центр военной разведки.
  • AchsenmächteОсевые силы.
  • "Achtung, Feind hört mit!" («Осторожно, враг подслушивает!») - нацистский лозунг, используемый как неоднократное предупреждение против шпионов, публикуется в газетах, размещается в витринах магазинов и ресторанов, печатается в блокнотах и ​​даже на спичечных коробках.
  • Адольф Легалите - насмешливое прозвище Гитлера в эсеровской SA После судебного процесса над рейхсвером, состоявшегося в Верховном суде Лейпцига в конце сентября 1930 года. В глазах радикальных национал-социалистов Клятва законности Гитлера слишком много уступила его политическим врагам, как и герцог Орлеанский, принявший закон имя Филипп Эгалите во время Французской революции.
  • аграрполитический аппарат (aA; «Аграрный аппарат») - Бюро по вопросам сельского хозяйства НСДАП.
    • Иерархия лидерства: Reichsleitungsfachberater проводится Ричард Вальтер Дарре; Gaufachberater; Bezirksfachberater; Kreisfachberater; Ortsgruppenfachberater
    • Агенты: LVL; Landesfachberater ('консультанты')
    • Административный: Hilfsreferenten ('штатные сотрудники'); Sachbearbeiter («помощники»); Hilfsreferenten отвечает за повседневную пропагандистскую кампанию
  • Аненербе ('наследственное наследие') - а мозговой центр создан под патронажем Генрих Гиммлер исследовать историю Арийская раса и докажи свое превосходство.
    • Ahnenerbe Forschungs- und Lehrgemeinschaft - Общество исследований и преподавания наследия предков.
  • Аненнахвайзе - генеалогическое древо, используемое для подтверждения происхождения.
  • Аненпас («паспорт предка») - удостоверение личности, которое должны были иметь при себе все немцы для демонстрации своего Арийская раса родословная.
  • Ahnenschein («генеалогическая карта») - документ, показывающий правильное арийское происхождение.
  • Академикер («академический») - представитель тех профессий, для выполнения которых необходимо учиться в университете в качестве предварительного условия. Этого термина избегали, потому что он воспитывал кастовый менталитет и противоречил идеалу Сообщество фольк. Доля академиков из рабочего класса увеличилась в течение нацистской эпохи, но в действительности оставалась незначительной.
  • Auf Kriegsdauer (а. кр .; «на время войны») - добавлено к названиям, чтобы указать на ограниченные перспективы продвижения по службе для бюрократов.
  • Актион («действие») - эвфемизм для операции массового убийства.
  • Актион 1005(«Действие 1005»), также называемое Sonderaktion 1005 («специальное действие 1005») или Enterdungsaktion («эксгумация») была секретной нацистской операцией 1942–1944 годов по сокрытию доказательств своих крупнейших массовых убийств. Рабочих, шутливо называемых «зондеркоманда 1005» («специальный коммандос / s 1005»), отправляли под охрану в закрытый лагерь смерти, чтобы очистить место от построек, в то время как подразделение «Leichenkommandos» («трупные коммандос») , были вынуждены эксгумировать тела из братских могил, сжигать останки (обычно на деревянных и железных "жареных"), а иногда и измельчать более крупные куски кости в портативных костодробильных мельницах. Немного Einsatzgruppen Были также расчищены братские могилы. (Примечание: без 1005 добавлено, в лагерях слово Зондеркоманда (букв. «специальное подразделение») эвфемистически относится к заключенным-рабочим, которые обычно топят крематории, сбривают волосы новоприбывшим, обрабатывают конфискованные вещи и т. д., но не участвуют в эксгумации.)
  • Актион Рейнхардт ('миссия / действие Рейнхардт') - кодовое название, данное 4 июня 1942 г. для задания по уничтожению всех польских евреев в честь заместителя начальника СС. Рейнхард Гейдрих который был убит в ходе секретной операции.
  • Актион Т4кодовое название для уничтожения психически больной и пациенты-инвалиды со стороны нацистских властей. (Названный в честь Tiergartenstraße 4, адрес нацистского центрального офиса в г. Берлин.)
  • Активизм («активизм») - политическая максима национал-социализма как «боевого движения» в противоположность «буржуазной пассивности». Утверждалось, что только через активистскую позицию можно было «победить террористический марксизм». Однако то, что пропаганда возвеличивало как активизм, было, особенно на низовом уровне, зачастую лишь слепым действием ради действия.
  • Alles für Deutschland («все для Германии») - девиз нанесен на лезвия форменных кинжалов, которые носят SA и Национал-социалистический моторный корпус (НСКК).
  • Allgemeine SS (общий СС) - общий орган СС, в который входили постоянные, неполные, активные, неактивные и почетные члены.
  • Alljuda - антисемитская германизация термина международное еврейство что заимствовано из слова alldeutsch («пангерманский»), как в антисемитском лозунге «Все-Германия против всееврейства!» Национал-социалисты использовали слово Alljuda предложить Allgegenwart («вездесущность») еврейской опасности и «всемирного заговора иудаизма».
  • Альпенфестунг ('Альпийская крепость ') - регион на Оберзальцберге, откуда Гитлер изначально должен был отступить во время сражения с союзниками. Гитлер никогда не использовал Альпенфестунг в этом качестве и вместо этого отступили в бункер в Берлине.
  • Альтер Кемпфер («старый боец») - член нацистской партии, который присоединился к партии или связанной с ней организации до Рейхстаг выборы сентября 1930 г., когда нацистская партия совершила избирательный прорыв; или кто присоединился к австрийской нацистской партии или ее филиалу до Аншлюс. Первые 100 000 членов партии имели право носить Золотой значок нацистской партии. «Старые борцы», как правило, были самыми крайними антисемитами в партии.
  • Altreich ('старая страна') - после аннексии Австрия в 1938 г. относился к той части Германии, которая находилась в границах 1937 г. (до аннексии).
  • Amt - главный офис, филиал или отдел министерства в Рейхе.
  • Amtsgericht - суд общей юрисдикции, функции которого охватывают все правовое поле.
  • Амцлейтер - созыв партийных комитетов НСДАП. Они несли личную ответственность перед Гитлером.
  • Amtswalter ('офисный стюард') - нацистский синоним «чиновника» или «государственного служащего» (Луч) и, следовательно, предпочтительный термин для профессиональных функционеров партии и ее отделений. Тех, кто работал в госаппарате, продолжали называть Beamte.
  • Амт Фейерабенд («Офис для послепродажной деятельности») - направлен на организацию внеурочной деятельности работников в рамках Сила через радость политика.
  • Amt Volksbildungswerk («Управление народного образования») - направлено на организацию идеологически одобренного образования для рабочих в рамках Сила через радость политика.
  • Анбаушлахт - Битва за культивирование.
  • Ангстброше ('знак страха') - ироничное выражение значка нацистской партии, который носили опоздавшие в партию в 1933 году.
  • Anhaltelager - лагерь временного содержания.
  • Anordnung - приказ, инструкция или постановление.
  • Аншлюс (Anschluß) – аннексия, в частности аннексия Австрия в марте 1938 г.
  • Антикоминтерновский пакт - соглашение Германия, Япония, и Италия противостоять Коммунистическому Интернационалу ( Коминтерна ) под руководством Иосифа Сталина и Советского Союза.
  • Arbeit adelt («труд облагораживает») - девиз нанесен на лезвия форменных кинжалов, которые носят офицеры Reichsarbeitsdienst (РАД, Государственная служба труда).
  • Arbeit macht frei («Работа освободит») - старая немецкая крестьянская поговорка, придуманная не нацистами. Его поместили над воротами, чтобы Освенцим комендантом Рудольф Хесс. Лозунг, который висел на воротах многочисленных нацистских лагерей смерти и концлагерей, не соответствовал действительности; отправленные в лагеря, конечно, не будут освобождены в обмен на их каторгу. Вместо этого их, как правило, заставляли работать до смерти или истребляли, когда они больше не могли выполнять работу для Рейха.
  • Arbeitnehmerschaft («рабочая сила») - нацисты использовали это слово как для физического, так и для умственного труда.
  • "Arbeitertum der Faust und der Stirn«(« Рабочие физического и умственного труда ») - рабочие и белые воротнички. Это было нацистской партией, которую называли« всеохватывающей рабочей партией ».
  • Arbeitsdienstführer ('руководитель службы труда) - должностное лицо, ответственное за производительность труда в концлагере.
  • Arbeitserziehungslager («рабочие образовательные лагеря») - лагеря, созданные для недавно освобожденных заключенных концлагерей, предназначенные для дополнительной подготовки к производственным работам.
  • Arbeitsplatzwechselverordnung (APWVO) - юридический приказ о смене места работы.
  • Arbeitsscheue - человек, избегающий работы. Немцы, отказавшиеся от возможности работать, были классифицированы и помещены под охрану (Schutzhaft), что подразумевало, что они бездельники. В большинстве случаев о них сообщали в Гестапо и после этого был интернирован в концлагерь Бухенвальд на трехмесячный период.
  • Arbeitsschlacht («битва за работу») - пропагандистский термин, обозначающий совокупность мероприятий, связанных с созданием произведения. Благодаря своему военному и активному звучанию, Arbeitsschlacht был одним из любимых терминов Гитлера до 1937 г. ( де-факто конец безработицы). Он был создан по образцу фашистского итальянского Battaglia per il grano («битва за зерно»).
  • Ariernachweis - Свидетельство о происхождении (предъявить "Арийский "наследие") (народное название).
  • Арийский - германский "господствующая раса" или Übermensch, согласно нацистской доктрине.
  • Arisierung («Арианизация») - процесс создания чего-либо »Арийский "через захват еврейской собственности в пользу немца-нееврея.
  • Асозиале («асоциальные люди») - в нацистскую эпоху этот термин был уничижительным, сродни «подонку» или балласт («балластные существования» - мертвый груз, пустая жизнь) социально маргинализованных, тех, кого нацисты считают «нежелательными». Сюда входили бездомные, рабочие-мигранты, нищие, бродяги, многодетные семьи из низших социальных слоев, семьи из окраин города, мигранты «как цыгане», так называемые «стеснительные», алкоголики, проститутки и сутенеры. Цыгане (как их называли нацисты) считались «чужой расой». asoziale".
  • Aufbruch der Nation («новый старт для нации») - националистическая интерпретация начала Первой мировой войны; он был принят «национал-социалистической революцией», чтобы подчеркнуть преодоление партийного государства и плюрализма. Это была концепция, параллельная Национальному восстанию (Erhebung).
  • Aufsichtsverwaltung - надзорное управление »
  • Освенцим - город возле Краков на юге Польши здесь находились крупнейшие нацистские концлагеря.
  • ausgebombt («разбомбленный») - люди, ставшие бездомными из-за бомбардировки Германии союзниками во время Второй мировой войны.
  • Auslandsdeutsche («Немцы в зарубежных странах») - люди германской крови, которые провели годы становления в немецкой общине за границей. Нацистская доктрина утверждала, что такие люди по-прежнему имели право быть немцами, особенно те, кто оставался связанным с Отечеством. Значительное количество из них было в США и Аргентине.
  • Auslandsnachrichtendienst - разведывательная служба прикрытия зарубежных стран. Это была одна из функций SD как Amt VI РСХА.
  • Auslandsorganisation (АО; «Организация иностранцев») - организация НСДАП, которой поручено контролировать немцев за рубежом.
  • Ausrichtung («мировоззрение») - излюбленное слово NS, заимствованное из военного обихода, для внешней и внутренней «нормализации» последователей движения. Внешнее единообразие одежды соответствовало внутреннему мировоззрению в отношении целей NS.
  • Ausrottungsmaßnahmen - меры истребления.
  • Außenpolitisches Amt (APA; «Управление внешней политики») - внешнеполитическое ведомство НСДАП, находящееся под контролем Альфред Розенберг.
  • Außenstelle - также известный как Außendienststelle; застава или форпост SiPo и SD.
  • Автобан - "автобаны ", а Автострада система, запланированная Веймарская республика но построенный нацистской Германией. Программа строительства автобана была с энтузиазмом реализована Гитлером как общественные работы проект, чтобы помочь выполнить его обещание по сокращению безработицы. Система автобанов использовалась в качестве модели для строительства Соединенные Штаты Система автомагистралей между штатами Президентом Дуайт Д. Эйзенхауэр, который отметил эффективность автобана для военного транспорта в Германии как Верховный главнокомандующий союзными экспедиционными силами.

B

  • Badeanstalten «бани» - газовые камеры, замаскированные под бани
  • Bahnschutzpolizei - полиция охраны железных дорог
  • Bandenkampfabzeichen - «Знак (Анти) ​​бандитской кампании»: награда за нацистскую военную форму за участие в Bandenbekämpfung операции; Смотри ниже.
  • Bandenbekämpfung - «Бандитские бои»: антипартизанская борьба. Период, термин Banden использовался вместо партизаны дегуманизировать тех, кого считают врагами. Все евреи и все, кто проживал в зоне, контролируемой партизанами, должны были быть убиты, считая их «бандитами», в результате чего массовое убийство мирных жителей.
  • Банн, бан - Старое немецкое слово, означающее «область командования» (отсюда бан-миля). Он был возрожден Гитлерюгенд, чтобы обозначить подразделение от четырех до шести человек. Stämme (стебли), или суббаны, возглавляемые HJ Баннфюрер. В Банн соответствует Унтергау в Лиге немецких девушек и Юнгбанн в Юнгволк.
  • Bayreuther Festspiele - "Байройтский фестиваль ", фестиваль Вагнеровская опера проводится с 1876 г. (и проводится до сих пор) в Байройт, Германия. Из-за любви Гитлера к музыке Вагнера все ведущие партийные функционеры и их жены должны были посетить Байройтский фестиваль. Гитлер сказал: «Любой, кто не ценит музыку Вагнер не могу понять Национал-социализм ".
  • БДМ-Верк Glaube und Schönheit - «Общество веры и красоты БДМ» - специальное отделение Bund Deutscher Mädel (Лига немецких девушек) началась в январе 1938 года и открыта для девушек в возрасте от 17 до 21 года.
  • Bedarfsschein - специальный ваучер, позволяющий получить доступ к товарам или товарам, которых в противном случае было бы недостаточно
  • "Befehl ist Befehl«-« Приказ есть приказ »; немцы обычно следовали приказам как обязательству, особенно в военном контексте. Это утверждение часто использовалось в качестве обоснования для оправдания массовых убийств.
  • Befehlshaber der Ordnungspolizei (BDO) - Штаб полиции порядка.
  • SS-Begleitkommando des Führers (SS Escort Command of the Führer) - первоначально восемь человек SS отряд, которому поручено охранять жизнь Адольф Гитлер в начале 1930-х гг. В Begleitkommando позже был расширен и стал известен как Führerbegleitkommando (Команда сопровождения фюрера; ФБК). Он оставался ответственным за личную защиту Гитлера до 30 апреля 1945 года.
  • Bekanntmachungen - прокламации; по всей оккупированной Европе власти Германии размещали указы и уведомления, несанкционированное изъятие одного каралось смертью
  • Bekennende Kirche также Bekenntniskirche – "Исповедующая церковь ". Группы Протестантский церкви и священнослужители, сопротивлявшиеся нацификации. Многие несогласные пасторы в этом движении принесли высшие жертвы за свое несогласие с режимом.
  • Берген-Бельзен - концлагерь, расположенный недалеко от немецкой деревни Берген, недалеко от Ганновера. Анна Франк умер там.
  • БергхофАдольф Гитлер дома в Оберзальцберг из Баварские Альпы возле Берхтесгаден, который он приобрел в 1933 году.
  • Berufskammern - нацистские профессиональные организации.
  • Besatzungsverwaltung - оккупационная администрация
  • Besitzbürgertum (Буржуазия, владеющая собственностью) - уничижительный термин, относящийся к собственности высшего среднего класса, владеющей людьми в начале существования нацистского режима.
  • bestimmungsgemäß behandelt - обрабатываются в соответствии с приказами или правилами
  • Betreuen «присматривать» - заключение в концлагерь[1]
  • Betreuungsausschuß - управляющий комитет
  • Betreuungsvertrag - договор поддержки
  • Bevollmächtiger - полномочный
  • Bewachungsmannschaft - охранный отряд СС в концлагере
  • Безиркслейтер - руководители районов НСДАП.
  • Bildungsbürgertum - образованный буржуа
  • Blechkrawatte - «оловянный галстук», прозвище Рыцарский крест
  • Блицкриг - молниеносная война; быстрые армейские вторжения при помощи танков и самолетов. Форма нападения, обычно связанная с вооруженными силами Германии во время Второй мировой войны. Блицкриг тактика была особенно эффективной в первых немецких кампаниях против Польша, Франция и Советский союз.
  • Блоклейтер - низшее должностное лицо НСДАП, ответственное за политический надзор за (городским) кварталом, обычно от 40 до 60 домохозяйств (также называемых Блокфюрер в некоторых случаях).
  • Blockwart - видеть Блоклейтер
  • Blumenkriege ('Цветочные войны') - выражение, используемое Йозеф Геббельс в котором говорилось о немецких дипломатических успехах против Австрии и Чехословакии, когда вместо пуль, приветствующих немецких солдат, они были осыпаны цветами в знак ликующей поддержки.
  • Blutbewußtsein - кровяное сознание; гордость за свою германскую расу и поведение в соответствии с нацистскими идеалами
  • Blutfahne «Кровавый флаг» - Ан SA флаг окровавлен при попытке Пивной путч в Мюнхене 9 ноября 1923 г., почитаемый нацистской партией, использовался в церемониях. Флаг был якобы посвящен нацистскому делу кровью первых мучеников НСДАП, и он использовался для драматического эффекта и в эзотерических ритуалах, посредством которых Гитлер «освящал» новых членов партии (особенно в Нюрнбергские митинги ), держа флаг в одной руке, прикасаясь к новым участникам, когда они проходят мимо него. Он исчез к концу войны и предположительно был уничтожен.
  • Blutorden - «Орден крови» - медаль, учрежденная Гитлером в марте 1934 года и вручаемая нацистам, участвовавшим в пивном путче в ноябре 1923 года, или лицам, входившим в одно из его формирований к январю 1932 года (непрерывная служба). В 1938 году число членов, которые могли принимать его, было расширено до лиц, оказавших партии выдающиеся заслуги. Ею могли быть награждены другие члены партии, погибшие на службе партии. В июне 1942 г. Рейнхард Гейдрих (посмертно) награжден медалью последним. Эта награда была одной из высших наград НСДАП и присуждалась менее 6000 человек.
  • Blut und Boden – "Кровь и почва ". Лозунг, принятый нацистами; первоначально он был придуман бывшим немецким Социал-демократ Август Винниг, ср. его Das Reich als Republik 1918–1928 гг., (Штутгарт и Берлин: Котта, 1928), стр. 3.
  • Blut und Ehre (Кровь и честь) - девиз нанесен на лезвия некоторых униформ кинжалов, которые носят Гитлерюгенд, или же Гитлерюгенд.
  • Blutschande (Кровавый позор) - немецкое слово, означающее «кровосмешение», которое было незаконно присвоено Гитлером и нацистами, которые приравнивали его к осквернению немецкой расовой чистоты посредством смешанных браков с другими негерманскими расами.
  • Bodengebunden - привязан к почве
  • bodenständiger Kapitalismus - «капитализм, ориентированный на родную страну» или «оседлый капитализм» - производительный капитализм, т.е. промышленность (в отличие от непродуктивного «кочевого» капитализма, т.е. финансовые спекуляции, которую нацисты считали во власти евреев) была нацистской экономической концепцией.
  • Bombenflüchtling - бомба беженца; Немецкий горожанин отправлен в деревню из-за бомбардировок союзников
  • Bombensprengkommando - отряды по подрыву бомб; заключенные в SS-Baubrigaden кому пришлось восстанавливать взорванные боеприпасы во время зачистки бомбежек немецких городов
  • Breitspurbahn (ширококолейная железная дорога) - планируемая 3000 мм (9 футов 1018 в) ширококолейный Железнодорожный, личный любимый проект Адольфа Гитлера, предлагал пробежать по 3-метровой колее с двухэтажный тренеры между крупными городами Großdeutschland.
  • Braunes Haus - The Коричневый дом - национальный штаб НСДАП в г. Мюнхен, Германия, открыт в 1931 г .; Гитлер купил дворец Барлоу, который был старым итальянским посольством, когда Бавария была независимым государством.
  • Браунхемден (Коричневые рубашки ) - СА; лидерство получено цвет хаки цветные рубашки, которые должны были быть отправлены немецким войскам, находившимся в колониях в Африке до Первой мировой войны, и, следовательно, цветные коричневый стал символом нацистской партии.
  • Бригадефюрер «бригадир» - звание СА и СС, приравненное к бригадному генералу.
  • Buchenwald - концлагерь, расположенный недалеко от Веймара, Германия
  • Bücherverbrennung - сжигание книг
  • Bund Deutscher Mädel (БДМ) - НСДАП «Лига немецких девушек», женское отделение Гитлерюгенд. В 1937 году в ней было три миллиона членов.
  • Burschenschaft - студенческое объединение (до нацистской партии). Многие из этих организаций сыграли важную роль в принятии пангерманских антисемитских идеалов для будущих членов СС, пока они учились в университете.
  • «Тяжелая жизнь» - синоним слова «бесполезные едоки ".[2]
  • Бюргербройкеллер-Аттентат (Попытка в пивном зале) - ассоциируется с неудачным покушением на жизнь Гитлера 8 ноября 1939 года в Мюнхене.

C

  • Каринхолл - усадьба Герман Геринг за пределами Берлина. Назван в честь своей первой жены Карин Геринг (1888–1931).
  • Chef der Deutschen Polizei im Reichsministerium des Innern - (Начальник немецкой полиции в Рейхском министерстве внутренних дел). Название присвоено Генрих Гиммлер Гитлером в июне 1936 года. Традиционно обеспечение правопорядка в Германии было делом государства. В этой роли Гиммлер номинально подчинялся министру внутренних дел Фрику. Однако указ фактически поставил полицию под национальный контроль членов СС.
  • Chef der Sicherheitspolizei und des SD - (начальник полиции безопасности и СД) или CSSD. Название впервые было присвоено Рейнхард Гейдрих и после его смерти Эрнст Кальтенбруннер когда начальник Reichssicherheitshauptamt (Главное управление безопасности Рейха или RSHA, который включал Гестапо, SD и Крипо ).
  • Chef der Zivilverwaltung (CdZ) - (Глава гражданской администрации) Официальный титул главы нацистской оккупационной администрации в Великом герцогстве Люксембург, который длился с 10 мая 1940 года по 10 сентября 1944 года. Густав Симон, Гауляйтер соседнего немецкого Гау Трир-Кобленца (с 1942 Гау Мозелланд).
  • Chefsache (дело вождя) - совершенно секретный документ или вопрос, который должен был решаться самим вождем (Гитлером)
  • Хелмно (Кульмхоф) - первый лагерь, построенный исключительно для уничтожения (Vernichtungslager). Расположенный примерно в 60 километрах от Лодзи, более 300 000 евреев были убиты в Хелмно немецкими расстрельными командами и передвижными автофургонами.
  • Columbia-Haus (Columbia House) - печально известный Гестапо тюрьма, созданная сразу после прихода к власти Гитлера в январе 1933 года, в которой содержались политические противники, евреи и все, кого считали врагами нацистского режима. Здесь применялись различные формы пыток.
  • Коминтерна - сокращенная версия «Коммунистического Интернационала» (термин, характерный для нацизма)
  • Christlich-Sozialer Volksdienst или CSVD (Христианская общественная народная служба ) - организация, созданная в результате слияния двух протестантских политических групп, Christlich-soziale Reichsvereinigung (Христианская социальная ассоциация рейха) и Christlicher Volksdienst (Христианская народная служба) для защиты протестантского религиозного дела. Он был распущен вскоре после захвата власти нацистами.
  • Циклон B - Альтернативное написание Циклон Б, торговая марка инсектицида на основе цианида, с помощью которого погибло более миллиона человек в газовых камерах.

D

  • Daseinskampfборьба за существование. Слово, используемое в нацистских кругах, относится к борьбе с предполагаемыми врагами (евреями, славянами, коммунистами, цыганами и другими).
  • Система Das - "Система." Уничижительный нацистский термин для Веймарской республики.
  • "Denn heute gehört uns Deutschland / Und morgen die ganze Welt" - «Сегодня Германия принадлежит нам / А завтра весь мир», строчка из песни 1932 года. Es zittern die morschen Knochen («Хрупкие кости дрожат»), автор: Ханс Бауманн это стало официальным походная песня из Reichsarbeitsdienst (Служба труда Рейха) в 1935 году. Это было свободно переведено на английский в качестве Сегодня Германия, завтра мир, подразумевая, что нацисты намеревались захватить мир.
  • Deutsche Ansiedlungsgesellschaft - Немецкая расчетная компания
  • Немецкая рабочая партия (Австро-Венгрия) (DAP) - партия Австро-Венгрии, которая была предшественницей австрийско-чехословацкой Deutsche Nationalsozialistische Arbeiterpartei (DNSAP), основанная 14 ноября 1903 года.
  • Deutsche Arbeiterpartei (DAP) (Немецкая рабочая партия) - недолговечная политическая партия, основанная в Мюнхене и предшественница Национал-социалистической немецкой рабочей партии (Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei, НСДАП); обычно называемый на английском языке как Нацистская партия. DAP длился только с января 1919 года по февраль 1920 года.
  • Deutsche Arbeitsfront (DAF) - Немецкий трудовой фронт был нацистской организацией, заменяющей профсоюзы, которая была объявлена ​​вне закона 2 мая 1933 года.
  • Deutsche Ausrüstungswerke (DAW; German Armament Works) - организация вооружений, созданная в 1939 году под контролем СС.
  • Deutschblütig - «Немецкокровный, немецкой крови» был юридическим термином после Нюрнбергские законы, который проверенный один как представитель немецкой расы. (Смотри ниже: Fremdblütig)
  • Deutsche Christen - «деиудаизованная» христианская церковь; тех, кто был «нацифицирован». Они удалили весь Ветхий Завет из Библии.
  • Deutsche Glaubensbewegung (Движение немецкой веры) - неоязыческая церковь, сформированная во времена нацизма, призванная заменить традиционные христианские институты.
  • Deutsche Nationalsozialistische Arbeiterpartei (DNSAP) - австрийская «Немецкая национал-социалистическая рабочая партия».
  • Deutsche Reichsbahn - Немецкая национальная железная дорога. Образовано под Веймарская республика путем слияния различных железных дорог Германии и национализирован нацистами в 1937 году. Восточная Германия до 1994 г.
  • Deutsche Umsiedlungs-Treuhand GmbH - Немецкий фонд переселения, Ltd.
  • Deutsche Wirtschaftsbetriebe GmbH - German Economic Enterprises Ltd .; Создано СС и контролируется WVHA
  • Deutscher Frauenorden (DFO) - Немецкий женский орден. Лидером была Эльсбет Зандер.
  • Deutscher Gruß - «Немецкое приветствие». Также известен как Гитлер салют (Hitlergruß). Используется при обращении к Гитлеру, высокопоставленным партийным офицерам, офицерам СА или СС или Рейх должностные лица. Применяется к Вооруженным силам вместо военного салюта после 20 июля сюжет.
  • Deutscher Luftsportverband (DLV) - Немецкая ассоциация воздушного спорта, подпольная предшественница Люфтваффе, сформированный под руководством Германа Геринга в качестве национального комиссара по авиации с бывшим директором Deutsche Luft Hansa Эрхардом Мильхом в качестве его заместителя.
  • Deutscher Nationalismus - «Немецкий национализм», основная идеологическая основа НСДАП.
  • Deutscher Nationalpreis für Kunst und Wissenschaft - Немецкая национальная премия в области искусства и науки, заменяющая / конкурирующая награда Нобелевские премии, который нацисты запретили немцам принимать.
  • Deutscher Orden - Немецкий орден, высшая награда нацистской партии; присуждается всего 12 раз, в большинстве случаев посмертно. Цинично прозвали «Медалью мертвого героя».
  • Deutsches Jungvolk - Контролируемая NSDAP ассоциация для мальчиков до того, как они станут достаточно взрослыми, чтобы войти в Гитлерюгенд в 14 лет.
  • Deutsches Kreuz, Немецкий крест - военная награда, учрежденная для преодоления разрыва между Железный крест 1-го класса и Рыцарский крест. Награжден золотом за боевую доблесть и серебром за отличную службу.
  • Deutschland Erwache! - "Германия просыпается!" нацистский лозунг. Он использовался на вексиллоиды из SS когда они прошли в парадах с факелами и в Нюрнбергские митинги: [1]
  • Deutschkunde (Изучение немецкой культуры) - общеобразовательный школьный предмет, необходимый в учебной программе, чтобы рассказать немецким детям об их важности в мире.
  • Deutsches Olympiaehrenzeichen - Оформление Олимпийских игр в Германии. Вручена в знак признания людей, которые работали над организацией 11-х Олимпийских игр в Берлине и 4-х зимних Олимпийских игр, состоявшихся в Гармиш-Партенкирхене, 1936. Награда была разделена на две категории и была распространена как на немцев, так и на иностранцев.
  • Deutschlandsender (Радио Германии) - немецкая национальная радиостанция времен нацизма.
  • Deutschland über alles (Германия прежде всего) - крылатая фраза нацистов и название государственного гимна Германии в нацистскую эпоху. Текст песни изначально был написан в 1841 г. Хоффманн фон Фаллерслебен к Йозеф Гайдн мелодия как призыв к объединению Германии, но она стала нацистским сплоченным призывом для арийцев. Lebensraum и немецкая гегемония.
  • Deutschnationale Volkspartei (DNVP) - Немецкая национальная народная партия, монархические / националистические консерваторы, которые были НСДАП Младший партнер в коалиционном правительстве 1933 года. Способствовал принятию Закона о разрешении, но вскоре после этого был распущен.
  • Der Dicke - «Толстяк» - презрительный эпитет, который немцы использовали для обозначения Рейхсмаршал Герман Геринг.
  • "Die Juden sind unser Unglück»- нацистский лозунг:« Евреи - наша беда ».
  • Dienststelle Ribbentrop (Бюро Риббентропа ) - дубликат министерства иностранных дел, созданный Гитлером весной 1933 года, чтобы конкурировать с первоначальным министерством иностранных дел Германии, которому он не доверял. После административных перестановок в феврале 1938 года Гитлер распустил офис и сделал Иоахим фон Риббентроп рейхсминистр иностранных дел.
  • Dolchstoßlegende (Теория удара в спину) - теория, согласно которой военное поражение Германии во время Первой мировой войны было результатом политических интриг социал-демократов, предателей-пацифистов, коммунистов и евреев, вернувшихся в Германию за счет храбрых солдат, летчик и моряки сражаются за границей. Он составлял основу кампании Гитлера против либерального правительства Веймара, и многие консерваторы искренне верили в него, поскольку Германия никогда не была оккупирована во время боевых действий.
  • Drang nach Osten - «Двигайтесь на восток», историческое стремление Германии к расширению на восток - особенно желание, поддерживаемое нацистским режимом. Этот толчок или «движение» на восток уходит корнями в средневековую борьбу между славянами и германскими народами, обусловленную дипломатическими сдвигами, войной и христианизацией. Гитлер ясно дал понять Моя борьба что он намеревался оживить Drang nach Osten как только представилась возможность.[3][4] Концептуальное понимание Гитлером толчка на восток совпадает с Карл Хаусхофер в котором основное внимание уделялось Восточной Европе как житнице, необходимой для дополнения промышленно развитой Германии.
  • Дриттес РайхТретий рейх или «Третье царство». Артур Меллер ван ден Брук придумал этот термин для своей книги Das Dritte Reich опубликовано в 1923 году. Термин «Третий рейх» использовался нацистской пропагандой для легитимации нацистского правительства как преемника «Первый Рейх "( священная Римская империя ), 800–1806, начиная с Карл Великий, и "Второй рейх "( Германская Империя, 1871–1918).
  • Дриттес Цайтальтер - "Три возраста "- а философия истории опубликовано в 1923 году немецким автором Артур Меллер ван ден Брук в его книге Das Dritte Reich, на основе обновления "Три возраста "философия средневековый философ Иоахим Фиорский, которые нацисты использовали для оправдания своего правления. Согласно обновлению идей Фиоре Мёллером, Первый Рейх был Возраст Отец, то Второй рейх был Возраст Сын, и в будущем под сильным лидером будет создан «Третий Рейх», который будет Возраст Святой призрак в котором все немцы будут жить в утопия в мире и гармонии друг с другом.
  • Durchgangslager - пересыльный лагерь

E

  • Орлиное гнездо - посмотреть Кельштайнхаус.
  • Эдельвейс - кодовое название, используемое группой армий А для указания Гитлера атаковать Бакинские нефтяные месторождения на Кавказе.
  • Эхер Верлаг - официальное издательство нацистской партии прославилось своими выпусками Моя борьба и управляется Макс Аманн.
  • Ehestandsdarlehen (Брачная ссуда) - ссуда, предоставленная нацистским правительством для поощрения брака и повышения рождаемости «арийских» детей.
  • Ehrenarier - «почетный арийец» - были объявлены некоторые люди или народы неарийского происхождения. Почетные арийцы из-за их службы нацистскому правительству. Герман Геринг заявил: «Я решу, кто такой ариец».
  • Эрендолх - лит. «кинжал чести», презентационный кинжал, присуждаемый за индивидуальное признание, особенно со стороны СС.
  • Эренфюрер (Почетный лидер) - звание, присваиваемое высокопоставленным чиновникам нацистской иерархии, которое включало дополнительное звание генерала СС. Это особое отличие было удостоено Генрих Гиммлер избранной горстке людей, чтобы включить Мартин Борман и Иоахим фон Риббентроп.
  • Ehrenkreuz der Deutschen Mutter - «Крест почета немецкой матери» - Ан. награда дается немецким матерям, родившим четырех и более детей. Те, кто родили от четырех до пяти детей, получили бронза Крест Чести, те, кто родили от шести до семи детей, получили серебро Крест Чести, а те, кто родил не менее восьми детей, получили золото Крест Чести.
  • Ehrenliste der Ermordeten der Bewegung - Нацистская доска почета тех, кто сражался и погиб за партию до того, как она пришла к власти в январе 1933 года.
  • Эренваффе - Оружие чести нацистов, которое носят лидеры партии НСДАП, имеющие право носить его.
  • Eiche (Дуб) - кодовое название одной из четырех различных операций по защите материковой части Италии от союзных держав. Это включало спасение Муссолини к Отто Скорцени и его десантники из плена на Апеннинах.
  • Eichenlaubträger (Дубовые листья сановник / перевозчик) - человек, награжденный Рыцарским крестом с дубовыми листьями.
  • Eigengesetzlichkeit - определяется внутренними законами как германизация автономии.
  • Eignungsprüfer (Специалист по проверке пригодности) - специалисты из Главного управления по делам рас и поселений СС и другие медицинские работники, которые оценивали польских детей, чтобы определить, оправдано ли их расовое достоинство считаться немцами. Этот процесс включал в себя исследование общего телосложения ребенка, цвета глаз, волос и т. Д. После оценки ребенок был помещен в одну из нескольких категорий; желательны для естественного воспроизводства, допустимы или нежелательны.
  • Eindeutschung (Германизация) - процесс превращения иностранных граждан подходящей «арийской» или родственной родословной в немцев.
  • Eindeutschungsfähigkeit - пригодность человека к германизации.
  • Einheitspreisgeschäft - бизнес, который продавал товары и товары внутри нацистской Германии в соответствии с регулируемыми государством ценами.
  • Eingliederung (Интеграция) - выражение для областей, по крайней мере частично аннексированных Рейхом, например Эльзас-Лотарингия или же Люксембург.
  • Эйн Фольк, Эйн Рейх, Эйн Фюрер - «Один народ, одна нация, один лидер»; один из самых повторяемых лозунгов НСДАП
  • Айнзац Рейнхардт альтернативное название для Актион Рейнхардт
  • Einsatzbereitschaft (Готовность к службе) - ярлык, обозначающий отвагу и готовность отдельных немцев подчиняться и жертвовать ради дела нацистов.
  • Einsatzgruppen«Отряды специальных операций», которые были эскадронами смерти под командованием РСХА и следовали за Вермахтом на Восточном фронте, систематически убивая в основном мирных жителей, в том числе евреев, коммунистов, интеллектуалов и других.
  • Айнзацкоманды (Task Commandos) - специальные мобилизованные подразделения Einsatzgruppen ему было поручено уничтожить коммунистов, партизан, евреев и саботажников на Восточном фронте.
  • Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg für die Besetzen Gebiete, «Институт Рейхслейтера Розенберга для оккупированных территорий» - главный орган по разграблению произведений искусства и культурных ценностей из оккупированных стран.
  • Einsatztrupp (Оперативная группа войск) - наименьшая из Einsatzgruppen подразделения, ответственные за ликвидацию на оккупированных немцами территориях.
  • Эйнтопф («еда из одного котелка») - термин, пропагандируемый нацистами, чтобы побудить немцев есть еду из одного котелка еженедельно, чтобы сохранить пищу (особенно мясо) для блага великого Рейха. «Eintopf, das Opferessen des Reiches» - часто употребляемое выражение, означающее: «Еда из одного горшка, жертвенная трапеза для Рейха».
  • Einwanderungszentralstelle (EWZ; Центральное иммиграционное управление) - Организация, созданная в 1939 году и возглавляемая Рейнхард Гейдрих который управлял распределением имущества и активов уничтоженных или депортированных евреев и поляков-неевреев членам германского народа (Volksdeutsche) для их использования.
  • Эйзерн Фауст («Железный кулак») - политическое объединение правого толка, первоначально базировавшееся в Мюнхене, где Гитлер встретил своего бывшего «соратника по оружию» Эрнста Рема, который позже был убит по приказу Гитлера.
  • Eiserne Kreuz, Железный крест - Первоначально прусская королевская военная награда за доблесть или боевое лидерство, возрожденная Гитлером в 1939 году. Было три степени: Железный крест, Рыцарский крест (Риттеркройц ) и Большой крест (Гросскройц ); базовая степень присваивалась двух степеней: 2-й и 1-й степени. Обладатели Железного креста 1914 г. были награждены устройством (Spange) для ношения с оригинальным украшением вместо второй медали.
  • Endlösung - Окончательное решение, Короче для Endlösung der Judenfrage - «Окончательное решение Еврейский вопрос ", нацистский эвфемизм для того, что позже стало известно как Холокост.[5]
  • Endsieg - «окончательная победа»; имея в виду ожидаемую победу в Вторая Мировая Война. Нацистское руководство говорило об «окончательной победе» еще в марте 1945 года.
  • Entartete Kunst - дегенеративное искусство; термин, используемый в качестве названия художественной выставки, состоящей из современное искусство и другое «дегенеративное» искусство, которое противопоставлялось пропагандистский Нацистское искусство. Этот термин также включал entartete Musik или музыка, которая считалась не немецкой, например, джаз, современная музыка и любая музыка, сочиненная евреями.
  • Enterdungsaktion - («Эксгумация»), также называемая Sonderaktion 1005 («специальное действие 1005») или Актион 1005 («Действие 1005»). См. Выше Актион 1005.
  • Entjudung (Дежудаизация ) - освобождение вещей от всех форм еврейского влияния или полное устранение евреев.
  • Entpolnisierung (Деполонизация ) - изгнание расово польского народа и евреев из Польши, осуществленное с использованием эксплуататорского рабского труда и массовых убийств.
  • Entnazifizierung (Денацификация ) - послевоенный процесс устранения всякого подобия нацистского влияния у выжившего немецкого народа. Командиры в соответствующих российских, британских, французских и американских зонах Германии удалили (по мере возможности) всех бывших нацистов с руководящих должностей и установили 5 отличительных категорий для нацистов: (1) крупные преступники - те лица, которые совершили серьезные преступления, быть приговоренным к пожизненному заключению или смертной казни; (2) активисты, милитаристы или спекулянты - приговорены к лишению свободы на срок до десяти лет; (3) менее строгие правонарушители - те, кто заслужил некоторую форму снисхождения, как правило, приговоренные к испытательному сроку от двух до трех лет; (4) последователи - те, кто номинально поддерживал нацистский режим, находящийся под наблюдением; (5) реабилитированные лица - лица, которые в какой-то момент активно или пассивно сопротивлялись нацистам и подвергались угнетению режима.
  • Erbgesundheitsgerichte (Суды по наследственному здоровью ) - суды, которые часто решали, стерилизовать или нет людей в нацистской Германии.
  • Erbhöfe - наследственный; фермы, помеченные как таковые, гарантированно навсегда остались в одной семье.
  • Erbhofgesetz - Закон о наследственном хозяйстве НСДАП 1933 года; он гарантировал семейные фермерские владения площадью триста акров (1,2 км2) или менее.
  • Ereignismeldung (EM) - отчет о деятельности.
  • Erlass des Führers und Reichskanzlers zur Festigung deutschen Volkstums - Указ фюрера и рейхсканцлера об усилении немецкой национальности.
  • Ermächtigungsgesetz - «Закон о облегчении страданий народа и государства»; Закон о полномочиях от 23 марта 1933 г., в результате которого действие Веймарской конституции было приостановлено, а Гитлер получил право диктаторские власти.
  • Ernährungsschlacht - битва за запасы продовольствия.
  • Эрзац - продукт-заменитель. У Германии не было легкого доступа к некоторым стратегические материалы. Немецким ученым пришлось исследовать, как производить искусственный каучук (Buna), например, кофе из жареных желудей. Газифицированный уголь был изготовлен для создания искусственного нефть -подобный продукт для заправки транспортных средств. В военном контексте используется для обозначения замещающих войск, например, Ersatzabteilung «запасной батальон».
  • Erzeugungsschlacht - Битва за производство.
  • Euthanasiebefehl (Приказ об эвтаназии) - секретный приказ Гитлера, изданный осенью 1939 года, который уполномочивал медицинских работников проверять общее состояние здоровья пациента, чтобы определить, будут ли они подвергнуты эвтаназии. По этому приказу были казнены неизлечимо больные, умственно неполноценные или иным образом являвшиеся финансовым бременем для немецкого государства.
  • Evakuierungslager (Эвакуационный лагерь) - лагеря, в которых евреи иногда содержались перед отправкой в ​​любой из концентрационных лагерей по всему Великому Рейху.

F

  • Fahneneid (Flag Oath) - присяга на верность Гитлеру военнослужащими Германии.
  • Fahnenweihe (Освящение флага) - ежегодный ритуал, во время которого Гитлер освящал новые партийные флаги, касаясь ими «кровавого флага» мюнхенского пивного путча.
  • Осенний Мадагаскар (Случай Мадагаскара) - нацистский план изгнать евреев из Европы и переселить их на остров Мадагаскар у юго-восточного побережья Африки. Это так и не было реализовано.
  • Feindhörer (Listener to Enemy Broadcasts) - люди, которые незаконно слушали радиопередачи союзников и других врагов во время войны.
  • Feldgendarmerie - полевая жандармерия или полевая полиция, подразделения военной полиции Вермахт.
  • Feldherrnhalle - лоджия на Одеонплац в Мюнхен; место жестокого апогея 1923 г. Пивной путч. Используется как имя SA Standarte, который со временем перерос в Panzer Corps Feldherrnhalle.
  • Feme - секретная организация, занимавшаяся политическими убийствами. На основе того, что ранее было структурой псевдо-линчевателей, действовавшей в средневековой Вестфалии и применявшей внесудебные наказания. Старые борцы нацистской партии романтизировали это слово и использовали его для обозначения сил «самозащиты» в эпоху после Первой мировой войны, в течение которой нацисты пришли к власти, используя формы бдительности.[6]
  • Festigung deutschen Volkstums (Укрепление немецкой национальности) - депортация и массовые убийства евреев и поляков по всей Польше и оккупированной Европе ради освобождения места для людей немецкой крови.
  • Festung Europa ('Крепость Европа ') - вся территория в оккупированной немцами Европе и территории союзников Германии, которая должна была удерживаться любой ценой.
  • Flaggenerlass или же Flaggenerlaß (Приказ о флаге) - указ о вывешивании нацистского флага в церквях по всей Германии и Европе.
  • Fliegerstaffel des Führers - личный авиаотряд Гитлера, в основном с его личным пилотом Ганс Баур.
  • Forschungsabteilung Judenfrage - Отделение исследований еврейской проблемы.
  • Frauenabteilung - Женские трудовые отрасли, которые продвигали и поддерживали интеграцию женщин в рабочую силу.
  • Frauenhilfsdienst für Wohlfahrts- und Krankenpflege - Служба помощи женщинам в сфере социального обеспечения и здравоохранения.
  • Frauenkonzentrationslager (FKL) - Женский концлагерь
  • Fraktur - мода чернокнижник в народе ассоциируется с нацистской Германией, хотя в 1941 году Гитлер запретил печатные шрифты на том основании, что они были еврейскими.
  • Fremdblütig (инопланетные) - термин для лиц «неарийского» происхождения, не имеющих немецкой крови.
  • Fremdmoral (инопланетная мораль) - термин, обозначающий моральные принципы, которые не берут начало в собственном «расе» (Artung) и, таким образом, подрывают "видоспецифический" (Arteigene) этика. Для «нордического» человека, например, христианская мораль была типичной чуждой моралью.
  • Fremdvölker (Иностранные народы) - описательные термины для иностранцев или людей неарийской крови, которые считались чуждыми немецкому населению.
  • Frontgemeinschaft - передовое сообщество. Это было названо за солидарность, которую чувствовали немецкие солдаты Первая Мировая Война в позиционной войне.
  • Фюрер - лидер. Адольфа Гитлера называли "Дер Фюрер". Также ранний ранг SA и SS, позже измененный на Штурмфюрер.
  • Führerbefehl - «приказ вождя»; особые директивы лично издал сам Гитлер. В нацистской Германии это считалось самым нерушимым приказом, последним из которых было защищать Берлин любой ценой (что приводило к самоубийствам самых фанатичных сторонников).
  • Фюрербункер - (буквально означающее «убежище [для] лидера» или «убежище [] фюрера») было расположено примерно в 8,2 метра под садом старого здания рейхсканцелярии на Вильгельмштрассе 77 и примерно в 120 метрах к северу от Новой Гитлера. Рейхсканцелярия здание в Берлине. Этот подземный бункер был последней штаб-квартирой Гитлера. Далее, именно здесь Гитлер и его жена Ева Браун провели последние несколько недель войны и где их жизнь оборвалась 30 апреля 1945 года.
  • Führerhauptquartiere (FHQ), ряд официальных штаб-квартир, специально построенных для использования Фюрер.
  • Führerprinzip - «принцип лидера», центральный постулат нацизма и правления Гитлера, основанный на абсолютной иерархической власти и беспрекословном повиновении.
  • Führersonderzug - специальный командирский поезд Гитлера, действующий как штаб фюрера на борту
  • Führerstaat - концепция гитлеровской диктатура единоначалия.
  • Führerstadt ("Фюрер-город") - титул, присвоенный пяти различным городам Германии и Австрии (Берлин, Мюнхен, Гамбург, Линц, и Нюрнберг ) которые должны были пройти капитальная архитектурная реконструкция.
  • SS-Führungshauptamt - Главное управление СС, административный штаб Ваффен-СС.

грамм

  • Гау, пл. Гауэ - региональные округа НСДАП, выполнявшие функции де-факто административная организация нацистской Германии с 1935 по 1945 год.
Далее подразделяются на:
  • Безирке - районы
  • Kreise - округа или подокруга; меньшие единицы Безирк
  • Ortsgruppen - Партийное отделение или местные отделения. Для признания требовалось как минимум пятнадцать участников.
  • Hauszellen - многоквартирные дома
  • Straßenzellen - уличные клетки
  • Stützpunkte - Сильные стороны
  • Гауфюрер - очень ранний ранг SA и SS, указывающий на лидера SA или SS для Гау; переименован Оберфюрер в 1928 г.
  • Гауляйтер - глава Гау или из Рейхсгау. Они должны были присягнуть фюреру в безоговорочной личной верности и несли перед ним прямую ответственность.
  • Гау-Ушла - уровень четырехъярусной Uschla система сразу под Reichs-Uschla и сразу над Крайс-Ушла.
  • Gefrierfleischorden - («Орден замороженного мяса» / медаль из замороженного мяса) Траншейный юмористический псевдоним за боевую медаль за боевые действия на русском фронте. Официальное название украшения было Die Medaille Winterschlacht Im Osten обычно просто сокращается до Остмедайль (Восточная медаль).
  • Geheime Feldpolizei (GFP) - Тайная полевая полиция. Именно тайная военная полиция Германии была организована немецким верховным командованием (OKW) в июле 1939 года для службы в Вермахт. Он был в основном предназначен для выполнения работ по обеспечению безопасности на местах в качестве исполнительного агента Абвер.
  • Geheime Staatspolizei (Гестапо ) - Тайная государственная полиция. Первоначально тайная государственная полиция Пруссии, а затем (как часть SiPo, затем слилась с RHSA) официальная тайная полиция нацистской Германии. Гестапо было получено следующим образом: GeHeime Staатсpoлизей.
  • Гекрат - Либо Gemeinnützige Krankentransport GmbH (ООО «Благотворительная Скорая Помощь») или один из ее характерных серых автобусов. Фактическая цель таких эвфемистически названных «благотворительных машин скорой помощи» состояла в том, чтобы отправлять больных и инвалидов в нацистские центры смерти, где их убивали в Действие T4 программа евгеники. Гекрат сокращенное название компании: GeMeinnützige Krankenтransport GmbH.
  • Geltungsjude («Тот, кто считается евреем») - человек с двумя еврейскими бабушкой и дедушкой, отвечающий одному из четырех критериев Нюрнбергские законы из-за чего их считали евреями, а не Mischling первой степени. Сравнивать Истюде.
  • Gemeinnutz geht vor Eigennutz - «Общее благо перед личным благом»; Рудольф Юнг популяризировал это в своей книге Der Nationale Sozialismus, 1922 г., 2-е изд. Это стало основной позицией Гитлера о подчинении экономики национальным интересам.[нужна цитата ]
  • Gemeinschaftsfremde - «Сообщество пришельцев». Любой, кто не принадлежал к Volksgemeinschaft.
  • Генерал-губернатор - Генерал-губернатор. Руководитель гражданской администрации Generalgouvernement.
  • Generalgouvernement (Генеральное правительство ) - официальное обозначение частей довоенного Польша которые не были напрямую включены в Großdeutsches Reich, но в остальном находились под полностью управляемым Германией гражданским правительством.
  • Generalgouvernement für die besetzten polnischen Gebiete – (Генеральное правительство для оккупированных польских территорий) - полное название вышеупомянутого Generalgouvernement с 1939 по 1941 год. Обратите внимание, что это название не означало существования военного правительства.
  • Genickschuss - «выстрел в затылок», способ казни.
  • Genickschussanlage - «объект для стрельбы по шее», официальное название учреждения, используемого для внезапных казней.
  • Germania - Официально Welthauptstadt ('мировая столица') Germania (Латинский термин для Германии): название, которое Гитлер хотел для своей предполагаемой мировой столицы Берлина, подразумевая запланированное немецкое господство на большей части планеты. Гитлер начал рисовать величественные здания, мемориалы и широкие проспекты в 1920-х годах. Архитектурная модель, планы перепланировки и структурные испытания Альберт Шпеер, насильственные выселения и предварительные сносы начались в середине-конце 1930-х годов. Военное время отодвинуло проект на второй план. (Germania также назывался второй полк SS-Verfügungstruppe ).
  • Gleichschaltung - реструктуризация немецкого общества и правительства в упорядоченные централизованные иерархии власти с намерением получить полный контроль и координацию всех аспектов общества. Известный историк Университета Дьюка Клаудия Кунц описала институционализированные Gleichschaltung национал-социалистического правительства как всеобъемлющего по размаху и глубине.[7] Для нацистов, Gleichschaltung означало абсолютное безоговорочное соответствие и послушание. Такое единообразное программирование мысли было частично вызвано пропагандой, частично результатом механизма принуждения гестапо и частично социальным давлением со всех сторон; было крайне важно действовать единообразно, если кто-то хотел оставаться членом Volksgenossen.
  • Goldfasanen («золотые фазаны») - уничижительный термин, которым немцы называли высокопоставленных членов нацистской партии. Термин происходит от коричневой и красной формы с золотыми знаками отличия, которую носят на официальных мероприятиях и митингах члены партии, которые напоминают яркие цвета мужчин. фазан.
  • Гусиный шаг (Stechschritt) - парадный походный вид многих стран. Форма состоит из шага вперед, не сгибая колени. После того, как нацисты использовали его в своих парадах, позже он стал использоваться в отношении других тоталитарных правительств. До сих пор используется некоторыми странами.
  • Гораленволк, то Горалы жителей южной Польши и северной Словакии, которые считались отдельной этнической группой, считались славянизированными этническими немцами.
  • Gottgläubiger [лит. «верующий в Бога»], отколовшиеся от христианство но сохранили свою веру в высшую силу или божественного создателя. Под этим термином подразумевается тот, кто все еще верит в Бога, хотя и не имеет какой-либо религиозной принадлежности. Как и Коммунистическая партия в СССР, нацисты не благосклонно относились к религиозным институтам, но в отличие от коммунистов они не поощряли и не требовали атеизма со стороны своих членов.
  • Gott mit uns «Бог с нами» - традиционный прусский военный девиз, носившийся на пряжках ремней. Вермахт.
  • Большой Крест - см. Großkreuz des Eisernen Kreuzes
  • Gröfaz - насмешливый акроним для Größter Feldherraller Zeiten («величайший генерал всех времен»), имя Гитлера.
  • Großdeutsches Reich «Великий немецкий домен» - официальное государственное название Германии с 1943 по 1945 год; ранее использовалось для обозначения Германии до 1938 г. ( Altreich) плюс Австрия и другие присоединенные территории.
  • Großgermanisches Reich «Великое германское владение» - официальное государственное название расширенной империи, которую Германия поставила своей целью создать в Европе во время Второй мировой войны.
  • Großkreuz des Eisernen Kreuzes, Большой Крест Железный крест - высшая военная награда Германии. Учрежден в двух степенях: Большой Крест и Звезда Большого Креста; первый был присужден только один раз при Третьем рейхе, Герингу, а второй - никогда.
  • Großraumwirtschaft - континентальная экономическая зона, аналогичная Lebensraum.
  • Großtraktor «большой трактор» - кодовое название для Рейхсвера подпольная конструкция тяжелого танка.
  • Группенфюрер «лидер группы» - звание СА и СС, эквивалентное генерал-майору (США / Великобритания).

ЧАС

  • Центр эвтаназии Хадамар Больница Евтеназии работает под Актион Т4.
  • Hakenkreuz крючковатый крест - свастика.
  • Halsschmerzen «боль в горле» или «зуд в шее» - используется для безрассудного или стремящегося к славе командира, подразумевая одержимость победой Рыцарский крест
  • Гауптшарфюрер «главный командир отделения» - звание СС, высшее звание военнослужащего Allgemeine-SS, приравненное к капитан-сержанту.
  • Гауптштурмфюрер «главный штурмовик» - звание СС, приравненное к капитану.
  • Гауптгруппфюрер «главный командир отряда» - ранг СА и ранний СС, высший военный чин СА, приравненный к сержант-майору.
  • Heer - армия. Не характерно для нацистской эпохи.
  • Heim ins Reich - лозунг, означающий политику, направленную на объединение Австрии и других территорий с этническими немцами в Великую Германию.
  • Heimat - 'Родина 'немецкого Volk (т.е. Великий Германский Рейх). Не характерно для нацистской эпохи.
  • Heimatvertriebene - Немцы изгнаны с родины.
  • Heimtückegesetz - Закон 1934 года, устанавливающий наказания за злоупотребление нацистскими значками и униформой и ограничение свободы слова.
  • «Герман Мейер» - уничижительное прозвище шефа Люфтваффе. Герман Геринг после его безудержного хвастовства, что «если на Берлин упадет одна бомба, вы можете называть меня Мейером!»
  • Herrenvolk / Herrenmenschen / Herrenrasse 'люди / раса лордов' - господствующая гонка.
  • Heute Deutschland! Morgen die Welt! (Германия сегодня! Завтра мир!) - популярный лозунг среди нацистов во время их стремления к политической власти.
  • HIAG (Нем. 'Hilfsgemeinschaft auf Gegenseitigkeit der Angehörigen der ehemaligen Waffen-SS, буквально «ассоциация взаимопомощи бывших членов Waffen-SS») был Waffen-SS группа лобби, основанная бывшими высокопоставленными членами Ваффен-СС в 1951 году. В первую очередь известна своими исторический ревизионизм кампании, это сыграло ключевую роль в формировании восприятия Waffen-SS в популярной культуре.
  • HIB-Aktion - «Кампания на фабрики»; часть нацистской кампании по вербовке заводских рабочих.
  • Hilfswerk Mutter und Kind (Защита матери и ребенка) - благотворительная организация, созданная для помощи нуждающимся матерям и детям.
  • Hilfswillige (HIWIS; Помощники) - иностранные вспомогательные подразделения Вермахта, СС и полиции, которые добровольно вызвались помочь нацистам в различных начинаниях, будь то комплектование зенитных батарей, помощь в концентрационных лагерях, помощь в операциях по переселению, транспортировке и снабжению, или даже участие в операциях по убийству при назначении Einsatzgruppen.
  • Hitlergruß (Приветствие Гитлеру) - жест, используемый в качестве приветствия в нацистской Германии, сигнализирующий о повиновении Адольфу Гитлеру и нацистской партии. Часто сопровождаемый "Sieg Heil" или "Heil Hitler", он является одним из самых ярких остатков нацистской культуры, сохранившихся до наших дней. Хотя в США, Канаде или Англии его используют в шутку, на самом деле это против закона использовать жест в Германии, Чехии, Словакии и Австрии. В других европейских странах, таких как Швейцария и Швеция, это незаконно только тогда, когда оно используется для пропаганды нацистской идеологии или ее поддержки.
  • Гитлеризм - еще один термин, которым обозначают нацизм его противники.
  • Hitlerproleten - «Гитлеровский пролетариат»; что нацисты из рабочего класса Берлина называли себя (чтобы отличаться от остальной пролетариат ). (8)
  • Гитлер-Сталин-Пакт (также называемый Пакт Молотова – Риббентропа и нацистско-советский пакт) - договор о ненападении, подписанный между Германией и Советским Союзом 23 августа 1939 года, в котором также оговаривалось, что они (Германия и Советский Союз) будут помогать друг другу в случае военной агрессии со стороны других держав. Он также установил сферы влияния между двумя державами, предвидя территориальные и политические переустройства в результате европейского конфликта. Соглашение оставалось в силе до тех пор, пока нацисты не нарушили его, вторгшись в Советский Союз во время Операция Барбаросса 22 июня 1941 г.
  • Гитлерюгенд (Гитлерюгенд) - Немецкая молодежная организация, основанная нацистской партией (НСДАП). Состоит из Гитлерюгенд собственно - для юношей 14–18 лет; секция младших мальчиков Deutsches Jungvolk для возраста 10–13 лет; и раздел девочек Bund Deutscher Mädel (БДМ). С 1936 г. членство в собственно ГЮ было обязательным.
  • Hoheitsabzeichen, или более конкретный Hoheitsadler или же Рейхсадлер - национальные знаки отличия (орел и свастика). Видеть Федеральный герб Германии.
  • Холокост - послевоенный термин (неизвестный нацистам), относящийся к массовым убийствам евреев, синти-рома, славян и других нежелательных лиц (усыпленных немцев; гомосексуалистов, инвалидов, хронических больных, преступников, идеологических инакомыслящих и т. Д.) нацистский режим в период 1941–1945 гг. по всей оккупированной Европе. Систематически убивали до 6 миллионов европейских евреев, как и членов других преследуемых групп. Посредством согласованных убийств Einsatzgruppen, мобильные газовые установки и стационарные учреждения (Нацистские концлагеря ), нацисты методично убили более 11 миллионов человек. В отношении убийства евреев нацистский режим использовал термин Endlösung, Короче для Endlösung der Judenfrage ('окончательное решение Еврейский вопрос '), эвфемизм для того, что позже стало известно как Холокост.
  • Хорст-Вессель-Лид "Хорст Вессель Сонг ", также известный как Die Fahne hoch («Поднятый флаг») с первой строки, был гимном нацистской партии с 1930 по 1945 год. С 1933 по 1945 годы нацисты сделали его национальным гимном нацистской Германии вместе с первой строфой Deutschlandlied.

я

  • Ich klage an (Обвиняю) - немецкий фильм (1941) по роману, Sendung und Gewissen (Миссия и совесть) Гельмута Унгера, который служил теме оправдания эвтаназии. Главный герой фильма - мужчина, стоящий перед решением убить свою смертельно больную жену, страдающую рассеянным склерозом и умоляющую своих врачей и мужа о смерти. Ее муж соглашается с предсмертным желанием жены и дает ей яд, после чего его обвиняют в убийстве и привлекают к суду. На суде муж утверждает, что это было убийство из милосердия, и оправдан. Смерть признана правом и моральным долгом. По заказу не кто иной, как Йозеф Геббельс Конечной целью фильма было поощрение общественной поддержки программы эвтаназии T4, попытки снять финансовое и социальное бремя путем милосердного уничтожения Lebensunwertes Leben (Жизнь, недостойная жизни), что в конечном итоге привело к Окончательное решение.
  • IG Farben был немецким конгломератом химической промышленности. Его название взято из Interessen-Gemeinschaft Farbenindustrie AG (синдикат [буквально «сообщество интересов»] корпораций по производству красителей)
  • Illustrierter BeobachterНСДАП национальный таблоид.
  • IMT (Международный военный трибунал ) - суд, созданный для осуждения крупных военных преступников в Нюрнбергский процесс в конце Второй мировой войны. В его состав вошли судьи из Франции, Советского Союза, Великобритании и США.
  • Интернационализм (Интернационализм) - согласно нацистскому мировоззрению, интернационализм состоит из политических, экономических и социальных действий, не связанных с определенной расой. Интернационализм представлял собой идеологическую ошибку для нацистов, поскольку он основывался на идее, что все люди созданы равными, - идее, которую они считали отвратительной. Гитлер осуждал опасность интернационализма, его гуманитарную и эгалитарную природу как противоречащие нацистским идеалам, и вместо этого боролся против интернационализма, поскольку для него интернационализм был инструментом еврейских банкиров и марксистских социалистов, которые в остальном были людьми без гражданства и для которых их сила завершился этой интернациональной абстракцией.[8][9] Гитлер также сочетал интернационализм с капитализмом и демократией, до конца утверждая, что эти идеи полностью противоречат немецкой национальной душе.[10]
  • Железный Крест - см. Eiserne Kreuz

J

  • Jedem das Seine - «Каждому свое», немецкая пословица, уникально отображаемая у входа в Концентрационный лагерь Бухенвальд, вместо Arbeit macht frei пословица на входе в большинство нацистских концлагерей
  • Journaille - уничижительный термин, часто используемый нацистской партией в их критике прессы Веймарская республика. В неологизм, образованный от слова "журналистика" и французского заимствованное слово Канайль (Canaille ), то есть подонок, негодяй или сброд, предшествовал партии.[11]
  • Juden-Christen (Еврей-христианин) - человек, неспособный установить свое арийское / германское прошлое два или три поколения
  • Judenfrei - районы "освобожденные" (т.е. этнически очищенный ) из любого Еврейский присутствие. Немецкий для «свободных от евреев».
  • Judenhäuser (Еврейские дома) - здания или дома, принадлежащие евреям, которые подверглись принудительной конфискации по воле этнических немцев, находящихся в соответствующих органах власти.
  • Judenknecht - «слуга евреев». Неевреи, группы или государства, выступающие против нацистской Германии.
  • Judenrampe - «Еврейская рампа». В лагерях смерти и концентрационных лагерях железнодорожная платформа для разгрузки вновь прибывших (обычно евреев) интернированных.
  • Юденрат - Еврейский совет. Гестапо создало Judenräte (множественное число) в гетто чтобы они выполняли административные обязанности.
  • Judenrein - районы, в которых любой след еврейской родословной был бы полностью уничтожен. Немецкий для «очищенных от евреев».
  • Юденштерн - Желтый значок - обязательный желтый Звезда Давида значок на руке или груди для идентификации евреев
  • Jüdische Grundspekulationsgesellschaften - Гитлеровский жаргонный термин для еврейских компаний по спекуляции собственностью.
  • Jud Süß (Еврей Зюсс) - антисемитское уничижительное слово, используемое для обозначения апостола Иуда с евреями. Это также было название немецкого фильма 1940 года. Jud Süß печально известен своей антисемитской пропагандой.
  • Югендхерберген (Молодежные общежития) - лагеря отдыха для Гитлерюгенд кто был в походе или в кемпинге.
  • Jugendschutzkammer (Палата защиты молодежи) - организация, представляющая и определяющая права молодежи в нацистской Германии. Например, представительство может быть предоставлено молодым людям, подающим жалобы на учителей или родителей.
  • Юлиабкоммен (Июльское соглашение) - урегулирование, сделанное послом Германии в Вене (Франц фон Папен ) и канцлер Австрии Курт Шушниг 11 июля 1936 года, чтобы смягчить внешние отношения между Австрией и Германией после попытки нацистского путча летом 1934 года. Это было предвестником дальнейшего навязывания Германии через Аншлюс.
  • Сюжет 20 июля - неудавшаяся попытка 20 июля 1944 г. убить Гитлера и свергнуть нацистский режим офицерами армии во главе с Оберст И. ГРАММ. Клаус фон Штауффенберг и Generaloberst Людвиг Бек; видеть Операция Валькирия.
  • Юнгмедель (Young Girls) - организация для девочек младше четырнадцати лет.
  • Юнгволк (Молодежь) - младший дивизион Гитлерюгенда, состоящий из мальчиков от 10 до 14 лет.

K

  • Kameradschafts- und Gemeinschaftsstärkung - укрепление товарищества и общности; нацистской партии Gleichschaltung социальных институтов.
  • Kampfbund des gewerblichen Mittelstandes (Militant Association of Retailers) - организация, целью которой было противодействие розничным сетевым магазинам, которые, как считалось, находились под еврейским контролем.
  • Kampfbund für Deutsche Kultur (Лига борьбы за немецкую культуру) - организация, созданная в 1929 году, руководимая Альфред Розенберг для продвижения немецкой культуры, основанной на взглядах Хильтера и идеологов национал-социализма. Он продвигал идеи völkisch и отстаивал нацистское понятие Gleichschaltung.
  • Kampfzeit - «Время борьбы». Срок полномочий НСДАП с 1925 по 1933 год в политической оппозиции. Во многом прославленный после 1933 года как героического периода НСДАП.
  • Kanzlei des Führers der NSDAP («Канцелярия фюрера нацистской партии»; сокращенно KdF). Агентство служило частной канцелярией Адольф Гитлер, рассмотрение различных вопросов, касающихся таких вопросов, как жалобы на партийных чиновников, апелляции партийных судов, официальные решения, прошения о помиловании членов НСДАП и личные дела Гитлера.
  • Капо (Кабо) - Привилегированный лидер отряда заключенных в концлагерях, трудовых лагерях и лагерях смерти; надзиратель Зондеркоманда чернорабочие. Часто отправляемых в лагеря преступников назначали. капо долг. Во время службы им часто выдали кнут или дубинку. Как правило, они пользовались репутацией жестоких людей.
  • Катынская резня - инцидент, который российская пропаганда возложила на нацистов, заявив, что они (русские) обнаружили братскую могилу около 4500 польских офицеров. Эти офицеры фактически входили в группу из 15 000 поляков, которые исчезли в советском плену в 1940 году и местонахождение неизвестно. Советский Союз отрицал свою причастность к этому злодеянию до апреля 1990 года, когда было окончательно подтверждено, что польские офицеры были казнены на ранней стадии нацистско-советского сотрудничества. Их убили по приказу Сталина.
  • Кепплер-Крайс (Keppler Circle ) - консультативный комитет, сформированный в 1932 году по настоянию Гитлера и под влиянием производителя химикатов. Вильгельм Кепплер который состоял из ведущих экономических деятелей (банкиров, промышленников и купцов) Германии. Группа была сформирована, чтобы давать экономические советы Гитлеру и НСДАП, но Гитлер манипулировал ее членами и использовал этих бизнес-лидеров, чтобы помочь ему захватить абсолютную власть.
  • Kdf-Wagen - официальное название Типа I Фольксваген Жук, проект Крафт Дурч Фройд программа.
  • Кельштайнхаус - «Орлиное гнездо», дача Гитлера на вершине горы с видом на Оберзальцберг, недалеко от Берхтесгадена. Не путать с Бергхоф.
  • Киндер, Кюче, Кирхе - «Дети, кухня, церковь» (часть согласования Гитлером всех аспектов жизни с поддерживаемой государством ортодоксией) - лозунг, определяющий надлежащую роль женщин в нацистском государстве. Гитлер сказал: "Национал-социализм это мужское движение ".
  • Kindersegen (Благословенны с детьми) - эмоциональный термин, используемый нацистами для защиты увеличения рождаемости в Германии. Это выражение относилось и к другим нацистским инициативам, таким как брачные ссуды под низкий процент, гранты, дополнительные семейные пособия и детские субсидии. Особые почести и награды были вручены матерям, которые передали детей Рейху.
  • Кирхенкампф («церковная борьба») - конфликт между немецкими христианами и инакомыслящей Исповедующей церковью за доктринальный и церковный контроль над протестантской церковью Германии. Он также используется для обозначения борьбы за независимость между немецким государством и христианскими церквями, как протестантскими, так и католическими.
  • Кольберг - широко финансируемый немецкий пропагандистский фильм, посвященный войне Пруссии против Наполеона в 1806–1807 годах, во время которой пруссаки отчаянно «удерживали форт» и должен был символизировать борьбу Германии по мере того, как она становилась все более отчаянной. Премьера фильма, наконец, состоялась 30 января 1945 года, и его посмотрели очень немногие, учитывая бомбардировки союзников, разрушавшие инфраструктуру Германии и растущие военные потери.
  • Kommandantur - немецкий для военных штаб-квартира. К метонимия во время войны он определял в оккупированных странах как сами командования, так и здания, в которых они находились (часто в замках, роскошных отелях или других величественных зданиях), и территории различных административных уровней, находящиеся под их контролем.
  • Континентальимпериум - Немецкая цель Второй мировой войны для достижения континентального гегемония территориальной экспансией в Восточная Европа. Контраст Колониалимпериум, исключительная цель для заморских имперских владений.
  • Konzentrationslager часто сокращается KZ за концентрационный лагерь. Правильное сокращение будет KL, но KZ был выбран за более жесткий звук. Концентрационные лагеря были созданы для интернирования тех, кто был объявлен «врагами государства». Volk сообщество " SS.
  • Крафт Дурч Фройд (KdF) - "сила через радость", спонсируемые государством программы, предназначенные для организации свободного времени людей, предлагающие дешевый отдых, концерты, другие виды досуга и (безуспешно) автомобиль (Kdf-Schiff, Kdf-Wagen ). Первоначально он назывался Nach der Arbeit.
  • KreditschöpfungstheorieГрегор Штрассер идея государственных расходов и создания кредита.
  • Kreisauer Kreis (Kreisau Circle ) - одна из основных оппозиционных групп, названная в честь поместья Хельмута Мольтке (ведущий член), состоящая в основном из молодых интеллектуалов и аристократов, но также включала пару священников-иезуитов, лютеранских пасторов, традиционных консерваторов, либералов, тех, кто все еще поддерживал первых Монархия Германии, видные помещики, бывшие профсоюзные лидеры и иностранные дипломаты. Они пытались найти респектабельный государственный переворот который не включал убийство Гитлера, так как Мольтке и многие другие члены христианской группы были недовольны этой тактикой. В конечном итоге в него проникли Гестапо и Мольтке был арестован в январе 1944 года.
  • Крайс-Ушла - средний уровень четырехъярусной Uschla система, сразу под Гау-Ушла и сразу над нижним уровнем Орт-Ушла.
  • Kriegserlebnis - (миф о) военном опыте.
  • Кригсмарине, «Военный флот», одно из трех официальных ответвлений Вермахта.
  • Kriegsschuldlüge (Ложь о вине в войне) - термин, используемый нацистами для осуждения статьи 231 Версальского договора, в которой говорилось, что Германия виновна в Первой мировой войне, и требовалось, чтобы Германия выплатила огромные военные репарации. Гитлер особенно подчеркивал необходимость навязывания Versaillesdiktat в его речах и письмах.
  • Kriegsverdienstkreuz "Крест военных заслуг "- награда за исключительную службу, не связанную с боевой доблестью, как требовалось для Железного креста. Награждена трех степеней: 2-го класса, 1-го класса и Рыцарского креста; с мечами для солдат на передовой и без для военнослужащих тыла и гражданских лиц.
  • Kriegsverdienstmedaille "Медаль за военные заслуги «- знак отличия за гражданские заслуги перед войной, обычно награждаемый заводчанами.
  • Криминальная полиция (Kripo) - «Криминальная полиция» - в нацистской Германии в июле 1936 года оно стало национальным департаментом уголовной полиции всего Рейха. Оно было объединено вместе с Гестапо в Sicherheitspolizei (SiPo). Позже в 1939 году он был преобразован в РСХА. Крипо был также известен как «Департамент криминальной полиции Рейха» или RKPA.
  • Хрустальная ночь или же Рейхскрустальная ночьХрустальная ночь; ссылается на «Ночь разбитых стекол» 9–10 ноября 1938 года, когда по всей Германии вспыхнуло насилие толпы против евреев.
  • Kunstbolschewismus (Арт-большевизм) - уничижительное словечко нацистской пропаганды, направленное против современного и социально критического искусства. Сам Гитлер применял этот термин к живописи, в частности: «Большевизм в искусстве - единственно возможная форма культурной жизни и духовное выражение большевизма»; таким образом, «официально признанное искусство» в большевистских государствах было представлено «болезненными наростами безумных и ослабленных людей, которые мы знаем с начала [20-го] века как кубизм и дадаизм» (Моя борьба ). См. Также: Kulturbolschewismus (Культурный большевизм ).
  • Курск - город в средней полосе России; Имя крупнейшее танковое сражение (5–15 июля 1943 г.) войны, в ходе которой Германия потеряла военную инициативу в Восточной кампании.

L

  • Lagerbordell - «Лагерь борделло». Бордель на территории лагеря, где женщины-работницы секс-бизнеса содержались в качестве стимула к работе для некоторых Капош и другие заключенные, пользующиеся льготами.
  • Landbund (Ассоциация фермеров) - самая важная и влиятельная сельскохозяйственная организация в нацистской Германии.
  • Ландрат (Субпрефект) - исполнительная власть сельского уезда (Kreis); часто Крейслейтер имел этот дополнительный титул и ответственность.
  • Ландсберг-ам-Лех - небольшой баварский городок, в котором находился замок Ландсберг (который был превращен в тюрьму). Национал-социалисты почитали это место со времен Гитлера и его сообщников в Мюнхене. Пивной путч сидели там вместе. Мало того, Гитлер также продиктовал свой манифест, Моя борьба в то время как в заключении там. Позже американцы и союзные власти отправили туда отбывать срок военных преступников, осужденных в Нюрнберге.
  • Landwirtschaftliche Gaufachberater - сельскохозяйственные конвенции НСДАП; первая состоялась 8 февраля 1931 года. Bauernkundgebungen (фермерские митинги).
  • Landwirtschaftliche Vertrauensleute (LVL) - аграрные агенты НСДАП; используется для проникновения в другие сельскохозяйственные / фермерские / сельские организации для распространения нацистского влияния и доктрины.
  • Landwirtschaftlicher Fachberater - эксперт-консультант по сельскому хозяйству, который был закреплен за каждой НСДАП Гау и Орт единица.
  • Landwirtschaftlicher Schlepper - «Сельскохозяйственный тягач». Кодовое имя для Рейхсвера подпольная конструкция легких танков; предшественник Panzer I.
  • Лебенсборн - «Фонтан жизни»; организация СС, основанная Гиммлером и стремившаяся увеличить рождаемость «арийцев», предоставляя незамужним матерям приют в домах престарелых, чтобы они не прибегали к (незаконным) абортам.
  • lebensgesetzlich («В соответствии с законами природы») - часто используемый нацистами термин для обозначения чего-либо как биологически детерминированного.
  • Lebensraum - «Жизненное пространство», в частности, жизненное пространство для этнических немцев и обычно относящееся к территориям, подлежащим захвату в Восточной Европе; видеть Drang nach Osten.
  • Lebensunwertes Leben («Жизнь, недостойная жизни») - люди с неизлечимыми проблемами психического здоровья, серьезными врожденными дефектами и другими проблемами со здоровьем, что в глазах нацистов означало, что они не заслуживали жизни. Многие люди были убиты под этой эгидой.
  • Легион Кондор - «Добровольцы» немецкой армии и ВВС, посланные сражаться на стороне националистов в гражданская война в Испании.
  • Leibstandarte SS Адольф Гитлер (LSSAH) - Гитлеровский полк телохранителей СС, первоначально под командованием Зепп Дитрих. К середине 1943 года она превратилась в полноценную танковую дивизию Ваффен СС, известную как «1-я танковая дивизия СС Лейбштандарт СС Адольф Гитлер».
  • Leichenkommando («труп коммандос») - заключенный концлагеря, которому поручено собирать трупы.
  • Leichttraktor - «Легкий трактор». Кодовое имя для Рейхсвера подпольная конструкция среднего танка.
  • Leistungsgemeinschaft - исполнительское сообщество; часть нацистов Gleichschaltung социальных институтов.
  • Лихтенбург - концлагерь возле Крайс Торгау. Он был закрыт перед войной, и большинство его обитателей были отправлены в концентрационные лагеря в Бухенвальде или Равенсбрюке.
  • Лидице - небольшой шахтерский городок недалеко от Праги, который был разрушен в отместку за убийство Рейнхард Гейдрих, поскольку горожане «якобы» помогали заговорщикам. Все 172 человека и старших мальчика в городе были расстреляны, прежде чем он был разрушен.
  • Либероза - исправительно-трудовой лагерь к северу от Котбуса в окрестностях Бранденбурга.
  • Liquidieren («ликвидировать») - расстрел политических оппонентов. Период, термин Liquidieren буквально означает преобразование товаров в деньги или роспуск бизнеса или финансовых интересов.
  • ЛюфтганзаDeutsche Luft Hansa Aktiengesellschaft, German Air Ганза Inc. Немецкая национальная авиакомпания, основанная в 1926 году. Не является законным предшественником сегодняшней Люфтганза.
  • Luftsportverband (League for Aeronautic Sport) - название группы клубов, посвященных гражданской авиации, но в конечном итоге использовавшихся Герман Геринг тайно обучать военных летчиков с 1933 по 1935 год.
  • Люфтваффе - "Воздушные силы". В Вермахт Воздушная армия была официально основана 26 февраля 1935 года. Сегодня воздушная армия Бундесвер.
  • Люфтваффенхельфер (Luftwaffe Helpers; Flak Helpers) - официальный термин NS для студентов, которые управляли зенитными орудиями, системами освещения и предупреждения в качестве контрмеры против воздушных атак союзников.
  • Lügenpresse - «Лежащая пресса». Уничижительный термин для антинацистских СМИ.
  • Лютер-Дойче («Немцы-лютеры») - немецкие христиане, которые, вообще говоря, всем сердцем поддерживали нацистский режим.

M

  • Machtergreifung ('захват власти') - вместе с Machtübernahme («власть захвата») относится к обретению полной политической власти, когда Гитлер принял на себя роль канцлера 30 января 1933 года.
  • Мадагаскарплан - План Мадагаскара - схема, разработанная нацистами в 1940 году для глобального смягчения предполагаемой еврейской проблемы, путем их массовой отправки во французскую колонию, известную как остров Мадагаскар. Вместо отправки евреев в Палестину, которая, по мнению нацистов, принадлежала христианам и мусульманам, идея заключалась в том, чтобы держать их, так сказать, «заложниками» на Мадагаскаре в качестве разменной монеты с американцами. Финансирование этой операции должно было осуществляться за счет средств, принудительно присвоенных из еврейских предприятий, домов и любых других доступных капитальных активов, находящихся под контролем евреев. Поскольку план основывался на мирном договоре между Францией и, по доверенности, Великобританией, он так и не был реализован. Этот план иногда цитируется нацистскими учеными «функционалистской» школы как доказательство того, что первоначальным намерением нацистов было не систематическое истребление евреев, а просто переселение их из континентальной Европы.
  • Maginotlinie - Линия Мажино - система укреплений, построенная французами вдоль восточной границы с Германией в 1930-х годах, которую немцы легко обошли в 1940 году.
  • Майданек - участок в оккупированной Польше недалеко от Люблина, который раньше был нацистским трудовым лагерем. Майданек был преобразован в лагерь смерти (лагерь смерти) под административным руководством г. Одило Глобочник и, в конечном итоге, там было убито более 1,5 миллиона человек, большинство из которых были отравлены газом.
  • Maifeiertag (Майский праздник) - 1 мая; один из самых важных нацистских праздников, посвященный чествованию рабочих.
  • Манн - самый низкий ранг в СА и Allgemeine-SS, эквивалент частного.
  • Männerbund - связь мужчин; это была явно мужская мистика, которая стала неотъемлемой частью идеологии СА (см. мужская связь ).
  • Марбургер Реде (Марбургская речь) - речь, произнесенная 17 июня 1934 г. Франц фон Папен в Марбургском университете, в ходе которой он критиковал нацистский режим, призывал к большей свободе в Германии и подвергал сомнению курс, который избрали нацисты. Эта речь привела Гитлера в ярость и поставила его в немилость диктатора.
  • Marsch auf die Feldherrnhalle (Марш на Feldherrnhalle) - ежегодный мемориал, отмечаемый в ознаменование Путч 9 ноября 1923 г. Гитлера и Эриха Людендорфа, во время которого отдали свои жизни 16 национал-социалистических жертв / мучеников. Чтобы почтить их честь в нацистском пантеоне, их имена были громко названы, торжественное мероприятие сопровождалось светом факелов и барабанами; одно из многих мероприятий по увековечиванию памяти нацистов, призванных узаконить и прославить режим.
  • Märzveilchen - «Мартовские фиалки». Те, кто присоединился к НСДАП после Рейхстаг выборы марта 1933 г.. Обычно предполагалось, что «мартовские фиалки» вступят в партию только по оппортунистическим причинам, и их презирали. Старые бойцы. Также называемый Märzgefallene или «Мартовские жертвы».
  • Маутхаузен - небольшой городок в Верхней Австрии, который также был местом расположения печально известного концентрационного лагеря, предназначенного для наказания или перевоспитания политических заключенных. Условия были ужасными, и люди умирали от холода и голода, а также от истощения, поскольку он также был связан с добычей гранита Немецкой компании СС. На этом участке над здоровыми заключенными проводились многочисленные эксперименты на людях, а также эвтаназия над нетрудоспособными.
  • Mehr sein als scheinen «Будьте больше, чем кажетесь». - Девиз нанесен на клинки форменных кинжалов, которые носят Nationalpolitsche Erziehungsanstaltenили NPEA, Национальное политическое образовательное учреждение.
  • Моя борьба - «Моя борьба», автобиография и политическое заявление Адольфа Гитлера.
  • Meine Ehre heißt Treue «Моя честь - это верность» - девиз нанесен на пряжки ремня и лезвия форменных кинжалов, которые носят Schutzstaffel, или же SS.
  • Мейер - уничижительный и юмористический ник для Герман Геринг который 9 августа 1939 г. воскликнул, что его можно назвать Мейер если над Германией появятся вражеские самолеты. Его уверенность в своем превосходстве в воздухе стала смешной, когда союзные державы установили господство в воздухе и начали методично бомбить Германию во время Второй мировой войны.
  • Metallspend des deutschen Volkes (Металлическое пожертвование немецкого народа) - программа по сбору различных металлов, необходимых для поддержки немецкой сырьевой экономики, которая была направлена ​​на немецкое вооружение.
  • Militärbefehlshaber - военный губернатор, который был (единоличным) главой исполнительной власти в оккупированной стране (когда нет Рейхскомиссар был назначен).
  • Mischling - используется по отношению к человеку с предполагаемым частичным еврейским происхождением; с некоторыми обращались как с чистокровными евреями, другие подвергались различным ограничениям.
  • Мит бреннендер Зорге - Письмо Папа Пий XI предупреждение против нацистов.
  • Миттельбау (Центральная структура) - сокращенное кодовое название для Дора-Миттельбау или же Миттельбау-Дора. Это был подземный объект вооружения, специально разработанный для массового производства немецких Wunderwaffen («чудо-оружие»), известные как ракеты Фау-1 и Фау-2, свободные от бомбардировок союзников. Миттельбау также считался подлагерьем концентрационного лагеря Бухенвальд, поскольку большинство его подневольных рабочих были оттуда. На пике популярности на объекте работало 30 000 подневольных рабочих.
  • Mittelstand - Немцы в экономической сфере среднего класса, которая состояла из независимых лавочников и ремесленников и приписывалась (посредством пропаганды) усилению прав и возможностей нацистов.
  • Münchner Abkommen - Мюнхенское соглашение - соглашение между Великобританией, Германией, Францией и Италией, подписанное в Мюнхене 29 сентября 1938 г., уступающее Судетская область в Германию.
  • Muselmann - «заключенный, который смирился со смертью и потерял волю делать все, чтобы помочь себе выжить». (1)
  • Mutterkreuz - видеть Ehrenkreuz der Deutschen Mutter.
  • Mythus des 20. Jahrhunderts, Der (Миф двадцатого века ) - полемический трактат, написанный нацистским идеологом Альфред Розенберг которые утверждали, что вся великая культура западной цивилизации возникла в умах германских народов, но они пришли в упадок из-за негативного влияния христианства, основанного на евреях, иезуитов, масонов и «заговорщиков международного еврейства». В своей книге Розенберг подчеркнул, что нынешняя и будущая борьба будет не идеологической догмой, а кровью против крови и гонкой против гонки за мировое господство.

N

  • Nacht und Nebel - «Ночь и туман», код для некоторых заключенных, от которых следовало избавиться, не оставляя следов.
  • Nationalpolitische Erziehungsanstalt - Национальное политическое образовательное учреждение или NPEA.
  • Nationalpreis für Kunst und Wissenschaft - видеть Deutscher Nationalpreis für Kunst und Wissenschaft.
  • Национал-социализм (NS) - национал-социализм, т.е. нацизм.
  • Организация Nationalsozialistische Betriebszellen (NSBO ) - Национал-социалистическая организация заводских ячеек (профсоюз Нацистской партии), в которой насчитывалось ок. К январю 1933 года 400 тысяч рабочих.
  • Nationalsozialistische Briefe - издание в поддержку трудящихся, запущенное Грегор Штрассер и отредактировал Йозеф Геббельс.
  • Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (НСДАП ) - Национал-социалистическая немецкая рабочая партия Адольфа Гитлера: Нацистская партия.
  • Nationalsozialistische Frauenschaft (NSF) - «Национал-социалистическая женская лига» во главе с Гертруда Шольц-Клинк; основана в октябре 1931 года как слияние нескольких националистических и национал-социалистических женских ассоциаций. Он был разработан, чтобы создавать женщин-лидеров и контролировать их идеологическую обработку и обучение. К 1938 году в ней было 2 миллиона членов.
  • Национально-социалистический пост - Сельскохозяйственная бумага НСДАП начата Ричард Вальтер Дарре.
  • Nationalsozialistischer Lehrerbund (NSLB) "Национал-социалистическая лига учителей »- обязательное объединение учителей; в 1935 году объединено в НСДДБ.
  • Nationalsozialistische Volkswohlfahrt (NSV) - благотворительная организация NSDAP, основанная в Берлине в сентябре 1931 года. Она приобрела официальную роль в сфере социального обеспечения, а затем расовая политика Третьего рейха.
  • Nationalsozialistischer Deutscher Dozentenbund (NSDDB) - Лига лекторов национал-социалистических немецких университетов.
  • Nationalsozialistischer Deutscher Studentenbund (NSDStB) - Лига нацистских студентов, основанная в 1926 году.
  • Nationalsozialistisches Fliegerkorps (NSFK) - Национал-социалистический корпус летчиков. Летающий «клуб» маскировал подготовку будущих военных летчиков; тесно связан с SA и, следовательно, является конкурентом DLV Геринга.
  • Nationalsozialistisches Kraftfahrkorps (НСКК) - Национал-социалистический моторный корпус. Первоначально NSKK был транспортным подразделением SA, но затем стал национальной организацией по продвижению и обучению в области эксплуатации и технического обслуживания автомобилей.
  • Нацистский - короткий срок на Nationalsoziсписок, т.е. сторонник нацизм (Национал-социализм) или Нацистская партия. Это было противопоставлено Sozi, который использовался для обозначения Soziсписок, т.е. сторонник Социализм или Социал-демократическая партия Германии. В качестве прилагательного эта краткая форма чаще используется в английском языке, чем в немецком, в котором акронимы NS и НСДАП ибо соответственно идеология и партия были и остаются предпочтительной формой.
    • нацизм - национал-социализм; идеология НСДАП (обычно считается вариантом Фашизм с расистскими и антисемитскими компонентами)
    • денацификация (Entnazifizierung) - процесс, с помощью которого союзные оккупанты пытались произвести чистку послевоенная Германия остатков нацистского режима и нацистской философии
    • экс-нацисты - бывшие нацисты
  • Нацизмнацизм.
  • Небенланд ('бордерленд') - Генеральное правительство Юридически неопределенный статус "вспомогательного региона" Германского Рейха, который не находился ни полностью в его границах, ни получил какое-либо четкое политическое обозначение.
  • Негермусик («Негритянская музыка») - уничижительный термин для джаза и свинга, который исполняли афроамериканские музыканты. Такая музыка была публично запрещена в нацистской Германии. Смотрите также Swingjugend (качели дети).
  • Умереть Neuordnung - «Новый порядок»; формирование гегемонистский империя в Европе, чтобы обеспечить верховенство нацистской Германии и "Скандинавский -Арийский господствующая гонка ".
  • Ночь длинных ножей - A / K / A «Operation Hummingbird», или более широко используемый в Германии «Röhm-Putsch». Это была акция, которая произошла в нацистской Германии с 30 июня по 2 июля 1934 года, когда Гитлер и СС совершили убийственную чистку в рядах армии. Sturmabteilung (SA).
  • Nordsternархитектурный проект построить новый, исключительно С немцами мегаполис и военно-морская база недалеко от норвежский язык город Тронхейм.
  • НСДАП - Официальное сокращение полного названия нацистской партии.
  • НСДАП Zentralkartei - мастер-файл, содержащий ок. 7,2 миллиона оригинальных и официальных индивидуальных членских билетов нацистской партии Германии. Состоит из двух отдельных файлов. Он расположен в Берлинском центре документации (BDC).
    • Орцкартей
    • Reichskartei
  • Nur für Deutsche - «Только для немцев».
  • Нюрнбергские митингивидеть Reichsparteitag
  • Нюрнбергер Гесетце, Нюрнбергские законы - Набор указов 1935 г., лишавших евреев немецкого гражданства и налагающих строгие ограничения на их жизнь и трудоустройство.

О

  • СС-Оберабшнитт - Региональный или региональный штаб СС.
  • Оберфюрер «старший командир» - звание СА и СС, приравненное к старшему полковнику; первоначально назывался Гауфюрер, лидер СС или СА для Гау.
  • Обергруппенфюрер «старший руководитель группы» - звание SA и SS, эквивалентное генерал-лейтенанту (США / Великобритания).
  • Oberkommando des Heeres (ОКХ) - «Верховное командование армии» с 1936 по 1945 год.
  • Верховное командование вермахта (ОКВ) - «Высшее командование вооруженных сил». ОКВ заменило военное министерство и входило в командную структуру вооруженных сил нацистской Германии.
  • Оберзальцберг - горный курорт с видом Берхтесгаден в Баварские Альпы, где Гитлер купил Бергхоф в 1933 году, и который стал загородным убежищем многих нацистских лидеров, в том числе Мартин Борман и Герман Геринг.
  • Обершарфюрер «старший командир отделения» - звание СА и СС, эквивалентное сержанту (СА) или старшему сержанту (СС).
  • Oberste SA-фюрер «Верховный лидер СА» - командир Sturmabteilung; проводился лично Гитлером с сентября 1930 г.
  • Оберстгруппенфюрер «высший лидер группы» - звание СС, эквивалентное генералу (США / Великобритания).
  • Оберштурмбаннфюрер "старший Sturmbann (батальонный) командир »- звание СА и СС, эквивалентное подполковнику.
  • Оберштурмфюрер "старший Штурм (рота) лидер »- звание СА и СС, эквивалентное старшему лейтенанту.
  • Обертруппфюрер «старший командир отряда» - ранг СА и раннего СС, эквивалентный старшему сержанту.
  • Ordensburgen - учебные заведения НСДАП.
  • Ordnertruppen - имя группы, созданной осенью 1920 года Гитлером.
    • Sportabteilung - Спортивная секция (СА); второе название группы
    • Sturmabteilung (SA) - Штурмовой отряд или батальон, сокращенно SA и обычно переводится как штурмовик (эр). Военизированная группа НСДАП; третье имя в конце 1921 г.
  • Ordnungsdienstзаказать услугу, полиция гетто состоит из жителей еврейского гетто.
  • Ordnungspolizei (Орпо) «полиция порядка» - штатная полиция в форме после национализации в 1936 году.
  • Организация Тодта - гражданское и военно-инженерное общество, одноименное именем своего основателя, Фриц Тодт. Построил Автобаны, Вестволл (Зигфрид Лайн ), Wolfsschanze и Атлантическая стена; печально известен использованием призывников и рабского труда.
  • Орт-Ушла - нижний уровень четырехуровневого Uschla система.
  • Остмарк («Восточный марш») - обозначение, используемое для Австрия как часть Третий рейх после Anschluß. Изменился на Alpen- und Donaureichsgaue в 1942 г., чтобы еще больше искоренить любое понятие об отдельном австрийском государстве.

п

  • Пангерманизм - Идея, что все немцы должны жить в одной стране.
  • Panzerkampfwagen – "Боевая бронированная машина "(т.е. бак ); военная машина, не относящаяся к Третьему Рейху, но указанная здесь за ее центральное место в Блицкриг.
  • Панцерфауст - «Бронированный кулак»; недорогое, одноразовое, безоткатное противотанковое оружие времен Второй мировой войны и предшественник советского РПГ (реактивная граната ).
  • Панцершрек - Противотанковое оружие Второй Мировой войны, похожее на американское базука.
  • Условно-досрочное освобождение дер WocheСтенгазета используется для пропаганды нацистских мотивов.
  • Партей-Статистик - 1935 г. Трехтомное издание нацистской партии с данными о членстве.
  • Parteitag - (НСДАП) Партийные (митинговые) дни.
  • Planwirtschaft - Ограниченная плановая экономика; Вальтер Фанк продвигал эту идею в нацистской партии, считавшей, что настоящий корпоративизм слишком сдерживает рост бизнеса.
  • Плутократие – "Плутократия "; Нацистский термин для западных капиталистических стран, особенно США и Великобритании.
  • Plötzensee - Печально известная тюрьма в Берлине, где были казнены многочисленные противники Гитлера и нацистского режима.
  • Prinzenerlass - Указ Гитлера 1940 года, запрещающий членам германских королевских семей работать в армии.
  • Project Riese - Кодовое название строительного объекта 1943–1945 гг., Состоящего из семи подземных сооружений, расположенных в Совиные горы и Замок Ксиу в Нижняя Силезия.
  • Путч - значение немецкого слова переворот или же бунт; также вошел в английский язык означает то же самое.

Q

  • Квислинг - Уничижительное значение «предатель» во время Второй мировой войны, обычно используется как оскорбление гражданина, сотрудничавшего с немцами в одной из завоеванных стран. Термин был взят из Видкун Квислинг, пронацистские норвежский язык лидер.

р

  • Rampenkommando - ("коммандос на рампе") Лагерь смерти, трудовой лагерь или концентрационный лагерь рабочий - часто набираемый из числа заключенных Капош - поручено работать на Judenrampe чтобы разгрузить вагоны и направить вновь прибывших интернированных в зоны сортировки, конфискации имущества и подготовки к казни.
  • Рассе - раса.
  • Рассенгигиена - «Расовая гигиена» - нацистская евгеника программа - реализована для улучшения Скандинавский Арийский господствующая гонка до такой степени, что в конечном итоге может стать супер гонка.
  • Rassenschande - («расовый позор»); сексуальные отношения между арийцем и «неарийцем» (включая евреев, цыган, чернокожих и других лиц неевропейского происхождения) - практика, запрещенная Нюрнбергские законы.
  • Rassenwahn - расовое безумие.
  • Rednerschule der NSDAPШкола национал-социалистических спикеров.
  • Regierungspräsident - «президент» региональной администрации, фактически подчиненный нацистской партии. Гауляйтер.
  • Рейх - Часто переводится как «Империя» или «Государство», пожалуй, наиболее точный перевод - «Царство».
  • Reichsarbeitsdienst - Государственная служба труда или РАД; В 1931 году была создана вспомогательная трудовая служба, с 1935 года она стала обязательной (шесть месяцев) для всех мужчин и женщин в возрасте от 18 до 25 лет.
  • Рейхсбауэрнфюрер - Национальный фермерский лидер; титул, данный Ричард Вальтер Дарре.
  • Reichsbevollmächtigter - Императорский Полномочный на оккупированной территории.
  • Reichsbräuteschule - Рейхские школы невесты.
  • Reichsbund der Deutschen Beamten
  • Рейхсфюрер СС - титул принадлежит Генрих Гиммлер, глава СС Schutzstaffel. На бумаге равняется званию генерал-фельдмаршала, но на самом деле больше похоже на Рейхсмаршал с 1942 года по мере того, как Гиммлер накапливал все большую власть.
  • Reichsheini - уничижительный ник для Рейхсфюрер Генрих Гиммлер.
  • Reichsjägerhof -
  • Reichskanzlei - «Рейхсканцелярия» - традиционное название канцелярии немецкого канцлера (Reichskanzler). В 1938 году Гитлер поручил своему любимому архитектору Альберт Шпеер построить Новая рейхсканцелярия, с просьбой завершить строительство в течение года, и это было сделано. Совсем рядом с комплексом было метро Ворбункер и Фюрербункер; в последнем, где Гитлер покончил жизнь самоубийством 30 апреля 1945 года. Новая рейхсканцелярия располагалась по адресу: № 6 Фоссштрассе, ответвлению Вильгельмштрассе, где располагалась Старая Рейхсканцелярия был расположен.
  • Рейхсконкордат (Рейх Конкордат) - соглашение, достигнутое между будущим Папой, кардиналом Эухенио Пачелли (Пий XII) и нацистское правительство, которое должно было гарантировать немецким гражданам право исповедовать свою католическую веру, охранять церковное покровительство в церковных делах, поддерживать духовное образование и защищать религиозную собственность и общины по всей Германии в обмен на папское признание и легитимацию нацистское правительство. Это соглашение, так сказать, стабилизировало и санкционировало нацистский режим, одновременно сохраняя права католической церкви.
  • Рейхскриминальная полиция - Рейхсское управление криминальной полиции или РКПА; альтернативное имя РСХА Amt V: Криминальная полиция.
  • Рейхскомиссар - Имперский комиссар, тип губернатора на оккупированной территории.
  • Reichskonferenz - Национальная фракция; национальные собрания, проводимые Австрийской Немецкой арбайтерпартей перед Первой мировой войной.
  • Reichsleitung - национальное лидерство; члены партийного управления НСДАП. Все они присягнули фюреру в личной верности.
  • Рейхсмарка (RM) 'Mark of the Realm' - немецкая денежная единица. 100 рейхспфеннигов = 1 рейхсмарка.
  • Рейхсмаршал - «Маршал королевства», высшее звание в вооруженных силах Германии во время Второй мировой войны (имеет только Герман Геринг ).
  • Reichsministerium für Rüstung und Kriegsproduktion - Рейхсское министерство вооружений и военного производства, основанное в 1942 году путем слияния бывшего министерства вооружений и боеприпасов с Организация Тодта; его возглавлял Альберт Шпеер.
  • Reichsministerium für Volksaufklärung und Propaganda - "Рейхсское министерство общественного просвещения и пропаганды ", режиссер Йозеф Геббельс, созданный для распространения Нацистская пропаганда.
  • Reichsmordwoche, Nacht der langen Messer - «Неделя государственных убийств», Ночь длинных ножей "июня-июля 1934 года, во время которого Гитлер убил сотни внутрипартийных противников, особенно СА, которое было обезглавлено.
  • Reichsparteitage - «Дни государства-участника», называемые на английском языке как Нюрнбергские митинги, Митинги нацистской партии, ежегодно проводимые в Нюремберге незадолго до осеннее равноденствие перед началом войны в 1939 г. Йозеф Геббельс сказал о митингах в Нюрнберге: " Фюрер и я считаю себя художники и немцы наш холст ".
  • Рейхспротектор - Правящий представитель Германии в Чехии Протекторат Чехия и Моравия.
  • Reichsschrifttumskammer - Нацистская литературная палата. Hanns Johst был президентом.
  • Reichssicherheitshauptamt (RSHA) - дочерняя организация СС, состоящая из 7 основных отделов, включая службы разведки и безопасности, а также силы тайной полиции для Германии и оккупированных территорий; также курировал Einsatzgruppen. Первоначально во главе с Рейнхард Гейдрих.
  • Reichsstatthalter – "Штатхолдер имперского губернатора; после захвата власти в 1933 году местные органы власти были распущены, а Гауляйтеры были назначены управлять штатами с полными полномочиями.
  • Рейхстаг - «Королевский сейм (или парламент)»; видеть Рейхстаг (здание), Рейхстаг (нацистская Германия)
  • Reichstrunkenbold - «Райхский пьяница», уничижительное имя, данное тайно Роберт Лей чей алкоголизм был широко известен.
  • Reichs-Uschla - высший уровень четырехъярусной Uschla система, проходившая в Мюнхене.
  • Reichswasserleiche - «Водный труп Рейха», прозвище шведской киноактрисы. Кристина Сёдербаум из-за склонности ее персонажей в пропагандистских фильмах NS, таких как Джуд Зюсс совершить самоубийство, утонув.
  • Рейхсвер «национальная оборона» - вооруженные силы Веймарская республика, строго ограничено Версальский договор. Переименовал Вермахт в 1935 году. Рейхсвер состоит
    • армия, Reichsheer
    • военно-морской флот, Reichsmarine
  • Рейхсверке Герман Геринг - промышленный конгломерат который поглотил захваченные промышленные активы оккупированных немцами стран. К концу 1941 года Reichswerke стала крупнейшей компанией в Европе с капиталом в 2,4 миллиарда рейхсмарок (что эквивалентно 9 миллиардам евро в 2009 году) и около полумиллиона рабочих.
  • Reinrassig - а зоологический термин означает "чистый порода." Применительно к человеческие расы, лица, которые не смогли доказать Арийский происхождение можно рассматривать Nicht Reinrassig.
  • Рестполен ("остаток Польша ") - части занят Польша которые были организованы как Генеральное правительство в сентябре 1939 г.
  • Resttschechei ('остатки Чешские земли '[12] или 'крупа чешского государства'[13]) - части занят Чехословакия которые были организованы как Протекторат Богемии и Моравии в марте 1939 г.
  • Revolution der Gesinnung - революция мировоззрения; концепция о том, что у немецкого народа не только разовьется очищенная раса, но также новый разум и дух. По словам Гитлера, речь шла о «создании нового человека». (5)
  • Праведные язычники - неевреи, которые рисковали своей жизнью во время Холокоста, чтобы спасти евреев от истребления нацистами. Светская награда (обсуждается ниже) с тем же названием, присуждаемая государством Израиль, часто переводится на английский как «Праведный язычник».
  • Риттеркройц, в полном объеме Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes, «Рыцарский крест Железного креста» - второй по величине военный знак Германии, носимый на шее. В то время как другие сорта Железный крест возникла в Наполеоновские войны, то Риттеркройц был творением Третьего Рейха, заменой различных королевских орденов, таких как Залейте Мерит. Последовательные награды были отмечены постепенным добавлением Eichenlaub (дубовые листья), Schwerten (мечи) и Brillanten (бриллианты). Получение степени «Золотые дубовые листья, мечи и бриллианты» было предназначено в качестве послевоенной награды для двенадцати величайших военных героев Германии; один был награжден досрочно Штука туз Ханс-Ульрих Рудель.
  • Ritterkreuzauftrag «Рыцарский крест» - солдатский сленг суицидальной миссии.
  • Ritterkreuzträger - держатель Рыцарский крест.
  • Рем-путч - название, которое нацисты использовали для Ночь длинных ножей, который они охарактеризовали как сорванную попытку государственного переворота Эрнст Рем и SA.
  • Роттенфюрер «бригадир» - звание СА и СС, эквивалент младшего капрала.
  • Rückkehr unerwünscht (сокращенно RU, «возвращать нежелательные») - обозначение некоторых узников концлагерей, которым было запрещено освобождаться и которых желали смерти.[1] Некоторые из них перечислены здесь.

S

  • schaffendes und raffendes Kapital «производительный и жадный капитал» - контраст между двумя категориями капитала, из которых последний рассматривался как ориентированный на банковское дело и торговлю акциями, а также как владение евреев. Это различие было впервые введено Отто Глогау в статье 1874 года для журнала. Die Gartenlaube и впоследствии повторил экономист Готфрид Федер.[14]
  • Шарфюрер «командир отделения» - звание СА и СС, эквивалентное капралу (СА) или сержанту (СС).
  • Schlageter - пьеса Адольфа Гитлера о нацистах мученик Лео Шлагетер и выполнен для Фюрер в его 44-й день рождения, 20 апреля 1933 года, чтобы отпраздновать его приход к власти 30 января того же года. Это было написано нацистами драматург и поэт-лауреат Hanns Johst. В нем один из персонажей, Тиманн, произносит знаменитую фразу «Всякий раз, когда я слышу слово»культура ', Я отпускаю предохранитель на моем револьвере ".
  • Schönheit der ArbeitКрасота труда программа.
  • SS-Schütze «стрелок» - низшее звание в Ваффен-СС, эквивалент рядового.
  • Schutzstaffel (сокращенно SS - или же Рунический ) - «Эскадрилья защиты»; крупная нацистская организация, которая выросла из небольшого военизированного подразделения, служившего личной охраной Гитлера, в в военном отношении то, что на практике было четвертой ветвью вермахта. По закону он не входил в состав вооруженных сил (и поэтому национальный герб носил на левом рукаве, а не на правом нагрудном кармане). «СС» формируется из (S) чутц (s) тафель. Состоит из следующих веток:
    • Allgemeine SS - «Генерал СС», основная основная часть Schutzstaffel, состоящая из постоянных административных, охранных, разведывательных и полицейских подразделений СС, а также более широких членов на неполный рабочий день, которые участвовали в парадах, митингах и «уличных акциях» " Такие как Хрустальная ночь; также включены резервные и почетные члены
    • SS-Totenkopfverbände - «Отряды Смертельной Головы», ответственные за концентрационные лагеря
    • SS-Verfügungstruppe - военные «диспозиционные» (т.е. в личном распоряжении Гитлера) войска, организованные СС в 1934 г.
    • Ваффен-СС - «Вооруженный СС», созданный в августе 1940 г. путем объединения Verfügungstruppe, то Leibstandarte SS Адольф Гитлер (LSSAH) и бой Standarten из Totenkopfverbände
  • Das Schwarze KorpsЧерный корпус; «теоретическая» газета SS.
  • Выбор - отбор сокамерников для казни или рабского труда в истребление или же концентрационный лагерь.
  • Сентябрь - Те, кто присоединился к НСДАП после партийного прорыва в Рейхстаг выборы в сентябре 1930 года, но до того, как Гитлер стал канцлером в 1933 году.
  • Сибириакентум - ('Сибирское племя') уничтожение Поляки путем их насильственной ассимиляции в коренное население Сибирь в случае их массового выселения в этот регион.
  • Sicherheitsdienst (СД) «Служба безопасности» - разведывательное подразделение СС, а позже - главное управление РСХА.
  • Sicherheitspolizei (СиПо) «Полиция безопасности» - объединенные силы гестапо и крипо.
  • Зиг Хайль! - «Слава Победе», массовое восклицание при принесении Hitlergruß (Приветствие Гитлера).
  • Сиг Руна «S руна» - Письмо из рунический алфавит популяризируется в SS эмблема (Рунический ) и другие знаки отличия.
  • Зиппенхафт - принцип разделения ответственности семьи за преступление, совершенное одним из ее членов.
  • Собибор - лагерь смерти, который начал свою деятельность где-то в 1942 году на юге Польши около Люблина, где было убито около 250 000 евреев и других депортированных заключенных.
  • Sonderaktion 1005 - («Особое действие 1005»), также называется Актион 1005 («Действие 1005») или Enterdungsaktion («эксгумация»). См. Выше Актион 1005.
  • Sonderbehandlung - «Особое обращение» или «особое обращение» - эвфемизм для убийства.
  • Sonderkraftfahrzeug (Sd.Kfz.) «Автомашина специального назначения» - всем танкам и другой военной технике были присвоены марки Sd.Kfz. номер.
  • Зондеркоманда - «Особый коммандос» - первоначально использовался в основном для войск специального назначения в Ваффен СС. Тем не менее, этот термин быстро стал шутливо использоваться в концентрационных лагерях, трудовых лагерях и лагерях смерти как эвфемизм для заключенных-рабочих, вынужденных выполнять такие работы, как топка крематориев, бритье волос новоприбывшим, обработка конфискованных вещей, помощь в разгрузке поездов. , извлечение трупов из газовых камер и т. д. Таким рабочим сказали, что они могут жить в обмен на их тяжелые усилия, но их регулярно убивали и заменяли. При работе в гражданской одежде у таких рабочих иногда была повязка с цветовой кодировкой, чтобы отличать их от новоприбывших - возможно, одного цвета для экипажа, разгружающего поезда и гнавшего новоприбывших в зону раздевания, и другого цвета для экипажа, занимающегося сортировкой. вещи и т. д. Они также могут носить знакомые полосатые костюмы для заключенных, подобные тем, которые носят работорговцы. Число, добавленное к слову Зондеркоманда обозначенные заключенные-рабочие, прикрепленные к конкретному примеру "особых действий" см. Зондеркоманда 1005 в Актион 1005 над. Были вызваны руководители рабочих бригад Капош.
  • Sprachregelung - особый язык, маскирующий условия лагеря и политику истребления. Потребовались слова «истребление», «убийство», «ликвидация»; и заменили их эвфемизмами: «окончательное решение», «эвакуация», «особое обращение», «переселение», «труд на Востоке». Он был разработан, чтобы обмануть жертв и помочь должностным лицам СС и другим лицам избежать признания реальности. (2)
  • Sprechabend - закрытые нацистские партийные собрания.
  • SS или же Рунический - Аббревиатура и эмблема Schutzstaffel («Эскадрилья защиты»). См. Выше: Schutzstaffel.
  • SS- и Polizeiführer, СС и руководитель полиции - эти влиятельные должностные лица, подчиняющиеся непосредственно Гиммлеру, командовали всеми силами СС и полиции в пределах географического региона, который вместе охватывал Рейх и оккупированные территории.
    • SS- и Polizeiführer (SSPF)
    • Höher SS- und Polizeiführer (HSSPF), высший руководитель СС и полиции
    • Höchste SS- und Polizeiführer (HöSSPF), высший руководитель СС и полиции
  • Stabschef-SA Начальник штаба или заместитель командующего Sturmabteilung; фактически командующий СА после 1930 г.
  • Stabsscharführer «командир штабного отделения» - должность Waffen-SS (не звание): старший сержант роты, функционально эквивалентный первому сержанту США или сержант-майору роты Великобритании.
  • Staffel «эскадрилья» - базовое формирование СА 1925–28 начала. Также используется Люфтваффе и кавалерия.
  • Staffelführer «командир эскадрильи» - раннее звание СА и СС. Также ранг в NSKK, эквивалент Major.
  • Der Stahlhelm «Стальной шлем» - правая организация ветеранов Первой мировой войны; слилась с СА в 1933 году.
  • Standarte - полковая часть СА, Allgemeine-SS и Totenkopfverbände.
  • Штандартенфюрер "Standarte лидер »- звание СА и СС, приравненное к полковнику.
  • Ständesozialismus - корпоративный (или «корпоративный») социализм; продвинутый О. В. Вагенером, бывшим руководителем отдела политической экономии партийной организации.
  • Stellvertreter des Führers «Заместитель фюрера» - звание заместителя главы Нацистская партия, проводится Рудольф Гесс до 1941 года, когда его заменил Мартин Борман под новым названием Партийный канцлер после несанкционированного бегства первого в Великобританию.
  • Стеннес-Путч - восстание в 1930 г. и снова в 1931 г. SA под командованием Уолтер Стеннес, в котором они напали и ненадолго заняли штаб Гауляйтер Йозеф Геббельс.
  • Stern zum Großkreuz des Eisernen Kreuzes, Звезда Большой Крест Железного Креста - Высшая военная награда Германии, уникальная честь для величайшего полководца на войне. Выдается только дважды, Блюхер в 1813 г. и до Гинденбург в 1918 г .; Звезда создания 1939 года была сделана, но так и не была награждена, и сейчас находится на Западная точка.
  • Stoßtrupp «ударный отряд» - отряд телохранителей Гитлера перед Гитлерпутш; предшественник СС.
  • Крыло Штрассера - назван в честь Грегора Штрассера, возглавлявшего левое крыло нацистской партии.
  • Застрявший - «палочки» или кусочки, предметы. Этот термин мог означать дрова, куски хлеба или пирожные. В нацистскую эпоху Sprachregelung термин для евреев и других «нежелательных» означает дегуманизацию таких людей. Пример: "1000 Stück Juden in den Osten deportiert«(« 1000 еврейских фигур, депортированных на восток ») - не имеет в виду предметы личной собственности, принадлежащей евреям, а скорее относится к самим евреям как к« частям ».
  • Штурм - подразделение SA или SS размером с компанию.
  • Sturmabteilung (SA) «Штурмовой отряд» или «Батальон» - штурмовики, нацистская военизированная организация, которая сыграла важную роль в приведении Гитлера к власти; по прозвищу коричневорубашечники (Браунхемден) после их униформы. Название происходит от специальных штурмовых батальонов армии времен Первой мировой войны.
  • Sturmbann "штормовой отряд" или "отряд Stürme"- подразделение СА или СС размером с батальон.
  • Штурмбаннфюрер «лидер штурмового отряда» - звание СА и СС, приравненное к майору.
  • Der Stürmer - еженедельная антисемитская газета, основанная Юлиус Штрайхер известно своим аляповатого полу-порнографического содержания.
  • Штурмфюрер «Штурмовой лидер» - СА и ранний СС ранг, эквивалентный 2-му лейтенанту.
  • Sturmgewehr «штурмовой пистолет» - StG 44, модель штурмовой винтовки, находившейся на вооружении с 1942 по 1945 год, класса, обычно обозначаемого "Maschinenpistole".
  • Штурмхауптфюрер «командир штурмовика» - ранг СА и ранний СС, эквивалентный капитану.
  • Штурмманн «штурмовик» - звание СА и СС, приравненное к младшему капралу.[15]
  • Штурмшарфюрер «командир штурмового отряда» - высшее сержантское звание в Waffen-SS, эквивалент (США) сержант-майору или (Великобритания) RSM.
  • Судетская область - горный регион между Богемией и Силезией, жители которого говорили по-немецки. В этом регионе бывшей Чехословакии проживало более 3 миллионов «этнических» немцев. Трудности в Судетская область были использованы в качестве предлога для аннексии Гитлером вскоре после австрийских Anschluß 1938 года. Мюнхенская конференция, Премьер-министр Великобритании Невилл Чемберлен (1937–1940) был обманут фюрером и проводил политику умиротворения, признавшую претензии Германии. Премьер-министр Великобритании ошибочно полагал, что это будет означать «мир в наше время», - что он сделал смущающее заявление перед британской прессой. Чемберлен ошибался насчет намерений нацистов, и Судетская область стала его величайшей оплошностью, когда Гитлер вторгся в остальную Чехословакию в 1939 году, что ускорило Вторую мировую войну.
  • Swingjugend – "Свинг Дети " - молодой джаз и Качать любовников в Германии 1930-х, в основном в Гамбург и Берлин, которые восстали против режима, собираясь в различных местах, таких как определенные танцевальные залы и кафе, танцевать джиттербаг к свинг музыка.

Т

  • Тайфун - («Тайфун»), кодовое название, данное военному штурму Москвы в конце 1941 года.
  • Tausendjähriges Reich - («Тысячелетний Рейх»), название, широко используемое нацистами для обозначения нацистского государства. Его тысячелетний коннотации предполагали, что его общество просуществует еще тысячу лет.
  • Терезиенштадт - концлагерь примерно в 35 милях от Праги, который приобрел репутацию более «гуманного», чем другие лагеря. После победы союзников этот миф был развенчан, поскольку он часто использовался в качестве транзитной остановки для евреев, направлявшихся в Треблинку или Освенцим.
  • Thule-Gesellschaft – "Общество Туле ". Нацисты искали темы для своей идеологии в оккультизм и Германский и Скандинавский традиции.
  • Totaleinsatz - 400 000 Чехи призван на принудительные работы в Рейх. С ними обращались намного лучше, чем с рабочими из других славянских стран.
  • Totenbuch - (Книга смерти), книга, найденная в концентрационном лагере, которая классифицирует приходящих заключенных, служит для каталогизации смертей и используется для отслеживания общего числа уничтоженных людей.
  • Totenkopf «голова смерти» - эмблема в виде черепа, которую носят члены SS, а также Хеер (немецкая армия) и танковые экипажи Люфтваффе, которые, как считается, символизируют преданность за пределами смерти. Не относится к Третьему Рейху и ранее использовался прусскими кавалерийскими частями и Имперским танковым корпусом времен Первой мировой войны. Также конкретное имя для обоих Ваффен-СС 3-я танковая дивизия СС бронетанковой части и Люфтваффе Kampfgeschwader 54 среднее крыло бомбардировщика.
  • Totenkopf-Standarten - Полковые формирования полка Totenkopfverbände. Они были объединены в Ваффен-СС в августе 1940 г.
  • Totenkopfverbände «Отряды Смертельной Головы» - подразделение СС, отвечающее за концентрационные лагеря, а также за многие другие Einsatzgruppen эскадроны смерти. В 3-я дивизия СС Тотенкопф был сформирован мужчинами из Totenkopfverbände.
  • Totenkopf-Wachsturmbanne «Гвардейские батальоны« Мертвая голова »- официальное название отрядов охраны концлагерей.
  • Треблинка - Расположенная на реке Буг в Польше и примерно в 75 милях от Варшавы, Треблинка была второй Vernichtungslager (лагерь смерти) после Освенцима. В Треблинке погибло более 700 000 жертв. Лагерь никогда не предназначался для рабского труда или каких-либо других нацистских целей, поскольку его единственной целью оставалось убийство.
  • Triumph des WillensТриумф воли " - Знаменитый Нацистская пропаганда фильм, режиссер Лени Райфеншталь.
  • Truppenamt «Войсковой Офис» - так прикрывается Рейхсвер с тайный генеральный штаб, незаконный Версальский договор.
  • Трупфюрер «командир отряда» - ранг СА и раннего СС, эквивалентный старшему сержанту.
  • Turnvereine - Немецкая и австрийская лиги художественной гимнастики. Это были одинаково одетые мужчины и женщины, совершавшие идентичные движения при массовом выступлении.

U

  • Übermensch «сверхчеловеческий» или «высший человек» - идея, заимствованная из работы Фридрих Ницше и используется нацистами для обозначения германского народа «арийским», который нацисты считали превосходящим в расовом и культурном отношении. "господствующая гонка ". (Противоположность Untermensch ).
  • Überwachungsdienst - служба наблюдения АА для защиты организации от Konjunkturritter (финансовые оппортунисты).
  • Unzuverlässige Elemente - ненадежные элементы общества (евреи, коммунисты, гомосексуалисты и т. Д.).
  • Umschlagplatz - (букв. «Место переодевания») место сборки. Еврейской полиции было приказано собрать евреев и доставить их в это назначенное место, чтобы забрать и пересадить в поезда, которые обычно ведут в лагеря смерти.
  • Umsiedlersonderzug - (букв. «Специальный поезд для переселенцев») Поезд «для переселения» - фактически транспорт с односторонним движением, на котором евреев и других людей перемещали в лагеря (трудовые лагеря, концентрационные лагеря или лагеря смерти). Этот термин появляется в железнодорожных документах некоторых периодов (пример ).
  • Умволкунг - этническая распространенность.
  • Untermensch «недочеловек» или низший человек, недочеловек. Клеймо нацистов приписывалось этнографическим группам, которые они считали в расовом отношении ниже «арийцев». Согласно нацистской расовой теории и практике, такие «недочеловеки» могут быть использованы, оскорблены и убиты безнаказанность. (Противоположность Übermensch ).
  • Unternehmen Walküre "Операция Валькирия "- Первоначально план действий запасной армии для поддержания порядка в случае внутреннего восстания использовался в качестве предлога группой офицеров во главе с Generaloberst Людвиг Бек, Генеральный d. Я. Фридрих Ольбрихт и Оберст И. ГРАММ. Клаус фон Штауффенберг чтобы выполнить план свержения нацистского режима после убийства Адольфа Гитлера. Начатое 20 июля 1944 года убийство провалилось, в результате чего было казнено около 5000 человек.
  • Унтершарфюрер «младший командир отделения» - звание СС, приравненное к капралу.
  • Унтерштурмфюрер «младший штурмовик» - звание СС, приравненное к младшему лейтенанту.
  • Uschla - арбитражный комитет Дирекции партии НСДАП, аббревиатура от Untersuchung und Schlichtungs-Ausschuss (Справочно-расчетный комитет).
  • Unnütze Esser - (букв. «Бесполезные едоки» или «бесполезные рты»). жизнь недостойна жизни, обозначение евреев, которые не могут работать, людей с серьезными проблемами со здоровьем или инвалидностью, и других Untermenschen не считается полезным для Германии.[16] Этот термин также применялся к евреям в целом.[17] Он был использован в детской книге 1938 года. Der Giftpilz к Юлиус Штрайхер, И в Филип К. Дик книга[18] и его телеадаптация, Человек в высоком замке.[19]

V

  • V-1 и V-2Vergeltungswaffen «оружие возмездия». Используется для нападения на Британию и другие страны, контролируемые союзниками. V-1 была первой в мире действующей крылатой ракетой; Фау-2 первый баллистическая ракета малой дальности (СРБМ). Другой "V-Waffe" - нравится конструкция многокамерной суперпушки проект - были запланированы, но не сданы в эксплуатацию.
  • Verbotzeit (Verbotszeit) - время, в которое НСДАП был официально запрещен в Бавария, между Пивной путч (9 ноября 1923 г.) и дата вступления в силу отмены запрета (16 февраля 1925 г.).
  • SS-Verfügungstruppe «Диспозиционные войска» - военное отделение СС, сформированное в 1934 г. Поль Хауссер. В августе 1940 г. стал ядром Ваффен-СС.
  • Vernichtungslager - лагеря смерти. Это слово никогда не использовалось самими нацистами.
  • Verwaltung (администрация).
  • Volk - Люди, народная община, нация или этническая группа. Передать полное значение этого слова на английском языке крайне сложно. Подразумевается "народное сообщество" укорененный в почве из Heimat (Родина ) с многовековыми традициями предков и связанных между собой духовной дух времени.
    • Völkerchaos - (Хаос рас), концепция о том, что была раса смешанных людей из Средиземноморья, возникшая в результате нежелательных исторических изменений. В сочетании с нацистской ксенофобией евреев эта идея добавила еще одного расового врага, которого немцы Volk пришлось преодолеть в своей исторической судьбе овладение миром.
    • Volk ohne Raum - «Люди без космоса». Политический лозунг, используемый для оправдания завоевания востока.
    • Volksdeutsche - "этнические немцы в других странах для эксплуатации VoMi "
    • Volksdeutsche Mittelstelle - «ВоМи - нацистская организация, осуществляющая Нацификация этнических немцев в других странах ».
    • Volksgenosse - «Народный товарищ»
    • Движение Völkisch
  • Völkischer Beobachter - (Народный наблюдатель), официальная газета нацистской партии.
    • Deutsche Arbeiterpolitik - специальный трудовой раздел, включенный в вышеуказанный партийный документ
    • Der Angriff - (Атака), рабочая газета Нацистской партии, созданная Йозеф Геббельс
    • Der Erwerbslose - Газета труда нацистской партии
    • Arbeitertum - Газета труда нацистской партии.
  • Volksgenossen- «Народные товарищи». Те, кто принадлежал к Volksgemeinschaft.
  • Volksgerichtshof - буквально «Народный суд», трибунал, осуждающий людей, обвиняемых в преступлениях против государства; приговоры иногда выносил сам Гитлер.
  • Volkshalle - гигантское купольное здание, которое предлагается построить в г. Берлин как часть Альберт Шпеер с Welthauptstadt Germania, из которого Гитлер планировал издать свои императорские указы Оккупированная Европа перед толпой до 180 000 человек.
  • Фольксваген - "народный автомобиль". Задуманный как "Крафт Дурч Фройд Wagen »в середине 1930-х годов, но производство началось только после 1945 года. Возможно, это самое прочное и популярное наследие нацистской эпохи.
  • Volksgemeinschaft - «Народное сообщество» - понятие, означающее национальную солидарность; народная этническая общность; бесклассовый Volk сообщество.
  • Фольксштурм - (Народная армия), сформированная в октябре 1944 г. Фольксштурм была последней попыткой нацистов призвать всех мужчин (в возрасте от 16 до 60 лет) сражаться против вторгшихся войск союзников на заключительных этапах войны. Плохо вооруженный и недостаточно оснащенный, Фольксштурм ответил не на Вермахт руководство, а вместо этого Гиммлеру в качестве командующего Резервной армией. В основном сражаясь против Красной Армии вдоль восточного коридора Германии, более 175 000 членов этого «тряпичного» военного вспомогательного подразделения были убиты в бою. Историк Мартин Китчен описывает создание Фольксштурм как "жалкое дело".[20] Против наступающих российских, канадских, американских и британских войск члены Фольксштурм (в основном молодые и пожилые люди с небольшой подготовкой), как ожидалось, будут использовать ручное противотанковое и стрелковое оружие в бою вместе с оставшимися Вермахт солдаты отражают натиск. Даже если они окажутся безуспешными, Фольксштурм должно было подать блестящий пример будущим поколениям, сражаясь до «последнего человека и последней пули» за Отечество; как если бы эти усилия каким-то образом аннулировали капитуляцию 1918 года.[21]
  • Ворбункер - (верхний бункер) или «передний бункер» располагался за большим залом приемов старой рейхсканцелярии в Берлине. Он был задуман как временное бомбоубежище для Адольфа Гитлера и до 1943 года официально назывался «Укрытием от воздушных налетов рейхсканцелярии», со строительством для расширения комплекса с добавлением Фюрербункер.
  • Vorsicht Hochspannung Lebensgefahr - Типичное предупреждающее сообщение на знаках, прикрепленных к электрифицированным заборам вокруг концентрационных лагерей, трудовых лагерей и лагерей смерти. По сути: «остерегайтесь высокого напряжения, опасного для жизни».

W

  • Waffenamt «Оружейное бюро» - отвечает за закупку военной техники; WaA с номером был стандартным штампом или знаком инспекции оружия.
  • Ваффен-СС «Вооруженные СС» - боевое отделение Schutzstaffelсформирован в августе 1940 г. из более ранних воинских формирований СС; к концу войны он превратился в параллельную армию с (номинально) 38 дивизиями.
  • Wachmänner (единственное число Wachmann) - «сторожа», SS охранники на лагеря смерти добровольно набранных из советских Лагеря для военнопленных и обучался в Травники
  • Waldkommando - Заключенные-разнорабочие «дровосеки», назначенные для работы в лесу, в первую очередь для добычи дров для отопления и сжигания трупов.
  • Wandervogel - Немецкий молодежное движение периода с 1901 по 1933 год, кооптированный Гитлерюгенд.
  • Ванзейская конференция - конференция, состоявшаяся 20 января 1942 года у озера Ванзее в Берлине, на которой было решено и официально объявлено нацистской политикой, что полное уничтожение европейских евреев было единственным рациональным средством "Окончательное решениеЕврейский вопрос.
  • Wehrbauern - солдатско-крестьянские поселения, которые должны были быть основаны на Востоке как защитный щит от нашествий славянского варварства.
  • Wehrkraftzersetzung - преступление, придуманное нацистами. Это означало «негативное воздействие на боевые силы». Людей, которые сомневались в шансах Германии на победу в войне или в руководстве Гитлера, иногда казнили за Wehrkraftzersetzung.
  • Вермахт «Силы обороны» - название вооруженных сил нацистской Германии с 1935 по 1945 год. До этого времени Рейхсвер. Состоял из Heer (армия), Kriegsmarine (флот) и люфтваффе (военно-воздушные силы), но не из Waffen-SS или полиции, хотя они оба выставляли боевые подразделения во время войны.
  • Вермахтсадлер «Вооруженный орел» - форма Hoheitsabzeichen носил Heer и Кригсмарине, но не Люфтваффе.
  • Weibliche Kriminalpolizei - Женский отдел национального управления уголовной полиции.
  • Wewelsburg - замок рядом Бюрен в Падерборн район Вестфалия, передан и восстановлен Генрих Гиммлер как школа подготовки офицеров СС и культовый центр.
  • Die Weiße Rose – "Белая роза "- а ненасильственный /интеллектуальный сопротивление группа в нацистской Германии, состоящая из студентов из Мюнхенский университет и их профессор философии. Группа стала известна благодаря кампании анонимных листовок, продолжавшейся с июня 1942 по февраль 1943 года, в которой содержался призыв к активной оппозиции нацистскому режиму.
  • Weltanschauungskrieg - война идеологий.
  • Welthauptstadt Germaniaархитектурный план перестроить Берлин в огромный имперский мегаполис.
  • Westland - пропагандистское название, используемое для обозначения включения Нидерланды (и в более широком контексте все Низкие страны ) в Европу, контролируемую нацистами.
  • Вилле унд Махт «Воля и сила» - ежемесячный журнал Гитлерюгенд.
  • Winterhilfswerk Winterhilfe - Программа «Зимняя помощь» и ежегодная кампания по сбору средств нацистской партией для поддержки бедных немецких жертв Великой депрессии и Второй мировой войны. Преемник аналогичной программы, существовавшей во времена Веймарской республики (1919–1933). Раз в неделю люди съедали eintopf ("один горшок") еды, и пожертвовать деньги, которые они потратили бы на обычную еду, Winterhilfe.
  • Wirtschaftspolitische Abteilung - 1931 ВПА; Предлагаемая NSDAP программа.
  • Wirtschaftliches Sofortprogramm - Экономическая программа на 1932 год; Предлагаемая NSDAP программа.
  • Wirtschaftliches Aufbauprogramm - План экономической реконструкции 1932 года; Предлагаемая NSDAP программа.
  • Вольфсангел «Волчий крюк» - руническая эмблема, принятая на вооружение нескольких воинских частей нацистской Германии.
  • Wolfsschanze «Волчье логово» - первый военный штаб Гитлера на Восточном фронте времен Второй мировой войны, один из нескольких штабов фюрера или штабов, расположенных в разных частях Европы. Комплекс, построенный для Операция Барбаросса (немецкое вторжение в Советский Союз в 1941 году) находился в Мазурских лесах, примерно в 8 км от Растенбурга, Восточная Пруссия (N / K / A Кентшин, Польша ). Это место, где он проводил большую часть своего времени во время войны после запуска операции «Барбаросса».
  • Вундерваффе – "Серебряная пуля " (в прямом смысле, чудо-оружие), относящиеся к системам вооружения, разработанным в конце Второй мировой войны (например, V-1 и V-2 ), которые должны были переломить отчаянное положение Германии на полях сражений.
  • Ву-ва - издевательское разговорное сокращение Wunderwaffen.

Икс

  • X-Gerät - (X equipment) радионавигационное оборудование, используемое на немецких бомбардировщиках
  • X-Zeit - (X время) нулевой час

Y

Z

  • Z-план (или План Z) - так называли переоборудование и расширение Кригсмарине (Флот нацистской Германии) по приказу Адольфа Гитлера 27 января 1939 года. План предусматривал создание к 1944 году 10 линейных кораблей, четырех авианосцев, трех линейных крейсеров, восьми тяжелых крейсеров, 44 легких крейсеров, 68 эсминцев и 249 подводных лодок, которые должны были бросить вызов военно-морской мощи Соединенного Королевства. Начало Второй мировой войны в сентябре 1939 года произошло слишком рано, чтобы осуществить план.
  • Zählappell - (считая перекличку) перекличка, используемая в тюрьмах и концентрационных лагерях для выяснения присутствия заключенного и психологического преследования его.
  • Zossen - Подземный бункерный комплекс, который был штаб-квартирой как немецких Вермахт (ОКВ) и (Heer ) Главное командование армии (ОКХ) расположено примерно в 20 милях к западу от Берлина в Цоссене, Германия.
  • Zwangsarbeiter - Подневольный рабочий, раб.
  • ZwangswirtschaftНацистский принудительный труд или экономия принуждения.
  • Zwischenstaatliche Vertretertagungen - межгосударственные встречи представителей; Партийные съезды DNSAP и NSDAP первых лет; первый прошел в Зальцбурге, Австрия.
  • Циклон Б Также пишется Cyclon B - торговое название инсектицида на основе цианида, который использовался для убийства более миллиона евреев, цыган, коммунистов и военнопленных в нацистских газовых камерах.

Список сокращений и акронимов

Полное объяснение терминов см. В глоссарии выше.

  • аА - аграрполитический аппарат, или Аппарат аграрной политики
  • DAF - Deutsche Arbeitsfront, или Немецкий трудовой фронт
  • DAP - Deutsche Arbeiterpartei, или Немецкая рабочая партия: первоначальное название НСДАП
  • ДФО - Deutscher Frauenorden, или Немецкий женский орден
  • DJ - Deutsches Jungvolk, мальчики среднего школьного возраста Гитлерюгенд организация
  • DLV - Deutscher Luftsportverband, или Немецкий авиационный спортивный союз
  • DNSAP - Deutsche Nationalsozialistische Arbeiterpartei, Австрийская "Немецкая национал-социалистическая рабочая партия"
  • DNVP - Deutschnationale Volkspartei, Немецкая национальная народная партия
  • FHA - Führungshauptamt или штаб-квартира руководства, административный штаб Waffen-SS
  • FlaK - Флуг (зюг) абвер-каноне, "пушка авиастроительной обороны", зенитная установка.
  • Гестапо - Тайная государственная полиция, сокращение от Geheime Staatspolizei
  • HJ - Гитлерюгенд или же Гитлерюгенд
  • KdF - Крафт Дурч Фройд, или Сила через радость
  • Крипо - Криминальная полиция, национальная уголовная следственная полиция
  • KZ - Konzentrationslager, Нацистский концлагерь
  • LVL - Landwirtschaftliche Vertrauensleute, аграрные агенты НСДАП
  • LSSAH - Leibstandarte SS Адольф Гитлер, или Адольф Гитлер полк телохранителей СС
  • Нацистский - Портманто для "национал-социалистов"
  • NPEA - Nationalpolitsche Erziehungsanstalten, или Национальное политическое образовательное учреждение
  • НСБО - Nationalsozialistische Betriebzellenorganisation, или национал-социалистическая фабричная ячейка организации
  • НСДАПNationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei, или Национал-социалистическая немецкая рабочая партия: нацистская партия
  • НСДДБ - Nationalsozialistischer Deutscher Dozentenbund, или Лига преподавателей национал-социалистических немецких университетов
  • NSF - Nationalsozialistische Frauenschaft, или Национал-социалистическая женская лига
  • NSFK - Nationalsozialistisches Fliegerkorps, или же Национал-социалистический корпус летчиков
  • НСКК - Nationalsozialistisches Kraftfahrkorps, или же Национал-социалистический моторный корпус
  • NSLB - Nationalsozialistische Lehrerbund, или же Национал-социалистическая лига учителей
  • NSV - Nationalsozialistische Volkswohlfahrt, или национал-социалистическое народное благосостояние
  • ОКХ - Oberkommando des Heeres, или верховное командование армии
  • ОКЛ - Оберкоманда люфтваффе, или Верховное командование ВВС
  • ОКМ - Oberkommando der Marine, или Верховное командование ВМФ
  • ОКВ - Верховное командование вермахта, или Высшее командование вооруженных сил
  • Орпо - Ordnungspolizei, или Полиция порядка
  • PzKpfw, PzKw - Panzerkampfwagen, «боевая бронированная машина», танк
  • РАД - Reichsarbeitsdienst, или Государственная служба труда
  • RBA - Подразделение клеток национал-социалистической фабрики
  • RFV - Reichskommissariat für die Festigung des deutschen Volkes, Рейхскомиссариат укрепления немецкого народа
  • РКПА - Рейхскриминальная полиция или Департамент криминальной полиции Рейха; альтернативное название РСХА Amt V: Kriminalpolizei
  • RM - Рейхсмарка, денежная единица Германии 1924–1948 гг.
  • РСХА - Reichssicherheitshauptamt, Главное управление безопасности Рейха или Главное управление безопасности Рейха
  • РЗМ - Reichszeugmeisterei, или Национальное управление материального контроля
  • SA - Sturmabteilung, Штурмовой (или Штурмовой) отряд, обычно переводимый как Stormtroop (er) s: Коричневые рубашки
  • SD - Sicherheitsdienst или Служба безопасности СС
  • Sd.Kfz. - Sonderkraftfahrzeug, или автомобиль специального назначения
  • SiPo - Sicherheitspolizei или Полиция безопасности; состоит из гестапо и крипо
  • SS - Schutzstaffel или эскадрилья защиты
  • SS-TV - SS-Totenkopfverbände или головные части смерти
  • СС-ВТ - SS-Verfügungstruppe или дислокационные войска
  • WaA - Waffenamt или Управление оружия; используется в качестве штампа или знака проверки оружия
  • WVHA - Wirtschaftsverwaltungshauptamt, Хозяйственно-административное главное управление СС

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б Аллан, Кейт; Берридж, Кейт (1991). Эвфемизм и дисфемизм: язык, используемый как щит и оружие. 169: Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780195066227.CS1 maint: location (связь)
  2. ^ Беренбаум, Майкл (1 января 2014 г.). «Программа Т4». Britannica.com. Британская энциклопедия. Получено 29 марта 2015.
  3. ^ Гитлер, Моя борьба, Zwei Bände in einem Band, S. 742.
  4. ^ Генрих Август Винклер (2000). Der lange Weg nach Westen. Deutsche Geschichte vom "Dritten Reich" bis zur Wiedervereinigung, München: C.H. Бек, стр. 4.
  5. ^ Важно отметить, что термин "холокост", хотя он использовался раньше (например, Ричард Девизес в его Хроникон написана в 1192 г.), не была широко распространена среди широкой публики до появления Мини-сериал о Холокосте в 1978 году. Например, Уильям Ширер книга 1961 года Взлет и падение Третьего Рейха не упоминает слово «Холокост».
  6. ^ См .: Александр Перри Биддискомб, Вервольф!: История национал-социалистического партизанского движения, 1944–1946 гг. (Торонто: University of Toronto Press, 1998), стр. 290–291.
  7. ^ Кунц, Клаудия (2003). Нацистская совесть. Кембридж, Массачусетс: The Belknap Press of Harvard University Press. п.73. ISBN  0-674-01842-7.
  8. ^ Джеллатли (2007). Ленин, Сталин и Гитлер: эпоха социальной катастрофы, п. 13.
  9. ^ Уоддингтон (2008). Крестовый поход Гитлера: большевизм и миф о международном еврейском заговоре, п. 8.
  10. ^ Фредриксон (2009). Расизм: краткая история, п. 118
  11. ^ Корнелия Шмитц-Бернинг: Journaille. Vokabular des Nationalsozialismus, п. 326 f.
  12. ^ Отчет по Восточной Европе. 1991. Vol. 2, вып. 40–52. Мюнхен: RFE / RL, Incorporated, стр. 12.
  13. ^ Грюнер, Вольф. 2015. Протекторат Богемии и Моравии. В: Вольф Грюнер и Йорг Остерло (ред.), Великий германский рейх и евреи: политика преследования нацистами на присоединенных территориях 1935–1945 гг.С. 99–135. Пер. Бернар Хейз. Нью-Йорк: Берган, стр. 103.
  14. ^ Виддиг, Бернд (2001). Культура и инфляция в Веймарской Германии. 225: Калифорнийский университет Press. ISBN  9780520222908.CS1 maint: location (связь)
  15. ^ Штейн, Джордж. (1984). Ваффен-СС: элитная гвардия Гитлера на войне 1939–1945 гг., п. 297.
  16. ^ Фридлендер, Генри (1995). Истоки нацистского геноцида: от эвтаназии до окончательного решения. Чапел-Хилл, Северная Каролина: Университет Северной Каролины Press. п. 81.
  17. ^ Герварт, Роберт (2011). Гитлеровский палач: жизнь Гейдриха. Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. п. 199. ISBN  978-0-300-11575-8.
  18. ^ «Достаточно ли победы в выживании? Человек в высоком замке: второй сезон ...» Tor.com. 20 декабря 2016 г.
  19. ^ "Человек в высоком замке: итоги финала сезона: великое благо". Гриф. 19 декабря 2016 г.
  20. ^ Кухня (1994), Нацистская Германия в войнеС. 33–34.
  21. ^ Бернд Вагнер, "Hitler, der Zweite Weltkrieg und die Choreographie des Untergangs", Geschichte und Gesellschaft, т. xxvi (2000), нет. 3. С. 492–518.

Библиография

  • Бруштейн, Уильям (1996). Логика зла, Социальные истоки нацистской партии, 1925–1933 гг.. Нью-Хейвен, CN: Издательство Йельского университета (стр. 143).
  • Карстен, Ф. Л. (1969). Подъем фашизма. Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press (стр. 83).
  • Корнелия Шмитц-Бернинг: "Журналь". В: Vokabular des Nationalsozialismus. 2., расширенное и обновленное издание [1998]. Де Грюйтер, Берлин 2007, ISBN  978-3-11-019549-1
  • Фэй, Жан-Пьер (2004). Общие языки, Герман, Париж, ISBN  2-7056-6480-7 (На французском)
  • Фэй, Жан-Пьер (2003). Introduction aux langages totalitaires: Théorie et Transformations du Récit, Герман, Париж, ISBN  2-7056-6450-5 (На французском)
  • Кухня, Мартин (1994). Нацистская Германия в войне. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
  • Клемперер, Виктор (1947). LTI - Lingua Tertii Imperii.
  • Лакер, Уолтер; Баумель, Джудит Тидор (2001). Энциклопедия Холокоста. Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-30008-432-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Майкл, Роберт и Карин Дорр. Nazi-Deutsch / Nazi-German: английский лексикон языка Третьего рейха. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2002. ISBN  978-0313321061
  • Митчем, Сэмюэл В., мл. Почему Гитлер? Генезис нацистского рейха. Вестпорт, Коннектикут: Praeger (стр. 120).
  • Нойман, Стэн. La Langue ne ment pas, journal écrit sous le Troisième Reich (90 ' ARTE 2004) (На французском) (фильм документальный; краткий отрывок здесь )
  • Пейн, Стэнли Г. (1995). История фашизма 1914–1945 гг.. University of Wisconsin Press (стр 55, 180).
  • Филлипс, Питер (1969, 1970). Трагедия нацистской Германии. Нью-Йорк: Издательство Praeger (стр. 193, 179).
  • Снайдер, Луи Л. Энциклопедия Третьего Рейха. Лондон: Роберт Хейл, 1976. ISBN  978-0-73942-360-8
  • Штакельберг, Родерик. Товарищ Рутледжа нацистской Германии. Нью-Йорк: Рутледж, 2007. ISBN  978-0-41530-861-8
  • Тернер, Генри А. (1972). Нацизм и Третий Рейх. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Quadrangle Books, NY Times Co. (стр. 41).
  • Центнер, Кристиан и Фридеманн Бедюрфтиг (1991). Энциклопедия Третьего Рейха. Макмиллан, Нью-Йорк. ISBN  0-02-897502-2

внешняя ссылка