Имена Холокоста - Names of the Holocaust

Имена Холокоста варьироваться в зависимости от контекста. "Холокост "- это название, обычно применяемое в английском языке с середины 1940-х годов для систематического истребления 6 миллионов человек. Евреи к нацистская Германия в течение Вторая Мировая Война. Этот термин также используется более широко, чтобы включать Нацисты 'систематические убийства миллионов людей в других группах, которые они определили как "untermensch" или "нечеловеческие", которые включали в первую очередь евреев и славяне, причем первый якобы заразил второго, в том числе этнические поляки, то Сербы, Россияне, то Чехи и другие.

Другие группы, преследуемые по расовым и другим причинам, были Цыганский или «цыгане», Балтийский люди (особенно Литовцы ), люди с ограниченными возможностями, геи, и политические и религиозные оппоненты,[1] что принесет общее количество Жертвы холокоста 17 миллионов человек.[2] В Иудаизм, Шоа (שואה), что в переводе означает «бедствие». иврит, стал стандартным термином для 20-го века Холокост[2] (видеть Йом ха-Шоа ).

Имена

Холокост

Слово «холокост» первоначально произошло от Греческий слово холокаустон, что означает "полностью (голограммы) сгорел (Каустос) жертвоприношение »или« всесожжение, принесенное богу ». Греческий и Римский язычник обряды, боги земли и преисподняя получили темных животных, которых приносили в жертву ночью и сжигали полностью. Слово «холокост» позже было принято в греческих переводах Тора сослаться на ола,[3] стандартные общинные и индивидуальные жертвенные всесожжения, которые требовались евреям[4] сделать во времена Бейт-ха-Микдаш (Храм в Иерусалим ). В своем латинский форма, холокостум, этот термин впервые был использован со ссылкой на резня еврейского народа летописцами Роджер Хауден[5] и Ричард Девизес в Англия в 1190-е гг.[6]

Самое раннее использование слова холокост для обозначения резни, зарегистрированной Оксфордский словарь английского языка датируется 1833 годом, когда журналист Лейтч Ричи, описывая войны средневековый Французский монарх Людовик VII, написал, что он «однажды устроил холокост тринадцати сотням человек в церковь ", массовое убийство жителей г. Витри-ле-Франсуа в 1142 году. Поскольку это произошло в церкви, это можно было рассматривать как религиозное приношение. Английский поэт Джон Милтон использовал это слово для обозначения пожара в своей поэме 1671 г. Самсон Агонистес, в котором резня была явно посвящена Богу.[7] Это слово постепенно превратилось в массовое убийство. светский коннотация.[8][9]

В конце 19 века холокост использовался в 1895 г. Американец газета Нью-Йорк Таймс описать Османская резня армянских христиан [10]. В начале двадцатого века, возможно, первым, кто использовал этот термин, был журналист Мелвилл Чейтер в 1925 году, чтобы описать сожжение и разграбление Смирны в 1922 г. в контексте Турецкий геноцид против анатолийских христиан.[11][12] Уинстон Черчилль (в 1929 г. [13][14]) и другие современные писатели использовали его перед Второй мировой войной для описания Геноцид армян Первой мировой войны.[15] Геноцид армян упоминается в названии поэмы 1922 года «Холокост» (изданной в виде буклета), а книга 1923 года «Холокост в Смирне» посвящена поджогам и резне армян.[16] Перед Вторая мировая война возможность новой войны была названа «еще одним холокостом» (то есть повторением Первая мировая война ). Что касается событий войны, английские писатели с 1945 года использовали этот термин в отношении таких событий, как бомбардировка города. Дрезден или же Хиросима, или же последствия ядерной войны, хотя с 1950-х годов он все чаще использовался в английском языке для обозначения нацистского геноцида европейских евреев (или иудеоцида).

К концу 1950-х годов в документах, переведенных с иврита, иногда использовалось слово «Холокост» для перевода «Шоа», как иудеоцида. Это употребление можно найти уже 23 мая 1943 г. в Нью-Йорк Таймс, на странице E6, в статье Джулиана Мельцера, касающегося чувства в Палестине еврейской иммиграции беженцев из «нацистского холокоста».

Одно значительное раннее использование было в воспоминаниях 1958 года Лесли Хардман, первый еврейский капеллан британской армии, вступивший в Концентрационный лагерь Берген-Бельзен в апреле 1945 года, когда он помогал выжившим и руководил захоронением около 20 000 жертв,

Ко мне подошло то, что казалось пережитком холокоста - потрясающая масса почерневшей кожи и костей, каким-то образом скрепленных грязными тряпками. «Боже мой, мертвецы ходят», - закричал я громко, но не узнал своего голоса ... [всматриваясь] в двойную звезду, эмблему еврейства на моей тунике - одно бедное существо коснулось, а затем погладило значок моего веры, и обнаружив, что это был настоящий бормотание: «Раввин, раввин».[17]

К концу 1960-х термин начал использоваться в этом смысле без оговорок. Нора Левин книга 1968 года Холокост: уничтожение европейского еврейства, 1933-1945 гг. объясняет значение в подзаголовке, но использует немодерируемую фразу «Холокост». Статья под названием «Моральная травма и Холокост» была опубликована в Нью-Йорк Таймс 12 февраля 1968 г.[18] Однако только в конце 1970-х годов нацистский геноцид стал общепризнанным общепринятым значением этого слова, когда он использовался безоговорочно и с большой буквы, использование которого также распространилось на другие языки в тот же период.[19] Телевизионный мини-сериал 1978 года под названием "Холокост "и в главной роли Мэрил Стрип часто упоминается как основной фактор, способствующий установлению текущего использования в более широкой культуре.[20] «Холокост» был выбран в качестве Ассоциация немецкого языка с Слово года в 1979 году, что отражает возросшее общественное сознание этого термина.

Слово на иврите Шоа некоторые люди предпочитают его из-за предполагаемой богословской и исторической неприемлемости слова «холокост».[21] Американский историк Вальтер Лакер (чьи родители умерли во время Холокоста) утверждал, что термин «холокост» является «совершенно неуместным» термином для геноцида евреев, поскольку он подразумевает «всесожжение» Богу.[22] Лакер писал: «У нацистов не было намерения приносить жертвы такого рода, и положение евреев не было ритуальной жертвой».[22] Британский историк Джефф Элей написал в эссе 1982 года, озаглавленном «История Холокоста», что, по его мнению, термин «Холокост» подразумевает «определенную мистификацию, настаивание на уникальном еврейском характере этого опыта».[22]

Термин получил все большее распространение как синоним слова "геноцид «в последние десятилетия 20-го века для обозначения массовых убийств в форме« X холокост »(например,« холокост в Руанде »). Примеры: Руанда, Украина под Сталин, и действия красные кхмеры в Камбоджа.

Чтобы предложить сравнение с нацистскими убийствами, другие исторические события также были названы "Холокостом", например, угнетение низших каст в Индии ("Судра Холокост ") или работорговля ("Африканский холокост ").

Использование термина для нееврейских жертв нацистов

Круговая диаграмма смертей от Холокоста по этническим и социальным группам
Грубое приближение смертей в Холокосте в широком определении, которое включает неевреев, таких как цыгане, славяне, советские военнопленные и политические оппоненты (щелкните изображение, чтобы получить более подробную информацию).

Хотя условия Шоа и Окончательное решение всегда относиться к судьбе Евреи вовремя Нацистское правление, период, термин Холокост иногда используется в более широком смысле для описания других геноциды нацистского и других режимов.

В Колумбийская энциклопедия определяет «Холокост» как «название, данное периоду преследования и истребления европейских евреев со стороны нацистской Германии».[23] В Компактный оксфордский словарь английского языка[24] и Microsoft Encarta[25] дать аналогичные определения. В Британская энциклопедия определяет «Холокост» как «систематическое спонсируемое государством убийство шести миллионов еврейских мужчин, женщин и детей и миллионов других людей нацистской Германией и ее пособниками во время Второй мировой войны»,[26] хотя в статье говорится: «Нацисты также выделили цыган (цыган). Они были единственной группой, которую нацисты систематически убивали в газовых камерах вместе с евреями».[26]

Ученые разделились во мнениях о том, следует ли применять термин Холокост ко всем жертвам массовых убийств нацистов, при этом некоторые используют его как синоним Шоа или же "Окончательное решение еврейского вопроса ", и другие, включая убийство Цыганские народы, Поляки, смерть Советский военнопленные, Славяне, гомосексуалисты, Свидетели Иеговы, инвалиды и политические противники.[27]

Чехословацко-израильский историк Иегуда Бауэр, заявил: «Давайте проясним:… Шоа, Чурбан, Иудецид, как бы мы это ни называли, - это название, которое мы даем попытке запланированного полного физического уничтожения еврейского народа и его частичного совершения с убийством большинства евреев. Европы ". Он также утверждает, что Холокост должен включать только евреев, поскольку нацисты намеревались истребить всех евреев, в то время как другие группы не должны были быть полностью уничтожены.[28]Против включения нееврейских жертв нацистов в Холокост возражают многие люди, в том числе и такие организации, как Яд Вашем, израильское государственное учреждение в Иерусалиме, основанное в 1953 году в память о жертвах Холокоста.[29] Они говорят, что это слово изначально предназначалось для описания истребления евреев, и что еврейский Холокост был преступлением такого масштаба, такой тотальности и специфики, как кульминация долгой истории Европы. антисемитизм, что его не следует относить к общей категории с другими преступлениями нацистов.[29] Нобелевский лауреат и еврей, переживший Холокост Эли Визель также считал жертвами Холокоста нееврейских жертв, заявив президенту Джимми Картеру: «Не все жертвы Холокоста были евреями, но все евреи были жертвами», когда он попросил его поддержать национальный музей Холокоста в Вашингтоне.[30]

Британский историк Майкл Берли и немецкий историк Вольфганг Випперманн утверждают, что, хотя все евреи были жертвами, Холокост вышел за рамки еврейской общины - другие люди разделили трагическую судьбу жертвы.[31] Венгерский бывший министр по делам рома Ласло Телеки применяет термин Холокост как к убийству Евреи и Цыганские народы посредством Нацисты.[32] В Колумбийский путеводитель по ХолокостуАмериканские историки Дональд Невик и Фрэнсис Никосия используют этот термин для обозначения евреев, цыган и инвалидов.[33] Американский историк Деннис Рейнхартц утверждал, что цыгане были главными жертвами геноцида в Хорватии и Сербии во время Второй мировой войны, и назвал это «балканским холокостом 1941-1945 годов».[34]

Окончательное решение

«Окончательное решение еврейского вопроса» (Немецкий: Endlösung der Judenfrage) был собственным термином нацистов, записанным в протоколе Ванзейской конференции 20 января 1942 года и переведенным на английский язык для Нюрнбергского процесса в 1945 году.[35] До того, как слово «Холокост» стало нормативным, эта фраза также использовалась писателями на английском языке. Например, в Уильям Ширер с Взлет и падение Третьего Рейха геноцид описывается как «Окончательное решение» (в кавычках; слово «холокост» не упоминается).[36] И на английском, и на немецком языке слово «Окончательное решение» широко использовалось как альтернатива «Холокосту».[37] В то время как термин «холокост» сейчас часто используется для обозначения всех жертв нацистских лагерей смерти и «эскадронов убийств», «окончательное решение» относится исключительно к «попытке уничтожить еврейский народ», как это определено на сайте Соединенных Штатов. Мемориальный музей Холокоста. Некоторое время после Второй мировой войны немецкие историки также использовали термин Фёлькерморд («геноцид») или полностью, der Völkermord an den Juden («геноцид еврейского народа»), тогда как сегодня в Германии широко используется термин Холокост или все больше Шоа.

Шоа

Библейское слово Шоа (שואה), также пишется Шоа и Шоа, что означает "бедствие" в иврит (а также используется для обозначения «разрушения», поскольку Средний возраст ), стал стандартным термином на иврите 20-го века. Холокост еще в начале 1940-х гг.[3] В недавней литературе к нему добавляется префикс Ха («The» на иврите), когда речь идет о массовых убийствах нацистов, по той же причине, по которой «холокост» становится «В Холокост ". Может быть написано Ха-Шоа или же Ха-Шоа, как в Йом ха-Шоа, ежегодный еврейский "День памяти жертв Холокоста и героизма".

Шоа ранее использовалось в контексте нацистов как перевод слова «катастрофа». Например, в 1934 году, когда Хаим Вейцманн сказал Комитет сионистских действий что приход Гитлера к власти был «непредвиденной катастрофой, сравнимой с другой мировая война " (Немецкий: "unvorhergesehene Katastrophe, etwa ein neuer Weltkrieg"), ивритская пресса перевела Катастрофа в качестве Шоа.[38] Весной 1942 г. иерусалимский историк Бен-Цион Динур (Динабург) использовал Шоа в книге, опубликованной Объединенным комитетом помощи евреям в Польше, в которой описывается истребление евреев в Европе, называя это «катастрофой», которая символизирует уникальное положение еврейского народа.[39][40] Слово Шоа был выбран в Израиль для описания Холокоста, термин, установленный Кнессет 12 апреля 1951 г., когда было установлено Йом ха-Шоа ве Меред ха-Гетаот, национальный день памяти. В 1950-х годах Яд Вашем Израильское «Управление памяти мучеников и героев Холокоста» обычно переводило это на английский как «Бедствие». В это время, холокост часто использовалось для обозначения пожара большей части человечества в ядерной войне.[41] С тех пор Яд Вашем изменил свою практику; Слово «Холокост», которое теперь обычно пишется с заглавной буквы, стало обозначать главным образом геноцид европейских евреев.[38][42] Израильский историк Саул Фридлендер написал в 1987 году о "растущем центральном положении Шоа для еврейских общин в диаспоре »и что« Шоа почти становится символом идентификации, к лучшему или к худшему, будь то из-за ослабления религиозных уз или из-за меньшей значимости сионизма и Израиля как элемента идентификации ".[22] Британский историк Ричард Дж. Эванс написал в 1989 году, что термин «холокост» не подходит и не должен использоваться.[22]

Хурбан и разрушение

'Хурбн Эйроп (חורבן אײראָפּע), это срок для Холокост в идиш. В этом термине используется слово «Хурбн» (поочередно пишется Чурбан) еврейского происхождения (иврит: חרבן; Ивритское произношение: «Хур'бан»), что означает «Разрушение», что переводится как «Разрушение Европы». Слово «Хурбан / Хурбн» также используется для разрушения как Первый и Второй Храм как на иврите, так и на идише. Ранняя (1947) история геноцида в Латвии Макса Кауфмана была названа Хурбн Леттланд, то есть, Уничтожение евреев Латвии.[43] Опубликовано позже, Рауль Хильберг самая важная работа была Уничтожение европейских евреев.[44]

Пораймос

В Пораймос (также Порраймос) буквально «Пожирающий», или Самударипен («Массовое убийство») - термин, принятый Цыганский историк Ян Хэнкок описать попытки нацистов истребить большинство цыганских народов Европа. Явление мало изучено.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Невик, Дональд Л. и Никосия, Фрэнсис Р. Колумбийский путеводитель по Холокосту, Columbia University Press, 2000, стр. 45-52.
  2. ^ Дональд Невик предполагает, что при самом широком определении, включая гибель советских мирных жителей, число погибших составит 17 миллионов человек. [1] Оценки числа погибших нееврейских жертв различаются на миллионы, отчасти потому, что граница между смертью от преследования и смертью от голода и другими способами в контексте тотальная война неясно. В целом, около 5,7 миллиона (78 процентов) из 7,3 миллиона евреев в оккупированной Европе погибли (Гилберт, Мартин. Атлас Холокоста 1988, стр. 242-244). По сравнению с 5–11 миллионами (1,4–3,0 процента) из 360 миллионов неевреев в Европе, где доминируют немцы. Смолл, Мелвин и Дж. Дэвид Сингер. Обращение к оружию: международные и гражданские войны 1816-1980 гг. и Беренбаум, Майкл. Мозаика жертв: неевреи, преследуемые и убитые нацистами. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1990
  3. ^ Олах (Левит 1: 1-17) букв .: «что восходит», «… т. Е. Поднимается в дыму, потому что все животное, кроме его шкуры, сгорело на жертвеннике. Другие виды жертвоприношений были съедены частично огнем ... На английском языке слово ола на протяжении веков переводилось как «жертва всесожжения». Ола обладал высокой степенью святости и считался «стандартной» жертвой. ... Напротив, жертвы, принесенные греками олимпийским богам, всегда разделялись прихожанами; только жертвы, принесенные ужасным подземным божествам для отражения зла, были представлены как холокост, то есть полностью сожжены ». В. Гюнтер Плаут, Тора - современный комментарий; Нью-Йорк: Союз американских еврейских общин, 1981 и Р.К. Йеркес, Жертвоприношение в греческой и римской религиях и в раннем иудаизме; Нью-Йорк: Алленсон, 1952, стр. 1-7.
  4. ^ «(Амос 5: 22-25. Ср. Иер. 7:22:« Когда Я освободил отцов ваших из земли Египетской, Я не говорил с ними и не велел им всесожжения или жертвы »; см. Также 1 Цар. 15: 22-23; Ис. 1: 11-13; Ос. 6: 6; Мих. 6: 6-8.). Согласно еврейской традиции, эти высказывания были направлены не против жертвоприношений как таковых, а против подмены ритуалом мораль ". там же. (Плаут); Левит, Часть I, Законы жертвоприношения, Введение, с.752.
  5. ^ Саймон Шама, История Британии, серия 3, «Династия»; BBC DVD, 2000
  6. ^ Бэйл, Энтони (2006). Еврей в средневековой книге: английский антисемитизм, 1350-1500 гг. (1-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 27. ISBN  9780521863544. Получено 1 июля 2014.
  7. ^ "Самсон Агонист: Текст". www.dartmouth.edu. Получено 2017-02-17.
  8. ^ Цитаты Джона Мильтона
  9. ^ В Оксфордский словарь английского языка, Clarendon Press, 2-е изд. Оксфорд 1989, т. VII п. 315 раздел с. 'Полное уничтожение, особенно большого количества человек; великая резня или резня », приводя примеры начиная с 1883 года.
  10. ^ страница 1 из Кроу, Дэвид М. (2008). Холокост: корни, история и последствия. Боулдер, Колорадо: Westview Press. ISBN  978-0-8133-4325-9.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  11. ^ Колин Мартин Тац, «Намерение уничтожить: размышления о геноциде», Verso, 2003, с. 18
  12. ^ М. Чейтер, "Величайший путь истории", Национальная география, 1925, 533-583. В Панайотис Диамадис, , "Эгейские эвкалипты", СОВРЕМЕННЫЕ ГРЕЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, Vol. 13, 2005, опубликовано Ассоциацией изучения современного греческого языка Австралии и Новой Зеландии, стр. 88
  13. ^ Колин Мартин Тац, «Намерение уничтожить: размышления о геноциде», Verso, 2003, с. 18
  14. ^ «Что касается турецких злодеяний ... беспомощные армяне, мужчины, женщины и дети вместе, целые районы были уничтожены в результате административного холокоста - это не подлежит возмещению со стороны человека». (Уинстон Черчилль, Мир в кризисе, том 4: Последствия, Нью-Йорк, 1929, стр. 158).
  15. ^ Джош Флит, «История и значение слова« холокост »: комфортно ли нам пользоваться этим термином?», 27-1-2012
  16. ^ Петри Дж., «Светское слово Холокост: научные мифы, история и значения 20-го века», Журнал исследований геноцида, Volume 2, Number 1, 1 March 2000, pp. 31-63 (33).
  17. ^ Хардман, Лесли и Сесили Гудман 'Выжившие: история остатка Бельзена' Лондон: Валлентин, Митчелл, (1958)
  18. ^ стр. 37, Элиот Фремонт-Смит
  19. ^ Использование Холокоста: политика памяти во Франции, Еврейский ежеквартальный обзор, Volume 96, Number 2, Spring 2006, pp. 304-306.
  20. ^ Гароди, Роджер, «Мифические основы израильской политики», Международный форум исследований, Лондон 1997, стр.133.
  21. ^ «Отрицание даже намека на такое жертвенное мышление побуждает некоторых евреев отказываться называть события Катастрофы« холокостом », всесожжением с дымом, поднимающимся к небу». Джеймс Кэрролл, Меч Константина - Церковь и евреи; Бостон: First Mariner Books, 2001. «Не христианизируйте Освенцим и Шоа!» Владислав Т. Бартошевский, Монастырь в Освенциме; Нью-Йорк: Джордж Бразиллер, 1991.
  22. ^ а б c d е Эванс, Ричард. В тени Гитлера, Нью-Йорк: Пантеон, 1989, стр. 142.
  23. ^ Bartleby.com В архиве 12 февраля 2009 г. Wayback Machine
  24. ^ "Холокост", Компактный оксфордский словарь английского языка: «(Холокост) массовое убийство евреев при немецком нацистском режиме во Второй мировой войне».
  25. ^ «Холокост» В архиве 2009-10-28 на Wayback Machine, Encarta: «Холокост, почти полное уничтожение евреев в Европе нацистской Германией и ее пособниками во время Второй мировой войны (1939–1945). Руководство нацистской партии Германии приказало уничтожить от 5,6 до 5,9 миллионов евреев (см. Национал-социализм). Евреи часто называют Холокост Шоа (от еврейского слова, означающего «катастрофа» или «полное разрушение») ».
  26. ^ а б «Холокост», Британская энциклопедия, 2009: «систематическое финансируемое государством убийство шести миллионов еврейских мужчин, женщин и детей, а также миллионов других людей нацистской Германией и ее пособниками во время Второй мировой войны. Нацисты назвали это« окончательным решением еврейского вопроса ... »
  27. ^ * Вайсман, Гэри. Фантазии свидетелей: послевоенные попытки пережить Холокост, Издательство Корнельского университета, 2004, ISBN  0-8014-4253-2, п. 94: "Крен иллюстрирует свою точку зрения ссылкой на Kommissararbefehl. «Следует ли включать в Холокост систематическое массовое голодание советских военнопленных (поразительно незаметное)?» он спрашивает. Многие ученые ответят отрицательно, заявив, что «холокост» должен относиться исключительно к тем событиям, которые связаны с систематическим убийством евреев ».
    • «Холокост: определение и предварительное обсуждение», Яд Вашем: «Холокост, как он представлен в этом информационном центре, определяется как сумма всех антиеврейских действий, осуществленных нацистским режимом в период с 1933 по 1945 год: от лишения немецких евреев их правового и экономического статуса в 1930-х годах, к изоляции и голоданию евреев в различных оккупированных странах, к убийству почти шести миллионов евреев в Европе. Холокост является частью более широкой совокупности актов угнетения и убийств нацистами различных этнических и политических групп в Европе ».
    • Невик, Дональд Л. Колумбийский путеводитель по Холокосту, Columbia University Press, 2000, стр.45: «Холокост обычно определяется как убийство немцами более 5 миллионов евреев во время Второй мировой войны. Не все находят это определение полностью удовлетворительным. Нацисты также убили миллионы людей, принадлежащих к другим группам: Цыгане, люди с физическими и умственными недостатками, советские военнопленные, польские и советские гражданские лица, политические заключенные, религиозные диссиденты и гомосексуалисты ».
    • Полссон, Стив. «Взгляд на Холокост», Би-би-си: «Холокост был нападением нацистов на евреев в период с 1933 по 1945 год. Он завершился тем, что нацисты назвали« окончательным решением еврейского вопроса в Европе », когда были убиты шесть миллионов евреев. Евреи не были единственными жертвами нацизма. По оценкам, этот кровавый и расистский режим убил до 15 миллионов мирных жителей, включая миллионы славян и «азиатов», 200 000 цыган и членов различных других групп. Тысячи людей, включая немцев, Африканского происхождения насильно стерилизовали ".
    • "Холокост", Освенцим.dk: «Холокост был систематическим уничтожением нацистами шести миллионов евреев во время Второй мировой войны. В 1933 году девять миллионов евреев жили в 21 стране Европы, которая будет оккупирована Германией во время войны. К 1945 году две из каждых трех стран. Были убиты европейские евреи. Было убито 1,5 миллиона детей в возрасте до 12 лет. В это число входят более 1,2 миллиона еврейских детей, десятки тысяч детей-цыган и тысячи детей-инвалидов ».
    • «Холокост - определение», Энциклопедия Холокоста, Центр исследований Холокоста и геноцида: «ХОЛОКАУСТ (ивр., Шоа). В 1950-х годах этот термин стал применяться в первую очередь к уничтожению евреев в Европе при нацистском режиме, и он также используется для описания уничтожение других групп людей во время Второй мировой войны. Массовое истребление евреев стало архетипом геноцида, а термины шоа и "холокост" стали связывать с попыткой нацистской Германии уничтожить европейское еврейство во время мировой войны. Вторая война ... Одним из первых, кто использовал этот термин в исторической перспективе, был иерусалимский историк Бен-Цион Динур (Динабург), который весной 1942 года заявил, что Холокост был «катастрофой», которая символизировала уникальную ситуацию еврейский народ среди народов мира ".
    • Также см. Список определений Центра исследований Холокоста и геноцида: «Холокост: термин, обозначающий спонсируемое государством систематическое преследование и уничтожение европейского еврейства со стороны нацистской Германии и ее пособников в период с 1933 по 1945 год».
    • 33-я ежегодная конференция ученых по Холокосту и церквям определяет Холокост как «попытку нацистов уничтожить европейское еврейство», цитируется в Хэнкок, Ян. «Цыгане и Холокост: переоценка и обзор» В архиве 2013-11-13 в Wayback Machine, Камень, Дэн. (ред.) Историография Холокоста. Palgrave-Macmillan, New York 2004, pp. 383–396.
    • Бауэр, Иегуда. Переосмысление Холокоста. Новый рай: Издательство Йельского университета. 2001, с.10.
    • Давидович, Люси. Война против евреев: 1933–1945 гг.. Bantam, 1986, p.xxxvii: «Холокост - это термин, который сами евреи выбрали для описания своей судьбы во время Второй мировой войны».
  28. ^ Иегуда Бауэр История Холокоста. Ф. Уоттс, 1982 г. ISBN  0-531-09862-1 стр.331; глава 1
  29. ^ а б Майкл Беренбаум Беренбаум, Майкл. Мозаика жертв: неевреи, преследуемые и убитые нацистами, Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1990, стр. 21–35.
  30. ^ "Заблуждения". Музей Холокоста и Образовательный Центр Иллинойса. Получено 4 июн 2019.
  31. ^ Майкл Берли и Вольфганг Випперманн. Расовое государство: Германия, 1933–1945 гг. ISBN  0-521-39802-9 Cambridge University Press, 1991. В этой работе предлагается более широкое определение Холокоста, указывающее на то, что нацистская Германия имела расистскую идеологию, отнюдь не ограничиваясь антисемитизмом.
  32. ^ "Холокост и серия документов для обсуждения в Организации Объединенных Наций, Ласло Телеки". Un.org. 2007-01-23. Получено 2010-07-31.
  33. ^ Колумбийский путеводитель по холокосту Дональд Л. Невик, Фрэнсис Р. Никосия, стр. 52, Columbia University Press, 2000
  34. ^ Глава 6 в книге Цыгане Восточной Европы, стр.81-92, ME Sharpe, Лондон, 1991
  35. ^ «Протоколы Ванзейской конференции». www.HolocaustResearchProject.org. Национальный архив США. 20 января 1942 г.. Получено 19 марта 2017.
  36. ^ Ширер, В., Взлет и падение Третьего Рейха Нью-Йорк: 1960, Саймон и Шустер, стр. 963-979.
  37. ^ Полезный анализ терминов можно найти в Бартов, Омер. «Антисемитизм, Холокост и переосмысление национал-социализма», в: Беренбаум, Майкл и Пек, Абрахам Дж. (Ред.), Холокост и история: известное, неизвестное, оспариваемое и новое, Блумингтон: Университет Индианы Press, 1998, стр. 75–98.
  38. ^ а б Сетбон, Джессика. «Кто избил моего отца? Вопросы терминологии и перевода в преподавании Холокоста», семинар с майской конференции 2006 г .; см. сайт Яд Вашем. Yadvashem.org[мертвая ссылка ]
  39. ^ Холокост, Яд Вашем
  40. ^ «Холокост - определение», Энциклопедия Холокоста, Vol. II, Макмиллан.
  41. ^ Петри, Джон. «Светское слово« ХОЛОКОСТ »: научные мифы, история и значения двадцатого века», Журнал исследований геноцида Том 2, вып. 1 (2000): 31–63.
  42. ^ "«Холокост: определение и предварительное обсуждение», Яд Вашем. Проверено 8 июня 2005 года. В архиве 5 июня 2011 г. Wayback Machine
  43. ^ Кауфманн, Макс, Die Vernichtung des Judens Lettlands (Уничтожение евреев Латвии), Мюнхен, 1947, английский перевод Лаймдоты Маццаринс доступен в Интернете как Churbn Lettland - Уничтожение евреев Латвии В архиве 2011-02-07 в Wayback Machine
  44. ^ Хильберг, Рауль, Уничтожение европейских евреев (3-е издание) Yale University Press, New Haven, CT 2003. ISBN  0-300-09557-0