Шумей Окава - Shūmei Ōkawa

Шумей Окава
大川 周 明
OKAWA Shumei.jpg
Шумей Окава
Родившийся(1886-12-06)6 декабря 1886 г.
Умер24 декабря 1957 г.(1957-12-24) (71 год)
Токио, Япония
НациональностьЯпонский
ОбразованиеТокийский императорский университет, 1911, Кандидат наук. 1926
Род занятийПедагог, политический философ, Исламский ученый, историк
Работодатель
Известен
Уголовное обвинение (я)
  • заключен в тюрьму (1932–37) за участие в убийстве премьер-министра Инукай Цуёси
  • арестован (1945 г.) за военные преступления 1945 г.
Уголовный статусМеждународный военный трибунал по Дальнему Востоку снял обвинения
Родители)Сюкей Окава, врач (ум. 1914)
Примечания

Шумей Окава (大川 周 明, Окава Шумей, 6 декабря 1886 - 24 декабря 1957) был Японский националист, Паназиатский писатель и обвиняемый военный преступник. В предвоенный период он был известен своими публикациями по Японская история, философия религии, Индийская философия, и колониализм. Его часто называют "правое крыло "писатель, хотя он называл себя антикапиталистический и отказался от ярлыка «правый».

Фон

Окава родился в Саката, Ямагата, Япония в 1886 году. Окончил Токийский императорский университет в 1911 г., где учился Ведический литература и классическая индийская философия. После окончания учебы Окава работал в Генеральный штаб Императорской армии Японии делаю переводческую работу. Он хорошо знал немецкий, французский, английский, санскрит и пали.[3]

Он кратко заигрывал с социализм в студенческие годы, но летом 1913 года он прочитал копию сэр Генри Коттон с Новая Индия или Индия в переходном периоде (1886, переработано в 1905 г.), в котором рассматривалась современная политическая ситуация. Прочитав эту книгу, Окава отказался от «полного космополитизма» (секайдзин) для паназиатизма. Позже в том же году статьи Анагарика Дхармапала и Маулави Баркатулла появился в журнале Мичи, опубликовано Докаи, религиозная организация, в которой Окава позже играл заметную роль. Пока он учился, он ненадолго разместил лидера индийской независимости Раш Бехари Бозе.

После многих лет изучения зарубежных философий он все больше убеждался в том, что решение насущных социальных и политических проблем Японии лежит в союзе с азиатскими движениями за независимость, возрождении досовременного Японская философия, и новый акцент на кокутай принципы.[4]

Окава в юности

В 1918 году Окава перешел на работу в Южно-Маньчжурская железная дорога Company под управлением Восточноазиатского исследовательского бюро. Вместе с Икки Кита он основал националистическую дискуссионную группу и политический клуб Юзонша. В 1920-х годах он стал преподавателем истории и колониальной политики в Университет Такушоку, где он также принимал активное участие в создании антикапиталистический и националистические студенческие группы.[5] Между тем он представил Рудольф Штайнер теория социальная тройственность в Японию. Он подружился с Айкидо основатель Морихей Уэсиба в этот период времени.

В 1926 году Окава опубликовал свою самую влиятельную работу: Япония и путь японцев (Nihon oyobi Nihonjin no michi), который был настолько популярен, что к концу Второй мировой войны был переиздан 46 раз. Окава также участвовал в ряде попыток государственные перевороты посредством Японские военные в начале 1930-х гг., в том числе Мартовский инцидент, за что в 1935 году был приговорен к пяти годам лишения свободы.[6] Освободившись всего через два года, он ненадолго вернулся в Южно-Маньчжурскую железнодорожную компанию, прежде чем занять должность профессора в Университет Хосэй в 1939 году. Он продолжал публиковать многочисленные книги и статьи, помогая популяризировать идею о том, что "столкновение цивилизаций «между Востоком и Западом было неизбежно, и что Японии суждено было принять мантию освободителя и защитника Азии от Соединенных Штатов и других западных стран.[7]

Токийский трибунал по военным преступлениям

Окава в суде. Он только что похлопал Тоджо по голове (сидящего впереди), и его удерживает охранник.

После Второй мировой войны Союзники преследовал Окаву как военный преступник класса А. Из двадцати восьми человек, которым предъявлено обвинение в этом обвинении, он был единственным, кто не был военным или правительственным чиновником. Союзники описали его прессе как «японца. Геббельс "и утверждал, что он давно агитировал за войну между Японией и Западом. На досудебных слушаниях Окава возразил, что он просто перевел и прокомментировал Владимир Соловьев геополитическая философия России в 1924 году, и что на самом деле паназиатство не выступало за войну.[8]

Во время суда Окава вел себя беспорядочно - одевался в пижаму, сидел босиком и ударил бывшего премьер-министра по лысине. Хидеки Тодзё с криком «Индер! Коммен Си!» (Давай, индеец!) Немецкий, и так далее. Некоторые слышали, как он кричал: «Это первый акт комедии!» Армия США психиатр Дэниел Джаффе осмотрел его и сообщил, что он не может предстать перед судом. Следовательно, председательствующий судья сэр Уильям Уэбб пришел к выводу, что он был психически больной и отказался от дела против него. (Из оставшихся обвиняемых семеро были повешены, а остальные заключены в тюрьму.)[9][10] С самого начала трибунала Окава говорил, что суд - это фарс и даже не заслуживает того, чтобы называться судебным судом.[нужна цитата ] Поэтому некоторые до сих пор считают, что он был симулируя безумие.[нужна цитата ][10]

После войны

Окава был переведен из тюрьмы в Армия США больнице в Японии, которая пришла к выводу, что у него психическая нестабильность, вызванная сифилис. Позже его перевели в Токийская столичная больница Мацудзава, знаменитый психиатрическая больница, где он выполнил третий японский перевод всей Коран.[11] Его выписали из больницы в 1948 году. Последние годы своей жизни он написал мемуары. Анраку но Мон, размышляя о том, как он нашел покой в ​​психбольнице.

В октябре 1957 г. Премьер-министр Индии Джавахарлал Неру попросил аудиенции у него во время краткого визита в Японию. Приглашение было доставлено в дом Окавы вручную сотрудником посольства Индии, который обнаружил, что Окава уже находится на смертном одре и не может выйти из дома. Он умер через два месяца.[12]

Основные публикации

  • Некоторые проблемы возрождающейся Азии (復興 亜 細 亜 の 諸 問題), 1922 г.
  • Исследование японского духа (日本 精神 研究), 1924 г.
  • Исследование зарегистрированных колонизационных компаний (特許 植 民 会 社 制度 研究), 1927 г.
  • Национальная история (国史 読 本), 1931 г.
  • 2600 лет японской истории (日本 二千 六 百年 史), 1939 г.
  • История англо-американской агрессии в Восточной Азии (米 英 東 亜 侵略 史), 1941 г.
  • Бестселлер в Японии во время Второй мировой войны
  • Введение в ислам (回教 概論), 1942 г.
  • Коран (перевод на японский), 1950 г.

Примечания

  1. ^ «Окава Шумей». Биографический словарь Мерриам Вебстер (комиссия, через Публичная библиотека округа Фэрфакс ). Спрингфилд, Массачусетс: Гейл. Мерриам-Вебстер. 1995. ГЕЙЛ | K1681157864. Получено 2014-01-20. Биография в контексте.
  2. ^ Ёсими, Такеучи, Профиль азиатского человека x: Окава Шумей (PDF), заархивировано из оригинал (PDF ) на 2007-09-27, получено 2014-01-20
  3. ^ Вакабаяси, Современная японская мысль, стр. 226
  4. ^ Самуэльс, Обеспечение безопасности Японии: великая стратегия Токио и будущее Восточной Азии, стр. 18
  5. ^ Кальвокоресси, История пингвинов Второй мировой войны с. 657
  6. ^ Янсен, Создание современной Японии, стр. 572
  7. ^ Вакабаяси, Современная японская мысль, стр. 226-227.
  8. ^ Паназиатизм Японии и легитимность имперского мирового порядка, 1931–1945 гг.
  9. ^ Мага, Приговор в Токио: суды над японскими военными преступлениями
  10. ^ а б Халзак, Сара (17 января 2014 г.). «Любопытное безумие: американский боевой психиатр, подозреваемый в военных преступлениях из Японии и нераскрытая тайна Второй мировой войны». Вашингтон Пост. п. B7. Получено 2014-01-30. (рецензия на книгу Эрика Джаффе)
  11. ^ Хотя Окава ссылался на арабский оригинал, он сделал перевод примерно с десяти языковых изданий, включая английский, китайский, немецкий и французский, поскольку его знание арабского было лишь базовым. С тех пор было сделано как минимум три перевода Корана на японский язык, в том числе несколько переводов с арабского оригинала. Версию Окавы сейчас трудно найти. См. Кремер, «Подводные религиозные течения паназиатизма», стр. 627–630.
  12. ^ Секиока Хидеюки. Kawa Shūmei no Dai-Ajia-Shugi. Токио: Коданша, 2007. с. 203.

Рекомендации

дальнейшее чтение

внешняя ссылка