Уральский фонетический алфавит - Uralic Phonetic Alphabet

В Уральский фонетический алфавит (УПА) или Финно-угорская система транскрипции это фонетическая транскрипция или система обозначений, используемая преимущественно для транскрипция и реконструкция из Уральские языки. Впервые он был опубликован в 1901 г. Эмиль Нестор Сетяля, а Финский лингвист.

в отличие от Международный фонетический алфавит (IPA) стандарт обозначений, который концентрируется на точной и уникальной транскрипции фонемы языка, UPA также используется для обозначения функциональных категорий языка,[требуется разъяснение (увидеть страница обсуждения)] а также их фонетический качественный. По этой причине невозможно автоматически преобразовать транскрипцию UPA в транскрипцию IPA.

Основные персонажи УПА основаны на Финский алфавит где возможно, с расширениями, взятыми из Кириллица и Греческий орфографии. Строчные буквы и роман диакритические знаки также используются.

Общее

В отличие от IPA, который обычно транскрибируется с прямо символов, УПА обычно транскрибируется с курсив символы. Хотя многие из его символов также используются в стандартных латинский, Греческий, Кириллица орфографии или IPA, и находятся в соответствующих Unicode блоки, многие нет. Они были закодированы в Фонетические расширения и Дополнение к фонетическим расширениям блоки. Поддержка шрифтов для этих расширенных символов встречается очень редко; Code2000 и Fixedsys Excelsior - два шрифта, которые их поддерживают. Их профессиональный шрифт - Andron Mega; он поддерживает символы UPA обычным шрифтом и курсивом.

Гласные

А гласная буква слева от точки иллюзорный (необоснованный); справа находится губной (округлый ).

Остальные гласные обозначаются диакритическими знаками.

UPA также использует три символа для обозначения гласной неопределенного качества:

  • ɜ обозначает гласную неопределенного качества;
  • обозначает гласный заднего ряда неопределенного качества;
  • ᴕ̈ обозначает передний гласный неопределенного качества

Если различие между близкие средние гласные и открытые средние гласные необходимы символы IPA для открытых-средних основных передних иллабальных и задних лабиальных гласных, ⟨ɛ⟩ и ⟨ɔ⟩, может быть использован. Тем не менее, в соответствии с принципами UPA, открытые-средние передние губные и задние иллабиальные гласные по-прежнему транскрибируются с добавлением диакритических знаков, как ⟨ɔ̈⟩ и ⟨ɛ̮⟩.

Согласные буквы

В следующей таблице описаны согласные УПА. Обратите внимание, что UPA не различает звонкие фрикативы от аппроксимаций и не содержит многих символов IPA, таких как [ɹ].

Согласные УПА
 СтопFricativeБоковойТрельНосовойНажмите
Билабиальныйпʙбφβψмпb˿
Лабиодентальныйпʙ͔жvᴍ͔м͔
Стоматологическийϑδ
Альвеолярныйтdszšžʟлʀрɴпt˿d˿
Зубно-небный (небный)ťᴅ́ďśᴢ́źš́ž́ʟ́ĺʀ́рɴ́ń 
Препалатальный (небный или передний)ɢ́ǵχ́jᴎ́ŋ́
Velarkɢгχγŋk˿г
Послевоенныйɢ͔гχ͔γ͔ᴎ͔ŋ͔
Увулярныйρ

Когда в столбце два и более согласных, звучит самый правый; когда их трое, центральный частично посвящен.

ʔ обозначает звонкий велярный спирант.

ᴤ обозначает звонкий гортанный спирант.

Модификаторы

Символы-модификаторы УПА
символUnicodeОбразОписаниеИспользовать
äU + 0308-умлаут вышеНебный (полностью передний) гласный
U + 0323UPA точка ниже.pngточка нижеНебный (фронтальный) вариант гласной
а̮U + 032EUPA a-breve below.pngbreve нижеВеларная (полностью обратная или обратная) гласная или вариант гласной
āU + 0304UPA a-macron.pngмакронДолгая форма гласного; также путем дублирования
а͔U + 0354УПА a-left arrowhead.pngстрелка влево внизуУбранная форма гласного или согласного
а͕U + 0355UPA a-right arrowhead.pngстрелка вправо внизуРасширенная форма гласного или согласного
а̭U + 032DUPA a-циркумфлекс ниже.pngциркумфлекс нижеПовышенный вариант гласной
а̬U + 032CUPA a-caron below.pngКэрон нижеПониженный вариант гласной
ăU + 0306UPA a-breve.pngбревеКороткая или сокращенная гласная
а̯U + 032FUPA a-перевернутый бреве ниже.pngперевернутый бреве нижеНеслоговая, скользящая или полугласная
ʀU + 0280Xsampa-Rslash.pngнебольшой капиталНевозвученная или частично озвученная версия озвученного звука
надстрочный символОчень короткий звук
нижний индексКоартикуляция из-за окружающих звуков
U + 1D1EUPA с боковым диарезом u.pngПовернутый (180 °) или в сторону (-90 °)Уменьшенная форма звука

Для дифтонгов, трифтонгов и просодии Уральский фонетический алфавит использует несколько форм галстук или двойной бреве:[1][2]

  • Тройной перевернутый бреве или тройной бреве ниже указывает на трифтонг
  • Двойной перевернутый бреве, также известный как лигатурный галстук, отмечает дифтонг
  • Двойное перевернутое бреве ниже указывает на границу слога между гласными.
  • Нижнее белье используется для просодия
  • Перевернутое нижнее белье используется для просодии.

Отличия от IPA

Основное различие заключается в том, что в нотации IPA проводится различие между фонетической и фонематической транскрипцией, заключая транскрипцию между скобками. [aɪ pʰiː eɪ] или косые черты / аи пи е /. Вместо этого UPA использовала курсив для первого и полужирный шрифт для второго.[3]

Для фонетической транскрипции важны многочисленные небольшие отличия от IPA:

Примеры:

ЗвукУПАIPA
Закругленная гласная спины[o]
Округленная гласная середины спиныо[o̞] или [ɔ̝]
Округлый гласный с открытой серединой спины или å̭[ɔ]
Звонкий зубной фрикативныйδ[ð]
Альвеолярный отводð[ɾ]
Безмолвный латеральный апроксимант альвеолʟ[l̥]
Боковой аппроксимант Velarл[ʟ]
Безмолвный альвеолярный носовойɴ[n̥]
Увулярный носовойŋ͔[ɴ]
Безголосая альвеолярная трельʀ[р]
Увулярная трельρ[ʀ]

Образец

В этом разделе содержатся образцы слов как из уральских языков, так и из английского (с использованием Австралийский английский ) наряду со сравнениями с транскрипцией IPA.

Примеры слов УПА
ЯзыкУПАIPAСмысл
английскийšᴉp[ʃɪp]'корабль'
английскийран[ɹæn]'побежал'
английскийʙo̭o̭d[b̥oːd]'предвещать'
Мокшаvə̂ďän[vɤ̈dʲæn]'Я сею'
Удмуртскийmiśkᴉ̑nᴉ̑[misʲkɪ̈nɪ̈]'мыть'
Лесные ненцыàrŋū̬ "ᴲ[ŋɑˑrŋu̞ːʔə̥]'ноздря'
Холм мариpᴞ · ń(ᴅ́ᴢ̌́ö̭[ˈPʏnʲd̥͡ʑ̥ø]'сосна'
Скольт-саамский pŭə̆ī̮ᵈt̄ėi[pŭə̆ɨːd̆tːəi]'горностай'

Литература

  • Сетяля, Э. Н. (1901). "Über transskription der finnisch-ugrischen sprachen". Finnisch-ugrische Forschungen (на немецком). Гельсингфорс, Лейпциг (1): 15–52.
  • Совиярви, Антти; Пелтола, Рейно (1970). "Suomalais-ugrilainen tarkekirjoitus" (PDF). Helsingin yliopiston fonetiikan laitoksen julkaisuja (на финском). Университет Хельсинки (9). HDL:10224/4089.
  • Пости, Лаури; Итконен, Терхо (1973). "FU-transkription yksinkertaistaminen. Az FU-átírás egyszerüsítése. Zur Vereinfachung der FU-Transkription. Об упрощении FU-транскрипции". Кастренианумин тоимиттейта. Хельсинкский университет (7). ISBN  951-45-0282-5. ISSN  0355-0141.
  • Руппель, Клаас; Аалто, Теро; Эверсон, Майкл (2009). «L2 / 09-028: Предложение о кодировании дополнительных символов для уральского фонетического алфавита» (PDF).

использованная литература

  1. ^ Символы уральского фонетического алфавита для ПСК, 2002-03-20.
  2. ^ Предложение закодировать дополнительные символы для уральского фонетического алфавита, Клаас Руппель, Теро Аалто, Майкл Эверсон, 27 января 2009 г.
  3. ^ Сетяля, Э. Н. (1901). Über transskription der finnisch-ugrischen sprachen (на немецком). Гельсингфорс, Лейпциг. п. 47.