День Рена - Wren Day - Wikipedia

День Рена, также известный как День Рена, День крапивника, или День охоты на крапивника (Ирландский: Lá an Dreoilín), отмечается 26 декабря, г. День святого Стефана в ряде стран Европы. Традиция состоит в том, что «ловят» искусственного крапивника и кладут его на украшенный шест. Затем толпы ряженые, или соломенные мальчики, отпраздновать крапивник (также произносится вертеться)[1] переодевшись в маски, соломенные костюмы и разноцветную пеструю одежду. Они создают музыкальные группы и проходят через города и деревни. Эти толпы иногда называют Ренбои.

История

Wrenboys в День Святого Стефана в Дингл, Ирландия.

Раньше и в 20-м веке в День святого Стефана рысаки охотились на настоящую птицу. Пойманного крапивника привязывали к посоху вожака крапивников, иначе на вилы надевали сеть. Иногда его поддерживали в живых, как гласит популярная песня парада ряженых: «Ни пенни, ни туппенс не причинят ему вреда». Песня, у которой есть множество вариаций, требовала пожертвований у горожан. Одна вариация исполнена Эдмондстаун Графство Дублин работало как таковое; "Крапивник король всех птиц / День Святого Стефана был пойман в пушить / Ее одежда была вся разорвана - ее туфли были полностью изношены / Вверх с чайником и вниз с кастрюлей / Дайте нам пенни, чтобы закопать «вран» / Если у вас нет ни гроша, подойдет полпенни / Если у вас нет ' т полпенни / Да благословит вас Бог! ».[2]Часто мальчишки дарили покровителям перо от птицы на удачу. Деньги были использованы для организации танцев или «Бал крапивов» для города в ночь на январь. Ренбои ходили по деревням из дома в дом, собирая деньги, но в городах группы были более организованными и часто присутствовал элемент фракционной борьбы. В обоих случаях будет капитан Рен, обычно в плаще и с мечом; музыканты; соломенные мальчики и другие, одетые как старушки или другие вещи. Это день безумного веселья, и люди обычно скрывают свою личность, чтобы разыграть своих друзей. Такое поведение типично для кельтских праздников как своего рода чистка.[согласно кому? ] Группа молодых мальчиков расширилась и включает девочек, и часто к ним присоединяются и взрослые. Деньги, собранные у горожан, обычно жертвуют школе или благотворительным организациям.

Подобные традиции охоты на крапивника были выполнены в Пембрукшир, Уэльс Двенадцатый день (6 января)[3] и в первое воскресенье декабря в некоторых частях южной Франции, включая Каркассон.[4] Этот обычай был возрожден в Саффолке Питом Дженнингсом и Old Glory Molly Dancers и исполнялся в деревне Миддлтон каждый раз. День подарков вечер с 1994 года.[5]

Традиция Охота на крапивника происходит на Остров Мэн каждый день Святого Стефана (26 декабря) в различных местах острова. Это хоровод, музыка и песня, разносимые по улицам. Чучело крапивника или заменитель кладут в центр высокого шеста с обручем, украшенного лентами и зеленью. Затем вокруг него исполняется живой хоровод под живые музыканты, играющие мелодию, и время от времени поется песня. Слова песни на Острове похожи на Дублинский вариант и версию Северного Уэльса.[6][7][8]

Источник

Кельтская теория

Праздник крапивника, возможно, произошел от Кельтская мифология.[9] В конечном итоге происхождение может быть Самайн или середина зимы жертвоприношение или празднование, поскольку кельтская мифология считала крапивника символом прошедшего года (крапивник известен своей привычкой петь даже в середине зимы, и его название в Нидерландах, «зимний король», отражает это); Кельтские имена крапивника (драуенниг, дреан, дретан, сухой и т. д.) также предполагают связь с друидический ритуалы.[согласно кому? ]

Ллеу Ллав Гиффес, кельтский герой, получает свое имя, ударив или убив крапивника. Он наносит удары крапивнику «между сухожилием и костью ноги», в результате чего Арианрод, его мать, чтобы сказать: «Это умелой рукой ударил светловолосый». При этом Гвидион, его приемный отец, показывает себя, говоря Lleu Llaw Gyffes; «Светловолосый с умелой рукой» - теперь его зовут ».

в Остров Мэн охота на крапивника связана с древней чародейкой или «королевой фей» (или богиней) по имени «Техи Теги», что в переводе с английского означает «прекрасный собиратель». Brythonic (мэнцы говорили на бритонском до того, как перешли на гэльский). Техи Теги была такой красивой, что все мужчины острова следовали за ней в надежде жениться на ней и пренебрегали своими домами и полями. Техи Теги привела своих женихов к реке и затем утопила их. Ей пришлось столкнуться, но она превратилась в крапивника и сбежала. Она была изгнана с острова, но возвращается раз в год, когда на нее охотятся.[10][11]

Христианская теория

Миф, который чаще всего рассказывают в Ирландии[нужна цитата ] объяснить фестиваль следующим образом; Бог хотел знать, кто был царем всех птиц, поэтому он бросил вызов. Птица, которая пролетит выше и дальше всех, побеждает. Птицы все начали вместе, но выпали одна за другой, пока не осталось никого, кроме большого орла. В конце концов орел устал и начал опускаться ниже в небе. В этот момент коварный крапивник вылез из-под крыла орла и взлетел выше и дальше всех остальных. Эта вера отражена в песне, которая начинается:

«Крапивник, крапивник, Король всех птиц, Ночь Святого Стефана застряли в зарослях».

Это также иллюстрирует традицию охоты на крапивника в Рождество (канун Св. Стефана / ночь).

Норвежская теория

Эта традиция, возможно, находилась под влиянием скандинавских поселенцев во время Викинг вторжения 8-10 веков, хотя это обычно приписывается "христианизации" старых языческих праздников святыми, чтобы облегчить переход и способствовать обращению. Существуют различные связанные легенды, такие как крапивник, ответственный за предательство ирландских солдат, которые сражались с Викинги-захватчики хлопая крыльями по их щиты, в конце 1-го - начале 2-го тысячелетий, и за предательство Христианин мученик Святой Стефан, в честь которого назван день. Эта мифологическая ассоциация с предательством - возможная причина, по которой на птицу охотились крапивники на День святого Стефана, или почему язычник Жертвенная традиция была продолжена и в христианские времена. Несмотря на отказ от убийства крапивника, преданные крапивники продолжают следить за тем, чтобы Гэльский Традиция чествования крапивника продолжается, хотя и не получила широкого распространения.[12]

Испания и Франция

Испания

В Галисии, Испания, Касерия дель Рей Чарло (Погоня за королем Карлом). Жители Виланова-де-Лоренца преследовали крапивника и, привязав его к столбу, выставляли напоказ его и показывали настоятелю местного монастыря, который затем предлагал им еду и питье и назначал двух руководителей местного города. совет из четырех кандидатов, предложенных горожанами. Эта традиция записана с 16 века.[13] Источники несколько вводят в заблуждение насчет этого дня, поскольку они называют его «Новым годом», но может означать «День после Рождества», который тогда считался концом года.[14]

Франция

Джеймс Джордж Фрейзер описывает в своем Золотая ветвь ритуал охоты на крапивников на юге Франции (в Каркассон ). В Fête du Roi de l'Oiseau, впервые отмечен в 1524 г. Пюи-ан-Веле, все еще активен.[15]

Песни

В 1955 г. Лиам Клэнси записал "The Wran Song" ("Песня крапивника"), которую в Ирландии пели вренбои.[16] В 1972 г. Стили Спан записал "Король" на Пожалуйста, чтобы увидеть короля, что также отражает традицию. Они сделали еще одну версию "The Cutty Wren" на своем альбоме. Время. "Охота на крапивника" идет Джон Киркпатрик альбом Wassail!. Вожди сделал сборник мелодий Wrenboy на Колокола Дублина. В песне "Мальчики из Барр-на-Срайде ", который основан на стихотворении Сигерсон Клиффорд, заметна охота на крапивника. Ланкум альбом 2019 года День долгой жизни включает трек под названием «Hunting the Wren», в котором упоминаются некоторые легенды и практики, связанные с Днем Рена.

"The Wren [Wran] Song" также есть на Братья Клэнси и Томми Макем альбом 1995 года Ain't It Grand Boys: Коллекция неизданных драгоценных камней, как последняя песня в "Детском попурри".[17] В устном вступлении рассказывается, как мальчишками они выходили на Рождество и убивали крапивника, а на следующий день, в День святого Стефана, они ходили из дома в дом, распевая эту песню и прося денег, чтобы «похоронить крапивника». .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Рождество и Новый год в Ирландии давно». Ballinagree.freeservers.com. Получено 15 января 2018.
  2. ^ Сборник школ, том 0797, стр. 44
  3. ^ Что-то для всех (и гирлянда на год) Джон Тимбс, 1861. С. 152-155.
  4. ^ Золотая ветвь Джеймс Джордж Фрейзер, NuVision Publications, LLC, 2006 г., ISBN  1-59547-959-7, ISBN  978-1-59547-959-4. стр.294-295
  5. ^ Old Glory и Cutty Wren Пит Дженнингс.
  6. ^ "Песни Короля Рена". Piereligion.org. Получено 15 января 2018.
  7. ^ Культура Ваннин (3 февраля 2017 г.). "Охота на крапивника". YouTube. Получено 15 января 2018.
  8. ^ Охота на крапивника, Bbc.co.uk
  9. ^ Европейская символическая охота на евразийского крапивника исследуется Элизабет Этвуд Лоуренс, Охота на крапивника: превращение птицы в символ (Университет Теннесси) 1997.
  10. ^ «Техи Теги». Atlanticreligion.com. 25 октября 2013 г.. Получено 15 января 2018.
  11. ^ Охота на крапивника, bbc.co.uk, 23 декабря 2005 г.
  12. ^ "irelandsown.net". Irelandsown.net. Получено 15 января 2018.
  13. ^ ФЕРНАНДО АЛОНСО РОМЕРО. "La cacería del reyezuelo: análisis de una cacería ancestral en los países célticos" (PDF). Anuariobrigantino.betanzos.net. Получено 15 января 2018.
  14. ^ "La cacería del reyezuelo: análisis de una cacería ancestral en los países célticos" Фернандо Алонсо Ромеро в Ануарио Бригантино, выпуск 24, 2001
  15. ^ "Fête du Roi de l'Oiseau". Одинокая планета. Получено 13 апреля 2020.
  16. ^ Пример:"Крапивник Крапивник", Кельтские традиции, Амига, 1987.
  17. ^ "Ain't It Grand Boys: Коллекция неизданных драгоценных камней", братья Клэнси и Томми Макем, Columbia Records, 1995. Детское попурри, там же.

внешняя ссылка